Rugged Rukus - Dock station ETON - Manuale utente e istruzioni gratuiti
Trova gratuitamente il manuale del dispositivo Rugged Rukus ETON in formato PDF.
Domande degli utenti su Rugged Rukus ETON
0 domanda su questo apparecchio. Rispondi a quelle che conosci o fai la tua.
Fai una nuova domanda su questo apparecchio
Scarica le istruzioni per il tuo Dock station in formato PDF gratuitamente! Trova il tuo manuale Rugged Rukus - ETON e riprendi in mano il tuo dispositivo elettronico. In questa pagina sono pubblicati tutti i documenti necessari per l'utilizzo del tuo dispositivo. Rugged Rukus del marchio ETON.
MANUALE UTENTE Rugged Rukus ETON
Grazie per avere acquistato Rugged Rukus di Etón, un sistema audio Bluetooth di alta qualità con ricarica a energia solare. Rugged Rukus è alimentato da una batteriaagliioni di litio ricaricabile ad energia solare oppuretramite l'adattatore CA (cavo USB incluso). Leggere attentamente quello manuale dell'utente per familiarizzarsi con le funzioni di Rugged Rukus eutilizzare al meglio il prodotto.
Per gli ultimi aggiornamenti del manuale, visitare il site www.etoncorp.com.
PER RICEVERE INFORMAZIONI danneggiare la finitura.
Etón Corporation, 1015 Corporation Way, Palo Alto, CA 94303, USA, 1-800-872-2228 (U.S.A); 1-800-637-1548 (Canada), 650-903-3865 (altre nazioni); M-F, 8:00AM-4:30PM, ora standard del Pacifico; www.etoncorp.com.
ATTENZIONE
Non esporre l'apparecchio a pioggia o umidita.
Non immergere o esporre troppo a lungo l'apparecchio all'acqua.
Proteggere l'apparecchio dall'umidita e alla pioggia.
Utilizzato solo entro l'intervalto di temperatura specificato (da 0 °C a 40 °C).
Se si rovescía del liquido sul prodotto oppure un oggetto cade al • suo interno, scollegare immediatamente l'appareccchio alla presa elettrica.
Per la pulizia, servirsi unicamente di un panno asciutto. Non •utilizzare detergenti o solventi chimici perché potrebbero
Durante I temporali, togliere la spina e scollegare le antenne. Non togliere il coperchio n'il pannello posteriore. Per le riparazioni, rivolgersi sempre a personale qualificato.
AMBIENTE
SMALTIMENTO
In base alla Direttiva Europea 2002/96/EC, tutti i prodotti elettrici ed elettronici devono essere smaltiti separatamente tramite i sistemi di raccolta differenziata.
Si raccomanda di seguire tutte le leggi vigentie di non smaltire il prodotto insieme ai normali rifiuti domestici.

Smaltire tutti i tipi di batterie nel rispetto delle normative nazionali e/o comunali. In caso di dubbi, contattare le autorità locali
CARATTERISTICHE DI RUGGED RUKUS



FUNZIONI
1 Fusorte CNOFF
(accension/spogimino)
2 Fulsarte Bluetooth
3 indicroednntte
4. Pukefte:iozine:lewoiue
5 Sulsartefiemntpoel volume
6 IndicaeLEOcUraladelaIa.
7 AUX-n
8 Terminal micro USB
(alimentazione CA/CC)(ACDC power)
9 Jscn US8
per informazioni sullo smaltimento sicuro ed ecologico delle apparecchiature.
RICARICA DELLA BATTERIA INCORPORATA TRAMITE L'ALIMENTAZIONE CA/ENERGIA SOLARE
L'apparecchio dispone di una batteriaagli ioni di litio incorpORA.
utilizzabile quando il prodotto non è collegato a una sorgente di alimentazione CA/CC (adattatore CA USB dello smartphone -non incluso - o porta USB del computer).Quando I'adattatore e collegato oppure I'unità è esposta alla luce del sole,
I'apparecchio si ricarica.Durante la ricarica,l'indicatore LED di durata della batteria inizia a lampeggiare.
RUGGED RUKUS MANUALE UTENTE
IL TEMPO NECESSARIO PER RICARICARE COMPLETAMENTE UNA BATTERIA SCARICA E:
CA/CC: Da 2 a 2,5 ore
Energia solare: 5 ore*
lltemporallrakapusharalasecondoellondionidilluminazone.
INDICATORE LED DI DURATA DELLA BATTERIA (BATTERIA AGLI IONI DI LITIO INCORPORATA)
Premere per controllare il livello della batteria.
| 0 - 25% |
| 26 - 50% |
| 51 - 75% |
| 76 - 100% |
PORTA USB PER LA RICARICA DI DISPOSITIVI PORTATILI
Il jack USB può essere utilizzato per ricaricare la maggior parte dei dispositivi che consentono la ricarica USB, compresi molti Telefoni cellulari, smartphone e cuffie wireless.
- Collegare un'estremità del cavo USB al disposietivo e l'altra estremità al jack USB dell'unità.
- Premere il pulsante per avviare la ricarica del dispositivo. Premere nuovamente il pulsante per interrompere la ricarica.
NOTA: Utilizzare il cavo di alimentazione USB fornito con il dispositivo per collegare l'unità. La spia USB si accende per indicare che la ricarica del dispositivo USB è in corso.
REGOLAZIONE DEL VOLUME
Premereipulsanti perlegolare il volume.
RIPRODUZIONE TRAMITE BLUETOOTH
- Premere il pulsante ON/OFF der accendere l'unità. Quando l'unità è accesa, l'indicatore LED di durata della batteria diventa blu.
- Premere il pulsante Bluetooth per attivare la modalità Bluetooth della sorgente audio.
- Per passare in modalità di accoppiamento, tenere premuto il pulsante per 3 secondi. L'indicatore inizia a lampeggiare velocimento. L'unità emette due brevi segnali acustici.
NOTA: Una volta stabilita la connessione, l'unità emette un autre segnale acustico.
- Aprire il menu di impostazioni Bluetooth sul dispositivo portatile Bluetooth oppure sul computer e connettersi a Rugged Rukus.
- Una volta stabilita la connessione Bluetooth, selezionare il brano desiderato e premere il pulsante sul dispositorio. L'unità riproduce il brano automaticamente.
NOTA: Il tempo di riproduzione con la batteria incorpora tà di ~8 ore, a seconda del volume e di altri fattori.
RIPRODUZIONE TRAMITE AUX
É possibile riproduire l'audio di un dispositivo esterno, come ad esempio unlettore audio digitale portatile.Assicurarsi di spegnere il dispositivo esterno prima di effettuare il collegamento.Per informazioni dettagliate, consultare il manuale di istruzioni del dispositivo da collegare.
RUGGED RUKUS MANUALE UTENTE
- Collegare i dispositivi dotati di cuffla o di jack di uscita tramite un cavo di ingressso da 3,5 mm collegato al jack AUX IN sul retro dell'unità.
- Premere il pulsante per accendere l'unita.
- Premere il pulsante AUX per attivare la modalità AUX della sorgente audio, se necessario.
NOTA: La spia LED AUX si accende.
4.Accendere il dispositivo esterno e premere il pulsante
5. L'unità riprouce automaticamente l'audio del dispositivo esterno.
REGISTRAZIONE DI GARANZIA
Per usufruire di tutte le condizioni previste alla garanzia, si raccomanda di completare la registrazione dell'apparecchio il prima possibile, subito dopo l'acquisto o il ricevimento del prodotto. Per registrarare il prodotto, visitare il site web
Conservare le informazioni della scheda di garanzia insieme allo scontrino d'acquisto. èanche possibile visualizzare la garanzia limitata all'indirizzo www.etoncorp.com.
SERVIZIO DI ASSISTENZA
Per riparazioni o assistenza, si raccomanda di contattare un centro di assistenza Etón al numero 800-872-2228 (U.S.A.), 800-637-
1648 (Canada) o (650) 903-3866 (altre nazioni). Qualora siano necessarie ulteriori riparazioni, il personale spieghera come procedere a seconda che l'apparecchio sia ancora in garanzia oppure no.
GARANZIA DEL PRODOTTO
Per registrar il prodotto e otteneri informazioni sulla garanzia, visitare il site http://www.etoncorp.com/productregistration.
GARANZIA
Se il prodotto da riparare è ancora in garanzia, l'assistenza Etón invierra un'autorizzazione alla restituzione dell'apparecchio con istruzioni per la spedizione presso un centro di riparazione autorizzato. Non restituire l'apparecchio se non si è prima ricevuto il relativo codice di autorizzazione.
FUORIGARANZIA
Se il prodotto da riparare non è più in garanzia, l'assistenza Etôn indichera il centro di assistenza più vicino in grado di effettuare al meglio le necessarie riparazioni.
Per l'assistenza al di fuori del Nord America, consultare le informazioni sui concessionari fornite al momento dell'acquisto o della spedizione.
ManualeFacile