PRPGP1100/128 - Pompa di perforazione RIBIMEX - Manuale utente e istruzioni gratuiti

Trova gratuitamente il manuale del dispositivo PRPGP1100/128 RIBIMEX in formato PDF.

📄 53 pagine Italiano IT 💬 Domanda IA
Notice RIBIMEX PRPGP1100/128 - page 22
Visualizza il manuale : Français FR Deutsch DE English EN Español ES Italiano IT

Scarica le istruzioni per il tuo Pompa di perforazione in formato PDF gratuitamente! Trova il tuo manuale PRPGP1100/128 - RIBIMEX e riprendi in mano il tuo dispositivo elettronico. In questa pagina sono pubblicati tutti i documenti necessari per l'utilizzo del tuo dispositivo. PRPGP1100/128 del marchio RIBIMEX.

MANUALE UTENTE PRPGP1100/128 RIBIMEX

IT POMPA 1100W Manuale di istruzioni e di manutenzione

Avverenza! Questa pompa non è destinata alla piscine.

Non delve assolutamente essere utilizzatti per la pulizia ed altre operazioni di manutenzione delle piscine.

Questa pompa non è prevista per il pompaggio dell'acqua di consume

Leggere attendamente quello manuale di istruzioni prima di utilizzato l'attrezzo.

Il funzionamento non corretto più causare lesioni e/o danni.

Conservare il presente manuale per futuro consulti.

RIBIMEX PRPGP1100/128 - 1

ACHTUNG:

IT - Traduzione dell'istruzioni originale

I. Elenco componenti

II. Caratteristiche

III. Istruzioni di sicurezza

IV. Per iniziare

V. Funzionamento

VI. Pulizia e Conservazione

I. ELENCO COMPONENTI

  1. Cavo elettrico con spina
  2. Cavo elettrico collegato alla pompa
  3. Scatola di controllo
  4. Interruttore
  5. Disgiuntore
  6. Connettore per tubo di scarico
  7. Anello
  8. Pompa
  9. Fori di aspirazione
  10. Motore immersed

RIBIMEX PRPGP1100/128 - ELENCO COMPONENTI - 1
Fig.1

II. CARATTERISTICHE

DescrizionePompa sommergibile automatica per acque ciaraPompa sommergibile automatica per acque ciara
ArticoloPRPGP1100/94 / 511926PRPGP1100/128 / 511961
Modello100QJD2144SRm219-1.1
Tensione di Alimentazione230V ~ 50Hz230V ~ 50Hz
Potenza1100W1100W
Capacita di scarico4000 l/h4800 l/h
Pressione max.9,2 bar12,8 bar
Altezza max. di scarico94m128m
Profondita di immersione max.15m15m
Altezza mini di liquidi per aspirazione50cm50cm
Diametro mass. di particelle0,2mm0,2mm
Diametro raccordo1” (25.4mm)1”1/4 (30mm)
Peso16,80 kg24 kg
Temperatura max. del liquido35°C35°C
MotoreS1S1

Simboli

AAttenzione! Rischio di lesioni e/o danni e/o deterioramento dell'attrezzo in caso di non conformità ai requisiti di sicurezza.
BLeggere il manuale d'istruzioni.
CTenere persona (esp bambini) e animali lontani dal prodotto e dall'area di lavoro
DStaccare il prodotto della sua alimentazione prima di qualiasi operazione di cura, di pulizia o intervento sul prodotto; o quando non utilizzate il prodotto Scollegare il cavo elettrico se il cavo o il prodotto si danneggia durante l'uso. Scollegare il prodotto extraendo la spina alla presa. Non tirare il cavo.
ENon smaltire questo attrezzo come normale rifiuto urbano. Gli attrezzi contrassegnati da questo significolo devono essere adeguatamente smaltiti in modo da assicurarne il riciclaggio. Contattare l'ente locale preposto o l'azienda incaricata per ulteriori informazioni sul metodo sicuro di smaltimento.

III. ISTRUZIONI DI SICUREZZA

Prima di utilizzare quello prodotto, leggere tutte le istruzioni di sicurezza e assicurarsi di averle comprese.

Attenersi sempre alle istruzioni di sicurezza per evitare qualsiasi rischio di danni, lesioni, scariche elettriche e incendio; di ferite e di danni.

3.1- LEGGERE TUTTE LE INFORMAZIONI PRIMA DI UTILIZZARE IL PRODOTTO.

  1. Mantenere in ordine l'area di lavoro.

Il disordine nell'area di lavoro+aumenta il rischio di incidenti.

  1. Tenereconto dei fattori circostanti di influenza

Accertarsi che l'illuminazione sia buona (luce del sole o illuminazione artificiale).

Non utilizzato gli prodotto in atmossere esplosive (in prossimità di liquidi combustibili o gas.)

  1. Proteggersi dal rischio di folgorazione.

Evitare il contatto del corpo con parti messe a terra (es. tubi, radiatori, fornelli o frigoriferi).

  1. Tenere gli prodotto lontano dai bambini

Non lasciare che altre persone tocchino l'utensile o il cavo

Tenere tutti personne (esp bambini) lontani del prodotto i dall'area di lavoro.

Tenere il prodotto fuori alla portata dei bambini e in agli caso lontano da ambienti frequentati da essi. Non lasciare che i bambini utilizzino l'attrezzo. I bambini devono essere controllati per garantire che non giochino con l'apparecchio.

  1. Riporre gli utensili in un luogo sicuro.

Gli utensili non utilizzati devono essere conservati in una stanza asciutta e chiusa a chiave, non accessibile ai bambini.

  1. Non sovraccaricare l'utensile.

Il lavoro sare migliorie e più sicuro, se si rispetta la gamma di applicazione specificata.

  1. Utilizzare l'utensile corretto.

Non usare utensili o accessori troppo deboli per lavori pesanti.

  1. Indossare abbligamento da lavoro adeguato.

Durante l'impiano, non indossare abiti ampi o gioielli (possono impigliarsi nelle parti in movimento).

Se si hanno i capelli lunghi, indossare un casco.

  1. Usare indumenti di sicurezza.

Durante l'impiano, indossare indumenti adeguati dei fattori circostanti dall'area di lavoro.

Usare casco, occhiali di sicurezza, protezione uditiva, maschera antipolvere, quanti e scarpe di protezione per ridurre il rischio di ferite in occasione dell'utilizzo o l'uso del prodotto.

  1. Non dannegiare il cavo.

Non trasportare l'utensile per il cavo e non utilizzato per estrarre la spina alla presa.

Proteggere il cavo da calore, olio e bordi affiliati.

Verificare periodicamente il cavo d'alimentazione e, se è danneggiato, farlo sostituire da un riparatore autorizzato.

Verificare periodicamente le prolonghe del cavo d'alimentazione e sostituirle se sono danneggiate. Se la spina o il cavo di alimentazione risultano danneggiati devono essere sostituiti con un gruppo completo identico a quello originale.

  1. Non distendersi troppo或者其他 l'area in cui si sta.

Durante l'impiano, evitare posture anomale. Accertarsi di avere una posizione eretta sicura e mantenersi sempre bene in equilibrio.

  1. Avere cura degli prodotto

Tenere gli prodotto pronti per l'uso e puliti, per lavorare bene e in sicurezza.

  1. Togliere sempre la spina.

Togliere sempre la spina quando l'apparecchio non è in uso, prima della manutenzione e durante ilchio degli utensili.

  1. Evitare il funzionamento/l'avvio accidentale del dispositivo.

Accertarsi che l'interruttore sia spento quando il dispositivo è collegato alla rete principale.

  1. Uso delle prolunghe

Quando l'attrezzo è utilizzato con un'estensione, utilizzare sostanto estensioni concepite e previste per sostortare la corrente che alimenta l'attrezzo

  1. Fare sempre attenzione.

Guardare quello che si fa. Procedere con giudizio.

Non utilizzato l'utensile se non si è concentrati, si è stanchi o tutto l'influenza di alcol, medicinali o droghe.

  1. Controllare che il dispositivo non sia danneggiato.

Prima di continuare ad utilizzato l'utensile, controllare attendamente che non ci siano danni e che i dispositivi di protezione funzionino correttamente.

  1. Anche l'interruttore, se danneggiato, delve essere sostituito da un'officina di assistenza.

Non utilizzato mai utensili i cui interrupttori non possono essere o spenti.

  1. Avverenza

L'uso di accessori diversi da quelli consigliati nelle istruzioni sul funzionamento può comportare il rischio di lesioni alla persona ed animali e di danni ai beni

L'utente e/o l'operaore dell'attrezzo sono soli responsabili dei danni e ferite causati ai beni ed alle persona.

  1. Le riparazioni devono essere eseguite solo da un elettricista qualificato.

Parti danneggiati devono essere riparati o sostituita da un'officina di assistenza, se non diversamente indicate nelle istruzioni sul funzionamento.

Questo prodotto è conforme alle relative norme di sicurezza.

Le riparazioni possono essere eseguite solo da un elettricista specializzato. Altrimenti l'operaore cui quod subire incidenti.

Per la propria sicurezza è necessario utilizzato solo accessori e dispositivi aggiantivi specificati nelle istruzioni sul funzionamento o consigliati dal produttore dell'utensile.

  1. Osservazioni

Le consegne di sicurezza e le istruzioni indicate nella presente istruzioni non sono in grado di illustrare in modo esauriente tutte le condizioni e le situazioni che possono prodursi. L'utente e/o l'operaore devono utilizzato l'attrezzo con buono senso e prudenza in particolare in cui che riguarda ciò che non è indicato in quello manuale.

3.2- Istruzioni di sicurezza per la pompa

  1. Imparare a conoscere i controli e l'uso appropriato della pompa.
  2. L'utilizzo di quello prodotto è vietato ai bambini ed adolescenti.
  3. La pompa può essere utilizzato esclusivamente da personne adulte ben addestrate. Questo prodotto non è adatto all'uso di persona (inclusi bambini) con capacité fisiche, sensoriali o mentali ridotte,

nonché privile di esperienza e competenze, a meno che queste non siano supervisionate o struite sull'uso dell'attrezzo da una persona responsable della loro sicurezza.

  1. Se il cavo d'alimentazione è danneggiato, deve essere sostituito dal fabbricante, il suo servizio o persona di qualificazione simile per evitare un pericolo.

Se il cavo o prolonghe è deteriorato o danneggiato in corso d'utilizzo, ritirare immediamente la schedda della presa di corrente. Non toccare il cavo o il cordone prima che la schedea sa ritirata alla presa di corrente.

3.3-Avvertenze ed struzion di sicurezza

  1. La tensione di alimentazione deve corrispondere a quella indicata stilla targhetia delle carattcrisliche (230V - 50Hz) . Non usate nessun altro tipo di alimentazione.
  2. La pompa deve essere alimentata da un circuito dotato di un dispositive (RCD) di corrente differenziale di funzionamento assegnato non superiore a 30mA .

Collegare la scatola di controllo prima di iniziare la pompa.

Rivolgetevi ad un elettricista qualificato.

  1. Controllate periodicamente il cavo di alimentazione primo di agli uso e verificare se presenta segni di invecchiamento o danni. Se la pompa non e in buone condizioni, non mettetela in funzione et fatela sistemare da un centro autorizzato.
  2. Se usate una prolonga, verificate che sia omologata. Tenetela allontanata da spigoli taglienti, fonti di calore e combustitbili.
  3. La presa mobile della prolunga deve essere di tipo 2 poli + terra da 10-16A/250V, secondo le norme IEC e europei.

La sezione dei conduttori del cavo deve essere uguali o superiore a 1mm^2

Il cavo non deve essere più leggero di cavi di tipo HO7 RN-F.

  1. Tenete sempre il cavo di alimentazione con la spina per scollegarlo alla rete elettrica.
  2. Se la pompa e destinata a vuotare un bacino, non deve essere utilizzata se personi si trovano nel bacino. Analogamente, per evitare agli rischio di incidente durante il funzionamento della pompa, è vietato bagnarsi, nuotaresi, o lavare gli animali vicino alla pompa.
  3. Quando la pompa e immersa, la manutenzione non deve essere effettuata con il cavo d'alimentazione ma con un dispositivo (ad es. una corda) collegato all'anello di trasporto (7).
  4. L'inquinamento delle acque può verificarsi a seguito di perdita di lubricamente.
  5. Se la pompa non è in buone condizioni, non ne fanno uso. Farlo riparare da un centro autorizzato.

3.4- Avverenza di sicurezza relativi all'applicazioni della pompa

Le seguenti condizioni devono essere rispetto quando si utilizesza la pompa :

  1. La pompa deve essere installato eutilizzato in conformità alla legislazione nazionale / locale.
  2. La pompa deve essere utilizzata per i pozzo di piccoli diametri. É ampiamente usato in aree di basso livello d'acqua, di alta altezza di scarico e lunga distanza ad attingere acqua.
  3. Queste pompè sono consigliate per pompare acqua pulita e liquidi chimicamente non aggressivi.
  4. Non sono adatti per il pompaggio di liquidi infiammabili o per il funzionamento in luoghi con pericolo di incendio o esplosione.
  5. Quando si conservano, non mucchio pesi o altre macchine nella parte superiore della pompa.
  6. Il costruttore declina agli responsabilità in caso di incidenti o danni dovuti a negligenza o mancato rispetto delle istruzioni descritte in questo manuale o in condizioni diverse da quella indicate sulla targhetta. Si declina inoltre gli responsabilità per danni causati da un uso impropero della pompa.
  7. La pompa deve essere utilizzata per i pompaggio di acqua pulita, cui temperatura deve essere inferiore a 35^ o di altri liquidi non corrosivi con lo stesso caratteri fisici e chimici come l'acqua, con un valore pH compreso tra 6,8 e 8.
  8. Il contentuto di solidi in acqua deve essere inferiore a 0,1% (la percentuale di qualità) e il diametro deve essere inferiore a 0,2mm .
  9. La pompa sommersa non devono essere utilizzati nelle piscine.
  10. AVVISO! : L'installazione può essere un'operazione abbastanza complessa. Si deve quando essere effettuata da persone competenti e autorizzate.

  11. Attenzione: durante l'installazione si applicano tutte le norme di sicurezza emanate dalle enti locali / competenti e usare il buon senso in agli momento.

IV. PER INIZIARE

a- Prima di installare la pompa, assicurarsi che la rete di alimentazione sia collegata a terra ed è conforme alle normative.
b- Non sottovalutare il rischio di annegamento, se l'impiano debba essere eseguita in un pozzo a una certa profundità.
c- Assicurarsi che non vi siano scarichi tossici o gas nocivi presenti nell'atmosfera.
d- Se l'installazione richiede la saldatura, prendere tutte le precauzioni necessarie per evitare esplosioni.
e- Verificare che il pozzo è libera di sabbia e altri depositi, e che è importante per la pompa da sollevare in entrata e in uscita.
f- Attenzione: se non vi è alcun dubbio circa la sicurezza della pompa, non ne fanno uso

4.1- Disimballagio

4.1.1- Controllare la pompa

  1. Rimuovere il prodotto dal suo imballaggio e controllare che l'attrezzo e gli accessori non siano danneggiati.
  2. Controlla tutti i valori nominali sull'etichetta della pompa corrispondono o no con il motore e che la pompa è se in buone condizioni.
  3. Prima dell'installazione, controllare sull'etichetta della pompa sua in accordo con le esigenze delle condizioni di applicazione
  4. Controllare che l'albero della pompa può ruotare liberamente

4.1.2- Controllare il motore

  1. In primo luogo verificare sull'etichetta che il modello, la potenza (CV o kW), tensione, fase e frequenza, si incontrano con le loro esigenze.
  2. Controllare il cavo del motore se è fissato in modo adeguato e in buone condizioni.
  3. Utilizzare un mega DC-ohm metri con 500 o 1000 volt-ampere per misurare la resistenza isolata per ogni cavo motore alla piastra di base del motore.

La resistenza isolata dovrebbe essere di 20 mega-ohm a più basso che è per il motore, ma non è per il cavo.

  1. Scrivere in un foglio, il modello del motore, potenza (HP o kW) di tensione, il codice data e il numero di seri, per riferimento futuro

4.2- Condizioni di installmente nel pozzo o in altri luoghi

  1. Il pozzo, dove si intende installare la pompa, dovrebbe:
  2. Essere un pozzo dritto,
  3. Tenere unCERTO distanza tra il più grande diametro esterno della pompa e la parete interna del pozzo.

Assicurarsi che quando la pompa è in funzione alla ditta profundità, non deve toccare le pareti del pozzo.

  1. Montare un tubo di acciaio o un tubo di gomma dura al connettore di uscita (6) e fissarlo saldamente con fascette.

Fissare la corda nell'anello di sospensione (7-anello) e prepararsi a appendere la pompa.

NOTA: è vietato utilizzato il cavo di alimentazione come corda per appendere la pompa.

La profondità della pompa sommersa non può superare più di 15 metri e la distance dal fondo deve essere superiore a 50cm

Si raccomanda di installare una griglia di arresto attorno alla pompa per evitare che i materiali estranei, come le erbace, bloccano la rete del filtr, e influenzano il funzionamento normale della pompa.

  1. Il motore dovrebbe essere sufficientemente raffreddatto.

Il pozzo dovrebbe fornire quantità d'acqua sufficiente, per garantire il flusso massimo che è stato sull'etichetta.

Se la condizione e la struttura del pozzo non possono garantire la prevista quantità di acqua, la temperatura dell'acqua nel pozzo può superare i 40^ (86F), si dovrebbe ridurre il carico del motore o augmentare la quantità di acqua per evitare il surriscaldamento del motore.
4. Non è richiesto installare una valvola di non ritorno sulla tubazione di mandata come si è giornato all'interno della pompa.
5. Installare le sonde che si interrompe l'alimentazione della pompa prima che il livello dell'acqua scende al livello che lascia la pompa esposti.

4.3- Collegamento elettrico

4.3.1- Alimentazione

  1. Controllare la frequenza, tensione e intensità dell'alimentazione, che se corrispondono alle prescrizioni del motore.
  2. La tensione dell'alimentazione deve essere (nel caso di tensione monofase) 220 - 240V (sono questi i valori limite consentito), 50 - 60Hz , la fluttuatione di tensione sua entro 0,94-1,06 voite il valore nominale.
  3. Evitare il contatto tra l'alimentazione e il liquido da pompare

4.3.2-Cavo

  1. Il cavo deve essere adatto per l'uso in acqua e la sua dimensione deve sostarare la corrente del motore.
    Il cavo delve essere conforme alle norme locali.
    Al fine di mantenere la tensione, la lunghezza del cavo non può superare la lunghezza prevista dal costruttore del motore (cio è <40m).
  2. Se l'alimentazione è lontano, si consiglia di utilizzare un cavo di maggiore diametro.
    La resistenza di isolamento di avvolgimenti dello statore del motore deve essere superiore 5mega-Ohm.
  3. In primo luogo si consiglia di appendere la pompa e fissarla saldamente, quando installare una protezione di perdita alla fine del cavo di alimentazione e rendere finalmente messa a terra con il filo di terra.
    Il filo individuati alla combinazione di colore giallo / verde deve essere quello a terra in modo sicuro per evitare scosse elettriche.
  4. Fissare il cavo di alimentazione al tubo di mandata in modo che non può essere ruotato. Consentire l'espansione del tubo di mandata lasciando un po 'lento tra i morsetti.
  5. Nell'effettuare i collegamenti, assicurarsi che ci sua un impianto di terra effidente.
  6. Il conducattro di terra deve essere più lungo i conducattro elettrica, e deve essere il primo filo da collegare quando la pompa è installata e l'ultimo a staccarsi durante lo smontaggio
  7. Collegare la pompa ad una presa di tipo 2 poli + terra di tipo 10-16A/250V, dotato di un dispositivo a corrente residua (RCD) o un disgiuntore con una sensibilità non superiore a 30mA

4.4-Scatola di Controllo

  1. Ogni singola fase tre fili del motore deve essere collegato ad una scatola di controllo.
  2. Verificare che i dati sull'etichetta corrispondono al stipulato valori.
  3. Secondo i norme, la scatola di controllo deve consistere del condensatore che fornisce potenza monofase, interruttore e di una protezione di sovraccarico.
  4. Controllare gli impianti elettriche ed la scatola di controllo che dovrebbe essere in accordo con tutte le norme di sicurezza e le esigenze del motore, se inclusi la dimensione del fusibile o interruptatore e protezione di sovraccarico, tutti tubi di metallo e la scatola di controllo dovrebbe essere collegato con il cavo di terra dell'alimentazione per evitare scosse elettriche, devono essere conformi alla norma di sicurezza e legge sia di livello nazionale e regionale.
  5. Se la protezione di sovraccarico si attiva, verificare la causa del sovraccarico prima di riavviare

nuovamente la pompa.

  1. Attenzione: è responsabilità dell'infallatore ad eseguire i collegamenti nel rispetto del regolamento in vigore nel paese di installmente

4.5- Installazione della pompa

  1. Se la pompa viene installata in un luogo chiuso, con emissione di fumi nocivi (ad esempio, fosse settiche, serbatoio, ...), l'impianto deve essere in conformità con le leggi locali e / o le leggi federali da parte di personale qualificato al fine di evitare situazioni di pericolò
  2. La pompa deve essere posizionata verticalmente a piu di 50cm dal fondo (controllate che sia in posizione stabile durante il funzionamento).
  3. I fori di aspirazione (9) non devono essere mai ostruite (ad es. per radici, erbe o altri materiale) E quando preferibile che la pompa non sia系統ata direttamente sul suolo, il fondo del pozzo. Ad esempio posizionale la pompa su un mattone.
  4. Ispezionare l'albero della pompa come dovrebbe essere libera rotazione.
  5. La pompa può essere installata sia con tubi in metallo (che possono essere utilizzati per sostenera la pompa) o tubi flessibili.
  6. Nel caso di tubi flessibili, la pompa deve essere sostenegro da un cavo di materiale che non potrebber deteriorarsi nel lungo termine.
    Il cavo di sospensione deve essere fatto passare Attraverso i due anelli (7) sul coperchio.
  7. Controllare la pompa, il motore, il cavo o la presa di connessione se sono in buone condizioni. Tutte le viti di collegamento devono essere serrate.
  8. Dopo aver collegato la pompa alla rete di alimentazione, far funzionare il motore al minimo per alcuni secondi per verificare il corretto avviamento e funzionamento della pompa, e che il motore gira in direzione corretta.
  9. Nota: - si possono utilizzare le clip di plastica o di gomma per sostenere il cavo di alimentazione al tubo di scarico ad intervalli regolari di 3 metri (10feet).
  10. Assicurare che gli rondelle del tubo di scarico siano bene serrati per evitare l'allentamento dovuto alla coppia del motore

4.6- Messa in funzione

  1. Prima di iniziare la pompa, verificare:

  2. Il senso di rotazione: ruotare la pompa per un breve periodo (meno di 1 minuto) per verificare che il motore gira in senso antiorario (visto dall'alto);

  3. che il collegamento elettrico è stato fatto correttamente;
  4. che il cavo di alimentazione e tubo di scarico sono disposti in modo da non create un incidente;
  5. che le valvole (se installato) sono aperte
  6. Controllare tutti i rondelle del tubo di scarico per determinare l'acqua non ci siano perdite e impregna qualsiasi componente elettrico.
  7. Avviare la pompa per controllare il valore dell'amperaggio e la condizione di scarico dell'acqua alla pompa. Se è in condizioni normali, alla si può lasciare operare la pompa fino a quando l'acqua è pulita e sbloccato.
  8. Dopo l'avvio, verificare che il motore funziona e si ferma alla rumore e vibrazioni.
  9. Dopo aver operato per almeno 15 minuti, controllare il rendimento della pompa, potenza del motore, il più basso livello di acqua e di altre caratteristiche.
    Tutti condizioni devono essere costante e in accordo con le caratteristiche assegnate.
  10. Verificare le prestazioni della pompa, se la capacité della pompa deve essere in 0.7 1.2 volte la portata nominale, altrimenti il funzionamento della pompa è in condizioni anormale, in modo che il motore può sorriscaldarsi,anche bruciare.
  11. Segni fenomeno anomalo appar, come rumore anomalo, mancanza di acqua o flusso intermittente, si deve interrompere immediatamente il motore e indagare le ragioni.

Controllare regolarmente il livello dell'acqua durante il funzionamento della pompa in modo da non cadere quello il livello inferiore consigliato, perché la pompa non può funzionare se il livello dell'acqua è basso.

Prestare attenzione durante temperature fredda ( quando la temperatura ambiente è inferiore a 4^ ) per impedire il gelo rottura il corso della pompa.

  1. Non lavare, nuotare e dare acqua a gli animali domestici nell'area di lavoro della pompa per circa due metri quadrati.

  2. Rigorosamente vietare a chiunque toccare la pompa con la mano quando collegata alla rete al fine di evitare incidenti

V. FUNZIONAMENTO

5.1- Uso destinato:

  1. Questa pompa sommergabile puo essere utilizzato ad uso domestico, industriale o agricolo, per aspirare acque chiara con particelle in sospensione inferiori a 0,2mm.
  2. La pompa è totalmenle sommergibile: la profondita di immersione non deve superare i 15m (riferirsi alla tabella Dati Tecnici).
  3. La pompa non deve essere utilizzata per aspirare liquidi o materie corrosivi, combustibili od esplosivi.
  4. La temperatura dei liquidi aspirati non deve superare i 35^ .
  5. Ogni altro uso, di verso da quello indicate nel presente manuale, puo provocare gravi danni alla pompa e create serio pericolo di lesioni per l'utente.

5.2- Utilizzo

  1. Collegare la scatola di controllo all'alimentazione di rete.
    La pompa si avvia e si ferma quando si preme sull'interruttore
  2. Attenzione!

Nonutilizzaremai lapompaavuoto (senza acqua).

Controllare frequentlymente il livello d'acqua durante il funzionamento, per vedere se si sta abbassando e la pompa non è fuori dall'acqua durante l'esecuzione

La pompa sommergibile deve obligatoriamente essere immersa prima de avviarla.

5.3- Consiglio d'uso

  1. Se lo scarico si ferma nelle pompa continua a funzionare, togliere immediatamente l'alimentazione.

Scollegare la spina alla rete elettrica e controllate la causa del problema.

Non tentare mai di sgomberare la turbina se la pompa e collegata all'alimentazione elettrica.

  1. La scatola di controllo é dotata di una sicurezza termica.

In caso di surriscaldamento, il motore si ferma automaticamente.

Quando la temperature tornerà alla normale, premere il tasto di reset (5) per riavviare la pompa.

VI. PULIZIA E CONSERVAZIONE

RIBIMEX PRPGP1100/128 - PULIZIA E CONSERVAZIONE - 1

Prima di tutti intervento, accertarsi che gli prodotto siano scollegati dall'alimentazione di rete

6.1-Pulizia

  1. La pompa non richiede una manutenzione particolare.
  2. Quando si rimuove la pompa, procedere al risciacquo con acqua chiara. compreso il circuito di aspirazione.
  3. Prima di rimettere la pompa in funzione, controllare il buono stato di agli parte della pompa.
  4. Non utilizzato prodotti pulitori aggressivi (solventi, detersivi) né di spugna abrasiva né di oggetti affiliati o aguzzi.
  5. Dove c'è il rischio di congelamento o la pompa non è sufficientemente sommersa, la pompa dovrebbe essere rimioso dall'acqua, e svuotato e conservati in un luogo asciutto.

  6. Quando non è utilizzato, non lasciate la pompa sommersa in acqua per molto tempo. Pulire la pompa in acqua chiara per quale minuto su entrambi all'interno e all'esterno della pompa, poi metterla in una stanza con una Buona ventilazione.

  7. Quando la pompa si arrasta il funzionamento a causa di quale problema, si dovrebbe togliere l'alimentazione e scopire il motivo. Dop o il problema è stato rimioso, la pompa può essere utilizzata nuovamente.
  8. Se alcuni problemi presenti in entrambi pompa e motore,esso deve essere riparato da tecnici esperti o inviare la pompa al rivenditore per il reparto, altrimenti il declino di responsabilità.
  9. Si consiglia di controllare periodicamente i seguenti: la condizione dei cavi e anelli, soprattutto a loro attaccamento.

6.2- Ricerca cuasti

Non tentare mai di smontare la pompa.

In caso di necessita, fare controllare la pompa da un centre di riparazione autorizzato (rivolgersi al rivenditore).

6.3- Possibili avarie e soluzioni

AvariaMotivoPossible soluzione
Inizio difficile1. corrente troppo Bassa2. Turbina bloccato3. Perdita di potere1. Utilizzare una corrente tra 0,9 e 1,1 volte tensione nominale.2. Liberare e pulire la turbina3. Usare un cavo con una sezione adatta.
Scarico basso1. Testa di mandata troppo alta2. circuito di aspirazione.bloccato3. Usura della turbina4. Immersione troppo basso e aspirazione dell'aria5. Tubo di scarico male scollegato, perdite o usurati1. Regolare l'altezza consigliata.2. Liberare o pulire l'orifizio3. Sostituire la turbina (da personale autorizzato)4. Regolare la profondità di immersione.5. Controllare il collegamento, sostituire il tubo se necessario
Arresto improvviso1. Interrutore scollegato o fusabile rotto.2. Turbina bloccato3. Statore rotto1. Controllare il collegamento elettrico (da uno specialista)2. Liberare e pulire la turbina3. Fare sostituir il statore da un centro di assistenza autorizzato.
Statore rotto1. La pompa ha funzionato per troppo tempo con una fase perduto.2. Certo circuito a causa di una perdita della tenuta meccanica.3. Turbina bloccato4. Inizia troppo spesso5. Surriscaldamento della pompaFare controllare la pompa o sostituire lo statore da un centro di assistenza autorizzato

6.4- Conservazione

Pulire la pompa.

Conservare in un luogo asciutto e ventilato, sotto chiave o fuori alla portata dei bambini

6.5- Smaltimento

Non gettare la pompa con i rifiuti domestici, non gettare nell'ambiente.

Portare la pompa in un centro di rifiuti o di raccolta, o chiedere comsiglio al proprio ente locale.

6.6- Esempio di installmente

Vedere Fig.2

No desechar nel ambiente.

Assistente manuale
Powered by ChatGPT
In attesa del tuo messaggio
Informazioni sul prodotto

Marca : RIBIMEX

Modello : PRPGP1100/128

Categoria : Pompa di perforazione