CAMPINGAZ 4 SERIES CLASSIC WLD - Barbecue

4 SERIES CLASSIC WLD - Barbecue CAMPINGAZ - Manuale utente e istruzioni gratuiti

Trova gratuitamente il manuale del dispositivo 4 SERIES CLASSIC WLD CAMPINGAZ in formato PDF.

📄 25 pagine Italiano IT Scarica 💬 Domanda IA
Notice CAMPINGAZ 4 SERIES CLASSIC WLD - page 14
Visualizza il manuale : Français FR Deutsch DE English EN Italiano IT
Scelga la sua lingua e fornisca la sua email: le invieremo una versione tradotta specificamente.

Domande degli utenti su 4 SERIES CLASSIC WLD CAMPINGAZ

0 domanda su questo apparecchio. Rispondi a quelle che conosci o fai la tua.

Fai una nuova domanda su questo apparecchio

L'email rimane privata: viene utilizzata solo per avvisarti se qualcuno risponde alla tua domanda.

Ancora nessuna domanda. Sii il primo a farne una.

Scarica le istruzioni per il tuo Barbecue in formato PDF gratuitamente! Trova il tuo manuale 4 SERIES CLASSIC WLD - CAMPINGAZ e riprendi in mano il tuo dispositivo elettronico. In questa pagina sono pubblicati tutti i documenti necessari per l'utilizzo del tuo dispositivo. 4 SERIES CLASSIC WLD del marchio CAMPINGAZ.

MANUALE UTENTE 4 SERIES CLASSIC WLD CAMPINGAZ

NOTA: Se non diversamente specificato, i seguenti termini generici «apparecchio / unità / prodotto / apparecchiatura / dispositivo» che compaiano in questo manuale di istruzioni si riferiscono tutti al prodotto «3&4 series classic & woody».

ISTRUZIONI PER L'USO

CAMPINGAZ 4 SERIES CLASSIC WLD - ISTRUZIONI PER L'USO - 1

  • Consultare le avventenze prima dell'uso.
    Utilizzare esclusivamente all'aperto.
  • Si consiglia di indossare quanti per assemblare il prodotto.
    Nonutilizzare carbone di legna.
  • Non utilizzato regolatori di pressione variabili. Utilizzato valvole di regolazione fissa conformi alla norma europea in materia di copertura.
  • Per assicurare un funzionamento sicuro dell'apparecchio non utilizzato mai due piastre piene una accanto all'altra.
  • Pulire regolarmente i peszii in fondo alla vasca per evitare eventuali rischi di combustione del grasso.

IL MANCATO RISPETTO DI QUESTE REGOLE DI UTILIZAZIONE PUO COMPORTARE UN GRAVE DETERIORAMENTO DEL VOSTRO APPARECCIO.

A. PER LA VOSTRA SICUREZZA

  • Non immagazzinare e non utilizzato benzina o altri liquidi o vapori inflammabili nelle vicinanze dell'appareccchio. l'impiego, quello apparecchio delve essere tenuto distante da materiali inflammabili.

Qualora avvertite odore di gas:

  1. Chiudere il rubinetto della bombola del gas
  2. Spagnere qualsiasi fiamma
  3. Aprire il coperchio
  4. Se I'odore persiste, vedere il paragrafo F "Controllo perdite di gas" o chiedere l'assistenza del proprio rivenditore di fiducia.

  5. Le parti protette dal fabbricante o dal suo mandatario non devono essere manipolare dall'utilizzatore.

  6. Dopo l'uso, chiudere il recipiente di raccolta del gas.

B. DOVE UTILIZZARE IL BARBECUE

  • Questo appearecchio delve essere utilizzato esclusivamente all'aria aperta.
  • ATTENZIONE: alcune parti esposte possono riscaldarsi. Tenere lontano alla portata dei bambini.
  • Nessun materiale combustibile delve trovari ad una distanza inferiore a 60 cm dall'apparecchio.
    Non spostare l'apparecchio durante l'uso.
  • Utilizzare l'appareccchio su di una superficie perfettamente pianza.
  • Prevedere un ricambio d'aria di 2m^3/h .

C. LA BOMBOLA DEL GAS

Questo apparecchio è regolato per funzionare con bombole di butano/propano tra 4,5 e 15 kg, dotate di apposto riduttore de pressione:
- Germania, Austria, Svizzera: butano 50 mbar / propano 50 mbar.

Per collegare o sostituire la bombola, effettuare esta operazione sempre in un luogo aereato e mai vicino ad una fiamma, ad una scintilla o ad una fonte di calorie.

La potibilità di mettere la bombola del gas sulla griglia dipende dal modello utilizzato e dall'altezza della bombola.

Dopo aver posizionato la bombola sotto l'apparecchio, collegarla al telao dello stesso tramite la cinghia in dotazione.

D. IL TUBO (FIG. 1)

Utilizzare l'apparechio con un tubo flessibile per gas butano o propano. La lunghezza del tubo non dovr'a superere 1,50 m. Sostituite il tubo qualora fosse danneggiato o presentasse

crepe, ai sensi delle disposizioni nazionali o al termine del suo ciclo di vita. Non tirare o perforare il tubo. Stare lontano dalle parti dell'apparecchio soggetta a riscaldamento (vedi Fig. 3-B e 3-C). Controllare che il tubo flessibile si allunghi normalmente, alla necessità di torcerlo o tirarlo.

Germany, Austria, Svizzera:

(Fig. 2) Connessione tubo flessibile: per collegare il tubo al connettore dell'apparecchio stringere con forza il dato del tubo, ma alla eccedere, con l'aiti do due chiavi inglesi:

  • chiave 14 per bloccare l'estremita
  • chiave 17 per avvitare il dato del tubo

E. IL COPERCHIO

Maneggiare il coperchio con precauzione, in particolare durante l'uso. Non sporgersi sul focolare.

F. PROVE DI TENUTA

IMPORTANT: Non utilizzato mai dell fiamme per individuare una fuga di gas.

  1. Eseguire il controllo all'aperto, allontanando tutti i materiali inflammabili. Non fumare.
  2. Assicurarsi che le manopole di regolazione siano sulla posizione "OFF" (O).
  3. Avvitare il regolatore di pressione sulla bombola del gas.
  4. Collegare il tubo flessibile al regolatore e all'apparecchio come descrizione nella sezione D
  5. Non cercare le fughe di gas con la fiamma,utilizzare un liquido rivelatore delle fughe di gas.
  6. (Fig. 3 A) Mettere il liquido sui raccordi della bombola / regolatore di pressione / tubo / apparecchio
  7. Apire il rubinetto della bombola del gas (le manopole di regolazione devono restare chiuse: posizione "OFF" (O)). Il formarsi di bollicine sta ad indicare che vi sono fughe di gas.
  8. La perdita può essere fermata stringendo i raccordi del tubo o sostituendo i componenti difettosi. L'apparechio non delve essere rimesso in funzione fino a quando la fuga di gas non sua stata eliminata.
  9. Chiudere il rubinetto della bombola del gas.

IMPORTANT:

Si consiglia di effettuire il controllo e la ricerca di fughe almeno una volta all'anno egni qual volta venga sostituita la bombola del gas.

G. PRIMA DELLA MESSA IN FUNZIONE

Non mettere in funzione l'apparechio葚a保税 letto attentamente queste struczioni ed averle comprese a fondo.

Assicurarsi inoltre:

  • Che non vi siano fughe di gas
  • (Fig. 4) Che i tubi Venturi non siano ostrui (ragnatele)
  • (Fig. 3 B, C) Che il tubo non sia in contatto con parti che possono resurscaldarsi.
  • Che le aperture per la ventilazione del vano contentatore del gas non siano eventualmente ostruite.
  • Che i vassoi di raccolta del grasso siano correttamente insertiti nei rispettivi vani e che siano correttamente posizionati, forn a fine corsa.
  • Che le 6 parti rimovibili del serbatoio siano rimesse al loro posto (vedere paragrafo § P. Pulizia e manutenzione).

CAMPINGAZ 4 SERIES CLASSIC WLD - PRIMA DELLA MESSA IN FUNZIONE - 1

Controllare attendamente che i tubi Venturi (VT) ricoprano gli iniettori (IJ). (Fig. 5)

H. ACCENSIONE DEL BRUCIATORE DEL BARBECUE

Non accendere mai l'apparecchio con il coperto chiuso, ma sempre con il coperchio apareto.

  1. (Fig. 6-A) Aprire il coperchio di cottura.
  2. (Fig. 6-B) Assicurarsi che le manopole di regolazione siano sulla posizione "OFF" (O).
  3. (Fig. 7-A) Premere e ruotare la leva in senso antiorario e collocarla in posizione di flusso pieno (1).

Se la griglia del barbecue è dotata di un disposito di accensione piezoelettrico:

  • Premere immediatamente sul pulsante del dispositivo di accensione (7) finché si avverte un clic. Se l'accensione non avviene al primo scatto, premere 3 o 4 volte se necessario.
  • Ripetere esta operatione fino all'accessione del bruciatore.

Se la griglia del barbecue è dotata di un disposito di accensione elettronico a scintilla:

  • Premere immediamente l'interruttore (7). Si verifies l'émissione di scintille. Continuare a première per alcuni secondi finché il bruciatore si accende.
  • Se il bruciatore non si accende, rimettere la manopola di regolazione in posizione "OFF" (O). Aspettare 5 minuti prima di ripetere l'operazione.

  • Una volta acceso il bruciatore, ci sono 2 possibilità per accenderere un'albruciatore:

  • La 1 è quella di reiterare la sovraccitata operazione di accensione;

  • La 2 possibilità consiste nell'accendere il bruciatore situato a destra o a sinistra del 1^ bruciatore acceso e, via via, gli altri bruciatori vicini, girando il pulsante di regolazione in posizione di piano flusso (4).

  • Se l'accensione piezoelettrica o elettronica non funziona, usare l'accensione manuale (paragrafo seguente).

I. ACCENSIONE MANUALE DEL BARBECUE

  1. (Fig. 6-A) Aprire il coperchio di cottura.
  2. (Fig. 6-B) Assicurarsi che le manopole di regolazione siano sulla posizione "OFF" (O).
  3. (Fig. 7-B) Accendere il fiammifero, quindi portarol dal retro della griglia del barbecue verso el bruciatore.
  4. (Fig. 7-A) Premere e girare la manopola di regolazione in senso antiorario, mettendolo in posizione di pieno flusso

J. ESTINZIONE DEL BARBECUE

(Fig. 6-B) Reportare la manopola di regolazione in posizione "OFF" (O), poi chiudere il rubinetto della bombola del gas.

K. ACCENSIONE BRUCIATORE LATERALE (A SECONDDA DEI MODELLI)

Il bruciatore laterale può funzionare indipendentemente o in conguinzione con quello del barbecue. Prima di accendere il bruciatore laterale, assicurarsi che il coperchio sa aperto e completeness ribaltato (Fig. 8-A, B).

Accensione:

  1. Aprire il rubinetto della bombola del gas.
  2. Controllare che non vi siano perdite di gas tra la bombola e il bruciatore laterale. (vedi § F).
  3. (Fig. 3-A) Controllare lo stato del tubo flessibile che collega il bruciatore del grill al bruciatore laterale. Se presenta screpolature, sostiturlo rivolgendosi al Servizio Assistenza Post Vendita.
  4. Apriré la valvola del fornello da campeggio (direzione +)
  5. Se la griglia del barbecue è dotata di un dispositivo di accensione piezoelettrico:

(Fig. 8-C) Premere il pulsante del disposietivo di accensione situato a destra del pannello di controllo e identificato dal symbolo (finché fa clic. Premere 3 o 4 volte se necessario.

  1. Se la griglia del barbecue è dotata di un dispositivo di accensione elettronico a scintilla:

(Fig. 8-C) Premiere immediamente l'interruttore (f). Si verifica l'émissione di scintille. Continuire a premere per alcuni secondi finché il bruciatore si accende.

  1. Se il fornello non si accende, avvincare un fiammifero al bordo del bruciatore.
  2. Regolare la fiamma aumento o diminuendo l'apertura del rubinetto a seconda delle dimensioni della pentola utilizzato. Non utilizzato pentole di diametro inferiore a 12 cm o superiore a 24 cm.

L. SPEGNERE IL BRUCIATORE LATERALE (A SECONDDA DEI MODELLI)

Chiudere la valvola del bruciatore laterale (ruotando versus "O") e chiudere il rubinetto della bombola del gas se il bruciatore del grill non è in uso.

M. ILLUMINAZIONE DELLA CONSOLLE (A SECONDDA DEI MODELLI)

Ilsystemadiilluminazione della console è alimentato da 4 batteriedi typeAA(LR06) fornite conla griglia del barbecue.Lascatola portabatterie e situata sul supporto sinistro anterio, dietro lo sportello sinistro. Rimuoverile the copercchio della scatola portabatteria facendolo scoprere verso l'alto.Inserire les batterie rispettando le polarita indicate re rimettere a quello il copercchio.

(Fig. 10) Per accendere e spegnere la luce, preme I'apposto pulsante situato a sinistra della console e identificato da questo significo (C).

  1. Operare sempre in un ambiente ben aereato e mai in presenza di fiamme, scintille o altri fonti di calorie.
  2. (Fig. 6-B) Riportare la manopola di regolazione in posizione "OFF" (O), poi chiudere il rubinetto della bombola del gas.
  3. Svitare il regolatore di pressione, assicurarsi della presenza e del Buono stato della guarnizione di tenuta.
  4. Mettere la bombola piena al suo quello, riavvitare il regolatore di pressione facendo attenzione a non forzare il tubo. Cont rollo perdi di gas.

O. USO

Si raccomanda di indossare quanti da lavoro per maneggiare elementi particularmente caldi.

All'atto del primo utilizzato, far scaldare il barbecue (chiudere il coperchio) con i rucitori, a piano regime (4), per 30 minuti circa, in modo da eliminare l'odore di vernice del pezzi nuovi.

Durante il funzionamento normale, preriscaldare il barbecue per pochi minuti per portare le griglie a una Buona temperatura di cottura.

La velocità di cottura può essere regolata in funzione della posizione delle manopole di regolazione: fra la posizione a pieno flusso (4) e quella a flusso medio ( ).

Si raccomanda di indossare quanti da lavoro per maneggiare elementi particolarmente caldi.

Prima di posare gli alimenti da cuocere sul grill di cottura, ungere leggermente lo stesso con olio alimentare in modo da evitare che gli alimenti " si attachino".

Togliere l'accesso di grasso della carne prima della cottura, in modo da ridurre la combustione dei grassi. Per cuocere carni grassazsche augmentare le fiamme,generalmente occorre cuocere a velocità ridotta,anche spegnendo uno o più brucitori per pochi minuti,se necessario.Per evitare l'accumulo di grasso e diminuire il rischio di combustione, pulire il barbecue dopo agli cottura.

A seconda dei modelli, la griglia del barbecue cui esse r设备 di una piasta di cottura in ghisa. Questa piastra ha una doppia faccia di cottura: una rigata che permette la cottura ai ferri della carne e una liscia per la cottura di pesce, crostacei, verdure, ecc...

Importante :

In caso di spegnimento di uno o più bruciatori durante il funzionamento, posizonzare immediamente i pulsanti dell'apparato su "OFF" (O). Attendere 5 minuti, al fine di permettere l'espulSIONe del gas non bruciato, per poi procedere un'altra volta all'operazione di accensione, da effettuarsi a seguito di tale attesa.

P. PULIZIA E MANUTENZIONE

Non modificare mai l'apparecchio: qualsiasi modifica più essere pericolosa.

  • Per mantenere il barbecue in perfette condizioni di funzionamento, raccomandiamo di pulirlo periodicamente (ogni 4 o 5 usi).
  • Attendere che l'apparecchio si sia raffreddato prima di iniziare qualsiasi operazione di pulizia.
  • Chiudere la bombola del gas e rimuovere il regolatore.
  • (Fig. 9) Pulire la parte superiore del bruciatore, le parti laterali e la base con una spugna umida (acqua e detersivo per i piatti). Se necessario, usare una spazzola di metallo umida.
  • (Fig. 9) Controllare che tutti i fori di uscita del bruciatore (OH) siano puliti e asciutti prima di riutilizarro. Se necessario, usare una spazzola di metallo per liberare le uscite del bruciatore.
  • (Fig. 9) Pulire gli orifizi dell'ugello Venturi (VO) o il bruciatore se necessario.
  • Il bruciatore del grill deve essere pulito e controllato agli 3 mesi. Rimuovere l'intero bruciatore (Fig. 9) e controllable che non ci siano sporcizia o ragnatele che blocchino le aperture del tubo Venturi (Fig. 4), il che potrebbe ridurre l'efficienza del bruciatore o causare la formazione di fiammate di gas all'esterno delloesso.
  • Rimettere correttamente in posizione il bruciatore del grill.

N.B.:La manutenzione frequente del bruciatoredel grill permette

di mantenerlo in buono stato per numeroe utilizzazioni e di evitare una prematura ossidazione dovuta soprututto ai residiun acidi delle grigliate. Tuttavia, l'ossidazione del bruciatore è un fenomeno normale nel tempo ed un bruciatore ossidato che funziona bene non deve essere sostituito. La sostituzione del bruciatore è necessaria se il suo funzionamento non è corretto o se il bruciatore è forato.

Pannello di dato

Pulire regolarmente il pannello di controllo con una spugna imbevuta di detersivo per i piatti. Non utilizzato prodotti abrasivi.

Parete della caldaia

Per facilitare la pulizia della parete della caldaia, Campingaz® ha inventato Campingaz InstaClean®, il concetto della caldaia rimoVBile. Grazie a Campingaz InstaClean®, tutte le parti della caldaia sono rimovibili, perché l'utilizzo di alcun attrezzo, in meno di un minuto, e posso sono essere lavate in lavastoviglie.

In base al grado di sporcizia di queste parti, cui esere necessario spazzolarle prima di metterle in lavastoviglie per una pulizia più completeness.

Per il montaggio e la rimozione di queste parti, consultare il manuale di montaggio.

Per il rimontaggio dopo la pulizia, installare prima le prime 2 pareti numerate con "1-2", poi le pareti numerate con "2-3" e infine le 2 pareti laterali numerate "3-1" (Fig. 11).

Vassoio di raccolta del grasso

A seconda del modello, la griglia del barbecue è dotata di uno o due vassoi di raccolta del grasso. Si raccomanda di puliri aftergone utilizzato. Posso sono essere lavati in lavastoviglie.

Per facilitare la pulizia, la larghezza dei vassoi di raccolta del grasso è stata pensata per permettere di coprirli con un foglio di carta stagnola, disponibile in commercio, prima di mettere in funzione la griglia del barbecue. Dop o'uso della griglia del barbecue, gettare la carta stagnola.

É possibleanche mettere un po'di sabbia sul fond del vassoio di raccolta del grasso affinche asorba il grasso di cottura. Gettare la sabbia dopo ogni periodo di cottura.

Piastra e griglia di cottura

La piastra e la griglia di cottura sono smaltate.

Aspettare che si raffreddino prima di qualsiasi operazione di pulizia. Usare un prodotto detergente Campingaz® BBQ e apposite spazzole per griglie per barbecue.

La piatra e la griglia cottura possono essere lavate in lavastoviglie. Prima di metterle in lavastoviglie, è spesso necessario raschiarle con una spugna o una spazzola metallica per rimuovere residui che si attacanno alla superficie di cottura.

(Fig. 12) Per rimuovere la piatra di cottura e la griglia in metallo e la piatra di ghisa, infrilare il dito di una mano nei fori indicati, sollevarre e afferrarile con l'altra mano.

(Fig. 13) Per rimuovere la griglia in ghisa composta da 2 parti (vedere paragrafo r) in basso), rimuovere prima la parte centrale con l'aiuto della linguetta indicata, quando rimuovere il contorno.

Legno (a seconda dei modelli)

Per conservare il suo aspetto naturale e proteggerlo al tempo stesso, il legno delle griglie del barbecue è coperto con olio protettivo.

Per conservare il vostro barbecue, vi raccomandiamo di coprirlo con una federa di protezione Campingaz, venduta separamente.

Importante: attendere che il barbecue si sua complemente raffreddato prima di coprirlo con la fodera di protezione. All'inizio della stagione, aplicare una mano di olio di lino o olio di teak sulle parti in legno con un panno o una spazzola per dare un aspetto più brillante e mantenerne la protezione.

Q. SISTEMAZIONE DOPO L'USO

  • Chidere il rubinetto della bombola del gas dopo agli uso.
  • Se conservate il vostro barbecue al coperto, staccate l'alimentazione del gas.
  • Se lo conservate all'aperto, si consiglia di utilizzare una fodera di protezione.
  • Nel caso in cui si preveda di non usare l'apparecchio per lungo tempo, si recomanda di riporre il barbecue in un luogo asciutto e riparato (es : un garage).
  • Ambienti che implicano corrusione: prestare particolare attenzione con il prodotto se utilizzato vicino al mare; non va immagazzinato alla protezione e tenuto su uno scaffale in un ambiente asciutto.

R. ACCESSORI

A seconda del modello, la griglia del barbecue cui assere dotata di griglie Culinary Modular Campingaz.

La griglia di cottura Culinary Modular Campingaz® è composta da 2 parti:

  • il contorno
  • il centro.

(Fig. 13) Il centro è estràbile e può essere sostituito da uno degli accessori venduti separatamente da Campingaz®, ad esempio:

  • pietra per pizza
  • wok
  • piatra per paella

Il concetto Culinary Modular Campingaz® permette quando di trasformare la griglia del barbecue in una vera cucina all'aperto e di utilizzare un supporto di cottura specifico a seconda di cui che si sta preparando.

Se il modello di griglia di barbecue usilizzato è sprovistodi di griglie Culinary Modular Campingaz®, è possible acquistarle separatamente.

ADG ("Application des Gaz") consiglia di utilizzare sistematicamente i barbecue a gas con accessori e pezzi di ricambio di marca Campingaz®. ADG declina qualunque responsabilita per eventuali anomalie o danni dovuti all'utilizzazione di accessori e/o pezzi di ricambio di altre marche.

S. TUTELA DELL'AMBIENTE

Pensate a proteggere l'ambiente ! Il vosto appearecchio contiene materiali riciclabili o recuperabili. Depositatelo presso il servizio di raccolta degli scarti del vosto comune e differenziate gli imballaggi.

T. RACCOMANDAZIONI RELATIVE ALLA BATTERIA

CAMPINGAZ 4 SERIES CLASSIC WLD - RACCOMANDAZIONI RELATIVE ALLA BATTERIA - 1

Questo symbolo presente sulle batterie significa che al terminale della loro vita utile, le batterie devono essere rimosoissdall'unita e quindi riciclate o smaltite in modo appropriato. Le batterie non devono essere

gettate nell'immondizia, ma devono essere portate presso un punto di raccolta (isola ecologica...). Verificare con le autorità locali. Non smaltire nell'ambiente, non incinerire: la presenza di determinate sostane (Hg, Pb, Cd, Zn, Ni) nelle batterie usate più essere pericolosa per l'ambiente e la salute umana.

U. RIFIUTI ELETTRICI ED ELETTRONICI

CAMPINGAZ 4 SERIES CLASSIC WLD - RIFIUTI ELETTRICI ED ELETTRONICI - 1

Questo symbolo indica che l'impianto elettrico dell'apparechio e oggettato di raccolta differenziate. Al terminel del suo ciclo di vita, l'impianto elettrico dell'apparechio deve essere correttamente smaltito.

L'impiano elettrico non deve essere smaltito con i

rifiuti urbani indifferenziati. La raccolta differenziata di quosti rifiuti favorità riutilizzo, il riciclo o altre forme di recupero dei materiali riciclabili contentui in quosti rifiuti. Conferire 'impianto eletrico dell'apparechio in un centro di recupero dei rifiuti predisporto a tal fine (discarica). Verificare con le autorità locali. Non smalire nell'amBIento, non incinerire: la presenza di determinate sostanze pericolose nelle apparecchiature elettriche ed elettroniche più essere delle pericolosa per l'amBIente e più avere effetti negativi per la salute umana.

AnomalieProbabile causa / Rimedi
Il bruciatore non si accende• Mancanza di alimentazione del gas • Il regolatore non funziona • I raccordi, le valvole, i tubi Venturi o le aperture dei bruciatori sono bloccate • Tubo Venturi non collocato bene sull'iniettoire
Il bruciatore "scoppietta" o si spegne• Controllare l'alimentazione del gas • Controllare le connessioni del raccordo • Rivolgersi al Servizio Assistenza
Fioruscita fiamme instabile• La nuova bottiglia potrebbe contentere aria. Continuire a utilizzato e il problema scomparirà. • Rivolgersi al Servizio Assistenza
Grandi fiamme sulla superficie del bruciatore• Ugello inietto mal collegato al tubo Venturi. Regolare il tubo Venturi. • Il tubo Venturi è intasato (es.: ragnatele). Pulirlo. • Rivolgersi al Servizio Assistenza
Fiamma Bassa sull'iniettoire• La bottiglia è quasi vuota. Cambiare la bottiglia e il problema scompare • Rivolgersi al Servizio Assistenza
Fiammataccessiva per presenza di grasso• Pulire la piatra di protezione sopra il bruciatore • Temperatura grill troppo elevata: ridurre la fiamma • Pulire il vassoio per la raccolta del grasso
I bruciatori si accendono con un fiammiferro, ma non con il dispositivo di accensione "PIEZO"• Pulsante di accensione fili o elettrodi difettosi Controllare i collegamenti dei cavi di accensione • Controllare lo stato dell'elettrodo e del cavo di connessione • Rivolgersi al Servizio Assistenza
Perdita in fiamme al raccordo• Perdita collegamento • Chiodere l'alimentazione del gas immediatamente • Rivolgersi al Servizio Assistenza
Chaleur insufficiente• Injecteur ou tube venturi bouché • Rivolgersi al Servizio Assistenza
Fiamme dietro manopola di commando• Rubinetto difettoso • Chiodere il dispositivo • Rivolgersi al Servizio Assistenza
Fiamme sotto il pannello di controllo• Spagnere il dispositivo • Chiodere la bombola del gas • Rivolgersi al Servizio Assistenza

INSTRUCTIONS FOR USE

CAMPINGAZ 4 SERIES CLASSIC WLD - INSTRUCTIONS FOR USE - 1

Assistente manuale
Alimentato da Anthropic
In attesa del tuo messaggio
Informazioni sul prodotto

Marca : CAMPINGAZ

Modello : 4 SERIES CLASSIC WLD

Categoria : Barbecue