ZANUSSI ZDT11001 - Lavastoviglie

ZDT11001 - Lavastoviglie ZANUSSI - Manuale utente e istruzioni gratuiti

Trova gratuitamente il manuale del dispositivo ZDT11001 ZANUSSI in formato PDF.

📄 76 pagine Italiano IT 💬 Domanda IA
Notice ZANUSSI ZDT11001 - page 51
Visualizza il manuale : Français FR Deutsch DE English EN Italiano IT Nederlands NL Português PT
Assistente manuale
Powered by ChatGPT
In attesa del tuo messaggio
Informazioni sul prodotto

Marca : ZANUSSI

Modello : ZDT11001

Categoria : Lavastoviglie

Scarica le istruzioni per il tuo Lavastoviglie in formato PDF gratuitamente! Trova il tuo manuale ZDT11001 - ZANUSSI e riprendi in mano il tuo dispositivo elettronico. In questa pagina sono pubblicati tutti i documenti necessari per l'utilizzo del tuo dispositivo. ZDT11001 del marchio ZANUSSI.

MANUALE UTENTE ZDT11001 ZANUSSI

Istruzioni per l’uso 51

50Downloaded from www.vandenborre.be Indice Informazioni per la sicurezza _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ 51 Descrizione del prodotto _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ 52 Pannello dei comandi _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ 53 Programmi _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ 53 Opzioni _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ 54 Preparazione al primo utilizzo _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ 54 Utilizzo quotidiano _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ 57 Pulizia e cura _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ 58 Risoluzione dei problemi _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ 59 Dati tecnici _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ 62 Considerazioni ambientali _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ 62 Con riserva di modifiche Informazioni per la sicurezza Leggere attentamente le istruzioni fornite prima di installa- re e utilizzare l'apparecchiatura. Il produttore non è re- sponsabile se un'installazione ed un uso non corretto del- l'apparecchiatura provocano lesioni e danni. Tenere sem- pre le istruzioni a portata di mano in caso di necessità du- rante l'utilizzo. Sicurezza dei bambini e delle persone vulnerabili Avvertenza! Rischio di soffocamento, lesioni o invalidità permanente.

  • Non permettere alle persone, compresi i bambini, con capacità fisiche, sensoriali o mentali ridotte, o con mancanza di esperienza e conoscenza di utilizzare l'ap- parecchiatura, a meno che tale utilizzo non avvenga sotto la supervisione o la guida di una persona respon- sabile della loro sicurezza. Non consentire ai bambini di giocare con l'apparecchiatura.
  • Tenere i materiali di imballaggio fuori dalla portata dei bambini.
  • Tenere i detersivi fuori dalla portata dei bambini.
  • Tenere i bambini e gli animali domestici lontano dalla porta dell'apparecchiatura quando è aperta. Installazione Avvertenza! L’apparecchiatura deve essere installata da personale qualificato o competente.
  • Rimuovere tutti i materiali di imballaggio.
  • Non installare e utilizzare l'apparecchiatura se è dan- neggiata.
  • Non collocare o usare l’apparecchiatura in un luogo in cui la temperatura possa scendere al di sotto di 0°C.
  • Osservare le istruzioni per l'installazione fornite con l'apparecchiatura.
  • Assicurarsi che l'apparecchiatura sia installata sotto e vicino a parti adeguatamente ancorate a una struttura fissa. Collegamento dell’acqua
  • Accertarsi di non danneggiare i tubi di carico e scarico dell'acqua.
  • Utilizzare esclusivamente tubi nuovi per il collegamen- to dell'apparecchiatura all'alimentazione dell'acqua. Non riutilizzare tubi usati.
  • Prima di collegare l’apparecchiatura a tubazioni nuove o non utilizzate per un lungo periodo, far scorrere l’ac- qua finché non è limpida.
  • La prima volta che si usa l’apparecchiatura, accertarsi che non vi siano perdite. Collegamento elettrico Avvertenza! Rischio di incendio e scossa elettrica.
  • L'apparecchiatura deve disporre di una messa a terra.
  • Verificare che i dati elettrici riportati sulla targhetta del modello corrispondano a quelli dell'impianto. In caso contrario, contattare un elettricista.
  • Utilizzare sempre una presa antishock elettrico corret- tamente installata.
  • Non utilizzare prese multiple e prolunghe.
  • Accertarsi di non danneggiare la spina e il cavo di ali- mentazione. Contattare il centro di assistenza o un elet- tricista qualificato per sostituire un cavo danneggiato.
  • Inserire la spina di alimentazione nella presa solo al termine dell'installazione. Verificare che la spina di ali- mentazione rimanga accessibile dopo l'installazione.
  • Non tirare il cavo di alimentazione per scollegare l’ap- parecchiatura. Tirare solo la spina. 51Downloaded from www.vandenborre.be Uso dell’apparecchiatura Avvertenza! Rischio di lesioni.
  • Utilizzare l’apparecchiatura in un ambiente domestico.
  • Non apportare modifiche alle specifiche di questa ap- parecchiatura.
  • Sistemare i coltelli e le posate appuntite nel cestello portaposate con l’estremità rivolta verso il basso o in posizione orizzontale.
  • Non tenere la porta dell’apparecchiatura aperta senza supervisione per evitare di caderci.
  • Non sedersi o salire sulla porta aperta.
  • I detersivi per la lavastoviglie sono pericolosi. Osser- vare le istruzioni di sicurezza riportate sulla confezione del detersivo.
  • Non bere o giocare con l’acqua all’interno dell’apparec- chiatura.
  • Non rimuovere i piatti dall'apparecchiatura fino al com- pletamento del programma. Potrebbe rimanere del de- tersivo sulle stoviglie. Avvertenza! Rischio di scossa elettrica, incendio o ustioni.
  • Non appoggiare o tenere liquidi o materiali infiamma- bili, né oggetti facilmente incendiabili sull'apparec- chiatura, al suo interno o nelle immediate vicinanze.
  • Non usare acqua spray né vapore per pulire l'apparec- chiatura.
  • L'apparecchiatura può rilasciare vapore caldo se si apre la porta durante lo svolgimento del programma. Smaltimento Avvertenza! Rischio di lesioni o soffocamento.
  • Staccare la spina dall'alimentazione elettrica.
  • Tagliare il cavo di alimentazione e smaltirlo.
  • Rimuovere il blocco porta per evitare che bambini e animali domestici rimangano chiusi all’interno dell’ap- parecchiatura. Servizio Clienti e Manutenzione Contattare il Centro di Assistenza per riparare l'apparec- chiatura. Consigliamo di utilizzare esclusivamente ricambi originali. Quando si contatta il Centro di Assistenza, accertarsi di disporre delle seguenti informazioni riportate sulla tar- ghetta dati. Modello: .............................................................. PNC: ................................................................ Numero di serie: ................................................ Descrizione del prodotto

Contenitore del detersivo

Contenitore del sale

Selettore della durezza dell'acqua

Spie Descrizione Spia di fine. Spia del sale. La spia è spenta durante l'esecuzione del programma. Programmi Programma

Grado di sporco Tipo di carico Fasi dei programmi Durata (min) Energia (kWh) Acqua (l) Sporco intenso Stoviglie miste, po- sate e pentole Prelavaggio Lavaggio 70 °C Risciacqui Asciugatura 85-95 1,8-2,0 22-25 Grado di sporco nor- male Stoviglie e posate Prelavaggio Lavaggio 65 °C Risciacqui Asciugatura 100-110 1,4-1,6 19-21

Sporco fresco Stoviglie e posate Lavaggio 65 °C Risciacquo 30 0,9 9

Grado di sporco Tipo di carico Fasi dei programmi Durata (min) Energia (kWh) Acqua (l)

Tutto Prelavaggio 12 0,1 5 1) I valori di consumo e di durata possono variare a seconda della pressione e della temperatura dell'acqua, delle variazioni dell'alimentazione elettrica, delle opzioni selezionate e della quantità di stoviglie. 2) Con questo programma è possibile lavare un carico di stoviglie con sporco fresco. Garantisce buoni risultati di lavaggio in breve tempo. 3) Programma standard per gli istituti di prova. Questo programma consente un utilizzo più efficiente di acqua ed elettricità per lavare stoviglie e posate con grado di sporco normale. Fare riferimento all'opuscolo in dotazione per le informazioni sulle condizioni di prova. 4) Utilizzare questo programma per un risciacquo veloce delle stoviglie. Ciò evita la formazione di cattivi odori all'interno della lavastoviglie. Non utilizzare il detersivo con questo programma. Opzioni Segnali acustici I segnali acustici entrano in funzione in queste condizioni:

  • Il programma è terminato.
  • Si verifica un guasto nell'apparecchiatura. Impostazione di fabbrica: attivi. I segnali acustici si possono disattivare. Disattivazione dei segnali acustici

1. Premere il tasto On/Off per accendere l’apparecchia-

2. Verificare che l'apparecchiatura sia in modalità impo-

stazione. Fare riferimento al capitolo 'IMPOSTAZIONE ED AVVIO DI UN PROGRAMMA'.

3. Tenere premuto il tasto di selezione dei programmi

finché la spia dei programmi (A

) lampeggia e la spia dei programmi (B

4. Premere immediatamente il tasto di selezione dei pro-

  • La spia del programma (A
  • La spia del programma (B

) inizia a lampeggiare.

5. Attendere fino a quando la spia dei programmi (A

) si spegne e la spia di fine programma si accende (la spia del programma (B

) continua a lampeggiare).

  • I segnali acustici sono attivi.

6. Premere il tasto di selezione dei programmi. La spia

di fine programma si spegne.

  • I segnali acustici sono disattivati.

7. Spegnere l'apparecchiatura per confermare.

Attivazione dei segnali acustici

1. Vedere la sezione "Disattivazione dei segnali acustici,

) non si spe- gne. La spia di fine programma è spenta e la spia programmi (B

) continua a lampeggiare.

  • I segnali acustici sono disattivati.

3. Premere il tasto di selezione dei programmi. La spia

  • I segnali acustici sono attivi.

4. Spegnere l'apparecchiatura per confermare.

Preparazione al primo utilizzo

1. Accertarsi che il livello del decalcificatore dell'acqua

preimpostato dalla fabbrica sia conforme alla durezza dell'acqua locale. In caso contrario, regolare il decal- cificatore dell'acqua. Contattare l'ente locale di eroga- zione idrica per conoscere la durezza locale dell'ac- qua.

2. Riempire il contenitore del sale.

5. Potrebbero rimanere dei residui di lavorazione all'in-

terno dell'apparecchiatura. Avviare un programma per eliminarli. Non utilizzare il detersivo e non caricare stoviglie. 54Downloaded from www.vandenborre.be Regolare il decalcificatore dell’acqua L'acqua dura contiene un'elevata quantità di minerali che possono causare danni all’apparecchiatura e risultati di la- vaggio scadenti. Il decalcificatore dell’acqua neutralizza tali minerali. Il sale per lavastoviglie mantiene il decalcificatore dell’ac- qua pulito e in buone condizioni. Fare riferimento alla ta- bella per regolare il decalcificatore dell’acqua sul livello corretto. Ciò assicura che il decalcificatore dell’acqua uti- lizzi l’esatta quantità di sale per lavastoviglie. Il decalcificatore dell’acqua deve essere regolato manualmente ed elettronicamente. Durezza dell'acqua Regolazione del decalcificatore dell'acqua Gradi tedeschi (°dH) Gradi francesi (°fH) mmol/l Gradi Clarke Manuale Elettroni-

1) Impostazione di fabbrica.

2) Non utilizzare il sale a questo livello.

Impostazione manuale

Ruotare il selettore della durezza dell'acqua nella posizione 1 o 2.

Impostazione elettronica

1. Premere il tasto On/Off per attivare l’apparecchiatura.

2. Verificare che l'apparecchiatura sia in modalità impo-

stazione. Fare riferimento al capitolo 'IMPOSTAZIONE E AVVIO DI UN PROGRAMMA'.

3. Tenere premuto il tasto di selezione dei programmi

finché la spia dei programmi (A

) lampeggia e la spia dei programmi (B

4. Attendere fino a quando la spia dei programmi (B

) si spegne e la spia di fine programma inizia a lampeg- giare (la spia del programma (A

) continua a lampeg- giare).

5. Premere il tasto di selezione dei programmi.

  • La spia di fine programma lampeggia a intermit- tenza. Il numero di lampeggiamenti indica il livello del decalcificatore dell'acqua. Esempio: 5 lampeg- giamenti + pausa + 5 lampeggiamenti = livello 5. 55Downloaded from www.vandenborre.be

6. Per regolare il livello del decalcificatore dell'acqua,

premere il tasto di selezione dei programmi. Ogni volta che si preme il tasto di selezione dei programmi si passa al livello successivo.

7. Disattivare l'apparecchiatura per confermare.

Riempimento del contenitore del sale Attenzione Utilizzare solo sale per lavastoviglie. Altri prodotti potrebbero danneggiare l'apparecchiatura. Acqua e sale possono fuoriuscire dal contenitore del sale durante il riempimento. Rischio di corrosione. Per evitarla, avviare un programma dopo aver riempito il contenitore del sale.

Versare 1 litro d’acqua nel contenitore del sale (solo la prima volta).

Riempire il contenitore del brillantante Attenzione Utilizzare solo prodotti brillantanti specifici per lavastoviglie. Altri prodotti potrebbero danneggiare l'apparecchiatura. Durante l’ultima fase di risciacquo, il brillantante fa- vorisce l'asciugatura delle stoviglie senza striature e macchie.

Riempire il contenitore del brillantante quando l'indi- catore a lente (A

Per regolare la quantità da rilasciare, ruotare il selet- tore del dosaggio tra la posizione 1 (quantità mi- nima) e la posizione 4 (quantità massima).

2. Premere il tasto On/Off per accendere l’apparecchia-

tura. Verificare che l'apparecchiatura sia in modalità impostazione. Fare riferimento a “IMPOSTAZIONE ED AVVIO DI UN PROGRAMMA”.

  • Se la spia del sale è accesa, riempire il contenitore del sale.

3. Assicurarsi che sia presente del brillantante nel con-

5. Aggiungere il detersivo.

6. Impostare ed avviare il programma corretto per il tipo

di carico ed il grado di sporco. Caricare i cestelli Fare riferimento all'opuscolo in dotazione per gli esempi su come caricare i cestelli.

  • Utilizzare l’apparecchiatura esclusivamente per lavare articoli idonei al lavaggio in lavastoviglie.
  • Non introdurre nell’apparecchiatura articoli di legno, osso, alluminio, peltro o rame.
  • Non inserire nell'apparecchiatura oggetti che possano assorbire acqua (spugne, panni).
  • Eliminare i residui di cibo dalle stoviglie.
  • Ammorbidire le tracce di bruciato nelle stoviglie.
  • Disporre gli utensili cavi (tazze, bicchieri e padelle) con l’apertura rivolta verso il basso
  • Assicurarsi che le posate e i piatti non aderiscano tra loro. Mescolare i cucchiai con le altre posate.
  • Verificare che i bicchieri non si tocchino l’un l’altro.
  • Disporre gli oggetti piccoli nel cestello per le posate.
  • Sistemare gli oggetti leggeri nel cestello superiore in modo tale che non possano muoversi.
  • Prima di avviare un programma, assicurarsi che i muli- nelli possano ruotare liberamente. Utilizzo del detersivo Attenzione Utilizzare solo detersivi per lavastoviglie. Non usare una dose di detersivo superiore alla quantità raccomandata. Osservare le istruzioni ri- portate sulla confezione del detersivo.

Mettere il detersivo in pol- vere o in pastiglie nel con- tenitore del detersivo (A

Se il programma prevede una fase di prelavaggio, mettere una piccola quan- tità di detersivo nel conte- nitore(B

Il detersivo in pastiglie potrebbe non sciogliersi completamente nei programmi brevi e i residui di detersivo rimanere sulle stoviglie. Consigliamo di utilizzare il detersivo in pastiglie con i programmi lunghi.

Pastiglie combinate Queste pastiglie contengono agenti che conglobano le funzioni di detersivo, brillantante e sale. Verificare che le pastiglie siano idonee per la durezza dell’acqua locale. 57Downloaded from www.vandenborre.be Consultare le indicazioni riportate sulle confezioni dei prodotti. Quando si usano pastiglie che contengono sale e brillan- tante, non riempire il contenitore del sale e del brillantan- te. La spia del brillantante si accede sempre quando il contenitore del brillantante è vuoto.

1. Impostare il decalcificatore dell'acqua sul livello più

2. Impostare il contenitore del brillantante nella posizio-

ne inferiore. Se si smette di utilizzare le pastiglie combinate, prima di iniziare ad utilizzare il detersivo, il br illantante e il sale per lavastoviglie separatamente, eseguire le seguenti operazioni:

1. Premere il tasto On/Off per attivare l’apparecchiatura.

2. Impostare il decalcificatore dell'acqua sul livello più

3. Assicurarsi che i contenitori del sale e del brillantante

4. Avviare il programma più breve con una fase di ri-

sciacquo, senza detersivo e senza piatti.

5. Regolare il decalcificatore dell’acqua in base alla du-

rezza dell'acqua locale.

6. Regolare la quantità di brillantante rilasciata.

Impostazione ed avvio di un programma Modalità impostazione L’apparecchiatura deve essere in modalità impostazione per accettare alcune operazioni. L’apparecchiatura è in modalità impostazione quando, do- po l'attivazione:

  • Tutte le spie del programma si spengono.
  • La spia di fine programma lampeggia. Se il pannello dei comandi indica altre condizioni, preme- re e tenere premuto il tasto di selezione dei programmi finché l’apparecchiatura entra in modalità impostazione. Avvio del programma

1. Aprire il rubinetto dell’acqua.

2. Premere il tasto On/Off per accendere l’apparecchia-

tura. Verificare che l'apparecchiatura sia in modalità impostazione.

3. Continuare a premere il tasto di selezione dei pro-

grammi finché non si accende la spia del programma che si desidera impostare.

4. Chiudere la porta dell'apparecchiatura. Il programma

si avvia. Apertura della porta durante il funzionamento dell'apparecchiatura Se si apre la porta, la macchina si blocca. Quando si chiu- de nuovamente la porta, la macchina riprende dal punto in cui era stata interrotta. Annullamento del programma

1. Aprire la porta dell'apparecchiatura.

2. Tenere premuto il tasto di selezione dei programmi fi-

no a quando la spia del programma si spegne e la spia di fine inizia a lampeggiare. Verificare che vi sia del detersivo nell'apposito con- tenitore prima di avviare un nuovo programma. Al termine del programma Quando il programma giunge al termine, viene emesso un segnale acustico intermittente.

1. Aprire la porta dell'apparecchiatura.

  • La spia di fine è accesa.

2. Premere il tasto On/Off per spegnere l’apparecchiatu-

3. Chiudere il rubinetto dell'acqua.

  • Per ottenere risultati di asciugatura migliori, lasciare la porta dell'apparecchiatura socchiusa per alcuni minuti.
  • Lasciare raffreddare i piatti prima di estrarli dalla lava- stoviglie. Le stoviglie calde possono essere più facil- mente danneggiabili.
  • Vuotare prima il cestello inferiore e quindi quello supe- riore. Sulle pareti laterali e sulla porta della lavastoviglie può formarsi della condensa perché l'acciaio inox si raffredda più velocemente della ceramica. Pulizia e cura Avvertenza!

58Downloaded from www.vandenborre.be Prima di eseguire qualunque intervento di manutenzione, spegnere l'apparecchiatura ed estrarre la spina dalla pre- sa. Filtri sporchi e mulinelli ostruiti riducono i risultati di lavaggio. Eseguire controlli periodici e pulirli, se necessario. Pulizia dei filtri

Per rimuovere i filtri (B

), ruotare la mani- glia in senso antiorario ed estrarli. Estrarre il filtro (B

). Sciacquare i filtri con acqua.

). Sciac- quare il filtro con acqua.

Ricollocare il filtro (A

) nel- la posizione iniziale. Veri- ficare che sia montato cor- rettamente sotto le due guide (D

Metterli in posizione nel filtro (A

). Ruotare la mani- glia in senso orario finché non si blocca in posizione. Un’errata posizione dei filtri può comportare sca- denti risultati di lavaggio e danni all’apparecchiatu- ra. Pulizia dei mulinelli Non rimuovere i mulinelli. Se i fori dei mulinelli sono ostruiti da residui di sporco, liberarli servendosi di un oggetto a punta fine. Pulizia esterna Pulire l'apparecchiatura con un panno inumidito e morbi- do. Utilizzare solo detergenti neutri. Non usare prodotti abra- sivi, spugnette abrasive o solventi. Risoluzione dei problemi L'apparecchiatura non si avvia o si blocca durante il fun- zionamento. Cercare dapprima di risolvere il problema (fare riferimento alla tabella). Se non è possibile, contattare il centro di as- sistenza. In caso di problemi di malfunzionamento, delle spie lam- peggiano in modo continuo e/o ad intermittenz a contem- poraneamente per indicare un codice allarme.

  • La spia del programma impostato lampeggia costante- mente.
  • La spia di fine programma lampeggia una volta in mo- do intermittente. L'apparecchiatura non carica acqua.
  • La spia del programma impostato lampeggia costante- mente.
  • La spia di fine programma lampeggia due volte in mo- do intermittente. L'apparecchiatura non scarica l'acqua. Avvertenza! Spegnere l'apparecchiatura prima di eseguire i controlli. Problema Causa possibile Possibile soluzione Il programma non si avvia. La spina non è inserita nella presa di ali- mentazione. Inserire la spina nella presa. La porta dell'apparecchiatura è aperta. Chiudere la porta dell'apparecchiatura. Il fusibile è danneggiato. Sostituire il fusibile. L'apparecchiatura non carica acqua. Il rubinetto dell’acqua è chiuso. Aprire il rubinetto dell’acqua. La pressione dell'acqua è troppo bassa. Contattare l’ente erogatore locale. Il rubinetto dell'acqua è ostruito o inta- sato dal calcare. Pulire il rubinetto dell’acqua. Il filtro nel tubo di carico dell'acqua è ostruito. Pulire il filtro. Il tubo di carico dell’acqua è strozzato o piegato. Controllare che il tubo sia stato installato correttamente. L'apparecchiatura non scarica l'acqua. Lo scarico del lavello è ostruito. Pulire lo scarico del lavello. Il tubo di scarico dell’acqua è strozzato o piegato. Controllare che il tubo sia stato installato correttamente. Una volta effettuati questi controlli, accendere l'apparec- chiatura. Il programma riprende dal punto in cui era stato interrotto. In caso di ricomparsa dell'anomalia, contattare il Centro di Assistenza. Se il display mostra altri codici di allarme, contattare il Centro di Assistenza. I risultati di lavaggio e di asciugatura non sono soddisfacenti. Problema Causa possibile Possibile soluzione Le stoviglie non sono pulite. I filtri sono ostruiti. Pulire i filtri. 60Downloaded from www.vandenborre.be Problema Causa possibile Possibile soluzione I filtri non sono montati e installati cor- rettamente. Controllare che i filtri siano montati e in- stallati correttamente. I mulinelli sono ostruiti. Rimuovere i residui di sporco servendosi di un oggetto appuntito. Il programma non era corretto per il tipo di carico ed il grado di sporco. Accertarsi che il programma selezionato sia corretto per il tipo di carico e il grado di sporco. Sistemazione non corretta delle stoviglie nei cestelli. L'acqua non ha raggiunto tutte le stoviglie. Assicurarsi che la posizione delle stovi- glie nei cestelli sia corretta e che l’acqua possa raggiungerle senza problemi. I mulinelli non ruotavano liberamente. Assicurarsi che la posizione delle stovi- glie nei cestelli sia corretta e non blocchi la rotazione dei mulinelli. È stata utilizzata una dose insufficiente di detersivo. Assicurarsi di aver aggiunto la corretta quantità di detersivo nel contenitore prima di avviare un programma. Non era presente il detersivo nel conte- nitore. Assicurarsi di aver aggiunto il detersivo nel contenitore prima di avviare un pro- gramma. Ci sono depositi di calcare sulle stoviglie. Il contenitore del sale è vuoto. Assicurarsi che vi sia del sale per lavasto- viglie nel contenitore. Il livello impostato del decalcificatore dell'acqua non è corretto. Accertarsi che il livello del decalcificatore dell'acqua preimpostato dalla fabbrica sia conforme alla durezza dell'acqua locale. Il tappo del contenitore del sale è lento. Avvitare a fondo il tappo. Su bicchieri e stoviglie ri- mangono delle striature bian- castre o delle macchie o striature bluastre. La quantità di brillantante erogata è ec- cessiva. Ridurre il dosaggio del brillantante. È stata utilizzata una dose eccessiva di detersivo. Assicurarsi di aver aggiunto la corretta quantità di detersivo nel contenitore prima di avviare un programma. Tracce di gocce d'acqua che si sono asciugate su bicchieri e stoviglie. La quantità di brillantante erogata era in- sufficiente. Aumentare il dosaggio del brillantante. La causa potrebbe essere la qualità del detersivo. Cambiare marca di detersivo. Le stoviglie sono bagnate. • Il programma non includeva una fase di asciugatura.
  • Il programma includeva una fase di asciugatura a bassa temperatura. Per ottenere risultati di asciugatura mi- gliori, lasciare la porta socchiusa per al- cuni minuti al termine del programma di lavaggio. 61Downloaded from www.vandenborre.be Problema Causa possibile Possibile soluzione Le stoviglie sono bagnate ed opache. Il contenitore del brillantante è vuoto. Assicurarsi che sia presente del brillan- tante nel contenitore. La causa potrebbe essere la qualità del brillantante. Cambiare marca di brillantante. Dati tecnici Dimensioni Altezza x Larghezza x Profondità (mm) 596 / 818-898 / 555 Collegamento elettrico Fare riferimento alla targhetta dati. Tensione 220-240 V Frequenza 50 Hz Pressione dell’acqua di alimenta- zione Min. / max. (bar / MPa) (0.5 / 0.05 ) / (8 / 0.8 ) Collegamento dell'acqua

Acqua fredda o calda

max. 60 °C Capacità Coperti 12

1) Collegare il tubo di carico dell'acqua a un rubinetto con filettatura 3/4".

2) Consigliamo il collegamento all'acqua calda se prodotta mediante utilizzo di fonti di energia alternativa (per es. pannelli solari, impianti eolici) per ridurre il consumo di energia. Considerazioni ambientali Il simbolo sul prodotto o sulla confezione indica che il prodotto non deve essere considerato come un normale rifiuto domestico, ma deve essere portato nel punto di raccolta appropriato per il riciclaggio di apparecchiature elettriche ed elettroniche. Provvedendo a smaltire questo prodotto in modo appropriato, si contribuisce a evitare potenziali conseguenze negative per l’ambiente e per la salute, che potrebbero derivare da uno smaltimento inadeguato del prodotto. Per informazioni più dettagliate sul riciclaggio di questo prodotto, contattare l’ufficio comunale, il servizio locale di smaltimento rifiuti o il negozio in cui è stato acquistato il prodotto.

  • Smaltire il materiale d’imballaggio in modo appropria- to. Riciclare i materiali con il simbolo