AudioSonic CD1592 - Lettore/registratore cd

CD1592 - Lettore/registratore cd AudioSonic - Manuale utente e istruzioni gratuiti

Trova gratuitamente il manuale del dispositivo CD1592 AudioSonic in formato PDF.

📄 60 pagine Italiano IT 💬 Domanda IA
Notice AudioSonic CD1592 - page 38
Assistente manuale
Powered by ChatGPT
In attesa del tuo messaggio
Informazioni sul prodotto

Marca : AudioSonic

Modello : CD1592

Categoria : Lettore/registratore cd

Scarica le istruzioni per il tuo Lettore/registratore cd in formato PDF gratuitamente! Trova il tuo manuale CD1592 - AudioSonic e riprendi in mano il tuo dispositivo elettronico. In questa pagina sono pubblicati tutti i documenti necessari per l'utilizzo del tuo dispositivo. CD1592 del marchio AudioSonic.

MANUALE UTENTE CD1592 AudioSonic

Istruzioni per l’uso

Instrukcje użytkowania38 Caro cliente, Congratulazioni e grazie per aver comprato questo prodotto di alta qualità La preghiamo di leggere attentamente il manuale d’istruzioni cosicché possa utilizzare al meglio l’apparecchio. Questo manuale include tutte le istruzioni necessarie e i consigli per utilizzare, pulire ed effettuare la manutenzione di questo apparecchio. Se segue queste istruzioni avrà la garanzia di un risultato eccellente, le farà risparmiare tempo e le eviterà problemi. Ci auguriamo che ottenga grandi soddisfazioni dall’utilizzo di questo apparecchio.

ISTRUZIONI IMPORTANTI PER LA SICUREZZA

Leggere attentamente il manuale istruzioni prima di mettere in funzione l’apparecchio. Conservare istruzioni, certificato di garanzia, ricevuta di acquisto e, se possibile, la scatola con l’imballaggio interno. Avvertenza: Per ridurre il rischio di scossa elettrica, non rimuovere il coperchio (o il retro). All’interno non sono presenti parti riparabili dall’utente. Per riparazioni rivolgersi a personale qualificato. AVVERTENZA: La batteria (batteria, batterie o pacco batterie) non deve essere esposta e calore eccessivo, come la luce solare, il fuoco o simili. AVVERTENZA: La spina di alimentazione di rete è utilizzata come dispositivo di scol- legamento, pertanto è necessario che rimanga prontamente azionabile.

  • In caso di malfunzionamento degli interblocchi, sono possibili radiazioni laser invisibili. Evitare l’esposizione al raggio laser.
  • Non collocare fiamme libere, come candele accese, sull’apparecchio.
  • Smaltire le batterie nel rispetto dell’ambiente.
  • Utilizzare l’apparecchio in un clima moderato.
  • Valori nominali e altre informazioni sono riportate sulla parte inferiore dell’unità.
  • L’eccessiva pressione sonora degli auricolari e delle cuffie può causare la perdita dell’udito.
  • L’accesso alla spina di alimentazione di rete dell’unità non deve essere ostacolato e deve essere sempre agevole durante l’utilizzo previsto.
  • Affinché l’unità sia completamente scollegata dall’alimentazione, è necessario scollegare la spina dell’apparecchio dalla presa di rete.
  • Attenzione: pericolo di esplosione se la batteria non viene sostituita correttamente. Sostituire la batteria solo con una di tipo equivalente.
  • Per evitare rischi di incendio o scossa elettrica, non esporre questo apparecchio alla pioggia o all’umidità.
  • Attenzione: pericolo di scossa elettrica - non aprire.
  • Avvertenza: Pericolo di scossa elettrica - non aprire. IL SIMBOLO DEL FULMINE all’interno del triangolo avvisa l’utente della presenza di “tensioni pericolose” non isolate all’interno dell’involucro del prodotto, di entità tale da poter costituire un rischio di scossa elettrica per le persone. IL PUNTO ESCLAMATIVO all’interno del triangolo è utilizzato per indi- care che uno specifico componente deve essere sostituito, per ragioni di sicurezza, esclusivamente con quello riportato nella documentazione. Sull’unità è affissa l’etichetta seguente, riportante la procedura appropriata di lavorazi- one con il raggio laser:

ETICHETTA “CLASS 1 LASER PRODUCT” (PRODOTTO

LASER DI CLASSE 1) - Quest’etichetta è apposta nella posizione indicata per informare l’utente che l’apparecchio contiene un componente laser. ETICHETTA DI AVVERTENZA DI PRESENZA DI RADIAZIONI - Quest’etichetta è posta all’interno dell’unità. Come indicato nell’illustrazione. Come avvertenza contro ulteriori misure sull’unità. L’apparecchiatura contiene un laser che emette raggi secondo il limite dei prodotti laser di classe 1. AVVERTENZE IMPORTANTI - È necessario attenersi a tutte le avvertenze riportate sull’apparecchiatura e sul manuale di istruzioni. ACQUA E UMIDITÀ - L’apparecchiatura non deve essere utilizzata in prossimità dell’acqua, ad esempio, accanto a una vasca, lavandino, piscina o con pavimento bagnato. VENTILAZIONE - L’apparecchiatura deve essere collocata in modo tale che la sua posizione non impedisca l’opportuna ventilazione. Non collocare l’apparecchiatura su un letto, sofà, tappeto o superficie simile che potrebbe bloccare le feritoie di ventilazione; evitare la collocazione incassata, ad esempio in una libreria o armadietto che potrebbe impedire il flusso dell’aria attraverso le feritoie di ventilazione. Istruzioni per l’uso1 2

CALORE - L’apparecchiatura deve essere collocata lontano dalle sorgenti di calore, quali radiatori, stufe o altri apparati (compresi amplificatori) che generano calore. ALIMENTAZIONE - L’apparecchiatura deve essere collegata a una sorgente di alimentazione esclusivamente del tipo descritto nel manuale di istruzioni o riportato sull’apparecchiatura stessa. PROTEZIONE DEL CAVO DI ALIMENTAZIONE - Il cavo di alimentazione deve essere steso in modo da evitare che possa essere calpestato o schiacciato da oggetti posti nel suo percorso. LINEE DI ALIMENTAZIONE - L’antenna esterna deve essere collocata lontano dalle linee di alimentazione. INGRESSO DI OGGETTI E LIQUIDI - Occorre prestare la massima attenzione af- finché oggetti e liquidi non penetrino nell’involucro attraverso le fenditure. AVVERTENZA ESD - Se il display non funziona correttamente o i comandi non funzionano, ciò può essere dovuto a scariche elettrostatiche. Spegnere e scollegare l’unità. Riconnettere l’unità dopo alcuni secondi. GUASTI CHE RICHIEDONO RIPARAZIONE - L’apparecchio deve essere riparato da personale tecnico qualificato nel caso in cui: a. Il cavo di alimentazione o la spina sia danneggiata. b. Siano penetrati all’interno dell’involucro oggetti o liquidi. c. L’apparecchiatura sia stata esposta alla pioggia. d. L’apparecchiatura sia caduta o l’involucro si sia danneggiato. e. L’apparecchiatura sembra non funzionare correttamente.” RIPARAZIONE - L’utente non deve effettuare attività di manutenzione dell’apparecchiatura che vadano oltre quanto descritto nel manuale di istruzioni. Tutte le altre attività di manutenzione devono essere effettuate da personale tecnico qualificato. Note: a. I CD sporchi o graffiati possono causare problemi di lettura. Pulire o sostituire il CD. b. Se viene visualizzato un errore o si verifica un malfunzionamento, scollegare il cavo di alimentazione CA e rimuovere le batterie. Quindi, riattivare l’alimentazione.” Note: INFORMAZIONI CONCERNENTI I COMPACT DISC. Poiché i dischi sporchi, danneggiati o deformati possono arrecare danno all’unità, prestare particolare attenzione ai punti seguenti: a. Compact disc utilizzabili. Utilizzare esclusivamente compact disc riportanti il marchio illustrato in basso. b. Solo CD compact disc con segnali audio digitali.”

DESCRIZIONE DELLE PARTI

5. Standby / Funzione

7. Sleep / Impostazione ora

17. Cavo di alimentazione CA

Istruzioni per l’uso40

PRIMA DEL PRIMO UTILIZZO

  • Estrarre apparecchio e accessori dalla scatola.Rimuovere adesivi, pellicola protettiva o plastica dall’apparecchio.
  • Posizionare il dispositivo su una superficie stabile e assicurare uno spazio libero minimo di 10 cm intorno al dispositivo. Questo dispositivo non è adatto ad essere installato in un mobiletto o per un uso esterno.

TIPO DI ALIMENTAZIONE

Alimentazione CA Il sistema portatile può essere alimentato collegando l’adattatore di alimentazione CA staccabile alla presa CA sul retro dell’unità e alla presa di rete CA. Verificare che la tensione nominale dell’apparecchiatura corrisponda a quello della tensione di rete locale. Accertarsi che il cavo di alimentazione CA sia inserito completamente nell’apparecchiatura. Alimentazione a batteria Inserire 6 batterie tipo “C” nello scomparto batterie. Accertarsi che le batterie siano inserite correttamente, onde evitare di danneggiare l’apparecchiatura. Rimuovere sempre le batterie quando l’apparecchiatura non viene utilizzata per lunghi periodi di tempo, onde evitare perdita delle batterie con danni conseguenti all’apparecchiatura. Note: utilizzare batterie dello stesso tipo. Non utilizzare insieme batterie di tipo diverso. Quando si utilizza l’apparecchiatura con le batterie, scollegare il cavo di alimentazione CA. UTILIZZO Funzionamento di base

  • Premere il pulsante “ST / FUNC” nella modalità di standby per accendere il sistema. (Quando si accende il sistema, la modalità predefinita è radio FM).
  • Premere il pulsante “ST / FUNC” per commutare il sistema in modalità CD.
  • Per spegnere il sistema, premere e tenere premuto il pulsante “ST / FUNC” per 3 secondi (a prescindere dalla modalità). Radio
  • Premere il pulsante “ST / FUNC” per selezionare la modalità “RADIO”.
  • Premere il pulsante “BAND / ALBUM” per selezionare AM o FM.
  • Regolare la frequenza radio sulla stazione desiderata mediante il comando “TUNING” (SINTONIA). Per ottenere una ricezione migliore
  • FM: quest’apparecchiatura dispone di antenna FM situata sul retro dell’involucro. Accertarsi che l’antenna sia completamente estratta.
  • AM: quest’apparecchiatura dispone di antenna AM incorporata. Ruotare l’apparecchiatura per ottenere una ricezione migliore. Funzione CD / MP3
  • Premere il pulsante “ST / FUNC” per selezionare la modalità “CD”.
  • Aprire lo sportello CD e collocare un disco CD / MP3 nell’apposito scomparto con l’etichetta rivolta verso l’alto.
  • Chiudere lo sportello CD.
  • “Viene effettuata la ricerca nel modo seguente: - Per i dischi CD - Il numero totale dei brani viene letto e visualizzato sul display. - Per i dischi MP3 - Sul display viene visualizzato “”MP3””.”
  • Il disco viene riprodotto automaticamente a partire dal primo brano.
  • Premere il pulsante “VOL + / AL1” o “VOL - / AL 2” per regolare il volume al livello desiderato.
  • Premere nuovamente il pulsante “PLAY / PAUSE” se si desidera interrompere temporaneamente la riproduzione.
  • Premere il pulsante “STOP” per interrompere la riproduzione. Selezione cartella Premere il pulsante “BAND / ALBUM” per selezionare una cartella (la funzione di selezi- one delle cartelle è disponibile solo se sul disco sono presenti almeno 2 directory / file). Programma
  • È possibile programmare per la riproduzione in qualsiasi ordine, un numero massimo di 20 brani per i dischi CD e di 99 brani per i dischi MP3. Accertarsi di premere il pulsante “STOP” prima dell’uso.
  • Premere il pulsante “MODE”; sul display appare la dicitura “P01”. Istruzioni per l’uso41
  • Selezionare il brano desiderato mediante il pulsante “SALTA +” o “SALTA -” (è possibile selezionare un album premendo il pulsante “ALBUM”).
  • Premere nuovamente il pulsante “MODE” per confermare nella memoria del programma il brano desiderato.
  • Ripetere i passaggi 2 e 3 per immettere brani aggiuntivi nella memoria del programma.
  • Una volta inseriti nel programma tutti i brani desiderati, premere il pulsante “PLAY / PAUSE” per riprodurre il disco nell’ordine impostato.
  • Premere due volte il pulsante “STOP” per interrompere la riproduzione programmata. Modalità
  • Premere il pulsante “MODE” durante la riproduzione di dischi CD / MP3; ad ogni pressione del pulsante, la modalità viene commutata nel modo seguente:
  • Riproduzione normale
  • Inserire il dispositivo USB nella porta USB.
  • Premere il pulsante “FUNCTION” per selezionare la modalità “CD”.
  • Se non è presente alcun disco nel vassoio dischi: viene letto e riprodotto automaticamente il dispositivo USB.
  • Se è presente un disco nel vassoio dischi: viene letto e riprodotto automaticamente il disco.
  • Premere e tenere premuto il pulsante “PLAY / PAUSE” per alcuni secondi per entrare nella modalità USB durante la riproduzione di un CD.
  • La riproduzione si avvierà automaticamente a partire dal primo brano e sul display apparirà la dicitura “USB”.
  • Premere il pulsante “STOP” per interrompere la riproduzione.

MODALITÀ DI PROGRAMMAZIONE

La modalità di programmazione funziona allo stesso modo della modalità di pro- grammazione CD / MP3. Impostazione orologio

  • Premere e tenere premuto il pulsante “ST / FUNC” per porre l’unità in modalità standby.
  • Premere e tenere premuto il pulsante “SLEEP / TIME SET” per entrare nella modalità di impostazione orologio. Sul display appare la dicitura lampeggiante “24H”.
  • Regolare il formato dell’ora (12H / 24H) premendo il pulsante “SKIP +” o “SKIP -”.
  • Premere il pulsante “SLEEP / TIME SET” per confermare il formato dell’ora; sul display apparirà la dicitura “AM 12:00” se è impostato il formato 12H oppure “0:00” se è impostato il formato 24H.
  • Regolare l’ora premendo il pulsante “SKIP +” o “SKIP -”; premere il pulsante “SLEEP / TIME SET” per confermare.
  • Regolare i minuti premendo il pulsante “SKIP +” o “SKIP -”; premere il pulsante “SLEEP / TIME SET” per confermare.
  • Note: poiché l’impostazione dell’orologio si effettua in modalità standby, la luminosità del display è affievolita. Impostazione sveglia
  • L’impostazione della sveglia deve essere effettuata successivamente all’impostazione dell’orologio.
  • Premere e tenere premuto il pulsante “ST / FUNC” per porre l’unità in modalità standby.
  • Premere il pulsante “VOL + / AL 1” o “VOL - / AL 2” per entrare in modalità di impostazione sveglia.
  • Regolare l’ora premendo il pulsante “SKIP +” o “SKIP -”; premere il pulsante “VOL + / AL 1” o “VOL - / AL 2” per confermare.
  • Regolare i minuti premendo il pulsante “SKIP +” o “SKIP -”; premere il pulsante “VOL + / AL 1” o “VOL - / AL 2” per confermare.
  • “Premere il pulsante “”SKIP +”” o “”SKIP -”” per selezionare

Istruzioni per l’uso42

  • Premere il pulsante “VOL + / AL 1” o “VOL - / AL 2” per confermare.
  • Regolare il volume della sveglia premendo il pulsante “SKIP +” o “SKIP -”; premere il pulsante “VOL + / AL 1” o “VOL - / AL 2” per confermare.
  • Dopo aver confermato il volume della sveglia, sul display viene visualizzata una volta automaticamente l’impostazione.
  • Sul display apparirà la dicitura “1” o “2”. L’impostazione della sveglia è completata.
  • Premere il pulsante “VOL + / AL 1” o “VOL - / AL 2” per attivare la funzione sveglia attiva/disattiva.
  • Nota: Se occorre reimpostare la sveglia, premere e tenere premuto il pulsante “VOL + / AL 1” o “VOL - / AL 2” per 3 secondi per entrare nuovamente in modalità di impostazione sveglia. Snooze Quando suona la sveglia. È possibile premere il pulsante “SNOOZE” per ritardare la sveglia di ulteriori 9 minuti. Sleep
  • In modalità CD, premere e tenere premuto il pulsante “SLEEP / TIME SET” per 3 secondi; sul display apparirà la dicitura “SLEEP 90”. Ciò significa che, trascorsi 90 minuti, l’apparecchiatura passerà automaticamente in modalità standby.
  • Premere nuovamente il pulsante “SLEEP” per selezionare il tempo di spegnimento automatico tra 90, 80, 70, 60, 50, 40, 30, 20, 10 minuti.
  • Premere il pulsante “SLEEP” fino a ottenere “SLEEP 00” per annullare la funzione sleep.

PULIZIA E MANUTENZIONE

  • Pulire la parte esterna con un panno umido. Non utilizzare detergenti aggressive e abrasivi, pagliette o lana d’acciaio, che danneggia il dispositivo.
  • Non immergere il dispositivo in acqua o in altro liquido. Il dispositivo non è lavabile in lavastoviglie. GARANZIA
  • Questo prodotto è garantito per 24 mesi. La garanzia è valida se il prodotto viene utilizzato in accordo alle istruzioni e per lo scopo per il quale è stato realizzato. Inoltre, deve essere fornita la prova di acquisto originale (fattura, scontrino o ricevuta) riportante la data di acquisto, il nome del rivenditore e il codice del prodotto.
  • Per i dettagli delle condizioni di garanzia, consultare il nostro sito web: www.service.tristar.eu

LINEE GUIDA PER LA PROTEZIONE AMBIENTALE

Al termine del suo utilizzo questo apparecchio non deve essere gettato tra I rifiuti domestici, ma deve essere consegnato ad un punto centrale di raccolta per il riciclo delle apparecchiature elettriche ed elettroniche domestiche. Questo simbolo sull’apparecchio, il manuale di istruzioni e la confezione mettono in evidenza questo problema importante. I materiali usati in questo apparecchio possono essere riciclati. Riciclando i dispositivi domestici puoi contribuire alla protezione del nostro ambiente. Contattare le autorità locali per informazioni in merito ai punti di raccolta. Confezione La confezione è riciclabile al 100%, restituire la confezione separatamente. Prodotto Questo apparecchio è contrassegnato da un marchio corrispondente alla Direttiva Europea 2012/19/EU sui Rifiuti delle Apparecchiature Elettriche ed Elettroniche (WEEE). Assicurarne il corretto riciclo aiuterà a prevenire possibili conseguenze nega- tive all’ambiente e alla salute. Dichiarazione EC di conformità L’apparecchio è stato progettato, prodotto e commercializzato in accordo alle norme di sicurezza previste dalla Direttiva Bassa Tensione “N˚ 2006/95/EC, i requisiti di protezione previsti dalla Direttiva EMC 2004/108/EC “Compatibilità elettromagnetica” e i requisiti previsti dalla Direttiva 93/68/EEC. Istruzioni per l’uso43 Käre kund, Vi gratulerar till ditt inköp av denna högkvalitetsprodukt. Läs instruktionsmanualen noga så att du kan använda apparaten på bästa möjliga sätt. Denna manual innehåller alla nödvändiga instruktioner och råd för användning, rengöring och underhåll av apparaten. Om du följer dessa instruktioner är du garanterad utmärkta resultat, det besparar dig tid och du undviker problem. Vi hoppas du kommer ha mycket glädje av att använda denna apparat.