2571512019 - Manuel utilisateur SAGEM - Manuale utente e istruzioni gratuiti
Trova gratuitamente il manuale del dispositivo 2571512019 SAGEM in formato PDF.
Scarica le istruzioni per il tuo Manuel utilisateur in formato PDF gratuitamente! Trova il tuo manuale 2571512019 - SAGEM e riprendi in mano il tuo dispositivo elettronico. In questa pagina sono pubblicati tutti i documenti necessari per l'utilizzo del tuo dispositivo. 2571512019 del marchio SAGEM.
MANUALE UTENTE 2571512019 SAGEM
DELLA STAMPANTE PHOTO EASY 150
Alimentazione rete Inserimento della cartuccia d'inchiostro Caricamento della carta
DA UNA SCHEDA DI MEMORIA Inserimento di una scheda di memoria
UTENTE Stampa delle fotografie Stampa rapida Esempio di stampa rapida da un supporto di memorizzazione Creazione di un foglio di prove fotografiche (indice con miniature) Preparazione di una serie di fotografie per la stampa (modalità carrello) Stampa in modalità DPOF Stampa a partire da un cellulare GSM con fotocamera
2 3 3 4 5 6 6 8 9 9 10 11 13 15 15
Installazione del programma Connessione della stampante
NEDERLANDS Pulizia della testina di stampa Intasamento carta Disfunzionamenti Messaggi d'errore Caratteristiche tecniche
BENVENUTI Avete acquistato una stampante PHOTO EASY 150 SAGEM e vi ringraziamo per la fiducia che ci avete accordato. Questa stampante di alta qualità vi permette di approfittare di tutti i vantaggi offerti dalle fotografie digitali. Osservando una procedura molto semplice, sarete in grado di produrre copie di qualità identica a quella prodotta dai laboratori specializzati, delle vostre fotografie digitali per uso personale o per condividerle con la vostra famiglia, amici o colleghi.
ENGLISH Liasse AZUR_IT.book Page 1 Vendredi, 9. avril 2004 9:21 09
1. Avviamento della stampante PHOTO EASY 150 SAGEM 2. Stampa delle fotografie memorizzate su scheda di memoria 3. Stampa delle fotografie trasferite da un cellulare GSM photo
FRANÇAIS Il presente manuale vi guiderà nelle seguenti operazioni:
4. Installazione del programma di trattamento di immagini e driver di stampa su PC Una documentazione addizionale relativa all'uso del programma di trattamento di immagini e del driver di stampa PC è disponibile sul CD-Rom fornito.
Raccomandazioni e istruzioni di sicurezza
5. Pulizia e manutenzione, risoluzione dei problemi sulla stampante PHOTO EASY 150 SAGEM
• Non installare la stampante in un luogo in cui l'aria può contenere polveri in sospensione. Queste polveri potrebbero degradare la qualità di stampa delle fotografie. • Utilizzare esclusivamente il blocco rete fornito, collegarlo in conformità alle istruzioni di installazione contenute nel presente documento e alle indicazioni dell'etichetta di identifica-
• Non installare la stampante PHOTO EASY 150 SAGEM in ambiente umido (bagno, lavanderia, cucina, etc..) a meno di 1,50m da presenza d'acqua, né all'esterno. La stampante deve essere utilizzata ad una temperatura ambiente compresa tra 10°C e 35°C.
• Utilizzare solo ed esclusivamente le cartucce SAGEM per evitare di danneggiare l'apparecchio e perdere la garanzia, per conoscere i riferimenti delle cartucce (vi rimandiamo al paragrafo Sostituzione dei consumabili, pagina 20). • Il marchio CE attesta la conformità del prodotto alle esigenze essenziali della direttiva 1999/5/CE del Parlamento e del Consiglio europeo relativa alle apparecchiature terminali di telecomunicazione, per la sicurezza e la salute degli utenti, per le perturbazioni elettromagnetiche.
Ad esclusione degli impianti con schema IT definiti nella norma EN60950
Date en cours : 9 avril 2004 C:\Documents and Settings\g097519\Bureau\LU AZUR 251 524 460A PHOTO EASY 150 6 langues\Italien\Liasse azur IT.fm
• Non aprire l'alloggiamento della cartuccia durante la stampa, si rischia la rottura del nastro d'inchiostro ed un disfunzionamento della stampante.
zione del blocco (tensione, corrente, frequenza della rete elettrica)1.
Liasse AZUR_IT.book Page 2 Vendredi, 9. avril 2004 9:21 09
LA STAMPANTE PHOTO EASY 150 Disporre la scatola su un piano, aprire l'imballaggio e verificare che contenga i seguenti elementi: 1
CD ROM con applicazioni
Cartuccia inchiostro*
Carta fotografica (2 pacchi da 20 fogli)*
Blocco alimentazione rete
Cavo di alimentazione rete
PREPARAZIONE DELLA STAMPANTE PHOTO EASY 150
ENGLISH Liasse AZUR_IT.book Page 3 Vendredi, 9. avril 2004 9:21 09
Al termine dell'installazione, assicurarsi che nessun muro e nessun oggetto si trovi in prossimità, a meno di 10 centimetri dalla parte posteriore della stampante; in questo modo, si garantisce la corretta circolazione del foglio di carta in corso di stampa.
Prima di procedere alle connessioni, consultare le istruzioni di sicurezza presentate all'inizio del presente documento.
Collegare una delle estremità del cavo rete al connettore del blocco di alimentazione previsto a questo scopo.
Collegare la presa del blocco di alimentazione alla stampante, come indicato nella seguente figura.
FRANÇAIS ALIMENTAZIONE RETE Collegare l'altra estremità del cavo settore del blocco di alimentazione ad una presa murale.
Premere l'interruttore On/Off della parte posteriore della macchina, in corrispondenza del segno " I ". La spia luminosa verde ed il display di visualizzazione LCD si accendono.
La stampante è dotata di un connettore USB principale a memoria di massa SCSI (A) per conoscere l'elenco delle periferiche compatibili con la porta USB consultare il sito www.sagem.com.
Date en cours : 9 avril 2004 C:\Documents and Settings\g097519\Bureau\LU AZUR 251 524 460A PHOTO EASY 150 6 langues\Italien\Liasse azur IT.fm
INSERIMENTO DELLA CARTUCCIA D'INCHIOSTRO Mettere la stampante sotto tensione. Attendere 10 secondi affinché la testa di stampa si sollevi e procedere come segue: 1 - Aprire lo sportello esterno situato sulla parte destra della stampante, 2 - Togliere la spugna di protezione, 3 - Estrarre il nastro nuovo dall'imballaggio e assicurarsi che la pellicola sia ben tesa dopo aver rimosso la parte cartonata (A). 4 - Inserire il nastro rispettando la posizione secondo l'illustrazione in basso. 5 - Sollevare il blocco di chiusura, inserire la cartuccia fino infondo nel rispettivo alloggiamento. Il blocco di chiusura deve essere posizionato correttamente al termine dell'inserimento, 6 - Richiudere lo sportello esterno.
Attenzione - Non toccare il nastro d'inchiostro con le dita. Inserire la cassetta completamente nella stampante. Verificare che il blocco di chiusura verde sia abbassato. N.B.
in caso di problema, assicurarsi che nessun corpo estraneo sia presente nell'alloggiamento della cartuccia d'inchiostro.
Date en cours : 9 avril 2004 C:\Documents and Settings\g097519\Bureau\LU AZUR 251 524 460A PHOTO EASY 150 6 langues\Italien\Liasse azur IT.fm
aletta 1 - Togliere il cassetto della stampante. 2 - Aprite un pacchetto di carta fotografica munito di foglio di protezione sul lato superiore del pacchetto e inserite i fogli nel vassoio della carta, assicurandovi che il rettangolo previsto per la ricezione di un timbro postale sia all'esterno del vassoio e verso di voi.
pellicola di protezione
DEUTSCH CARICAMENTO DELLA CARTA ENGLISH Liasse AZUR_IT.book Page 5 Vendredi, 9. avril 2004 9:21 09
3 - Togliere la pellicola di protezione. 4 - Presentare il cassetto in corrispondenza dell'alloggiamento della stampante. Inserirlo lentamente fino ad attivare il sistema di blocco.
ITALIANO Attenzione - Manipolare i fogli di carta afferrandoli sulle estremità pre-tagliate. Non toccare mai con le dita il lato brillante dei fogli, prima della stampa.
ESPAÑOL Assicurarsi che il pacco di fogli sia stato inserito e che si trovi sotto l'aletta il plastica situata nella parte anteriore sinistra del cassetto della carta (vedi illustrazione di cui sotto).
La stampante PHOTO EASY 150 SAGEM è ora pronta per la stampa di fotografie digitali. Proteggere i consumabili contro un'esposizione prolungata alla luce, contro l'umidità, il calore e la polvere. Rispettare le condizioni di utilizzazione (vi rimandiamo al paragrafo Caratteristiche tecniche, pagina 24). Utilizzare esclusivamente i consumabili della marca SAGEM, previsti per questa stampante. Mettere soltanto un pacco di 20 fogli alla volta nel cassetto della carta.
Attenzione - Verificare che non sia inavvertitamente scivolata una foto già stampata in un pacco di fogli vergini, poiché ciò potrebbe danneggiare il nastro della stampante. -5-
Date en cours : 9 avril 2004 C:\Documents and Settings\g097519\Bureau\LU AZUR 251 524 460A PHOTO EASY 150 6 langues\Italien\Liasse azur IT.fm
NEDERLANDS Attenzione -
Liasse AZUR_IT.book Page 6 Vendredi, 9. avril 2004 9:21 09
STAMPA DA UNA SCHEDA DI MEMORIA La stampante PHOTO EASY 150 SAGEM è prevista per essere utilizzata con o senza computer. Nel presente capitolo viene descritto l'uso della stampante senza computer. Consultare la tabella delle caratteristiche tecniche a dorso del presente manuale per conoscere la compatibilità della scheda di memoria con la stampante, in caso di incompatibilità, utilizzare un computer ed il programma di trattamento di immagini fornito sul CD-Rom.
Le immagini di dimensioni ridotte, inferiori a 80 000 pixel non possono essere stampate tramite schede di memoria (esempio: un'immagine di dimensioni 320 x 240 equivalente a 76 800 pixel non verrà ritenuta nell'indice). Le fotografie possono invece essere stampate da un PC o mediante un collegamento diretto a infrarossi
INSERIMENTO DI UNA SCHEDA DI MEMORIA A seconda del formato della scheda, introdurla nell'alloggiamento corrispondente, come illustrato nelle seguenti figure. Inserimento di una scheda di memoria
Attenzione - SmartMedia CONTATTO VERSO L'ALTO. Attenzione - Le schede memoria non vanno inserite completamente nell'unità di lettura. IN TUTTI I CASI, NON FORZARE. Togliere la scheda e assicurasi che si trovi nell'unità corrispondente e che sia stata introdotta nel senso giusto.
Fessura di destra prevista per il formato di scheda CompactFlash
Fessura di sinistra prevista per i formati di scheda Smart Media (SM), Memory Stick (MS), Standard Digital (SD) o Multi Media Card (MMC))
INTERFACCIA UTENTE 1 - Aggiunge la selezione nel carrello1 2 - Seleziona il numero di copie per fotografia (da 1 a 20) 3 - Va al numero di fotografia precedente (…, 3, 2, 1) 4 - Avvia la stampa 5 - Va al numero di fotografia successivo (1, 2, 3…) 6 - Seleziona il formato di stampa 7 - Annulla A - Numero di esemplari da stampare B - Numero di fotografia attiva C - Numero di fogli che verranno stampati D - Formato stampato E - Modalità Carrello F - Fotografia attiva nel carrello G - Errore carta H - Errore nastro I - Icona supporto di memorizzazione (scheda)
Carrello: funzione selezione foto da stampare.
Date en cours : 9 avril 2004 C:\Documents and Settings\g097519\Bureau\LU AZUR 251 524 460A PHOTO EASY 150 6 langues\Italien\Liasse azur IT.fm
ENGLISH Liasse AZUR_IT.book Page 9 Vendredi, 9. avril 2004 9:21 09
STAMPA DELLE FOTOGRAFIE Il LED verde lampeggia mentre la stampante carica i dati. Dopo qualche secondo, il numero di fotografie lette sulla scheda dalla macchina fotografica digitale o trasferite dal cellulare GSM viene visualizzato su schermo e il LED si accende con luce fissa. La stampa delle fotografie si svolge in 4 fasi. La stampante stampa dapprima il giallo, il magenta, il ciano ed infine dispone una pellicola protettrice sul foglio di carta prima di restituire la fotografia.
FRANÇAIS La stampante è sotto tensione, è stata installata una scheda, o sono state trasferite delle fotografie da un GSM photo utilizzando il collegamento senza filo a infrarossi.
caricamento dei dati.
errore; consultare la sezione relativa alla riparazione dei guasti alla fine del presente manuale.
per poter gestire le foto senza danneggiarle, il formato dei fogli di carta è più grande rispetto alla superficie stampata e i due margini laterali sono fustellati.
DEUTSCH Il colore del LED varia a seconda dello stato della stampante:
Al termine della stampa, non rimuovere i bordi in una sola volta, effettuare più volte una piegatura lungo le linee pre-tagliate, quindi rimuovere con cura i bordi.
E' possibile sovrapporre più fogli facendo dei piccoli pacchetti per poi
ritagliarne i bordi.
STAMPA RAPIDA Premere il tasto
per definire la quantità di copie.
per scegliere il formato di stampa.
ITALIANO Selezionare il numero della fotografia voluta mediante i tasti
È possibile stampare le fotografie in formati predefiniti:
• Stampare la fotografia in formato 10 x 15 cm con bordo bianco • Stampare la fotografia in formato 10 x 13 cm
Liasse AZUR_IT.book Page 10 Vendredi, 9. avril 2004 9:21 09
Al termine della selezione, premere il tasto
per avviare la stampa.
Se la stampa viene interrotta per mancanza di carta, un intasamento carta o una cartuccia da ricaricare, dopo aver effettuato la sostituzione o corretto il difetto, è possibile riprendere l'operazione di stampa là dove si era fermata, premendo il tasto
Idea - Il retro pre-stampato cartolina permette di inviare rapidamente la fotografia ad amici, parenti… Suggerimento - Premendo il tasto che
per 3 secondi, è possibile reinizializzare la stampante
e tornare allo stato predefinito durante l'inserimento della scheda.
ESEMPIO DI STAMPA RAPIDA DA UN SUPPORTO DI MEMORIZZAZIONE La scheda contiene 23 fotografie e si desidera stampare la fotografia 3, 4 volte sullo stesso foglio di carta. Posizionare l'interruttore On/Off sul simbolo " I ". Inserire la scheda nella relativa fessura della stampante. Dopo una fase di analisi e di riconoscimento, la quantità di fotografie valida appare su schermo, l'icona della scheda e il LED verde diventano fissi.
Selezionare la fotografia 3, mediante il tasto
fino ad ottenere la seguente visualizzazione: 4 immagini/pagina.
fino a visualizzare la cifra 4 (ossia, 4 copie)
DEUTSCH Premere il tasto
ENGLISH Liasse AZUR_IT.book Page 11 Vendredi, 9. avril 2004 9:21 09
per avviare la stampa.
CREAZIONE DI UN FOGLIO DI PROVE FOTOGRAFICHE (INDICE CON MINIATURE)
NEDERLANDS Dopo avere introdotto la scheda, viene visualizzata la quantità di fotografie valide e l'icona che rappresenta la scheda è fissa.
ITALIANO Premere il tasto
ESPAÑOL Si deve ottenere la cifra 1 come quantità di fogli necessari alla stampa.
Selezionare il formato
, fino a visualizzare ALL sul display.
fotografie per foglio mediante il tasto
Nell'esempio di cui sopra, si utilizzano 2 fogli per 23 fotografie da stampare. Premere il tasto
per avviare la stampa.
Idea - Il provino è un modo semplice per visualizzare un'anteprima globale delle foto, memorizzate nella scheda di memoria, selezionare le foto da stampare in base al numero attribuito a ciascuna foto.
le stampe in serie vengono effettuate tutte con lo stesso formato di stampa.
, quindi premere il tasto
Premere il tastouche
per aggiungerla al carrello. L'icona che indica che la fotografia attiva
è nel carrello e l'icona modalità carrello che indica la presenza di fotografie nel carrello si accendono.
ITALIANO ESPAÑOL Selezionare la fotografia 3 mediante il tasto e visualizzare la cifra 4, quantità voluta.
DEUTSCH FRANÇAIS Dopo avere inserito la scheda, la quantità di fotografie valide viene visualizzata sul display e l'icona che rappresenta la scheda è fissa.
Date en cours : 9 avril 2004 C:\Documents and Settings\g097519\Bureau\LU AZUR 251 524 460A PHOTO EASY 150 6 langues\Italien\Liasse azur IT.fm
Selezionare la fotografia 8, mediante il tasto
carrello (la quantità predefinita è 1).
Selezionare la fotografia 16, mediante il tasto la cifra 2, quantità voluta.
, quindi premere il tasto
,fino a visualizzare
per aggiungerla al carrello.
La quantità necessaria di fogli appare a sinistra dell'icona del carrello. Premere il tasto avviare la stampa. N.B.
in caso di errore di selezione, dopo aver convalidato mediante il tasto mendo di nuovo il tasto
, è possibile tornare indietro pre-
. Deselezionare la selezione precedente. È inoltre possibile deselezionare tutte le
fotografie presenti nel carrello, selezionando ALL come fotografia attuale mediante il tasto mendo due volte il tasto tasto
Per aggiungere rapidamente una serie di fotografie consecutive nel carrello,
posizionarsi sulla fotografia con il numero più piccolo, premere e tenere premuto il tasto
fotografie vengono aggiunte automaticamente nel carrello fino a quando viene premuto di nuovo il tasto . - 14 -
Date en cours : 9 avril 2004 C:\Documents and Settings\g097519\Bureau\LU AZUR 251 524 460A PHOTO EASY 150 6 langues\Italien\Liasse azur IT.fm
ENGLISH Liasse AZUR_IT.book Page 15 Vendredi, 9. avril 2004 9:21 09
STAMPA IN MODALITÀ DPOF Procedere alla selezione delle fotografie volute sulla macchina fotografica osservando le istruzioni per l'uso della macchina fotografica. Disporre la scheda nella fessura adeguata, il trasferimento di dati nella stampante PHOTO EASY 150 SAGEM viene avviato, il logo DPOF viene attivato sul display della stampante ed il numero di fotografie da stampare appare in basso a sinistra sul display.
FRANÇAIS Questa funzione permette di selezionare le fotografie da stampare sulla stampante PHOTO EASY 150 SAGEM dalla scheda di memoria. La macchina fotografica deve essere conforme alla norma DPOF (Digital Print Order Format). Consultare la documentazione della macchina per sapere se è compatibile a questa norma o meno.
DEUTSCH Attenzione - Esempio: scheda che contiene 15 fotografie selezionate per essere stampate.
Per uscire dalla modalità DPOF, premere il tasto
Per tornare alla modalità DPOF, premere e tenere premuto il tasto
STAMPA A PARTIRE DA UN CELLULARE GSM CON FOTOCAMERA Con la stampante PHOTO EASY 150 SAGEM, è possibile stampare le foto scattate da un cellulare GSM con fotocamera. A questo scopo, trasferirle sulla stampante utilizzando il collegamento senza filo ad infrarossi tra i 2 apparecchi.
ITALIANO Avviare la stampa e premere il tasto
Suggerimento - Le macchine fotografiche GSM lavorano in bassa risoluzione, per una resa di buona qualità vi consigliamo di stampare 2 o 4 foto per foglio. Disporre il GSM davanti alla stampante PHOTO EASY 150 SAGEM in modo che le "finestre" ad infrarossi siano l'una davanti all'altra e ad una distanza che non supera i 30 centimetri - 15 -
Date en cours : 9 avril 2004 C:\Documents and Settings\g097519\Bureau\LU AZUR 251 524 460A PHOTO EASY 150 6 langues\Italien\Liasse azur IT.fm
NEDERLANDS Sulla stampante PHOTO EASY 150 SAGEM, mettere l'interruttore su " I ".
Liasse AZUR_IT.book Page 16 Vendredi, 9. avril 2004 9:21 09
Attenzione - In ambienti esposti a luce intensa, è consigliabile una distanza massima di 10 centimetri tra le due porte infrarossi.
Sul GSM, selezionare una fotografia ed attivare il trasferimento mediante il collegamento ad infrarossi. Il trasferimento viene avviato e durante la sua durata, il messaggio " Ir " lampeggia sul display della stampante.
Al termine del trasferimento, sul display vengono visualizzate le seguenti informazioni:
È possibile: • Attivare la stampa della fotografia trasferita, dopo aver eventualmente modificato il formato di stampa ed il numero di copie. • Oppure, trasferire dal GSM un'altra fotografia; questa viene aggiunta a quelle già memorizzate nella stampante. Al termine di ogni trasferimento, il numero totale di fotografie archiviate è indicato sul display della stampante (quella avente il numero più elevato è l'ultima trasferita).
Date en cours : 9 avril 2004 C:\Documents and Settings\g097519\Bureau\LU AZUR 251 524 460A PHOTO EASY 150 6 langues\Italien\Liasse azur IT.fm
• A questo punto, è possibile effettuare le operazioni descritte nei capitoli precedenti prima di avviare la stampa di queste fotografie (selezione dei numeri delle fotografie da stampare, selezione del formato, selezione del numero di copie).
ENGLISH Liasse AZUR_IT.book Page 17 Vendredi, 9. avril 2004 9:21 09
A questo punto, è possibile: • Avviare una nuova stampa, dopo aver eventualmente selezionato altri parametri (numero di fotografia, formato, numero di copie). • Terminare la fase di trattamento delle fotografie trasferite. A questo scopo, premere il tasto per 2 secondi.
NEDERLANDS ITALIANO ESPAÑOL DEUTSCH C FRANÇAIS Al termine della stampa delle fotografie trasferite dal GSM photo, il display della stampante PHOTO EASY 150 SAGEM visualizza le informazioni presenti prima di avviare la stampa.
STAMPA DA UN PC (PERSONAL COMPUTER) Il kit comprende un CD-Rom d'installazione del driver della stampante, un programma di trattamento di immagini e un manuale dell'utente. Assicurarsi che il PC sia compatibile con le condizioni. (vi rimandiamo al paragrafo Caratteristiche tecniche, pagina 24). Requisiti di sistema: Pentium o equivalente, SO: Windows 98 SE / 2000 / Me / XP, 128 MB DRAM o superiori, 150 MB di spazio su disco disponibile, Porta USB disponibile.
INSTALLAZIONE DEL PROGRAMMA L'installazione del programma PHOTO EASY 150 SAGEM si svolge in tre fasi: l'esecuzione del programma di installazione, la reinizializzazione del computer e l'installazione finale della stampante. Non connettersi al PC, prima di installare il driver di stampa. Al termine dell'installazione appare un messaggio che chiede di reinizializzare il PC. Al termine della reinizializzazione, è possibile connettere la stampante al PC. Per cominciare l'installazione, inserire il CD-Rom nel drive ; appare una finestra di dialogo. Seguire le istruzioni visualizzate. Se il programma di installazione non si avvia automaticamente, avviare l'esecuzione del programma di installazione facendo due volte clic sul file "setup.exe" nella directory principale del CD-Rom. Il CD-Rom contiene un manuale di installazione e un manuale dell'utente dettagliato del driver di stampa. Consultarlo per ulteriori informazioni sull'uso del driver. N.B.
L'opzione "stampa N/B" proposta dalla guida di stampa di windows 98 non è in funzione.
Date en cours : 9 avril 2004 C:\Documents and Settings\g097519\Bureau\LU AZUR 251 524 460A PHOTO EASY 150 6 langues\Italien\Liasse azur IT.fm
CONNESSIONE DELLA STAMPANTE ENGLISH Liasse AZUR_IT.book Page 19 Vendredi, 9. avril 2004 9:21 09
Collegare il cavo USB ad una porta USB del PC.
Collegare l'altra estremità del cavo USB alla stampante PHOTO EASY 150 SAGEM.
Il riconoscimento delle apparecchiature è automatico.
NEDERLANDS ITALIANO ESPAÑOL DEUTSCH FRANÇAIS Assicurarsi che le apparecchiature siano sotto tensione. Non forzare l'inserimento dei connettori nelle apparecchiature, si rischia di deteriorare il cavo ed il connettore.
SOSTITUZIONE DEI CONSUMABILI I consumabili utilizzati dalla stampante PHOTO EASY 150 SAGEM, il nastro di trasferimento e la carta sono prodotti della marca SAGEM. È possibile reperirle nei grandi magazzini al reparto foto o stampanti, ma anche sul nostro sito internet www.sagem.com oppure usufruendo del buono d'ordine cartucce fornito assieme alla stampante.
Utilizzare esclusivamente consumabili della marca SAGEM. In caso contrario, si rischia di perdere la garanzia dell'apparecchio.
Riferimento kit consumabili (nastro + carta 40 foto):
Riferimento kit consumabili (3 nastri + carta 120 foto):
Date en cours : 9 avril 2004 C:\Documents and Settings\g097519\Bureau\LU AZUR 251 524 460A PHOTO EASY 150 6 langues\Italien\Liasse azur IT.fm
MENTENIMENTO PULIZIA DELLA TESTINA DI STAMPA Se le fotografie presentano un segno costante sulla lunghezza del foglio, è possibile che dei corpi estranei si siano depositati sulla testa di stampa.
Preparare un prodotto detergente a base di alcol1 denaturato e dei bastoncini cotonati.
Disattivare la stampante, scollegare il cavo di rete e attendere cinque minuti, poiché la testina di stampa è montata a una temperatura elevata c'è rischio di scottarsi.
ENGLISH Liasse AZUR_IT.book Page 21 Vendredi, 9. avril 2004 9:21 09
1 - Aprire lo sportello, premere sul blocco e togliere la cassetta del nastro d'inchiostro. 2 - Togliere il cassetto per la carta. 4 - Pulire con cautela il condotto di riscaldamento della testina di stampa servendosi di un bastoncino di cotone. 5 - Riposizionare il vano inferiore, raddrizzare la stampante, collegare il cavo di rete e applicare nuovamente tensione mediante l'interruttore.
Attenzione - Non toccare mai la testa di stampa con le dita o con oggetti che potrebbero rigarla
3 - Capovolgere l'apparecchio per rimuovere il vano inferiore.
Posizionare di nuovo il nastro d'inchiostro tendendolo prima di inserirlo nel relativo alloggiamento. Verificare che il blocco di mantenimento sia in posizione e chiudere lo sportello.
Riposizionare il cassetto della carta nel relativo alloggiamento fino allo scatto del sistema di blocco.
Non utilizzare prodotti corrosivi in quanto potrebbero danneggiare l'apparecchio.
Liasse AZUR_IT.book Page 22 Vendredi, 9. avril 2004 9:21 09
INTASAMENTO CARTA Se un foglio è intasato nella stampante e non può essere estratto semplicemente dall'apparecchio, procedere come segue:
Disattivare la stampante premendo il pulsante " O " sull'interruttore posto sul dell'apparecchio quindi scollegare il cavo di rete.
Girare l'apparecchio per accedere alla parte inferiore.
Togliere il coperchio inferiore.
Togliere delicatamente il foglio bloccato, non toccare in nessun caso la testa di stampa.
Chiudere il coperchio inferiore e girare la stampante.
Applicare nuovamente tensione alla stampante e collegare il cavo di rete. Attenzione - Non utilizzare mai oggetti che possono deteriorare la stampante
quando si realizzano grandi serie di stampa sull'apparecchio, questo è munito di un dispositivo di temporizzazione automatica per evitare un surriscaldamento. La stampante riavvia automaticamente la stampa in corso non appena la temperatura diminuisce.
DISFUNZIONAMENTI RIMEDI Assenza di alimentazione rete (spia spenta)
• Verificare che il blocco settore sia correttamente collegato ad una presa. • Verificare che il connettore sia correttamente collegato alla stampante. • Verificare che il fusibile e il disgiuntore dell'impianto siano in stato di marcia e che la presa di corrente sia alimentata.
• Consultare la tabella relativa agli errori. (vi rimandiamo al paragrafo Messaggi d'errore, pagina 23).
L'apparecchio è stato scollegato durante la stampa.
• Disporre l'interruttore in posizione O, quindi riconnettere il cavo di alimentazione. • Mettere la stampante sotto tensione ed attendere che la fase d'inizializzazione sia terminata. • Se un foglio di carta è bloccato (vi rimandiamo al paragrafo Intasamento carta, pagina 22). • Riavviare la stampa.
Sul foglio non viene stampata nessuna fotografia.
• Si utilizzano fogli conformi alle specifiche tecniche? (vi rimandiamo al paragrafo Caratteristiche tecniche, pagina 24 • Il lato brillante dei fogli è stato disposto sopra?
La fotografia stampata comporta un tratto verticale o numerose macchie.
• Procedere alla pulizia della testa (vi rimandiamo al paragrafo Pulizia della testina di stampa, pagina 21).
Impossibile stampare da un PC
• Verificare che il cavo USB sia collegato correttamente. • Il driver di stampa è stato installato?
Date en cours : 9 avril 2004 C:\Documents and Settings\g097519\Bureau\LU AZUR 251 524 460A PHOTO EASY 150 6 langues\Italien\Liasse azur IT.fm
MESSAGGI D'ERRORE Dopo qualsiasi intervento sulla stampante, non dimenticare di premere il
Verificare che la carta sia correttamente posizionata nell'alloggiamento previsto
Togliere la carta intasata nella stampante (non riutilizzare il foglio di carta)
Mettere una nuova cartuccia o sostituire la cartuccia attuale
Fine della cartuccia
Sostituire la cartuccia con una cartuccia nuova
Verificare il corretto inserimento del nastro, se l'errore persiste, sostituirlo.
Cartuccia assente o inserita in modo errato
File danneggiato o errato
Impossibile leggere il file. Provare a stampare gli altri. Se l'errore persiste, verificare l'origine del file o provare un'altra origine.
Errore di decompression
e JPEG Il file è illeggibile. Tentare di stampare gli altri file. Se l'errore persiste, verificare la provenienza del file o tentare con un altro file.
Caratteristica JPEG non supportata
Caratteristica JPEG non supportataIl file JPEG contiene una caratteristica non supportata.
Impossibile leggere la scheda o il file. Verificare l'origine della scheda o provare con un'altra origine.
Verificare che la cartuccia sia inserita correttamente e che il blocco di chiusura sia bloccato.
Collegam ento infrarossi
Errore di trasferimento
Errore durante il trasferimento di una fotografia da un GSM. Riavviare il trasferimento dal GSM. Verificare che i 2 apparecchi siano l'uno davanti all'altro.
Collegam ento infrarossi
Spazio insufficiente per archiviare la fotografia
Le dimensioni della fotografia da trasferire sono troppo elevate o lo spazio per memorizzare la fotografia nella stampante è insufficiente.
Collegam ento infrarossi
Formato di file non supportato
La fotografia da trasferire non è in formato JPEG Altri
Spegnere la stampante, attendere 30 sec. e riaccenderla. Se l'errore persiste, contattare il rivenditore.
Date en cours : 9 avril 2004 C:\Documents and Settings\g097519\Bureau\LU AZUR 251 524 460A PHOTO EASY 150 6 langues\Italien\Liasse azur IT.fm
FRANÇAIS Designazione
DEUTSCH Tipo di errore
ESPAÑOL Icona visualizzata
ITALIANO Errore visualizzato
per riavviare la stampa in corso.
PHOTO EASY 150 SAGEM trasferimento termico
inferiore a 120 secondi per fotografia (escluso trasferimento informatico)
scheda di memoria tipo: Compact Flash Card (supporto tipo I & II), SM / MS/ MMC / SD. Porta USB Versione 1.1
Memorizzazione delle fotografie trasferite da un GSM photo
Risoluzione immagine supportata :
fino a 12 milioni di pixel
carta fotografica, cartuccia inchiostro tre colori (giallo, magenta, ciano) e un coating, 40 stampe per cartuccia
Dimensioni carta: 101 x 152,4 mm condizionata in pacchi da 20 fogli Alimentazione carta
mediante caricatore automatico con capacità di 20 fogli
CE Condizioni utilizzazione
da 10 a 35 °C e da 30 a 85 % d'umidità
201 x 174 x 94 fuori alloggiamento carta
in modalità di stampa: 60 W Tutti questi dati sono forniti a titolo indicativo. SAGEM si riserva il diritto di apportare modifiche senza preavviso. - 24 -
Date en cours : 9 avril 2004 C:\Documents and Settings\g097519\Bureau\LU AZUR 251 524 460A PHOTO EASY 150 6 langues\Italien\Liasse azur IT.fm
Per qualsiasi utilizzazione della garanzia, Vi preghiamo di rivolgerVi al Vostro rivenditore presentandogli la prova d’acquisto che Vi ha consegnato. In caso di guasto, sarà lui che potrà consigliarVi. Nel caso in cui l’apparecchio sia stato acquistato direttamente presso la SAGEM SA si applicheranno le seguenti disposizioni:
B Sono esclusi dalla garanzia:
avarie o malfunzionamenti che siano conseguenza del mancato rispetto delle indicazioni di installazione o di utilizzazione, di causa esterna all'apparecchio (fulmine, incendio, caduta, danni di qualsiasi natura dovuti ad allagamenti, ecc.), di modificazioni apportate all'apparecchio senza il consenso scritto della SAGEM SA, di negligenza nella manutenzione indicata nella documentazione consegnata unitamente all'apparecchio, nella vigilanza e nella custodia, di inidonee condizioni ambientali (in particolare quelle collegate alle condizioni di temperatura ed igrometria sia per i componenti che per i materiali consumabili) o di un intervento di riparazione o manutenzione effettuato da personale non autorizzato dalla SAGEM SA; danni o disfunzioni dovuti alla normale usura dell'apparecchio e dei suoi accessori; danni derivanti da un imballaggio insufficiente e/o da un errato confezionamento dei prodotti rispediti alla SAGEM SA; installazione di nuovi prodotti software; interventi di modifica o aggiunta sugli apparecchi o sul software effettuati senza il consenso della SAGEM SA; disfunzioni, non imputabili agli accessori o al software installato, dei siti di utilizzazione per accedere ai servizi offerti dall'apparecchio; problemi di comunicazione dovuti ad installazione non compatibile, in particolare: - problemi di accesso e/o connessione ad Internet, quali l'interruzione della rete di accesso, la mancanza della linea dell'abbonato o del suo corrisponde, - difetti di trasmissione (mancata copertura del territorio da parte dei ripetitori radioelettrici, interferenze, disturbi elettromagnetici, mancanza o cattiva qualità delle linee telefoniche, ecc.), - difetti della rete locale (cablaggio, server, punti di utilizzazione) e/o difetti della rete di trasmissione. L'esecuzione degli interventi di revisione generale (come indicati nel libretto d'istruzioni unito all'apparecchio) e le disfunzioni conseguenti alla mancata esecuzione di detti interventi; resta inteso che il costo di tali interventi è in ogni caso a totale carico del Cliente.
ESPAÑOL L'apparecchio è in ogni caso coperto da garanzia legale per difetti o vizi occulti ai sensi degli articoli 1490 e seguenti del Codice Civile italiano.
DEUTSCH L'apparecchio è garantito (relativamente ai suoi componenti ed al costo della manodopera) dalla SAGEM SA per un periodo di un anno dalla data della consegna contro qualsiasi difetto di fabbricazione. Durante questo periodo tutti gli apparecchi difettosi saranno riparati gratuitamente (con esclusione della riparazione di altri tipi di danni); a tal fine il Cliente dovrà inviare, a proprie spese, l'apparecchio difettoso all'indirizzo che gli sarà indicato dal servizio assistenza SAGEM SA il cui numero di telefono compare sul documento di consegna. Nel caso in cui il Cliente non abbia sottoscritto lo specifico contratto di assistenza, l'intervento non verrà in nessun caso effettuato al domicilio del Cliente.
ITALIANO A FRANÇAIS GARANZIA Nei casi previsti al precedente paragrafo B e nel caso sia scaduto il periodo di garanzia, il Cliente dovrà richiedere alla SAGEM SA un preventivo che dovrà essere accettato prima della spedizione dell'apparecchio al servizio assistenza della SAGEM SA. I costi per la riparazione ed il trasporto (invio e riconsegna) verranno fatturati al Cliente.
Le presenti disposizioni saranno applicabili in Italia nel caso di assenza di diverso accordo concluso per iscritto con il Cliente. Se una di queste disposizioni si rilevasse contraria a norme di legge imperative di cui potrebbero beneficiare i consumatori nell’ambito della normativa nazionale, tale disposizione non sarà applicabile mentre tutte le altre disposizioni rimarranno valide ed efficaci.
Notice-Facile