VeroCafe TES50159DE BOSCH

VeroCafe TES50159DE - Macchina da caffè BOSCH - Manuale utente e istruzioni gratuiti

Trova gratuitamente il manuale del dispositivo VeroCafe TES50159DE BOSCH in formato PDF.

Page 60
Visualizza il manuale : Français FR Deutsch DE English EN Italiano IT
Assistente manuale
Powered by ChatGPT
In attesa del tuo messaggio
Informazioni sul prodotto

Marca : BOSCH

Modello : VeroCafe TES50159DE

Categoria : Macchina da caffè

Scarica le istruzioni per il tuo Macchina da caffè in formato PDF gratuitamente! Trova il tuo manuale VeroCafe TES50159DE - BOSCH e riprendi in mano il tuo dispositivo elettronico. In questa pagina sono pubblicati tutti i documenti necessari per l'utilizzo del tuo dispositivo. VeroCafe TES50159DE del marchio BOSCH.

MANUALE UTENTE VeroCafe TES50159DE BOSCH

Contenuto della confezione (ved. pagina 56)A

(vedere le immagini esplicative A, B, C, D

ed E all’inizio delle istruzioni)

1 Contenitore chicchi

2 Coperchio salva-aroma

3 Selettore per l’impostazione del

4 Cassetto per caffè in polvere (caffè in

polvere / compressa di detergente)

5 Unità di infusione (gura E)

a) Unità di infusione

c) Leva di sgancio per bollitore

d) Anima del tubo di servizio

e) Foro di aerazione

7 Uscita caffè regolabile in altezza

8 Vassoio di sgocciolamento (gura D)

a) Pannello raccogligocce

b) Recipiente per fondi di caffè

c) Vassoio di sgocciolamento

d) Griglia di sgocciolamento uscita caffè

9 Interruttore di rete O / I

12 Tasto di servizio A

13 Manopola “Intensità caffè”

14 Manopola “Selezione bevande”

16 Serbatoio dell’acqua estraibile

18 Dosatore per caffè in polvere (guida di

inserimento per il ltro dell’acqua)

19 Vano di conservazione del dosatore

per caffè in polvere

20 Cavo di corrente con cassetto

Contenuto della confezione 56

Avvertenze di sicurezza 57

Elementi di comando 59

Al primo impiego 60

Preparazione con chicchi di caffè 65

Preparazione con caffè macinato 65

Prelievo di acqua calda 66

Preparare la schiuma latte66

Cura e pulizia quotidiana 67

Suggerimenti per risparmiare energia 70

Programmi di servizio 70

Protezione dal gelo 71

Soluzione dei problemi più semplici 73

A tutti gli intenditori e amanti del caffè.

Congratulazioni per l’acquisto di questa

macchina automatica per espresso Bosch.

(vedere la panoramica all’inizio delle

istruzioni per l’uso)

a Macchina automatica per espresso

b Istruzioni per l’uso

c Striscia per la misurazione della

d Dosatore per caffè in polvere57

Avvertenze di sicurezza

Leggere, osservare e conservare le istruzioni con cura!

Se l’apparecchio viene ceduto, allegare anche le presenti

istruzioni. Questo apparecchio e destinato alla lavorazione

di quantità adeguate all’utilizzo domestico, e in generale

per usi domestici e non professionali. Gli utilizzi simili a

quelli domestici comprendono, ad es. l’uso nelle cucine del

personale di negozi, uf ci, aziende agricole o artigianali,

nonché l’utilizzo da parte di ospiti in pensioni, piccoli alberghi

e simili realtà residenziali.

¡ Rischio di scossa elettrica!

Collegare e far funzionare l’apparecchio solo conformemente

alle indicazioni fornite sulla targhetta. Al  ne di evitare rischi, le

riparazioni sull’apparecchio, come ad es. la sostituzione di un cavo

danneggiato, sono consentite solo al nostro servizio clienti.

Questo apparecchio può essere usato da bambini di almeno 8 anni

di età e da persone con ridotte facoltà psichiche, sensoriali o

mentali o con conoscenze e/o esperienza insuf cienti, purché siano

sotto il controllo di persone adulte o siano stati istruiti sull’uso sicuro

dell’apparecchio e abbiano compreso i pericoli connessi all’uso dello

stesso. I bambini di età inferiore agli 8 anni devono essere tenuti

lontani dall’apparecchio e dal cavo di collegamento e non devono

utilizzare l’apparecchio. Tenere l’apparecchio lontano dalla portata

dei bambini. I lavori di pulizia o manutenzione non devono essere

eseguiti da parte di bambini che non abbiano compiuto almeno

8 anni di età e solo sotto la sorveglianza di una persona adulta.58

Non immergere mai l’apparecchio o il cavo di alimentazione in

acqua. Utilizzare solo se il cavo e l’apparecchio non presentano

danni. In caso di errore, estrarre immediatamente la spina dalla

presa di corrente o disinserire la tensione di rete.

L‘apparecchio è dotato di magneti permanenti che possono inter-

ferire con i dispositivi elettronici impiantati, come ad es. pacemaker

o pompe per insulina. I portatori di questi dispositivi sono pregati di

mantenere una distanza minima di 10 cm dal pannello frontale.

¡ Pericolo di soffocamento!

Non lasciare che i bambini giochino con il materiale di imballaggio.

Riporre al sicuro i piccoli componenti, potrebbero venire inghiottiti.

¡ Pericolo di lesioni!

Non inserire le dita nel macinacaffè. L‘uso improprio

dell‘apparecchio può causare lesioni.

¡ Pericolo di ustione!

L’inserto schiuma diventa molto caldo. Dopo l’utilizzo, prima di

toccare l’apparecchio, lasciarlo raffreddare. Dopo l‘uso le super ci

dell‘elemento riscaldante o della piastra scaldante possono restare

calde per un certo periodo di tempo.59

L’illuminazione e il lampeggio dei LED

D è illuminato Il serbatoio dell’acqua

è vuoto e deve essere

nuovamente riempito.

D lampeggia Il ltro dell’acqua è usurato

e deve essere sostituito.

Importante: al momento

della messa in funzione,

il lampeggio non signica

“sostituzione ltro” (vedere

“Mettere in funzione

E è illuminato Il contenitore dei chicchi di

caffè è vuoto e deve essere

nuovamente riempito.

F è illuminato La valvola vapore deve

essere aperta o chiusa.

F lampeggia A seconda dell’imposta-

zione dall’inserto schiuma

esce vapore o acqua calda.

G è illuminato Selezionando G con la

manopola “Intensità caffè”,

il simbolo rimane illuminato

nché viene prelevato caffè

H è illuminato Il vassoio di sgocciola-

mento è assente o inserito

in modo errato. Inserire il

vassoio di sgocciolamento.

H lampeggia I vassoi sono pieni.

Svuotarli e reinserirli.

I è illuminato Lo sportello dell’unità

di infusione è aperto.

Chiudere lo sportello.

I lampeggia Rimuovere l’unità di

infusione e pulirla.

Interruttore di rete O / I L’interruttore di rete O / I (9) permette di

accendere o spegnere completamente

l’apparecchio (l’alimentazione elettrica

Importante: Per spegnere, usare il tasto di

Tasto di servizio A Premendo brevemente il tasto di servizio

(12) l’apparecchio esegue il lavaggio e si

spegne. Se il tasto di servizio (12) lam-

peggia, eseguire il programma di servizio.

Premendo a lungo il tasto di servizio (12)

si avvia il programma di servizio. Durante

l’esecuzione del programma di servizio il

tasto di servizio (12) lampeggia, e si spegne

al termine del programma.

Tasto vapore B Premendo il tasto vapore (11) si genera il

vapore per la preparazione della schiuma

Tasto avvio C Premendo il tasto avvio (10) si avvia la

preparazione della bevanda. Premendo

nuovamente il tasto durante la preparazione

di una bevanda, è possibile fermare in anti-

cipo il prelievo della bevanda.60

Manopola “Intensità caffè”

La manopola (13) permette

di impostare l’intensità del

caffè o selezionare il caffè in

Manopola “Selezione bevande”

La manopola (14) permette

di selezionare la bevanda

e la quantità desiderate,

nonché di modicare le

impostazioni utente.

L’inserto schiuma (6) può essere aperto e

chiuso mediante estrazione e inserimento.

Riempire i corrispondenti contenitori solo

con acqua pulita, fredda, non addizionata

con anidride carbonica e utilizzare esclu-

sivamente chicchi tostati (preferibilmente

miscele per macchine automatiche da caffè

o macchine per caffè espresso). Non usare

chicchi di caffè glassati, caramellati o trattati

con altri additivi contenenti zucchero, in

quanto otturano l’unità di infusione caffè.

Questo apparecchio consente di impostare

la durezza dell’acqua. Il valore predenito

per la durezza dell’acqua è 4. Vericare la

durezza dell’acqua impiegata con le strisce

di misurazione fornite in dotazione. Se la

prova dà un risultato diverso da 4, program-

mare adeguatamente l’apparecchio dopo la

messa in funzione (vedere “Durezza acqua”

nel capitolo “Impostazioni”).

Mettere in funzione l’apparecchio

1. Rimuovere la pellicola protettiva.

2. Posizionare la macchina automatica

per espresso su una supercie piana

e sufcientemente resistente all’acqua

in funzione del peso dell’apparecchio

stesso. Le feritoie di ventilazione dell’ap-

parecchio devono rimanere libere.

Importante: Usare l’apparecchio solo in

ambienti privi di gelo. Qualora l’apparecchio

venga trasportato o stoccato a temperature

inferiori a 0 °C, attendere almeno 3 ore

prima di metterlo in funzione.

3. Estrarre la spina di rete dal vano del cavo

(20) e collegarla. La lunghezza è regola-

bile mediante reinserimento ed estrazione.

Per fare questo posizionare l’apparecchio

con il lato posteriore ad esempio sul bordo

del tavolo, quindi tirare il cavo verso il

basso o spingerlo verso l’alto.61

4. Montare l’inserto schiuma. Usare l’ap-

parecchio solo se l’inserto schiuma (6) è

completamente assemblato e montato.

5. Sollevare il coperchio del serbatoio

6. Estrarre il serbatoio dell’acqua (16),

eseguire il risciacquo e riempire con

acqua fresca e pulita. Non superare il

7. Posizionare il serbatoio dell’acqua (16)

diritto e spingerlo completamente verso

8. Richiudere il coperchio del serbatoio

9. Riempire di chicchi il contenitore dei

chicchi di caffè (1) (Per la preparazione

del caffè macinato, vedere il capitolo

“Preparazione con caffè macinato”).

10. Accendere l’apparecchio dall’interruttore

di rete O / I (9). Il LED D lampeggia e il

11. Posizionare il recipiente sotto l’uscita

lavaggio con acqua dell’inserto schiuma

(6). Il LED F lampeggia.

13. Se il LED F è illuminato, chiudere l’in-

serto schiuma (6) inserendolo.

L’apparecchio inizia il riscaldamento e il

lavaggio. Dall’uscita caffè fuoriesce un po’

d’acqua. Se i tasti A (12), B (11) e

C (10) sono illuminati, l’apparecchio è

Spegnere l’apparecchio

La macchina automatica per espresso

è programmata già in fabbrica con dei

valori standard che garantiscono un

funzionamento ottimale. L’apparecchio si

spegne automaticamente dopo un tempo

preimpostato (durata regolabile, vedere

“Spegnimento automatico” nel capitolo

Eccezione: Se viene prelevato solo vapore

o acqua calda, l’apparecchio si spegne

senza eseguire il lavaggio.

Per spegnere prima manualmente l’apparec-

chio, premere il tasto di servizio (12). L’appa-

recchio esegue il lavaggio e si spegne.

Nota: Al primo uso, dopo l’esecuzione del

programma di servizio e dopo un lungo

periodo di inutilizzazione dell’apparecchio,

la prima bevanda non ha ancora un aroma

pieno e non andrebbe bevuta.

Dopo la messa in funzione della macchina

automatica per espresso si ottiene una

“crema” schiumosa e solida solo dopo aver

prelevato alcune tazze.

In caso di uso prolungato la formazione di

gocce d’acqua nelle feritoie di ventilazione

Un ltro dell’acqua può ridurre la presenza

di depositi calcarei.

Prima di usare un ltro dell’acqua nuovo,

lavarlo. Procedere come segue:

1. Spingere il ltro acqua no in fondo al

serbatoio dell’acqua vuoto aiutandosi

con il dosatore per caffè in polvere (18).

2. Riempire il serbatoio dell’acqua (16) no

al contrassegno max.

manopola (13) in posizione

4. Tenere premuti contemporaneamente

per almeno 5 secondi i tasti B (11) e

A (12). Si illuminerà “spento” o

5. Premere il tasto avvio (10) per impostare

6. Per confermare tenere premuto il tasto

avvio (10) per almeno 5 secondi; tutti i

LED si illumineranno brevemente.

7. Il LED D lampeggia e il LED F si illumina.

8. Posizionare sotto l’uscita dell’inserto

schiuma (6) un recipiente da 0,5 litri.

9. Aprire l’inserto schiuma (6) estraendolo.

10. L’acqua scorre attraverso il ltro e ne

11. Se il LED F è illuminato, chiudere l’in-

serto schiuma (6) inserendolo.

12. Svuotare il recipiente.

L’apparecchio è nuovamente pronto per

Informazione: Contemporaneamente al

risciacquo del ltro viene attivata l’imposta-

zione di visualizzazione Cambio ltro (= il

Dopo la visualizzazione Cambio ltro o al

più tardi dopo due mesi il ltro non è più

efcace. Il ltro deve essere sostituito per

ragioni igieniche e afnché l’apparecchio

non presenti calcicazioni (l’apparecchio

può danneggiarsi). I ltri di ricambio sono

disponibili presso i rivenditori o presso

il Centro di assistenza (ved. capitolo

“Accessori”). Se non viene usato nessun

ltro nuovo, modicare l’impostazione per il

ltro secondo il capitolo “Durezza acqua”.

Informazione: L’indicatore del ltro

permette di contrassegnare il mese in cui

il ltro è stato inserito. Inoltre è possibile

contrassegnare il mese della sostituzione

successiva del ltro (al massimo dopo due

Informazione: Se l’apparecchio resta inuti-

lizzato per un periodo prolungato (ad esem-

pio durante le vacanze), prima dell’uso si

dovrebbe eseguire il risciacquo del ltro

inserito. A tale scopo prelevare una tazza di

acqua calda e gettarla via.63

Le impostazioni possono essere personaliz-

zate. Cosa è possibile impostare:

Questo apparecchio consente di impostare

la durezza dell’acqua. L’impostazione cor-

retta della durezza dell’acqua è importante

afnché l’apparecchio possa indicare per

tempo quando è necessario eseguire la

decalcicazione. Il valore predenito per la

durezza dell’acqua è 4. La durezza dell’ac-

qua si può testare mediante le apposite

strisce di prova fornite in dotazione, oppure

è possibile richiedere questa informazione

all’azienda locale fornitrice.

Immergere la striscia di prova brevemente

nell’acqua, scuotere leggermente e leggere

il risultato dopo un minuto.

Livello Grado di durezza dell’acqua

Se è stata impostata una durezza dell’ac-

qua diversa da quella predenita o se viene

usato un ltro dell’acqua, procedere come

manopola (13) in posizione

2. Tenere premuti contemporaneamente per

almeno 5 secondi i tasti B (11) e A (12).

Il numero dei LED ora illuminati rappre-

senta la durezza impostata per l’acqua.

3. A questo punto premere il tasto avvio

(10) nché non si illumina la durezza

desiderata dell’acqua, ad esempio per

la durezza dell’acqua 3 sono illuminati i

4. Tenere premuto per almeno 5 secondi

il tasto avvio (10). I LED impostati

lampeggiano; la durezza selezionata per

Importante: Se si impiega il ltro dell’acqua

(ved. capitolo “Accessori”), procedere come

segue, ved. capitolo “Filtro acqua”.

Nota: Se non viene premuto nessun

tasto per 90 secondi, l’apparecchio passa

alla disponibilità caffè senza eseguire il

salvataggio. Rimane impostata la durezza

dell’acqua salvata in precedenza.

Spegnimento automatico

Qui è possibile impostare il tempo che deve

trascorrere dopo la preparazione dell’ultima

bevanda prima che l’apparecchio si spenga

automaticamente. È possibile impostare

un intervallo di tempo da un minimo di

15 minuti no a 4 ore. Il tempo predenito

può essere diminuito per ridurre il consumo

manopola (13) in posizione

2. Tenere premuti contemporaneamente

per almeno 5 secondi i tasti B (11) e

A (12). Il numero dei LED ora illuminati

rappresenta il tempo impostato per lo

3. Premere il tasto avvio (10) nché non

si illumina il tempo di spegnimento

D, E ed F = 45 minuti

D, E, F, G e H = 2 ore

D, E, F, G, H e I = 4 ore

4. Tenere premuto per almeno 5 secondi

il tasto avvio (10). I LED impostati

lampeggiano; il tempo di spegnimento

selezionato è salvato.

Nota: Se non viene premuto nessun

tasto per 90 secondi, l’apparecchio passa

alla disponibilità caffè senza eseguire il

salvataggio. Rimane impostato il tempo di

spegnimento salvato in precedenza.64

Impostare la temperatura di bollitura

È possibile impostare anche la temperatura

manopola (13) in posizione

2. Tenere premuti per almeno 5 secondi

il tasto B (11) e il tasto A (12). Il

numero dei LED ora illuminati rap-

presenta la temperatura di bollitura

3. Premere il tasto avvio (10) nché non si

LED D, E ed F = alta

4. Tenere premuto per almeno 5 secondi

il tasto avvio (10). I LED impostati lam-

peggiano; la temperatura selezionata è

Nota: Se non viene premuto nessun tasto

per 90 secondi, l’apparecchio passa alla

disponibilità caffè senza eseguire il salva-

taggio. Rimane impostata la temperatura di

bollitura salvata in precedenza.

Impostare il grado di macinatura

Con il selettore (3) per l’impostazione del

grado di macinatura è possibile impostare

la nezza del caffè in polvere.

Impostare il grado di macinatura solo con

dispositivo di macinatura funzionante! In

caso contrario l’apparecchio si danneggia.

Non inserire le dita nel macinacaffè!

● Mentre il macinacaffè è in funzione impo-

stare il selettore (3) tra caffè in polvere

ne (a: rotazione in senso antiorario) e

caffè in polvere grosso (b: rotazione in

Informazione: La nuova impostazione

risulta effettiva solo a partire dalla seconda

Suggerimento: Per chicchi molto tostati

impostare un grado di macinatura più ne,

per chicchi più chiari impostare un grado di

macinatura più grosso.65

La presente macchina automatica per

espresso macina caffè nuovo ad ogni

processo di bollitura.

Suggerimento: Usare preferibilmente

miscele di chicchi per caffè espresso o per

macchine per espresso. Per una qualità

ottimale della bevanda, conservare i chicchi

in un ambiente chiuso e freddo o surgelarli.

I chicchi di caffè possono essere macinati

Importante: Riempire il serbatoio dell’ac-

qua (16) con acqua fresca ogni giorno.

Il serbatoio dell’acqua (16) dovrebbe

sempre contenere una quantità di acqua

sufciente per garantire il funzionamento

Le diverse bevande a base di caffè possono

essere preparate molto semplicemente

L’apparecchio deve essere pronto per l’uso.

1. Posizionare la o le tazze preriscaldate

sotto l’uscita del caffè (7).

Suggerimento: Per un espresso

piccolo, riscaldare sempre prima la

tazza, ad esempio con acqua calda.

2. Selezionare il caffè e la quantità deside-

rati ruotando la manopola superiore (14).

3. Per selezionare l’intensità desiderata del

caffè, ruotare la manopola inferiore (13).

4. Premere il tasto avvio (10).

Il caffè viene preparato e scende nella/e

Premendo nuovamente il tasto avvio (10) è

possibile terminare in anticipo il processo di

La presente macchina automatica funziona

anche con caffè macinato (ma non con

Importante: Riempire il serbatoio

dell’acqua (16) con acqua fresca ogni

giorno. Il serbatoio dell’acqua (16) dovrebbe

sempre contenere una quantità di acqua

sufciente per garantire il funzionamento

1. Aprire il cassetto per il caffè in polvere (4).

2. Versare non più di 2 dosatori per caffè

in polvere pieni nel cassetto per il caffè

Attenzione: Non versare chicchi interi

3. Chiudere il cassetto per il caffè in

4. Impostare la manopola inferiore (13)

5. Premere il tasto avvio (10).

Il caffè viene preparato e scende nella

Prelievo di acqua calda

Pericolo di ustione!

L’inserto schiuma (6) si riscalda molto.

Afferrare l’inserto schiuma (6) solo dalla

Prima di prelevare acqua calda, è

necessario pulire lo schiumeggiatore.

L’apparecchio deve essere pronto per l’uso.

1. Posizionare la tazza preriscaldata

L’apparecchio inizia il riscaldamento.

Per circa 40 secondi dall’uscita dell’in-

serto schiuma (6) fuoriesce acqua

3. Interrompere il processo inserendo

Preparare la schiuma latte

Pericolo di ustione!

L’inserto schiuma (6) si riscalda molto.

Afferrare l’inserto schiuma (6) solo dalla

Suggerimento: Eseguire prima la schiu-

matura del latte e poi prelevare il caffè

oppure schiumare il latte separatamente

e aggiungerlo al caffè.

L’apparecchio deve essere pronto per l’uso.

1. Premere il tasto B (11).

Il tasto B lampeggia; l’apparecchio

riscalda ora per circa 20 secondi.

2. Appena il tasto e il LED F si illumina,

immergere l’inserto schiuma no in

fondo nella tazza o nel bicchiere, che

devono essere pieni di latte per un

3. Aprire l’inserto schiuma (6) estraendolo.

Pericolo di ustione!

Il vapore che fuoriesce è molto caldo e può

produrre spruzzi di liquido. Non toccare il

tubo né dirigerlo verso altre persone.

4. Schiumare il latte.

5. Chiudere l’inserto schiuma (6)

Suggerimento: Per ottenere una schiuma

latte ottimale, utilizzare preferibilmente latte

freddo con almeno un livello dell’ 1,5 % di

Importante: I resti secchi di latte sono dif-

cili da rimuovere, per cui è assolutamente

necessario pulire sempre l’inserto schiuma

(6) con acqua tiepida dopo ogni uso.67

Cura e pulizia quotidiana

Pericolo di scossa elettrica!

Prima della pulizia staccare la spina.

Non immergere mai l’apparecchio in acqua.

Non pulire con il vapore.

● Pulire l’involucro con un panno morbido

● Non usare panni o detergenti abrasivi.

● Eliminare subito i resti di calcare, caffè,

latte e soluzione decalcicante. Sotto

questi resti possono formarsi punti di

● I panni in spugna nuovi possono

contenere sali. I sali possono causare

ruggine sull’acciaio inossidabile,

pertanto lavare i panni in spugna

accuratamente prima dell’uso.

● Estrarre in avanti il vassoio di sgocciola-

mento (8c) con il recipiente per fondi di

caffè (8b). Estrarre il pannello raccogli-

gocce (8a) e la griglia di sgocciolamento

(8d). Svuotare e pulire il vassoio di

sgocciolamento e il recipiente per fondi

● Rimuovere e pulire il cassetto per il caffè

● Smontare il galleggiante (8e) e pulirlo con

K Non lavare in lavastoviglie i seguenti

componenti: pannello raccogligocce

(8a), galleggiante (8e), cassetto per il

caffè in polvere (4), unità di infusione

J In lavastoviglie possono essere lavati i

seguenti componenti: vassoio di sgoc-

ciolamento (8c), recipiente per fondi

di caffè (8b), griglia di sgocciolamento

(8d), coperchio salva-aroma (2) e

dosatore per caffè in polvere (18).

● Pulire con uno straccio il vano interno

dell’apparecchio (alloggiamento vasche e

cassetto per il caffè in polvere).

Importante: Il vassoio di sgocciolamento

(8c) e il recipiente per i fondi di caffè (8b) si

devono svuotare e pulire quotidianamente

per evitare la formazione di muffa.

Nota: Se l’apparecchio è freddo quando

viene acceso con l’interruttore di rete O / I

(9) o si spegne automaticamente dopo

il prelievo di caffè, l’apparecchio esegue

automaticamente un lavaggio. In questo

modo il sistema si pulisce da solo.

Importante: Se l’apparecchio non verrà

utilizzato per un periodo prolungato (ad es.

in vacanza), pulire a fondo l’intero apparec-

chio, compreso il sistema latte e l’unità di

Pulire l’inserto schiuma

L’inserto schiuma (6) dovrebbe essere

pulito dopo ogni uso, in modo da eliminare

Importante: Prima di estrarre l’inserto

schiuma, lasciarlo raffreddare.

Per la pulizia smontare l’inserto schiuma:

1. Per l’estrazione afferrare il tubo metallico

e tirarlo verso il basso.

2. Ruotare l’anima del tubo di servizio (6d)

in senso antiorario ed estrarla.

3. Estrarre il tubo di servizio (6c).

4. Pulire le singole parti con una miscela di

acqua e detersivo e una spazzola mor-

bida. Se necessario, immergerli nella

miscela calda di acqua e detersivo. Pulire

a fondo il foro di aerazione (6e).

5. Lavare tutte le parti con acqua pulita e

6. Inserire l’anima del tubo di servizio (6d) e

(6c) nel tubo di metallo.

7. Ruotare l’anima del tubo di servizio in

senso orario, nché i contrassegni non

sono l’uno vicino all’altro.

8. Posizionare l’inserto schiuma sulla

valvola vapore. Accertarsi che il con-

trassegno rosso sulla valvola vapore sia

Pericolo di scottature!

Usare l’apparecchio solo se l’inserto

schiuma (6) è completamente assemblato

Pulire l’unità di infusione

Pulire periodicamente l’unità di infusione!

Per eseguire la pulizia preventiva automa-

tica dell’unità di infusione:

Premere brevemente il tasto di servizio

(12). L’apparecchio effettua il risciacquo,

se prima viene inserito il caffè. Al termine si

Oltre al programma di pulizia automatica,

l’unità di infusione (5a) dovrebbe essere

rimossa periodicamente per pulirla

(gura E all’inizio delle istruzioni).

1. Spegnere l’apparecchio dall’interrut-

tore di rete O / I (9). Nessun tasto è

2. Aprire lo sportello (5b) dell’unità di

3. Spingere completamente a sinistra il

blocco rosso (5d) sull’unità infusione

4. Premere completamente verso il basso

la leva di sgancio (5c). Il bollitore viene

5. Afferrare il bollitore (5a) per le apposite

maniglie sagomate ed estrarlo con

6. Rimuovere il coperchio (5e) dell’unità

infusione e pulire bene l’unità infusione

stessa (5a) sotto l’acqua corrente.

7. Pulire a fondo il ltro dell’unità infusione

tenendolo sotto il getto dell’acqua.

Importante: Pulire senza detergenti di

alcun tipo e non lavare in lavastoviglie.

8. Pulire a fondo il vano interno dell’appa-

recchio con un panno umido e rimuovere

eventuali residui di caffè.

9. Lasciar asciugare l’unità di infusione (5a)

e il vano interno dell’apparecchio.

10. Riposizionare il coperchio (5e) sull’unità

infusione e fare scorrere l’unità

infusione (5a) no al suo incastro.

11. Premere completamente verso l’alto la

leva di sgancio (5c).

12. Spingere il blocco rosso (5d) com-

pletamente a destra e chiudere lo

● Se la macchina automatica per espresso

non viene usata, spegnere l’apparecchio.

Per spegnerlo premere il tasto di servizio

(12). L’apparecchio esegue il lavaggio e

● Se possibile non interrompere il prelievo

di caffè o schiuma latte. L’interruzione

anticipata provoca un maggiore consumo

di energia e un riempimento più rapido

del vassoio di sgocciolamento.

● Decalcicare periodicamente l’apparec-

chio per evitare depositi calcarei. I residui

di calcare provocano un maggiore con-

Programmi di servizio

Durata: circa 35 minuti

A seconda della frequenza d’uso, il tasto

di servizio (12) lampeggia a determinati

L’apparecchio dovrebbe essere imme-

diatamente pulito e decalcicato con il

programma di servizio. Se il programma di

servizio non viene eseguito come da istru-

zioni, l’apparecchio potrebbe danneggiarsi.

Per ogni programma di servizio, utilizzare i

decalcicanti e i detergenti come da istru-

zioni. Attenersi alle istruzioni di sicurezza

sull’imballaggio dei detergenti.

Non interrompere mai il programma di

servizio! Non ingerire i liquidi!

Non usare mai aceto, liquidi o sostanze a

base di aceto, acido citrico o sostanze a

base di acido citrico!

Non inserire mai le compresse di decal-

cicante o altri tipi di decalcicante nel

cassetto del caffè in polvere (4)!

Speciche compresse decalcicanti

e detergenti sono disponibili presso i

rivenditori e il Centro di assistenza (ved.

capitolo “Accessori”).

Importante: Se nel serbatoio dell’acqua

(16) è presente un ltro acqua, toglierlo

assoluta mente prima di avviare il programma

di servizio. Pulire l’unità di infusione prima di

avviare il programma di servizio, vedi capi-

tolo “Pulire l’unità di infusione”.

Per avviare il programma di servizio tenere

premuto per almeno 5 secondi il tasto di

Informazione: Durante l’esecuzione

del programma il tasto di servizio (12)

Il LED H si illumina.

● Vuotare il vassoio di sgocciolamento (8)

L’apparecchio esegue due lavaggi.

Il LED G si illumina.

● Aprire il cassetto per il caffè in polvere (4).

● Inserire una compressa di detergente

Bosch e chiudere il cassetto per il caffè in

● Premere il tasto avvio (10).

Il LED D si illumina.

● Versare 0,5 L di acqua tiepida nel

recipiente vuoto del serbatoio (16) no

al contrassegno “0,5 l” e sciogliervi

1 pastiglia per la decalcicazione Bosch

TCZ8002. Se si utilizzano le TCZ6002

devono essere sciolte 2 pastiglie.

● Premere il tasto avvio (10).

Il programma di servizio dura ora circa

Il LED F si illumina.

● Posizionare sotto l’uscita dell’inserto

schiuma (6) un recipiente da almeno

Il programma di servizio dura ora circa

Il LED D si illumina.

● Lavare il serbatoio acqua (16) e riempire

con acqua pulita no al contrassegno di

● Premere il tasto avvio (10).

Il programma di servizio dura ora

circa 30 secondi ed esegue il lavaggio

Il LED F si illumina.

Il programma di servizio dura ora circa

Il LED H si illumina.

● Vuotare il vassoio di sgocciolamento (8)

Se viene utilizzato un ltro, questo è il

momento di reinserirlo.

La pulizia e la decalcicazione sono termi-

nate e l’apparecchio è di nuovo pronto per

Importante: Pulire l’apparecchio con un

panno umido e morbido per eliminare subito

i residui di soluzione decalcicante. Sotto

questi resti possono formarsi punti di cor-

rosione. I panni in spugna nuovi possono

contenere sali. I sali possono causare

ruggine sull’acciaio inossidabile, pertanto

lavare i panni in spugna accuratamente

Per evitare danni da gelo durante

il trasporto e il deposito, è prima

necessario svuotare completamente

Informazione: L’apparecchio deve essere

pronto per l’uso e il serbatoio acqua (16)

1. Posizionare un recipiente grande sotto

l’uscita dell’inserto schiuma (6).

2. Premere il tasto vapore (11).

Il LED h lampeggia; l’apparecchio

riscalda ora per circa 20 secondi.

h è illuminato, aprire l’inserto

schiuma (6) estraendolo e lasciar eva-

porare per circa 15 secondi.

e la vasca di sgocciolamento (8).

I seguenti accessori sono disponibili presso

i rivenditori e il Centro di assistenza.

Accessori Codice ordinazione

Pastiglie di pulizia TCZ6001

Filtro acqua TCZ7003

Kit di pulizia TCZ8004

J Si prega di smaltire le confezioni

nel rispetto dell’ambiente. Questo

apparecchio dispone di contras-

segno ai sensi della direttiva europea

2012/19/UE in materia di appa-

recchi elettrici ed elettronici (waste

electrical and electronic equipment –

WEEE). Questa direttiva definisce le

norme per la raccolta e il riciclaggio

degli apparecchi dismessi valide su

tutto il territorio dell’Unione Europea.

Informarsi presso il rivenditore

specializzato sulle attuali disposizioni

per la rottamazione.

Per questo apparecchio sono valide le

condizioni di garanzia pubblicate dal nostro

rappresentante nel paese di vendita.

Il rivenditore, presso il quale è stato

acquistato l’apparecchio, è sempre ben

disposto a fornire a richiesta informazioni

a proposito. Per l’esercizio del diritto di

garanzia è comunque necessario presen-

tare il documento di acquisto.

Con riserva di modi ca.

Collegamento elettrico (tensione – frequenza) 220-240 V – 50/60 Hz

Potenza del riscaldamento 1600 W Pressione massima della pompa, statica 15 bar

Capacità massima del serbatoio dell’acqua (senza ltro) 1,7 l

Capacità massima del contenitore dei chicchi di caffè 300 g

Lunghezza della linea di alimentazione 100 cm

Dimensioni (alt. x largh. x prof.) 385 x 280 x 479 mm

Tipo di macinacaffè Ceramica73

Problema Causa/situazione Soluzione

Il macinacaffè non macina

I chicchi non cadono nel

macinacaffè (chicchi troppo

Battere leggermente il contenitore dei

chicchi di caffè (1). Cambiare tipo di

Se il contenitore dei chicchi di caffè

(1) è vuoto, pulirlo con un panno

Non è possibile pre levare

L’inserto schiuma (6) è

Pulire l’inserto schiuma (6), vedere

capitolo “Cura e pulizia quotidiana”.

Schiuma latte assente o

L’inserto schiuma (6) è

Pulire l’inserto schiuma (6), vedere

capitolo “Cura e pulizia quotidiana”.

Tipo di latte non adatto. Utilizzare latte con una percentuale di

grasso non inferiore all’1,5%.

L’inserto schiuma (6) non è

montato correttamente.

Inumidire le parti dell’inserto schiuma

e montarle saldamente.

L’apparecchio presenta

incrostazioni di calcare.

Decalcicare l‘apparecchio secondo

Il caffè scende solo a gocce

oppure non scende affatto.

Il grado di macinatura

impostato è troppo ne

oppure il caffè in polvere è

Impostare un grado di macinatura

maggiore o usare caffè in polvere

L’apparecchio presenta forti

Decalcicare l‘apparecchio secondo

Il caffè non ha alcuna

Tipo di caffè non adatto. Usare un tipo di caffè con una

percentuale maggiore di chicchi

I chicchi di caffè non sono

Utilizzare chicchi tostati di fresco.

Il grado di macinatura non è

adatto ai chicchi di caffè.

Impostare il grado di macinatura su

Il caffè è troppo “acido”. Il grado di macinatura

impostato è troppo grosso

oppure il caffè in polvere è

Impostare un grado di macinatura

minore o usare caffè in polvere più

Tipo di caffè non adatto. Usare un caffè più tostato.

Il caffè è troppo “amaro”. Il grado di macinatura

impostato è troppo ne

oppure il caffè in polvere è

Impostare un grado di macinatura

maggiore o usare caffè in polvere

Tipo di caffè non adatto. Cambiare il tipo di caffè.

Il ltro dell’acqua non resta

incastrato nel serbatoio

Il ltro dell’acqua non è

ssato correttamente.

Tenere diritto il ltro dell’acqua

e spingerlo saldamente nel

collegamento del serbatoio.

Se non è possibile risolvere un problema, chiamare l’assistenza!

I numeri di telefono si trovano sull’ultima pagina del manuale.

Soluzione dei problemi più semplici74

Problema Causa/situazione Soluzione

Il serbatoio dell’acqua non è

inserito correttamente oppure

va sostituito il ltro acqua.

Inserire correttamente il serbatoio

Se il LED continua a lampeggiare,

inserire un nuovo ltro acqua e

sciacquare, vedi capitolo “Filtro

Acqua gassata nel serbatoio

Riempire il serbatoio dell’acqua con

acqua fresca del rubinetto.

I fondi di caffè non sono

compatti e sono troppo

Il grado di macinatura

impostato è troppo ne o

troppo grosso, o la quantità

di caffè in polvere usata è

Impostare un grado di macinatura

più grosso o più ne, oppure usare

2 dosatori di caffè in polvere pieni.

Unità di infusione sporca (5). Pulire l’unità di infusione (5).

Troppo caffè in polvere

nell’unità di infusione (5).

Pulire l’unità di infusione (5). Versare

non più di 2 dosatori per caffè in

Il meccanismo dell’unità

di infusione si muove con

Rimuovere e pulire l’unità di infusione

(vedere capitolo “Cura e pulizia

L’unità di infusione (5)

è assente o non è stata

Spegnere l’apparecchio con l’unità

di infusione (5) inserita, attendere tre

secondi, quindi riaccenderlo.

Forti differenze nella qualità

del caffè o della schiuma

L’apparecchio presenta

incrostazioni di calcare.

Decalcicare l‘apparecchio secondo

aver tolto il vassoio di

Il vassoio di sgocciolamento

(8) è stato estratto troppo

Estrarre il vassoio di sgocciolamento

(8) solo alcuni secondi dopo l’ultimo

prelievo di bevanda.

Le impostazioni predenite

sono state modicate e

devono essere riattivate

Sono state eseguite vecchie

impostazioni personali.

Spegnere l’apparecchio

dall’interruttore di rete O / I (9). Tenere

premuti il tasto di servizio (12) e

il tasto vapore (11) e accendere

l’apparecchio dall’interruttore di rete

O / I (9). Confermare inne premendo

il tasto avvio (10). Le impostazioni

predenite sono attive.

Nell’apparecchio si è

vericato un errore.

Chiamare la hotline.

La temperatura ambiente è

Usare l’apparecchio con temperature

Se non è possibile risolvere un problema, chiamare l’assistenza!

I numeri di telefono si trovano sull’ultima pagina del manuale.08/14

DE Deutschland, German

Svizzera, Switzerland

BSH Elettrodomestici S.p.A.

bosch-elettrodomestici.it