ALL STAR 120B - Barbecue elettrico CHAR BROIL - Manuale utente e istruzioni gratuiti

Trova gratuitamente il manuale del dispositivo ALL STAR 120B CHAR BROIL in formato PDF.

📄 100 pagine Italiano IT 💬 Domanda IA
Notice CHAR BROIL ALL STAR 120B - page 38
Visualizza il manuale : Français FR Dansk DA Deutsch DE English EN Italiano IT

Scarica le istruzioni per il tuo Barbecue elettrico in formato PDF gratuitamente! Trova il tuo manuale ALL STAR 120B - CHAR BROIL e riprendi in mano il tuo dispositivo elettronico. In questa pagina sono pubblicati tutti i documenti necessari per l'utilizzo del tuo dispositivo. ALL STAR 120B del marchio CHAR BROIL.

MANUALE UTENTE ALL STAR 120B CHAR BROIL

SIMBOLI DI SICUREZZA

Leindicazioni di PERICOLO,AVVERTENZAe ATTENZIONE sonoutilizzate in toutil Manuale utente per enfatizzare informazioniimportanti e critiche. Leggere e rispettare tali indicazioni per garantirela sicurezza ed evitare danni alle cose.

Leindicazioni sono definite qui di seguito.

CHAR BROIL ALL STAR 120B - SIMBOLI DI SICUREZZA - 1

ATTENZIONE

ATTENZIONE: Indica una situazione potenzialmente pericolosa o una procedura non sicura che, se non risolta, potrebbe causare lesioni non gravi alle persone.

CHAR BROIL ALL STAR 120B - ATTENZIONE - 1

AVVERTENZA

AVVERTENZA: Indica una situazione potenzialmente pericolosa che, se non risolta, potrebbe causare morte o gravi lesioni.

CHAR BROIL ALL STAR 120B - AVVERTENZA - 1

PERICOLO

PERICOLO: Indica una situazione pericolosa che, se non risolta, causerà morte o gravi lesioni.

CHAR BROIL ALL STAR 120B - PERICOLO - 1

PERICOLO

Se si sente odore di gas:

  1. chiudere l'alimentazione di gas all'apparecchio;
  2. spegnere tutte le fiamme libre;
  3. aprire il coperchio;
  4. se l'odore persistsiste, tenersi lontani dall'apparecchio e contattare immediatamente il fornitore di gas o i vigili del fuoco.

CHAR BROIL ALL STAR 120B - PERICOLO - 1

AVVERTENZA

  1. Non ripore o utilizzare benzina o altri liquidi o vapori infiammabili nelle vicinanze di questo o di altri apparecchi.
  2. Non ripore bombole del gas non collegate per l'uso nelle vicinanze di questo o di altri appearecchi.

INSTALLATORE/MONTATORE:

Questo manuale delve restare all'utilizzatore.

UTILIZZATORE:

Conservare il manuale per riferimento futuro.

Domande:

In caso di fornande durante l'assemblaggio o l'uso di questo apparecchio, contattare il rivenditore locale.

Char-Broil

PER LA VOSTRA SICUREZZA - PRIMA DI UTILIZZARE IL BARBECUE

CHAR BROIL ALL STAR 120B - PER LA VOSTRA SICUREZZA - PRIMA DI UTILIZZARE IL BARBECUE - 1

AVVERTENZA

Non tentare di ripareare o modificare il gruppo regolatore/ valvola per eliminare "presenti" difetti. Qualsiasi modifica a tale gruppo renderàULLA la garanzia e potrebbe creare rischi di perdite di gas e incendio. Utilizzare escludamente parti di ricambio autorizzate e fornite dal produtore.

Per unutilizzo in sicurezza del barbecue e per evitare gravi lesioni, seguire le seguenti avventenze.

Utilizzato solo all'aperto. Non utilizzato mai in ambienti chiusi.
- Leggere le istruzioni prima di utilizzato il barbecue. Seguire sempre le istruzioni.
Non spostare il barbecue durante l'uso.
- Le parti accessibili possono essere molto calde. Tenere lontani i bambini. Non permettere ai bambini di giocare o trattenersi vicino al barbecue.
- Dopo l'uso, chiudere la bombola del gas.
- Tenere il barbecue lontano da materiali infiammabili durante l'uso.
Non ostruire i fori ai lati o nella parte posteriore del barbecue.
- Controllare regolarmente la fiamma del bruciatore.
Non bloccare le aperture del venturi sul bruciatore.
Utilizzare il barbecue solo in uno spazio ben ventilato. MAI in spazi ristretti come tettoie, garage, verande, patii coperti, o sotto strutture di qualsiasi tipo.
- Non utilizzato mattonelle di carbone o ceramica in un barbecue a gas.
- NON copire le griglie con pellicole di alluminio o altre materiale. La ventilazione del bruciatore si bloccherebbe e si creerebbe una condizione potenzialmente pericolosa con seguenti danni alle cose e/o lesioni alle persone.
- Usare il barbecue a una distance di almeno 1,0 metro da qualsiasi parete o superficie. Menterlo a una distance di 3 metri da oggetti che sono prendere fuoco o da fonti di accensione come fiamme pilota di boiler, barbecue elettrici sotto tensione, ecc.
- Lasciare la zona del barbecue pulita e libera da materiali inflammabili ( benzina, propano, o altri liquidi o gas inflammabili).
- Quando si cucina, il barbecue deve trovarsi su una superficie pianà in una zona libera da materiali infiam-mabili.

CHAR BROIL ALL STAR 120B - Per unutilizzo in sicurezza del barbecue e per evitare gravi lesioni, seguire le seguenti avventenze. - 1

AVVERTENZA

  • Questo barbecue non è destinato e non dovrebbe mai essere usato come riscaldatore.
  • Appartmenti: rivolgersi all'amministratore per sapere i requisiti e i codici antincendio per barbecue a gas nel condominio. Se consentito, utilizzato all'esterno, tenendolo a una distance di almeno 1,0 metro da pareti o ringhiere. Non utilizzato sopra o sotto una terrazza.
    Non tentare MAI di accendere il bruciatore quando il coperchio è chiuso. Un accumulo di gas non inflammato all'interno di un barbecue chiuso costituisce un pericolo.
  • Chiudere sempre la bombola del gas e scollegare il regolatore prima di spostare la bombola del gas alla posizione operativa specificata.
    Nonutilizzare mai il barbecue quando la bombola del gas non è nella posizione corretta specificata.
    Non modificare il barbecue. Qualsiasi modifica è severamente vietata. Le parti sigillate non devono essere manipolate dall'utilizzatore. Non smontare gli iniettori.

CHAR BROIL ALL STAR 120B - AVVERTENZA - 1

PERICOLO

Nonutilizzaremaiquesto barbecue sensa sorve-glianza.
Nonutilizzare mai Anything barbecue entro 3 m da struture,materiali infiammabili o bombole del gas.
Nonutilizzare mai甚么 barbecue ento 7,5 m da liquididi inflammabili.
- In caso di incendio, tenersi lontani dal barbecue e chiamare immediatamente i vigili del fuoco. Non tentare di estinguere incendi provocati da oli o grassi con acqua.

La mancata osservanza di queste istruzioni cui provocare incendi o esplosioni che potrebbero causare danni alle cose, lesioni o morte.

CHAR BROIL ALL STAR 120B - PERICOLO - 1

PER LA VOSTRA SICUREZZA - PRIMA DI UTILIZZARE IL BARBECUE

CHAR BROIL ALL STAR 120B - PER LA VOSTRA SICUREZZA - PRIMA DI UTILIZZARE IL BARBECUE - 1

ATTENZIONE

  • Leggere e rispettore tutte le avventenze di sicurezza, le istruzioni di assemblaggio, uso e manutenzione prima di assemblare e mettere in funzione l'apparecchio.
  • Alcune parti possono presentare bordi taglienti. Si consiglia l'uso di quanti protettivi.
    Non è possibile specnere incendi provocati da grassi chiudendo il coperchio. I barbecue sono ben ventilati per motivi di sicurezza.
    Nonutilizzareacqua su incendi provocati da grassi potrebbero risultarne lesioni fisiche.In caso di incendio tenace provocato da grassi, posizonare le manopole su OFF e chiudere la bombola del gas.
  • Se il barbecue non è stato pulito regolarmente, cui potrebare danneggiare il prodotto. Prestare molta attenzione in fase di preriscaldamento o nelle bruciani i residui di cibo per evitare un incendio provocato da grassi.Seguire le istruzioni su Pulizia generale del barbecue e Pulizia del gruppo bruciatore per prevenir incendi provocati da grassi.
  • Il modo migliorare per prevenir gli incendi provocati da grassi è pulire regolarmente il barbecue.
  • Indossare guanti protettivi quando si maneggiano componenti particolarmente caldi.
  • Non lasciare il barbecue incustodito. Tenere i bambini e gli animali sempre lontani dal barbecue.
    Non utilizzato acqua su incendi provocati da grassi. Potrebbero risultarne lesioni fisiche. In caso di incendio provocato da grassi, posizonare le manopole su OFF e rimuovere la bombola del gas.
    Non lasciare il barbecue incustodito in fase di preriscaldamento o nelle bruciani i residui di cibo su HI. Se il barbecue non è stato pulito regolarmente, può verificarsi un incendio provocato da grassi che potrebbe danneggiare il prodotto.

Precauzioni di sicurezza per l'installazione

Utilizzare il barbecue unicamente con gas e con il gruppo regolatore/valvola in dotazione.
Il barbecue non è adatto all'uso su roulotte, caravan e/o imbarcazioni.
- Non lasciare il barbecue incustodito. Tenere i bambini e gli animali sempre lontani dal barbecue.

CHAR BROIL ALL STAR 120B - Precauzioni di sicurezza per l'installazione - 1

ATTENZIONE

Requisiti per i tubi

Utilizzare solo tubi approvati e certificati secondo la norma EN applicabile, e di lunghezza non superiore a 1,5 m.
- Per la Finlandia, la lunghezza del tubo non deve superare 1,2 m.
- Prima di anni utilizzato controllare se i tubi sono tagliati o usurati.
- Assicurarsi che il tubo non sia attorcigliato o piegato.
- Assicurarsi che il tubo collegato non entri in contatto con superfici calde.
- Sostituire i tubi danneggiati prima diutilizzare il barbecue.
- Sostituire i tubi nel rispetto delle normative nazionali.
- Posizione il barbecue in modo che il tubo flessibile non sia soggetti a torsioni.

Posizionamento della bombola

Le bombole del gas possono essere posizionate sul terreno accanto al barbecue. LE BOMBOLE DEL GAS POSSONO ESSERE POSIZIONATE ANCHE SUL RIPIANO INFERiore. La bombola delve ave al massimo diametro 320~mm e altezza 480~mm . SE SI POSIZIONANO LE BOMBOLE DEL GAS A TERRA, NON POSIZIONARE ALTRE BOMBOLE DEL GAS SUL RIPIANO INFERiore.

Requisiti normativi

Questo barbecue richiede l'utilizzo di un regolatore. Utilizzare esclusivamente regulatori certificati secondo EN16129 (portata max. 1,5kg / h) e approvati per il Paese e il gas specificati nei Dati tecnici. In caso di domande relative al regolatore corretto e alla bombola del gas correspondente da utilizzato per il barbecue, contattare un technician formato e qualificato. Il technician dovrà identificare il numero di modello del barbecue a gas ed essere in grado di fornire una consulenza adeguata.

Suggerimenti di sicurezza

  • Prima di aprire la valvola della bombola del gas, controllare la tenuta del regolatore.
  • Quando il barbecue non è in uso, chiudere tutte le manopole di regolazione e il gas.
  • Utilizzare utensili da barbecue a manico lungo e quanti da forno per evitare uszioni. Utilizzare quanti protettivi quando si maneggiano componenti caldi.
  • La vaschetta raccogli grasso (se presente) deve essere insertita nel barbecue e svuotata dopo agli utilizzato. Non rimuovera la vaschetta raccogli grasso finché il barbecue non si è Completely raffreddato del tutto
  • Prestare la massima attenzione quando si après il coperchio, poiché potrebbe fuoruscire del vapore caldo.
  • Prestare la massima attenzione quando bambini, anziani o animali domestici si trovano nelle vicinanzi.
  • Se si notano grasso o altre sostanje calde gocciolare dal barbecue sulla valvola, sul tubo o sul regolatore, interrompere immediamente l'erogazione del gas. Determinare la causa, porvi rimedio, quando pulire e ispezionare valvola, tubo e regolatore prima di continuare. Eseguire una prova di tenuta.
  • Mantenere libero e prive di residui le aperture di ventilazione nell'alloggiamento della bombola (carrello del barbecue).
    Non ripore all'interno dell'alloggiamento del carrello del barbecue oggetti o materiali che potrebbero bloccare il flusso dell'aria di combustione sulla parte inferiore del pannello di controllo o della camera di combustione.
  • NON scollegare o sostituire la bombola del gas a meno di 3 m da una fiamma libera o altra fonte di accensione.

Protezione ambientale

  • I barbecue elettrici eliminati sono risciclibili e non devono essere smaltiti nei rifiuti domestici! Lavoriamo insieme attivamente per preservare le risorse e proteggere l'ambiente, smaltendo i barbecue nei centri di raccolta (se disponibili).

CHAR BROIL ALL STAR 120B - Protezione ambientale - 1

SICUREZZA GASE CURA DELLA BOMBOLA

Gas combustible

  • É atossico, inodore e incolore quando viene prodotto. Per la nostra sicurezza, al gas combustibile è stato dato un odore (simile a quello del cavolo marcio) tale da renderlo identificabile.
    Il gas combustibile è altamente infiamabile e può accendersi improvisamente quando miscelato con l'aria.

Bombole del gas.

  • La bombola delve essere installata, trasportata e riposta in posizione verticale e non delve cadere o essere maneggiata in modo brusco.
  • Quando il barbecue viene riposto in ambienti chiusi, la bombola del gas deve essere scollegata dal barbecue.
  • Quando la bombola del gas non è scollegata dal barbecue, il barbecue e la bombola devono essere all'aperto in uno spazio ben ventilato.
    La bombola non deve mai essere trasportata o riposta in luoghi in cui la temperatura può raggiungere i 51^
    Le bombole devono essere posizionate all'aperto, fuori alla portata dei bambini.
    Non posizionare le bombole del gas in spazi ristretti, come tettoie, garage, verande, patii coperti o altri edifici.

Installazione/rimozione della bombola del gas Installazione della bombola del gas:

  1. Assicurarsi che le valvole di controllo del barbecue siano in posizione OFF.
  2. Eseguire una prova di tenuta.

Rimozione della bombola del gas:

  1. Ruotare le valvole di controlo su OFF.
  2. Attendere che il barbecue si raffreddi.

Ancora sulla sicurezza

  • Tenere il barbecue lontano da materiali infiammabili durante l'uso.
  • Quando si sostituisce la bombola del gas, accertarsi che il barbecue sia lontano da fonti di accensione.
  • Dopo l'uso, chiudere la bombola del gas.
  • Evitare di piegare il tubo.
  • Sostituire il tubo flessibile se richiesto dalle normative nazionali.
  • Le parti sigillate dal produttore non devono essere modificare dall'utilizzatore.
  • Qualsiasi modifica del barbecue potrebbe costituire un pericolo.
  • La bombola del gas deve essere chiusa quando il barbecue non è in uso.
  • AVVERTENZA: Assicurarsi che la valvola della bombola sia chiusa quando il barbecue non è in uso.
  • Prima di riporre il barbecue in un ambiente chiuso, SCOLLEGARE la bombola del gas chiusa e riporla all'aperto in uno spazio ben ventilato.
  • Se non si scollega la bombola dal barbecue, assicurarsi di riporre il barbecue e la bombola all'aperto, in uno spazio ben ventilato.
  • Chiudere sempre la valvola della bombola prima di scollegare il regolatore.
  • Le bombole devono essere installate, trasportate e posizionate in posizione verticale.
  • AVVISO IMPORTANTE: Si consiglia di sostituire il gruppo del tubo del gas sul barbecuegni cinque anni. Alcuni Paesi prevedono per legge la sostituzione del tubo del gas a intervalli più brevi di cinque anni, nel qual caso le norme nazionali sono prevalenti.

VERIFICA DELLE PERDITE DEL BARBECUE

Prova di tenuta

  • Durante la prova di tenuta, tenere il barbecue lontano da fiamme libero o scinttile e non fumare. Il barbecue deve essere sottoposto a prova di tenuta all'aperto, in una zona ben ventilata.
    La prova di tenuta deve essere ripetuta agli volta che si sostituisce la bombola del gas o dopo lo stoccaggio.

Sono necessari un pennello pulito e una soluzione di acqua e sapone 50/50.

Usare acqua e detergente delicato. Non usare detergenti per la casa, potrebbero danneggiare i componenti.

PROCEDURE

  1. Assicurarsi che le manopole di regolazione sul barbecue siano in posizione "OFF".
  2. Spennellare la soluzione saponata sul raccordo del tubo.
  3. Vedere pagina successiva per la prova di tenuta del raccordo della bombola.

Se si formano bolle, c'è una perdita. Serrare il raccordo e ripetere i passaggi 1 e 2.

Se non si riesce a fermare una perdita, rimuovere la bombola del gas dal regolatore e controllare se la filettatura è danneggiata o se vi sono sporcizia e residui sul regolatore e sulla bombola del gas. Controllare inoltre se c'é qualcosa che ostruisce il flusso di gas sulle aperture del regolatore e della bombola. Rimuoverere eventuali ostruzioni e ripetere la prova di tenuta. Se la filettatura del regolatore o della bombola del gas è danneggiata, provedere alla sostituzione.

CHAR BROIL ALL STAR 120B - PROCEDURE - 1
Char-Broil

CHAR BROIL ALL STAR 120B - PROCEDURE - 2

Attenzione

CHAR BROIL ALL STAR 120B - Attenzione - 1
ALERTA RAGNI!

Se risulta sempre più difficile accendere il barbecue o se la fiamma non è più potente come dovrebbe, controllare e pulire il bruciatore.

In alcune aree i ragni o i piccoli insetti possono creare problemi di "ritorni di fiamma". I ragni tessono reti, costruiscono nidi e depongono uova nel tubo del bruciatore del barbecue, ostruendo il flusso del gas verso il bruciatore. Il gas bloccato più incendiarsi nel tubo del bruciatore. Questo ritorno di fiamma più danneggiare il barbecue e persino causare lesions.

Per evitare ritorni di fiamma e assicurarsi il buon funzionamento del barbecue, rimuovere bruciatore e tubo e pulirli prima dell'uso, dopo un periodo lungo di inutilizzo.

SE SI VERIFICA UNA DELLE SEGUENTI SITUAZIONI:

  1. Si sente odore di gas;
  2. Il bruciatore non si accende;
  3. Il bruciatore emette una fiamma gialla (dovrebbe essere blu);
  4. Compaioni fiamme dietro o intorno alla manopola di regolazione;

STOP!

CHIUDERE IMMEDIATEAMENTE IL GAS RUOTANDO LE MANOPOLE DI REGOLAZIONE!

  1. Attendere che il barbecue si raffreddi.
  2. Utilizzare uno scovolino da 0,3 m per pulire il tubo del bruciatore.

IMPORTANT! - SI PREGA DI LEGGERE!

CHAR BROIL ALL STAR 120B - IMPORTANT! - SI PREGA DI LEGGERE! - 1
Bombola svizzera + Regolatore svizzero

CHAR BROIL ALL STAR 120B - IMPORTANT! - SI PREGA DI LEGGERE! - 2
Bombola straniera + Regolatore straniero

CHAR BROIL ALL STAR 120B - IMPORTANT! - SI PREGA DI LEGGERE! - 3
Bombola svizzera + regolatore straniero

CHAR BROIL ALL STAR 120B - IMPORTANT! - SI PREGA DI LEGGERE! - 4
Bombola straniera + regolatore svizzero

Un regolatore delve essere usato con questo apparecchio. Utilizzato solo un regolatore certificato secondo EN16129 (portata max 1,5 kg / h) e APPROVATO per il proprio paese e gas specificato in Dati tecnici. In caso di domande relative al regolatore corretto e al serbatoio del gas corrispondente da utilizzato per l'apparecchio, contattare un technician qualificato e qualificato. Il technician dovrebbe essere sicuro di identificare correttamente il numero di modello del tuo apparecchio a gas in modo che lui / lei possa fornire una consulenza accurata.

Solo per la Svizzera

C'è pericolò di incendio e di esplosione se si utilizzano apparenti a gas con un regolatore di pressione straniero e non compatibile con le bombole a gas e regolatori disponibili in Svizzera.

A causa del diverso sistema di connessione, è impossibile adattare il regolatore straniero alla bombola di gas chiudendolo correttamente. Di seguenza, il gas fuoriuscirebbe e potrebbe incendiarsi venendo a contatto con fiamme o scintille. Un'esplosione sono generata più causare morte e danni a persone e cose.

Le bombole a gas e i regolatori svizzeri e tedeschi non sono intercambiabili.

Per ragioni di sicurezza, si invita a controllare il regolatore del vostro grill e la connessione con la bombola di gas ed assicurarsi che rientri in uno dei casi illustrati a fianco.

Si raccomanda di eseguire un test di perdita del gas agli volta che si connette il grill alla bombola.

VERIFICA DELLE PERDITE DEL BARBECUE

EFFETTUARE UNA PROVA DI TENUTA PRIMA DEL PRIMO UTILizzato, ALMENO UNA VOLTA ALL'ANNO E OGNI VOLTA CHE LA BOMBOLA VIENE SOSTITUITA O SCOLLEGATA.

CHAR BROIL ALL STAR 120B - EFFETTUARE UNA PROVA DI TENUTA PRIMA DEL PRIMO UTILizzato, ALMENO UNA VOLTA ALL'ANNO E OGNI VOLTA CHE LA BOMBOLA VIENE SOSTITUITA O SCOLLEGATA. - 1

  1. Ruotare tutte le manopole di regolazione su O.
  2. Assicurarsi che il regolatore sia collegato saldamente alla bombola del gas.
  3. Aprire il gas. Se si sente un suono di scorrimento, chiudere immediamente il gas. C'è una grave perdita al punto di connessione. Mettere aosto prima di procedere.
  4. Applicare una soluzione saponata (miscela di acqua e sapone 50/50) sui raccordi del tubo.
  5. Se si formano bolle, c'è una perdita. Chiudere immediatamente la bombola del gas e controllare che le connessioni siano serrate bene. Se la perdita non si ferma, non tentare riparazioni. Far sostituire le parti.
  6. Chidere sempre la bombola del gas après avoir eseguito la prova di tenuta.

CHAR BROIL ALL STAR 120B - EFFETTUARE UNA PROVA DI TENUTA PRIMA DEL PRIMO UTILizzato, ALMENO UNA VOLTA ALL'ANNO E OGNI VOLTA CHE LA BOMBOLA VIENE SOSTITUITA O SCOLLEGATA. - 2

CHAR BROIL ALL STAR 120B - EFFETTUARE UNA PROVA DI TENUTA PRIMA DEL PRIMO UTILizzato, ALMENO UNA VOLTA ALL'ANNO E OGNI VOLTA CHE LA BOMBOLA VIENE SOSTITUITA O SCOLLEGATA. - 3

PER LA VOESTRA SICUREZZA - UTILIZZO DEL BARBECUE

Accensione con pulsante

LEGGERE LE ISTRUZIONI PRIMA DELL'ACCENSIONE. Non sporgersi sopra il barbecue durante l'accensione.

  1. Ruotare la valvola di controllo del bruciatore di gas su O
  2. Aprière la bombola del gas.
  3. Aprire il coperchio del barbecue.
  4. Premere e ruotare la manopola di regolazione sulla posizione di Accensione
  5. Premere e tenere premuto il pulsante fino all'accensione del bruciatore.
  6. Una volta che il bruciatore è acceso, ruotare la manopola di regolazione sull'impostazione desiderata.
  7. In caso di mancata accensione entro 5 secondi, ruotare la manopola di regolazione del bruciatore su , attendere 5 minuti e ripetere la procedura.

CHAR BROIL ALL STAR 120B - LEGGERE LE ISTRUZIONI PRIMA DELL'ACCENSIONE. Non sporgersi sopra il barbecue durante l'accensione. - 1

AVVERTENZA

Ruotare comandi su OFF e scollegare la bombola del gas quando non in uso.

Accensione con fiammifero

Non sporgersi sopra il barbecue durante l'accensione.

  1. Ruotare la valvola di controllo del bruciatore di gas su O .
  2. Aprière la bombola del gas.
  3. Aprire il coperchio del barbecue.
  4. Accendere il fiammifero. Inserire il fiammifero nel foro per l'accensione con fiammifero. Posizione are il fiammifero acceso vicino al bruciatore.
  5. Premere ruotare la manopola di regolazione sulla posizione di Accensione

CHAR BROIL ALL STAR 120B - Non sporgersi sopra il barbecue durante l'accensione. - 1

Verifica della fiamma del bruciatore

Accendere il bruciatore. Accertarsi che il bruciatore rimanga acceso nelle si ruota la mano

pola di regolazione del bruciatore da a Controllare sempre la fiamma prima di agli

utilizzato.

CHAR BROIL ALL STAR 120B - Verifica della fiamma del bruciatore - 1

Char-Broil

Prima di cucinare per la prima volta

  • Effettuare una prova di tenuta del barbecue. Far funzionare il barbecue per 15 minuti con i comandi del barbecue su I componenti interni si puliranno a calore e l'odore di vernicatura del barbecue scomparire.

Spegnimento del barbecue

  • Dopo la cottura, spegnere il barbecue ruotando la manopola di regolazione su OFF. La manopola di regolazione dovrebbe scattare in posizione OFF. Se la manopola di regolazione non scatta, scollegare la bombola per spegnere il barbecue e sostituire il gruppo valvola.
  • Attendere che il barbecue si raffreddi completeness prima di riporlo.

Come ripore il barbecue

  • Attendere che il barbecue si raffreddi completeness.
  • Rimuovere la bombola del gas e aplicare il cappuccio protet-tivo sulla filettatura.

Se il barbecue non si accende

  • Assicurarsi che la bombola sia aperta. Assicurarsi che ci sa gas nella bombola.
  • L'acceditore emette il clic della scintilla?
  • Se si, controllare la scintilla sul bruciatore.
  • Se non c'e il suono, controllare se ci sono fili danneggiati o allentati.
  • Se i fili sono a posto, controllare se l'elettro è incrinato o rotto, sostituire se necessario.
  • Se filo elettrodi sono coperti da residui di cottura, pulire la punta dell'elettrodo con un panno imbevuto di alcool se necessario. Se necessario, sostuire i fili.
  • Se non c'é ilcies, controllare la batteria.
  • Assicurarsi che i tubi siano installati correttamente.
  • Verificare se la connessione del cavo al modulo e all'interruttore è allentata.
  • Se l'acceditore continua a non funzionare,utilizzare un fiammifero.

CURA E MANUTENZIONE DEL BARBECUE

Pulizia del gruppo bruciatore

Seguire queste istruzioni per pulire e/o sostituire parti del gruppo bruciatore o in caso di problemi di accensione del barbecue.

  1. Chiudere il gas agendo sulla manopola di regolazione e sulla bombola e rimuovere il regolatore alla bombola.
  2. Rimuovere la vaschetta raccogli grasso. Apriere l coperchio superiore, rimuovere la griglia di cottura, le barre aromatizzanti e la griglia di riscaldamento. Il bruciatore sare visible all'interno.
  3. Posizionandosi除去il barbecue,rimuovere i3 dadi che fissano il bruciatore al fondo.
  4. Dalla parte superiore del barbecue, estrarre con cautela il bruciatore.
  5. Pulire tutti i fori ostruiti con un filo di metallo rigido, tipo una graffetta aperta.
  6. Pulire il bruciatore nel modo indicato di seguito.

Proponiamo tre modi per pulire i tubi del bruciatore tra cui scegliere.

  • Prendere un filo metallico rigido (va beneanche un appendiabiti leggero) e formare un piccolo uncino. Far scorrere più volte il gancio atraverso il tubo di ciascun bruciatore.
    Utilizzare uno scovolino sottile per bottiglie con manico flessibile (non usare spazzole in metallo). Farlo scorrere più volte atraverso il tubo di ciascun bruciatore.
  • Indossare occhiali protettivi: Soffiare aria atraverso il tubo del bruciatore e i fori del bruciatore usando un tubo d'aria. Controllare i fori per assicurarsi che l'aria fuoriesca da tutti.

CHAR BROIL ALL STAR 120B - Pulizia del gruppo bruciatore - 1

  1. Spazzolare tutte la superficie esterna del bruciatore per rimuovere residui di cibo e sporciazza.
  2. Pulire tutti i fori ostrui con un filo di metallo rigido, tipo una graffetta aperta.
  3. Controllare che il bruciatore non presenti segni di usura o corsozione, che potrebbero allargare i fori. Se si rilevano grande crepe o fori, sostuire il bruciatore.

MOLTO IMPORTANTE: I tubi del bruciatore devono essere ricollegati alle aperture della valvola. Vedere illustrazione qui fatto.

  1. Collegare l'eeltrado al bruciatore.
  2. Ripositionare concautela i brucitori.
  3. Collegare i bruciatori alle staffe nella camera di combustione.
  4. Ripositionare the griglie d cottura.
  5. Prima di riutilizzare il barbecue, eseguire una "Prova di tenuta" e una "Verifica della fiamma del bruciatore".

CHAR BROIL ALL STAR 120B - MOLTO IMPORTANTE: I tubi del bruciatore devono essere ricollegati alle aperture della valvola. Vedere illustrazione qui fatto. - 1
Char-Broil

Come ripore il barbecue

Pulire griglie di cottura.
Ripore in luogo ascutto.
- Quando la bombola del gas è collegata al barbecue, riporre all'aperto in uno spazio ben ventilato e fuori alla portata dei bambini.
- Coprire il barbecue se riposto all'aperto.
- Riporre il barbecue in ambienti chiusi SOLO se la bombola del gas è chiusa, scollegata, rimossa dal barbecue e riposta all'aperto.
- Quando si riutilizza il barbecue, controllare se vi sono ostruzioni nel bruciatore.

Pulizia generale del barbecue

  • Pulire spesso il barbecue, possibilmente dopo anni utilizzato. Se si usa una spazzola di setole per pulire i piani di cottura del barbecue, accertarsi che non rimangano setole sparse sulle superfici prima del riutilizzo. Non è consigliabile pulire i piani di cottura quando il barbecue è ancora caldo. Pulire il barbecue almeno una volta all'anno.
  • Non confondere l'accumulo di grasso o fumo marrone o nero con la vernice. Gli interni dei barbecue a gas non sono verniciati in fabbrica (e non dovrebbero mai essere verniciati). Applicare una soluzione di detergente e acqua o utilizzato un detergente per barbecue con una spazzola sulle parti interne del coperchio e del fondo del barbecue. Risciacquare e lasciare asciugare completamente all'aria. Non utilizzato detergenti per barbecue/ fornso contenti sostanze caustiche sulle superfici erniciate.
  • Parti in plastica: Lavare con acqua tiepida e detergente e asciugare con uno strofinaccio. Non utilizzato detergenti contenti sostanze caustiche, detergenti abrasivi, sgrassanti o detergenti concentrati per barbecue sulle parti in plastica. Alcune parti potrebbero danneggiarsi e funzionare scorrettamente.
    Superfici di porcellana: Grazie alla sua composizione simile al vetro, è possible rimuovere la maggior parte dei residui con una soluzione di bicarbonato e acqua o con un detergente appositamente formulato. Utilizzato una polvere non abrasiva per le macchie ostinate.
  • Superfici verniciate: Lavare con un detergente delicato o non abrasivo e con acqua tiepida. Asciugare con un panno morbido non abrasivo.
    Superfici in acciaio inossidabile: Per mantenere l'aspetto pregiato del barbecue, lavare con acqua tiepida e detergente delicato e asciugare con un panno morbido après agli utilizzo. I depositi di grasso bruciati possono richiedere l'uso di una spugnetta abrasiva in plastica.Seguire la direzione della spazzolatura per evitare danni. Non utilizzato spugnette abrasive su zone con elementi grafici.
    Superfici di cottura: Se si usa una spazzola di setole per pulire i piani di cottura del barbecue, accertarsi che non rimangano setole sparse sulle superfici prima del riutilizzo. Non è consigliabile pulire i piani di cottura quando il barbecue è ancora caldo.
DATI TECHNICI CHAR-BROIL, GmbH
Nome BarbecueBarbecue a gas a 1 bruciatore
Portata termica nominale totale3,81 kW (277 g/h)3,81 kW (277 g/h)
Categoria gasI3+(28-30/37)I3B/P(30)I3B/P(50)
Modello N.19609080, 19609080-A119609170, 19609170-A1
Tipo gasButanoPropanoButano, propano o loro misceleButano, propano o loro miscele
Pressione gas28-30 mbar37 mbar30 mbar50 mbar
Dimensioni iniet- ture (Diam. mm)0,96 x 1 pezzo0,96 x 1 pezzo0,86 x 1 pezzo
N/DN/DN/D
Paesi di destinazioneGB, FR, BE, ES, IT, PT, CZ, SK, CH, CY, GR, IE, LT, LU, LV, SIDK, NO, NL, SE, FI, IS, CZ, IT, SK, BG, CY, EE, HR, HU, LT, LU, LV, MT, RO, SI, TRAT, DE, CH, LU, SK

PROBLEMESOLUZIONI

EMERGENZE: Se non è possibile fermare una perdita di gas o se si verifica un incendio causato da una perdita di gas, chiamare i vigili del fuoco.

EMERGENZEPOSSIBLE CAUSAPREVENzione / SOLUZIONE
Perdita di gas alla bombola.• Guasto meccanico dovuto a ruggine o manovra errata.• Sostituire la bombola del gas.
Perdita di gas dal raccordo della valvola di controllo del regolatore della bombola.• Installazione errata, raccordo non a tenuta, guarnizione in gomma danneggiata.• Rimuovere la valvola di controllo del regolatore alla bombola e ispezionare visivamente per identificare eventuali dai. Verificare la prova di tenuta della bombola del gas e la valvola di controllo del regolatore di raccordo sulla bombola del gas.
Fucoattraverso il raccordo della valvola di controllo del bruciatore.• Fuco nella sezione del tubo del bruciatore dovuto a un'astruzione.• Chiudere la manopola di regolazione. Dop che il fuco si è spento e il barbecue raffreddato, rimuovere il bruciatore e cercare eventuali nidi di ragno o ruggine. Vedere le pagne Rischi naturali e Pulizia del gruppo bruciatore.
Fuco sotto il pannello di controllo.• Fuco nella sezione del tubo del bruciatore dovuto a un'astruzione.• Chiudere le manopole di regolazione e la valvola della bombola del gas. Dop che il fuco si è spento e il barbecue raffreddato, rimuovere il bruciatore e cercare eventuali nidi di ragno o ruggine. Vedere le pagne Rischi naturali e Pulizia del gruppo bruciatore.
Incendioprovocato da grassi o fiamme continu ed excessive sul piano di cottura.• Eccessivi residui di grasso nell'area di cottura.• Chiudere le manopole di regolazione e la valvola della bombola del gas. Dop il raffreddamento, eliminare i residui di cibo e il grasso in excesso dalla superficie della piastra, dalla vaschetta raccogli grasso e dalle altre superfici.

PROBLEMESOLUZIONI

PROBLEMAPOSSIBLE CAUSAPREVENzione / SOLUZIONE
II/i bruciatore/i non si accende/ono usingo l'accidentore.PROBLEMI COLLEGATI AL GAS: • Bruciatore non collegato alla valvola di controllo. • Ostruzione nel bruciatore. • Nessun flusso di gas. • Regolatore e valvola della bombola del gas non perfettamente collegati. • La manopola della valvola di controllo NON scatta in posizione OFF.Assicurarsi che la valvola di controllo sia posizionata all'interno del tubo del bruciatore. Assicurarsi che il tubo del bruciatore non sia ostruito da ra-gnatele o altri materiale. Vedere sezione Pulizia su Uso e manutenzione. Assicurarsi che la bombola del gas non sia vuota. Rimuovere la bombola del gas. Pulire la filettatura della val-vola di controllo del regolatore e della bombola del gas. Sostituire il regolatore. Sostituire il gruppo valvola/collettore.
PROBLEMI ELETTRICI: • Elettro incrino o rotto; "scintille al crack." • L'elettro e il bruciatore sono umidi. • Filo e/o elettro ricoperti di residui di cottura. • I fili sono allentati o scollegati. • I fili si cortocircuito (scintilla) tra accenditore ed elettro.Sostituire l'elettro/o/. Asciugare con un panno. Pulire il filo e/o l'elettro con alcohol e uno straccio pulito. Ricollegare i cavi o sostituire il gruppo elettro/filo. Sostituire il gruppo elettro/cavo accenditore.

PROBLEMESOLUZIONI

PROBLEMIAPOSSIBLE CAUSAPREVENzione / SOLUZIONE
Il/i bruciatore/i non si accende/ono usingo il fiammiferro.• Vedere "PROBLEMI COLLEGATI AL GAS:" • Il fiammiferro non entra in contatto. • Procedura scorretta di accensione con fiammiferro.• Usare un fiammiferro lungo (da camino). • Vedere la sezione "Accensione con fiammiferro", in Per la vostra sicurezza - Utilizzo del barbecue.
Calo improvviso del flusso di gas o fiamma Bassa.• Gas esaurito.• Verificare la presenza di gas nella bombola.
Le fiamme si spengono.• Vento forte o a raffiche. • Poco gas.• Girare la parte anteriore del barbecue in direzione del vento o augmentare la fiamma agenda sulla valvola del gas. • Sostituire la bombola del gas.
Fiammata.• Eccessivi residui di grasso. • Carne troppo grassa. • Temperatura di cotta trappo alta.• Pulire i bruciatori e la superficie di cottura del barbecue. • Togliere parte del grasso alla carne prima della cottura. • Regolare (ridurre) la temperatura di consegenza.
Fuoco persistentente provocato da grassi.• Grasso intrappolato nei residui di cibo.• Ruditare le manopole su OFF. Lasciare che il fuco si estin-gua. Dopo che il barbecue si è raffreddato, rimuovere e pu-lire tutte le parti.
Ritorni di fiamma (fuco nel/i tubo/i del brucia-tore).• Il bruciatore e/o i tubi del bruciatore sono ostruiti.• Ruditare le manopole su OFF. Pulire il bruciatore e/o i tubi del bruciatore. Vedere pulizia del bruciatore,-Sezione Cura e manutenzione di questa guida.

SIKKERHEDSYMBOLER

Pile AA - Non inclus

Batteria AA - Non incluso

AA batteri - lkke inkluderet

CHAR BROIL ALL STAR 120B - SIKKERHEDSYMBOLER - 1

CHAR BROIL ALL STAR 120B - SIKKERHEDSYMBOLER - 2

ASSEMBLY

23

CHAR BROIL ALL STAR 120B - ASSEMBLY - 1

REplacement PARTS DIAGRAM

CHAR BROIL ALL STAR 120B - REplacement PARTS DIAGRAM - 1
Char-Broil

Bozza di dichiarazione di garanzia per Char-Broil

Char-Broil GmbH di Paul-Dessau-Straße 8 Quartier O - 4.OG D-22761 Hamburg (Char-Broil) garantisce all'ACQUIRENTE di quello prodotto Char-Broil che lo stesso sare privo di difetti, per quanto riguarda materiali e lavorazione, per i seguenti periodi a partire alla data di acquisto:

Uhlíkové grily a kuřáky
Fornelli10 anni
Griglie di cottura/emettitori3 anni
Tutte le autres parti (minimo per l'Europa)2 anni

Char-Broil e il venditore del prodotto potranno richiedere una prova certa della data di acquisto. VI PREGHIAMO PERTANTO DI CONSERVARE LO SCONTRINO O LA FATTURA.

Questa Garanzia comprende il diritto alla riparazione o sostituzione del prodotto o delle parti dello stesso che presentano difetti alle normali condizioni d'uso e manutenzione. Prima di restituire qualiasi parte, vi preghiamo di contattare quanto prima Char-Broil ai numero e indirizzi riportati nel nostro site web. In caso di difetto, Char-Broil decide se sostituire o riparare miglioramente il prodotto o le parti in questione. Char-Broil restituira il prodotto o le parti dello stesso all'acquirente, spese di spedizione o affancatura preparate. Qualora Char-Broil scelga di riparare il prodotto o le parti difettose dello stesso e la riparazione non dia il risultato previsto, avrete il diritto, in virtu dei diritti legali previsti per legge, di ottenera una riduzione del prezzo d'acquisto o di recedere dal contratto e ottenere il rimborso.

Questa Garanzia non copre guasti o problemi di funzionamento determinati da incidenti, uso improprio, errato o scorretto, modifiche, atti di vandalismo, installatione scorretta, manutenzione o assistenza errata o mancata esecuzione delle operazioni di manutenzione normali e di routine, inclusi, alla carattere limitativo, i danni causati

da insetti all'interno dei tubi dei fornelli, come descripto in isto manuale d'istruzioni. Tuttavia possono esservi delle eccezi oni. Vi preghiamo pertanto di contattare Char-Broil o il venditore per sapere se la Garanzia è applicabile o meno al vostro caso particolare.

Deterioramenti o danni causati da condizioni meteorologiche avverse, quali grandine, uragani, terremoti o trombe d'aria, e lo scolorimento dovuto all'esposizione a sostanze chimiche, per contatto diretto o presenza nell'atmosfera, non sono coperti da但这a Garanzia e non sono normalmente coperti dai diritti legali previsti per legge.

Char-Broil non è responsable per perdite non prevedibili (cchio perdite o dati non contemplati da voi, da Char-Broil o dal venditore al momento dell'acquisto) o per dati causati da voi, fermo restando che la responsabilità di Char-Broil in caso di frode, morte o lesioni personali causate da negligenza da parte sua è illimitata.

Char-Broil non autorizza persono o società ad assumere ulteriori obblighi o responsabilità in suo nome, in relazione alla vendita, installazione, utilizzo, rimozione, restituzione, o sostituzione dell'apparecchio; qualsi di dichiarazione in tal senso non è vincolante per Char-Broil.

Questa garanzia è valida solo per i prodotti venduti al dettaglio a privati (non a imprese) all'interno dell'Unione europea.

Questa Garanzia non pregiudica i diritti legali previsti dai codici del consumo vigenti nel vosto paese di residenza.

Per l'assistenza in garanzia, contattate Char-Broil all'indirizzo info-ue@charbroil.eu.

Indice Cliquez un titre pour y accéder
Assistente manuale
Powered by ChatGPT
In attesa del tuo messaggio
Informazioni sul prodotto

Marca : CHAR BROIL

Modello : ALL STAR 120B

Categoria : Barbecue elettrico