55EG960V, 65EG960V - Televisione LG - Manuale utente e istruzioni gratuiti
Trova gratuitamente il manuale del dispositivo 55EG960V, 65EG960V LG in formato PDF.
Domande degli utenti su 55EG960V, 65EG960V LG
0 domanda su questo apparecchio. Rispondi a quelle che conosci o fai la tua.
Fai una nuova domanda su questo apparecchio
Scarica le istruzioni per il tuo Televisione in formato PDF gratuitamente! Trova il tuo manuale 55EG960V, 65EG960V - LG e riprendi in mano il tuo dispositivo elettronico. In questa pagina sono pubblicati tutti i documenti necessari per l'utilizzo del tuo dispositivo. 55EG960V, 65EG960V del marchio LG.
MANUALE UTENTE 55EG960V, 65EG960V LG
Collegare il tevisore all'antenna centralizzata con un cavo RF (75 Ω).

NOTA
- Il collegamento del disposativo esterno vuo variare in base al modello.
- Utilizzare uno sdoppiatore del segnale per usare più di 2 teilevisori.
- Se la qualità dell'imagine è scara, INSTALLARE correttamente un amplificatore del segnale per migliorarla.
- Se la qualità dell'immagine è scarsa con un'antenna collegata, provare a riallineare l'antenna nella direzione corretta.
- Il cavo e il convertitore dell'antenna non sono in dotazione.
Audio DTV supportato: MPEG, Dolby Digital, Dolby Digital Plus, HE-AAC
Per posizioni non supportate da broadcasting ULTRA HD, il TV non è in grado di ricevere diretamente programmi ULTRA HD. (in base al modello)
Français
Collegare la TV a un'antenna satellitare e a una presa satellitare con un cavo RF satellitare (75 Ω).
Espanol
Il segnale digitale audio e video viene trasmesso da un dispositivo esterno al teilevisore. Collegare il dispositivo esterno e i teilevisore mediante il cavo HDMI come migliorato nell'illustrazione di seguito.
(Solo EG92, EG96, EF95**)
img 8 3 Immagine HDMI ULTRA HD Deep
Colour:
Attiva - Supporto 4K @ 50/60 Hz (4:4:4, 4:2:2, 4:2:0)
- Disattiva - Supporto 4K @ 50/60 Hz (4:2:0)
Se il dispositivo collegato alla porta Ingresso supportaanche ULTRA HD Deep Colour, l'immagine sera più chiara. Tuttavia, se la funzionalità non è supportata, il dispositivo potrebbe non funzionare correttamente.
In tal caso, collegare il dispositivo a una porta HDMI diversa o modificare l'impostazione HDMI ULTRA HD Deep Colour della TV su Disattiva.
(Questa funzione è disponibile su alcuni modelli che supportano solo ULTRA HD Deep Colour.)

NOTA
- Il collegamento del dispositivo esterno vuo variare in base al modello.
- Si consiglia di utilizzare il tevisore con il collegamento HDMI per ottenera la migliorità qualità delle immagini.
Utilizzare un cavo HDMI™ ad alta velocità dotato dei requisiti più recenti con funzione CEC (Customer Electronics Control).
I cavi HDMiTM ad alta velocità sono testati per trasmettere un segnale HD fino a 1080p e superiore. - Formato audio HDMI supporto: Dolby Digital(32Khz, 44.1Khz, 48Khz), DTS(44.1Khz, 48Khz), PCM(32KHz, 44.1Khz, 48Khz, 96Khz, 192Khz)
Espanol
- Per il collegamento di un dispositivo audio esterno che supporta le functionalità SIMPLINK e ARC, usare la porta HDMI/DVI IN 3 (ARC) o HDMI(4K @ 60 Hz)/DVI IN 2 (ARC).
- Se si effettua il collegamento con un cavo HDMI ad alta velocità, il dispositivo audio esterno che supporta ARC trasmette il segnale SPDIF sulla cavo ottico aggientivo e supporta la funzione SIMPLINK.
Espanol
Il segnale digitale video viene trasmesso da un dispositivo esterno al tevisore. Collegare il dispositivo esterno e il tevisore mediante il cavo DVI-HDMI come migliorato nelle illustrazione di seguito. Per trasmettere un segnale audio, collegare un cavo audio.

NOTA
- A seconda della schedra grafica in uso, la modalità DOS potrebbe non funzionare se si utilizza un cavo DVI-HDMI.
- Quando si utilizes il cavo DVI-HDMI, è supportata solo l'interfaccia Single link.
Espanol
Il segnale audio e video analogico viene trasmesso da un dispositivo esterno al teilevisore. Collegare il dispositivo esterno e il TV con un cavo Component (o un cavo generico Component) come migliorato.

NOTA
- Lerrato collegamento dei cavi più far si che le immagini vengano visualizzate in bianco e nero o con colori distorti.
Espanol
Il segnale audio e video analogico viene trasmesso da un dispositivo esterno al tevisore. Collegare il dispositivo esterno e il TV con un cavò composito come migliorato.
Espanol
Consente la trasmissione del segnale delle cuffie alla TV a un dispositivo esterno. Collegare il dispositivo esterno e la TV con le cuffie come migliorato nell'illustrazione di seguito.

NOTA
- Le voci del menu AUDIO sono disabilitate se sono collegate le cuffie.
L'uscita audio ottica digitale non è disponibile se sono collegate le cuffie.
Impedenza cuffie: 16Ω - Uscita audio max delle cuffie: da 0,627 mW a 1,334 mW
Dimensioni jack per cuffia: 0,35 cm
Espanol
É possibleutilizzareunsystema audio esterno opzionale al除去 dell'altoparlante integrato.
Collegamento audio ottico digitale
Il segnale audio digitale viene trasmesso dal tevisore su un dispositivo esterno. Collegare il dispositivo esterno e il tevisore con il cavo audio ottico come migliorato nell'illustrazione di seguito.

ATTENZIONE
Non guardare nella porta dell'uscita ottica. Guardare il raggio laser potrebbe provocare danni alla vista.
- Contenui audio con funzione anticopia (ACP, Audio Copy Protection) possono bloccare l'uscita audio digitale.
Espanol
Collegare una periferica di archivazione USB, ad esempio una memoria flash USB, un hard disk esterno, o unlettore di sched di memoria USB al tevisore e accedere al menu Smart Share per utilizzare diversi file multimediai.

NOTA
- Alcuni hub USB potrebbero non funzionare. Se un dispositiivo USB collegato tramite un hub USB non viene rilevato, collegarlo direttamente alla porta USB IN del TV.
- Collegarsi all'alimentazione esterna se il dispositorio USB lo richiede.
- Guida alla connessione per USB 3.0 : É possibile che alcune periferiche USB non funzionino se non soddisfano lo standard USB 3.0. In tal caso, collegare la periferica alla porta USB IN 2 o USB IN 3. (Solo EG92, EG96, EF95**)
Espanol
Consente la visione dei servizi codificati (a lavoro) in modalità TV digitale. Per i lavori a lavoro, è necessario iscriversi e richiedere una scheda CI/CI+ all'operaatore della TV a lavoro. Questa funzione dipende dall'operaatore della TV a lavoro.

NOTA
- Verificare che il modulo CI sia inserito nella slot della scheda PCMCIA nel verso correttto. Se il modulo non è inserito nel modo corretto, possono verificarsi danni alla TV e also slot stesso.
- Se sul TV non viene visualizzato alcun segnale video e audio après aver collegato la lista Cl/Cl+ CAM, contattare il provider del servizio a cui è stata effettuata la registrazione.
Espanol
Consente la trasmissione dei segnali audio e video da un dispositivo esterno al televisione. Collegare il dispositivo esterno e il TV con un cavo generico Euro Scart come molto.
| Tipodi uscita Modalità di ingresso corrente | AV1 (Uscita TV1) |
| TV digitale | TV digitale |
| TV analogica, AV | TV analogica |
| Component | |
| HDMI |
1 Uscita TV : uscite segnali TV analogica o TV digitale.
NC
- I cavi Euro Scart devono essere schermati.
- Quando si guarda il TV digitale in modalità immagini 3D, solo i segnali di uscita 2D possono passare attraverso il cavo SCART.
- Se si utilizes la funzione Time Machine sul TV digitale, i segnali di uscita del TV non potranno essere tramessitramite il cavo SCART.
Espanol
Collegare diversi dispositivi esterni al tevisore e modificare la modalità di ingresso per selezione un dispositivo esterno. Per ulteri informazioni sul collegamento di un dispositivo esterno, consultare il manuale fornito in dotazione con ciascun dispositivo.
É possible collegare i seguenti dispositivi esterni : ricevitori HD, lettori DVD, VCR, sistemi audio, periferiche di archivazione USB, PC, console per videogiochi e altri dispositivi esterni.

NOTA
- Il collegamento del disposativo esterno può variarine in base al modello.
- Collegare i dispositivi esterni al tevisore a prescindere dall'ordine della porta del tevisore.
- Se si registra un programma TV su un registratore DVD o VCR, accertarsi di collegare il cavo di ingresso del segnale al teilevisoreattraverso un registratore DVD o VCR. Per ulteriori informazioni sulla registrazione, consultare il manuale fornito in dotazione con il dispositivo Collegato. Consultare il manuale dell'apparecchiatura esterna per le istruzioni operative.
- Se si collega una console per videogiochi alla TV, utilizzare il cavo fornito con il dispositivo.
- In modalità PC, possono essere presenti interferenze relative alla risoluzione, schemi verticali, contrasto o luminosità.
- In caso di interferenze, modificare la modalità PC impostando un'altra risoluzione o modificando la frequenza di aggiornamento oppure regolare luminosità e contrasto sul menu IMMAGINE finché non si ottiene un'immagine nitida.
- A seconda della scheda grafica utilizzata, alcune impostazioni di risoluzione potrebbero non essere adatte alla modalità PC.
- Se i contentuti ULTRA HD vengono riprodotti sul PC, il video o l'audio potrebbero interrompersi a seconda delle prestazioni del PC in uso. (in base al modello)
Espanol
Leggere attendamente il presente manuale prima di utilizzare l'apparecchio e conservarlo come riferimento futuro.
Indicazioni specifiche e avventenze per l'utilizzo di occhiali 3D in ambito domestico
L'utilizzo degli occhiali 3D è controindicato per i bambini al di fatto dei 6 anni di età.
- L'utilizzo continuativo degli occhiali 3D delve in agli caso essere limitato a un tempo massimo orientativamenteEDI a quello della durata di uno spettacolo cinematografico.
- L'utilizzo degli occhiali 3D deve essere limitato esclusivamente alla visione di contenuti in 3D.
Gli occhiali 3D devono essere utilizzati contestualmenteagli strumenti correttivi della visione (ad es., occhiali da vista/ lenti a fatto), qualora abitualmente utilizzati dall'utente.
- E'opportuno interrompere immediatamente la visione in 3D in caso di comparà disturbi agli occhi o di malessere generale e, nelle'eventualità di persistenza degli stessi, consultare un medico.
Gli occhiali 3D devono essere tenuti fuori alla portata dei bambini qualora vi sua presenza di piccole parti mobili ingeribili.
- La pulizia degli occhiali 3D deve essere fatta utilizzando un panno morbido, avendo cura di rimuovere eventuale polvere prima di utilizzato il panno. Non utilizzato strumenti appuntiti, materiali abrasivi o detergere le lenti con solventi chimici o aggressivi. Per gli occhiali 3D alimentati a batteria si raccomanda, altresi, di non utilizzato prodotti a base di acqua in quanto potrebbero danneggiare le componenti elettroniche.
- Nel caso si rendesse necessario procedere alla disinfezione degli occhiali, si raccomanda di procedere, quantomeno, ad un accurato lavaggio con detergenti e con disinfettanti che abbiano azione dimostrata sui microbi patogeni,anche attraverso, a titolo eseplificativo, l'utilizzo di salviette imbibite con i più comuni disinfettanti che non presentino controindicazioni per l'occhio ed i relativi annessi. Per gli occhiali 3D alimentati a batteria, data la presenza di componente elettroniche che potrebbero essere danneggiate delle operazioni di disinfezione, si raccomanda di non procedere con le medesime sull'occhiale. E, pertanto, controindicato l'uso promiscuo di tali occhiali 3D in caso di infezioni oculari o altre affezioni trasmissibili pericontto (a titolo meramente esemplificativo: congiuntivite, infestazioni del capo ecc...) fino alla completenessc comparasa dell'infezione stessa.
INDICE
4 LICENZE
4 INFORMAZIONI AVVISO SOFTWARE OPEN SOURCE
4 IMPOSTAZIONE DI UN DISPOSITIVO DI CONTROLLO ESTERNO
5 ISTRUZIONI DI SICUREZZA
12 -Visionediimmagini3D (solo modelli 3D)
14 PROCEDURE DI INSTALLAZIONE
15 MONTAGGIO E PREPARAZIONE
15 Disimballaggio
17 Accessori acquistabili separatamente
18 Componenti e pulsanti
20 - Uso del pulsante joystick
21 Sollevamento e spostamento del TV
22 Montaggio su un ravolo
23 Montaggio a parete
24 FUNZIONI DEL TELECOMANDO PUNTATORE
26 Registrazione del Telecomando Puntatore
26 ComeutilizzareilTelecomandoPuntatore
27 Precauzioni nell'uso del Telecomando Puntatore
27 UTILIZZO DEL MANUALE
UTENTE
28 MANUTENZIONE
28 Pulizia del teilevisore
28 - Schermo, cornice, telaio e supporto
28 -Cavo di alimentazione
29 RISOLUZIONE DEI PROBLEMI
29 SPECIFICHE TECNICHE
33 DIAGRAMMI A BLOCCHI

AVVISO
- Ignorando i messaggi di avviso, si corre il rischio di subire gravi lesioni fisiche o di provocare incidenti o danni letali.

ATTENZIONE
- Ignorando i messaggi di attenzione, si corre il rischio di subire lesions fisiche minori o di danneggiare il prodotto.

NOTA
- Le note forniscono chiariamenti e informazioni su come utilizzare il prodotto in modo sicuro. Leggere le note attentamente prima di utilizzare il prodotto.
LICENZE
Le licenze supportate sono variate da un modello all'altro. Per ulteri informazioni sulle licenze, visitare il sito www/lg.com.




INFORMAZIONI AVVISO SOFTWARE OPEN SOURCE
Per ottenere il codice sorgente contento in quello prodotto secondo quando consentito dalle licenze GPL, LGPL, MPL e altre licenze Open Source, visitare http://opensource.lge.com.
In aggiunta al codice sorgente, sono disponibili per il download tutti i termini di licenza, le escludioni di responsabilità e le relative note di copyright.
LG Electronics fornisce anhe il codice Open Source su CD-ROM a fronte del pagamento di una cifra a copertura dei costi che tale distribuzione comporta (come il costo del supporto, di spedizione e gestione) in seguito a richiesta inviata via e-mail a: opensource@Ige.com. Questa offerta è valida per tre (3) anni a partire alla data di acquisito del prodotto.
IMPOSTAZIONE DI UN DISPOSITIVO DI CONTROLLO ESTERNO
Per informazioni sulla configurazione di un dispositivo di controllo esterno, visitare il site Web www.lg.com.
ISTRUZIONI DI SICUREZZA
Leggere attendamente queste istruzioni di sicurezza prima diutilizzare il prodotto.


AVVISO

- Non collocare il teilevisore e il telecomando nei seguenti ambienti:
- In un luogo esesto alla luce diretta del sole
- In un luogo dove è presente un elevato livello di umidità, ad esempio in bagno
- Vicino a fonti di calore, ad esempio stufe o altri dispositivi che producono calore
- Vicino a piani cottura o umidificatori, dove è fácilmente esesto a vapore o schizzi di olio
- In un'area esposta alla pioggia o al vento
- Vicino a contentitori d'acqua, ad esempio vasi
Cio potrebbe comportare il rischio di incendi, scosse elettriche, malfunzionamento o deformazione del prodotto.

- Non posizionare il prodotto in un luogo soggetti alla polvere.
Ciò potrebbe costituire rischio di incendio.

- La presa di rete rappresenta il dispositivo di scollegamento. La presa deve essere lavorante raggiungibile.

- Non toccare la presa con le mani bagnate. Inoltre, se il terminale del cavo è bagnato o ricoperto di polvere, asciugarlo completeness o rimuovere la polvere.
L'ecesso di umidità cui provocare scosse elettriche.

- Accertarsi di collegare il cavo di alimentazione alla messa a terra. (Ad eccezione dei dispositivi privi di messa a terra.)
Si potrebbero subire scosse elettriche o lesioni.

- Inserire completeness il cavo di alimentazione.
Se il cavo di alimentazione non viene inserito completeness, si potrebbe verificare un
ncendio.

- Accertarsi che il cavo di alimentazione non venga a contatto con oggetti caldi, ad esempio un radiatore.
Ciò potrebbe costituire rischio di incendio o di scousse elettriche.

- Non posizionare oggetti pesanti, o il prodotto stesso, sui cavi di alimentazione.
Cio potrebbe costituire rischio di scosse elettriche o incendio.
| ·Piegare il cavo dell'antenna tra l'interno e l'esterno dell'edificio per impedire l'ingresso di nocce di pioggia. L'acqua più danneggiare il prodotto e provocare scosse elettriche. | |
| ·Quando si monta il teilevisore sulla parete, assicurarsi di non far passare il cavo di alimentazione e quello dell'antenna dietro al teilevisore. Cio potrebbe costituire rischio di incendio o di scosse elettriche. | |
| ·Non collegare troppi dispositivi elettrici a una singola presa multipla. Cio potrebbe comportare il rischio di incendi dovuti a surriscaldamento. | |
| ·Attenzione a non far cadere il prodotto quando si collegano dispositivi esterni. Cio potrebbe causare lesioni alle persone o uomini al prodotto. | |
| ·Tenere il materiale anti-umidità o vinilico dell'imballaggio fuori alla portata dei bambini. Il materiale antiumidità è nocivo, se inerito. Se accidentallymente inerito, far vomitare il paziente e portarlo al più vicino pronto soccorso. Inoltre il materiale vinilico dell'imballaggio può provocare soffocamento. Tenerlo fuori alla portata dei bambini. | |
| ·Impedire ai bambini di arrampicarsi o appendersi al teilevisore. Il prodotto potrebbe cadere e provocare gravi lesionsi. | |
| ·Smaltire le batterie usate in modo appropriato per evitare che i bambini possano ingerirle. In caso di ingestione delle batterie, rivolgersi immediatamente a un medico. | |
| ·Non inseire un conducatore (ad esempio un bastoncino metallico) su una delle estremità del cavo di alimentazione nelle l'altra estremità è insertita nella presa a muro. Inoltre, non toccare il cavo di alimentazione subito dopo averlo inserto nella presa a muro. Si potrebbero subire scosse elettriche. (in base al modello) | |
| ·Non collocare o conservare sostanse inflammabili vicino al prodotto. L'incauta manipolazione di sostanse inflammabili può causare esplosioni o incendi. | |
| ·Non lasciare cadere nel prodotto oggetti metallici quali monete, mollette per capelli, bastoncini o fil di ferro né oggetti inflammabili quali carta e fiammiferi. Prestare particolare attenzione ai bambini. Posso non verificarsi scosse elettriche, incidi o lesioni fisiche alle persona. Se un oggettoto cade all'interno del prodotto, scollegare il cavo di alimentazione e contattare il centro di assistenza. | |
| ·Non spruzzare acqua sul prodotto né pulirlo con prodotti infiammabili (solventi o benzene). Posso sono verificarsi incendi o scosse elettriche. | |
| ·Evitare impatti d'urto sul prodotto o di far cadere oggetti all'interno del prodotto e sullo schemo. Vi è il rischio di lesioni alle persone o danneggiamenti al prodotto stesso. | |
| ·Non toccare mai il prodotto o l'antenna durante un temporale. Si potrebbero subire scosse elettriche. | |
| ·In caso di perdita di gas, non toccare la presa a muro, aprire le finestre e ventilare. Una scintilla potrebbe provocare un incendio o uszioni. | |
| ·Non disassemblare, riparare o modificare il prodotto a propria discrezione. Vi è il rischio di provocare incendi o scosse elettriche. Rivolgersi al centro di assistenza per effettuire il controllo, la taratura o le riparazioni del caso. | |
| ·Se si verifica una delle seguenti circostanze, scollegare immediamente il prodotto dall'alimentazione e contattare il centro di assistenza di zona. - Il prodotto ha subito un urto - Il prodotto è stato danneggiato - Oggetti estranei sono caduti dentro il prodotto - Il prodotto produce fumo o odori strani Vi è il rischio di scosse elettriche o incendio. | |
| ·Se si prevede di non utilizzato il prodotto per un lungo periodo, scollegare il cavo di alimentazione dal prodotto. I depositi di polvere possono provocare incendi, nelle l'usura dell'isolamento più provocare perdite di elettricità, scosse elettriche o incendi. | |
| ·L'apparecchio non devese esposto a gobce o spruzzi di acqua; oggetti contententi liquidi, quali vasi, non devono essere posizionati sull'apparecchio. | |
| ·Non installare il prodotto a una parete se quest'ultima è esposta a olio o paraffina liquida. Il prodotto potrebbe danneggiarsi o cadere. | |
| ·In caso di contatto con acqua oppure oggetti estranei (con un adattatore CA, un cavo di alimentazione, un TV), scollegare il cavo e contattare subito il Centro Assistenza. In caso contrario, ciò potrebbe costituire rischio di incendio o di scosse elettriche. | |
| ·Utilizzare solo un adattatore CA e un cavo di alimentazione autorizzati da LG Electronics. Ciò potrebbe comportare il rischio di incendi, scosse elettriche, malfunzionamento o deformazione del prodotto. | |
| ·Non disassemblare mai l'adattatore CA o il cavo di alimentazione. Ciò potrebbe provocare incendi o scosse elettriche. | |

ATTENZIONE

- Installare il prodotto in un luogo privo di onde radio.

- Tra un'antenna esterna e le linee elettriche deve esserci una distanza sufficiente a impedire che la prima tocchi le seconde anche in caso di caduta dell'antenna per evitare il rischio di scosse elettriche.

- Non installare il prodotto in luogi quali mensole instabili o superfici inclinate. Evitare inoltre luogi soggetti a vibrationazione o in cui il prodotto non sia sostenegro appiano. In caso contrario il prodotto potrebbe cadere o capovolgersi, con il rischio di lesions gravi o danneggiamento del prodotto stesso.

-
Se si installa il teilevisore su un supporto, usare delle precauzioni per evitare che possa rovesciarsi. In caso contrario, il prodotto potrebbe cadere e provocare lesioni alle persone.
-
Se si intende montare il prodotto su una parete, collegare l'interfaccia di montaggio standard (parti opzionali) al retro del prodotto. Quando si installa il set per utilizzato la staffa per montaggio a parete (parti opzionali), fissarlo accuramente in modo che non possa cadere.
- Utilizzare solo gli accessori specificati dal produttore.

- Per l'installazione dell'antenna, rivolgersi a personale qualificato. Tale operazione può accomportare il rischio di incendio o di scosse elettriche.

- Quando si guarda la television, si raccomanda di mantenere una distanza di almeno 2 - 7 volte la lunghezza della diagonale dello schermo. Guardando la TV per periodi prolongati siouldere un effetto di visione sfocata.

- Utilizzare solo il tipo di batterieindicato. In caso contrario, il telecomando potrebbe subire dannegiamenti.

-
Non utilizzato batterie vecchie e nuove contemporaneamente.
Cio potrebbe causare il surriscaldamento e la perdita di liquido dalle stesse. -
Non esporre le batterie a calore eccessivo, quindi tenerle lontano alla luce diretta del sole, camini aperti e stufe elettriche.
- Non inseire batterie non ricaricabili nel disposito di ricarica.

- Verificare che non vi siano oggetti tra il telecomando e il sensore.

- La luce del sole e altre fonti luminose intense possono interferire con il segnale del telecomando. Se ciò si verifica, ossurare laStanza.

- Quando si collegano dispositivi esterni come console per videogiochi, verificare che i cavi di collegamento siano sufficientemente lunghi.
In caso contrario il prodotto potrebbe cadere con il rischio di lesions alle persono o danneggiamento del prodotto stesso.

- Evitare di spegnere il prodotto scollegando il cavo alla presa a muro. (Non usare la spina come interruptore.)
Potrebbero verificarsi errori meccanici o scosse elettriche.

-
Seguire le struzioni di installmente riportate di seguito per evitare il surriscaldamento del prodotto.
-
Collocare il prodotto a una distanza minima di 10 cm alla parete.
- Non installare il prodotto in luoghi privi di ventilazione (ad esempio su una mensola o all'interno di un mobile).
- Non installare il prodotto su un tappeto o su un cuscino.
- Controllare che la ventola dell'aria non sia bloccata da una tovaglia o da una tenda.
In caso contrario, si rischia un incendio.

-
Dopo aver guardato a lungo il teilevisore, evitare di toccare le aperture per la ventilazione poiché potrebbero esseri surriscaldate. Questo comportamento non influisce sul funzionamento o sulle prestazioni del prodotto.
-
Esaminare periodicamente il cavo dell'apparecchio e se se sono visibili danni o usura, scollegarlo, interrompere l'uso dell'apparecchio e sostituire il cavo con l'esatto componente di ricambio presso un centro servizi autorizzato.

- Evitare che la polvere si depositi sui terminali del cavo di alimentazione o sulla presa. Cio potrebse costituire rischio di incendio.

- Proteggere il cavo di alimentazione da possibili danni fisici o meccanici, evitando che venga intrecciato, annodato, schiacciato, incastrato in una porta o calpestato. Prestare particolare attenzione alle prese, alle prese a muro e al punto in cui il cavo esce dall'apparecchio.

- Non premere con forza sul pannello con la mano od oggetti affiliati, ad esempio unghie, matite o penne e non graffiarlo.


-
Evitare di toccare lo schermo o di premere su diesso con le dita troppo a lungo. Questa operazione potrebbe provocare alcuni effetti temporanei di distorsione sullo schermo.
-
Quando si pulisce il prodotto e i loro componenti, scollegare prima il cavo di alimentazione e utilizzare un panno morbido. Non applicare eccessiva forza per evitare di graffiare o scolorire lo schermo. Non spruzzare acqua né utilizzare panni bagnati. Non utilizzato mai detergenti per vetri, lucidanti per automobili o industriali, abrasivi o cere, benzene, alcol e prodotti similie che possono danneggiare il prodotto e il suo pannello. Ciò potrebbe comportare il rischio di incendio, scosse elettriche o danneggiamento del prodotto (deformazione, corrosione o rottra).
-
Finché l'unità è collegata alla presa a muro CA, non è scollegata dall'a sorgente di alimentazione CA neanche se viene spenta utilizzando l'interruttore.

- Per scollegare il cavo, afferrare la spina e tirare.
Se si scollegano i fili all'interno del cavo di alimentazione, potrebbe svilupparsi un incendio.

- Quando si sposta il prodotto, accertarsi che sua stato spento. Quindi, scollegare i cavi dell'alimentazione, dell'antenna e tutti i cavi di collegamento. In caso contrario, vi è il rischio di danneggiare il teilevisore o il cavo di alimentazione, con il rischio di incendio o scosse elettriche.

- A causa del peso dell'apparecchio, si raccomanda di spostarlo o rimuoverlo dal suo imballaggio in due persona.
In caso contrario, si possono subire leSIONs.

- Contattare il Centro Assistenza una volta l'anno per pulire le parti interne del prodotto. La polvere accumulata può causare danni meccanici.

- Per l'assistenza, rivolgersi a personale qualificato. É necessario rivolgersi all'assistenza se l'apprecchio è in qualsiasi modo danneggiato, ad esempio in caso di danni al cavo o alla spina di alimentazione elettrica, liquidi o oggetti caduti accidentally all'interno dell'apprecchio, esposizione a pioggia o umidità, funzionamento non regolare o cadute.

- Se il prodotto risulta freddo al fatto, si potrebbe verificare un leggero "tremolio" all'accensione. Si tratta di un effetto normale, che non indica un malfunzionamento del prodotto.

Il pannello è un prodotto ad alta technologia con risoluzione da due a sei milioni di pixel. É possible vindere sul pannello minuscoli puntini neri e/o altri puntini dai colori vivaci (bianco,rosso, blu o verde) delle dimensioni di 1 ppm. Ciò non indica un malfunzionamento e non incide sulle prestazioni e l'affidabilità del prodotto.
Questo fenomeno si verificaanche in prodotti di terme parti e non d diritto alla sostituzione del prodotto o a risarcimenti.


- La luminosità e il colore del pannello possono diferire a seconda della posizione di visione (sinistra/destra/alto/basso).
Il fenomeno è dovuto alle caratteristiche del pannello. Non ha nulla a che vedere con le prestazioni del prodotto e non indica malfunzionamento.
- La visualizzazione di un'immagine fissa per un periodo di tempo prolongato potrebbe causare la persistenza delle immagini. Evitare di visualizzare immagini fisse sullo schermo del teilevatore per un periodo di tempo prolongato.
- Suoni e rumori prodotti dal teilevisore
"Crack": il crack che si avverte quando si guarda o si spegne il teilevisore è generato nella contrazione termica della plastica causata alla temperatura e dall'imedità. Questo rumore è comune nei prodotti che prevedono la deformazione dovuta ad agenti termici. Ronzio del pannello o dei circuiti elettrici: il circuito di commutazione ad alta velocità produce un leggero rumore dovuto al passaggio di una grande quantità di energia elettrica necessaria per il funzionamento del prodotto. Il rumore varia a seconda del prodotto. Il suono generato non incide sulle prestazioni e l'affidabilità del prodotto.
- Non utilizzato dispositiivi elettrivi ad alta tensione accanto al TV (ad esempio scaccia insetti elettrici). Ciò può provocare un malfunzionamento del prodotto.
Visione di immagini 3D (solo modelli 3D)

AVVISO
Ambiente visione
-
Tempo di visione
-
Quando si guardano contentu 3D, fare una pausa di 5-15 minuti ogni ora. La visione prolongata di contentu 3D può causare mal di testa, vertigini, senso di stanchezza o affaticamento degli occhi.
Persone con crisi convulsive da fotosensibilizzazione o malattia cronica
- Alcuni utenti possono essere soggetti a crisi o altri sintomi anomali quando sono esposti a luci lampeggianti o motivi particolari presenti nei contenuti 3D.
- Evitare di guardare video 3D se si avverte nausea, in gravidanza e/o se si soffre di una malattia cronica come l'epilessia, un disturbo cardiaco o della pressione sanguigna, ecc.
- La visione di contenuti 3D è sconsigliata se si sareffre di cecità stereoscopica o anomalia stereoscopica. In questi casi, le immagini sono apparire doppie e la visione può risultare fastidiosa.
- Se si soffre di strabismo, ambliopia (vista debole) o astigmatismo, è possible che si abbia alcuni dificoltà a percepire la profondità e che si senta facilemente affaticati per le immagini doppie. É consigliabile fare delle pause più frequentemente rispetto a quella normalmente prescritte a unadulto normale.
- Se la vista è diversa tra i due occhi,fare un esame degli occhi prima di guardare contentuti 3D.
Sintomi per i quali la visione di contentuti 3D è sconsigliata o richiede frequenti pause
- Evitare di guardare contenuiti 3D se ci si sente stanchi per mancanza di sonno, lavoro eccessivo o per aver bevuto alcolici.
-
Se si avverte stanchezza, interrompere l'uso o la visione di contenuiti 3D e riposarsi finché i sintomi scompaiano.
-
Se i sintomi persistono, consultare il medico. I sintomi includono mal di testa, doloreagli occhi, nausea, palpitazioni, vista sfocata, fastidio, sdoppiamento delle immagini, problemi di visione o affaticamento.

ATTENZIONE
Ambiente visione
-
Distanza di visione
-
Quando si guardano contentu 3D, Maintainere una distanza paralmo al doppio della lunghezza diagonale dello schermo. Se la visione dei contentu 3D non risulta confortevole, allontanarsi ulteriormente dal tevisore.
Età di visione
Bambini
- Per i bambini di età inferiore a 6 anni, l'uso o la visione di contentu 3D è proibita.
- I bambini di età inferiore a 10 anni possono manifestare segni di operatività e sovrccitatione poché le loro funzioni visive sono più in case di sviluppo (ad esempio possono provare a tocrare lo schermo o a saltarvi dentro). Prestare particolare attenzione ai bambini quando guardano contentui 3D e non lasciari soli.
- I bambini hanno una disparità binoculare (ché create le immagini 3D) maggiore rispettoagli adulti poiché la distanza tra loro occhi è minore di quella di un adulto. Pertanto stati percepisce cono per la stessa imagine 3D una profundità stereoscopica maggiorie in confronto a unadulto.
Ragazzi
-
I ragazzi di età inferiore a 19 anni possono reagire in modo sensibile a causa della stimolazione luminosa dei contenuti 3D. Avertirli di non guardare contenuti 3D a lungo quando sono stanchi.
-
Persone anziane
-
Le personne anziane possono percepire meno l'effetto 3D rispetto alle persona giovani. Non sedere più vicino al teilevisore di quanto consigliato.
Precauzioni nell'uso degli occhiali 3D
- Usare solo occhiali 3D LG. In caso contrario, potrebbe non essere possibile vedere i video 3D correttamente.
- Non usare occhiali 3D in sostuzione di occhiali comuni, da sole o protettivi.
- L'uso di occhiali 3D modificati cui po causare affaticamento degli occhi o distorsione delle immagini.
- Non tenere gli occhiali 3D in ambienti con temperature molto bajo o molto alte per evitare che possano deformarsi.
- Gli occhiali 3D sono fragili e si graffiano disponente. Utilizzare sempre un panno morbido e pulito per detergere e lenti. Non utilizzato oggetti appuntiti sulle lenti degli occhiali 3D per evitare di graffiarle e non utilizzato sostanje chimiche per pulirle.

NOTA
- Il tevisore raffigurato nell'imagine cui quod diverso da quello in uso.
- Il menu OSD (On Screen Display) del TV potrebbe risultare leggermente diverso da quello migliorato in quello manuale.
- I menu e le opzioni disponibili sono essere diversi a seconda della sorgente in ingresso o del modello del prodotto utilizzati.
- In futuro possono essere aggiante nuove funzioni al tevisore.
- Il tevisore può essere più in modalità standby per ridurre il consumo energetico. Specnere il tevisore se si prevede di non guardarlo per un periodo prolongato. In tal modo si risparmiera energia elettrica.
- É possible ridurre notevolmente il consumo energetico riducendo il livello di luminosità dell'immagine. In tal modo si riducono ancche i costi complessivi di funzionamento.
PROCEDURA DI INSTALLAZIONE
1 Aprire la confecione e verificare che tutti gli accessori siano inclusi.
2 Collegare il supporto al teilevisore.
3 Collegare un dispositivo esterno al tevisore
4 Verificare che la connessione di rete si disponibile. è possibile utilizzare le funzioni di rete TV solo quando viene stabilita la connessione di rete.
* Se il teilevisore viene acceso per la prima volta dopo essere stato spedito alla fabbrica, l'inizializzazione potrebberichiedere forn a un minuto.
MONTAGGIO E PREPARAZIONE
Disimballaggio
Verificare che nella confzone siano presenti i seguenti elementi. Se manca quale accessorio, contattare il rivenditore locale presso il quale è stato effettuato l'acquire. Le illustrazioni presenti nel manuale sono differire dal prodotto e dall'articolo effettivi.

ATTENZIONE
- Per garantire la sicurezza e la durata del prodotto, non utilizzato prodotti pirata.
- I danni o le lesions provocati da prodotti pirata non sono coperti alla garanzia.
- Alcuni modelli presentano una sottile pellicola sullo schermo che non deve essere rimossa.

NOTA
- Gli elementi forniti con il prodotto potrebbero variate in base al modello.
- Le specifiche del prodotto o il contento del presente manuale possono subire modifiche alla preavviso in caso di aggiornamento delle funzioni del prodotto.
Per un collegamento ottimalie, le periferiche USB e i cavi HDMI devono essere dotati di cornici di spessore inferiore a 10mm e larghezza inferiore a 18mm . Se il cavo USB o la memory stick USB non sono compatibili con la porta USB del teilevisore, usare un cavo di estensione che supporta l'USB 2.0.


$$ ^ {*} A \leq 1 0 \mathrm {m m} $$
$$ ^ {*} B \leq 1 8 m m $$
- Utilizzare un cavo certificato con il logo HDMI.
-
In caso contrario, lo schermo potrebbe non funzionare o potrebbe verificarsi un problema di collegamento. (Tipi di cavi HDMI consigliati)
-
Cavo HDMI®/™ ad alta velocità (lunghezza uguali o inferiore a 3 m)
- Cavo HDMI® /™ ad alta velocità con Ethernet (lunghezza uguale o inferiore a 3 m)




La quantità di occhiali 3D varia a seconda del modello o del Paese.
Fascetta raccogli cavi
(Vedere pag. A-10)




Cavo Component generico
(Vedere pag. A-21)
Cavo Composito
generico
(Vedere pag. A-21, A-22)
Adattatote SCART
(In base al modello)
(Vedere pag. A-32)
Viti Base TV
4EA,M4×L20
(Solo 55EG91**)
5 EA, M4 x L20
(Solo 55EG92**,
55EG96**)
8 EA, M4 x L20
(Solo 65EG96**)
(Vedere pag. A-3, A-4, A-6)




Viti Base TV
5 EA, M4 x L14
(Solo 55EF95**)
8EA,M4xL14
(Solo 65EF95**)
(Vedere pag. A-7, A-9)
Gruppo supporto
(Corpo del supporto / Base del supporto)
(Solo 55EG91**)
(Vedere pag. A-3)
Gruppo supporto
(Corpo del supporto / Base del supporto)
(Solo 55EG92**)
(Vedere pag. A-4)
Gruppo supporto
(Corpo del supporto / Base del supporto)
(Solo 55EG96**)
(Vedere pag. A-4)



Gruppo supporto
(Corpo del supporto / Base del supporto)
(Solo 65EG96**)
(Vedere pag. A-5)
Gruppo supporto
(Corpo del supporto / Base del supporto)
(Solo 55EF95**)
(Vedere pag. A-7)
Gruppo supporto
(Corpo del supporto / Base del supporto)
(Solo 65EF95**)
(Vedere pag. A-8)
Accessoriali separatamente
Gli elementi acquistati separamente possono subire cambiamenti o modifiche alla preavviso ai fini del miglioramento della qualità. Per acquistare questi articoli, contattare il proprio rivenditore.
I dispositi visi funzionano solo con alcuni modelli.
AG-F***
Occhiali 3D
AN-MR600
Telecomando Puntatore
AN-VC550
Videocamera Smart
AG-F***DP
Occhiali Dual play
Dispositivo audio LG
| Compatibilità | EG91**, EG92**, EG96**, EF95** |
| AG-F*** Occhiali 3D | • |
| AN-MR600 Telecomando Puntatore | • |
| AN-VC550 Videocamera Smart | • |
| AG-F***DP Occhiali Dual play | • |
| Dispositivo audio LG | • |
Il nome del modello o il design più Change in base all'aggiornamento delle funzioni del prodotto, al produttore e alle politiche.
Componenti e pulsanti
Tipo A:EG91**

Tipo C:EG96**
Tipo B:EG92**

TipD:EF95**


1 Sensore intelligente - Consente di regolare la qualità e la luminosità dell'immagine in base all'ambiente circostante. (In base al modello)
2 Pulsante joystick - Quito pulsante si trovava在整个 schermo del TV.

NOTA
- É possible impostare la spia del logo LG o la spia dell'Spia standby selezionando GENERALE nei menu principali. (In base al modello)
Uso del pulsante joystick
É possible attivare le funzioni del TV, premendo o spostando il pulsante joystick versus l'alto, verso il basso, a destra o sinistra.
Funzioni di base
| Accensione | Quando il TV è spento, posizionare il dito sul pulsante joystick, premere una volta, quando rilasciare il pulsante. | |
| Spegnimento | Quando il TV è accesso, posizionare il dito sul pulsante joystick e tenerere premuto per alcuni secondi, quando rilasciare il pulsante. Tutte le app in esecuzione verranno chiuse, ed eventuali processi di registrazione verranno interrotti. | |
| Controllo volume | Se si posizzona il dito sopra il pulsante joystick, è possibile regolare il livello del volume spostandolo versus sinistra o della. | |
| Controllo programmi | Se si posizzona il dito sopra il pulsante joystick, è possibile scorrere fra i programmi salvati spostandolo versus l'alto o verso il basso. |

NOTA
- Se si Tiene il dito sul pulsante joystick e si preme verso l'alto, il basso, destra o sinistra, fare attenzione a non premere il pulsante joystick. Se si preme prima il pulsante joystick, non è possibile regolare il volume e i programmi salvati.
Regolazione del menu
Quando il Tv è acceso, premere una volta il pulsante joystick.
E possible regolare gli elementi del Menu spostando il pulsante joystick verso l'alto,vero il basso,a destra o a sinistra.
| ∅ | Consente di spegnere il TV. |
| × | Consente di eliminare alla visualizzazione le schermate e di ripristinare la modalità TV. |
| © | Consente di modificare la sorgente in ingresso. |
| ® | Consente di accedere alle Impostazioni rapide. |
Sollevamento e spostamento del TV
Prima di sollevare o spostare il televisore, leggere le seguentiindicazioni per evitare di graffare o dannegliare l'apparecchio e per un trasporto sicuro a prescindere dal tipo e dalle dimensioni.

ATTENZIONE
-
Evitare di toccare continuamente lo schermo per non rischiare di danneggiarlo.
-
Si consiglia di spostare il teilevisore nella scatola o con il materiale di imballaggio originale.
- Prima di sollevare o spostare il teilevisore, scollegare il cavo di alimentazione e tutti i cavi.
- Quando si afferra il teilevisore, lo schermo deve essere rivolto dall'alto lato per evitare danni.

- Afferrare saldamente la parte superiore ed inferiore della cornice del teilevisore. Fare attenzione a non afferrare la parte trasparente, l'altoparlante o la griglia dell'altoparlante.

- Per trasportare un teilevisore di grande dimensioni occorro 2 o 3 persone.
- Durante il trasporto, tenere il tevisore come migliorato nell'illustrazione di seguito.

- Durante il trasporto, non esporre il tevisore a oscillazioni o excessive vibrazioni.
- Durante il trasporto, tenere il televisione diritto, non ruotarlo su un lato o inclinarlo in avanti oerno destra o sinistra.
- Evitare di esercitate una pressione eccessiva poché si potrebbe piegare/incurvare il telaio e, di consegenza, danneggiare lo schermo.
- Assicurarsi che il TV sa in posizione verticale e non orizzontale o inclinato durante lo spostamento.
- Durante l'utilizzo del TV, prestare attenzione a non danneggiare il pulsante joystick sporgente.
Montaggio su un ravolo
(II televisore raffigurato nell'immagine cui si sono in uso.)
1 Sollevare ed inclinare il tevisore in posizione verticale su un ravolo.
- Lasciare uno spazio (minimo) di 10 cm alla parete per assicurare una ventilazione adeguata.



2 Collegare il cavo di alimentazione alla presa a muro.
ATTENZIONE
- Non posizionare il tevisore vicino a fonti di calorie, in quanto ciò potrebbe causare un incendio o danni.
Fissaggio della TV alla parete
(Funzione non disponibile su tutti i modelli.)
Perutilizzare il supporto da tavolo in modo sicuro, accertarsi di averlo montato saldamente alla parete.

1 Inserire e fissare i bulloni a occhiello o le staffe del teilevisore e i bulloni sul retro del teilevisore.
- Se vi sono bulloni inserti nella posizione dei bulloni a occhiello, rimuoverli.
2 Montare le staffe con le viti sulla parete.
Far corrispondere la posizione della staffa e dei bulloni a occhiello sul retro del teilevisore.
3 Legare strettamente i bulloni a occhiello alle staffe con una corda robusta.
Assicurarsi di mantenere la corda orizzontale con la superficie piatta.

ATTENZIONE
- Impedire ai bambini di arrampicarsi o aggrapparsi al teilevisore.

NOTA
- Utilizzare un piano o un mobile sufficientelemente grande i robusti da sostenere correttamente il tevisore.
- Staffe, bulloni e corde non sono forniti. è possibile acquistare gli accessori opzionali presso il rivenditore locale di fiducia.
Montaggio a parete
Montare attendamente la staffa per il montaggio a parete opzionale sul retro del teilevisore e fissare la staffa su una parete solida perdicolare al pavimento. Per fissare il teilevisore su altri materiali da costruzione, contattare il personale qualificato.
LG consiglia di far eseguire il montaggio a parete da un installatore qualificato esperto.

Accertarsi di utilizzare viti e staffe per il montaggio a parete conformiagli standard. Le dimensioni standard per i kit di montaggio a parete sono descritti nella seguente tabella.
Accessori acquistabili separatamente (Staffa per montaggio a parete)
| Modello | 55EG91** 55EG92** 55EG96** | 65EG96** 55/65EF95** |
| A x B x C (mm) | 200 x 340 x 195 | 200 x 330 x 120 |
| Vite standard | M6 | |
| Numero di viti | 4 | |
| Staffa per mon-taggio a parete | OTW150 | |

ATTENZIONE
- Scollegare l'alimentazione prima di spostare o installare le teilevisore. In caso contrario, si rischiano scosse elettriche.
- Se si installa il TV al soffitto o su una a parete inclinata, potrebbe cadere e causare gravi lesions. Utilizzare un supporto per montaggio a parete autorizzato da LG e contattare il rivenditore locale o il personale qualificato.
Non serrareecessivamente le viti per evitare danni altelevisore e rendere nulla la garanzia.
Utilizzare le viti e supporti a parete conformiagli standard. Gli eventuali danni o lesioni causati dall'uso errato o dall'utilizzo di un accessorio non compatibile non sono coperti alla garanzia.

NOTA
Utilizzare le viti elencate nelle specifiche delle viti conformiagli standard.
- Il kit per il montaggio a parete include un manuale di installatione e i componenti necessari.
- La staffa per montaggio a parete è un accessorio opzionale. É possible acquistare gli accessori optionali presso il rivenditore locale di fiducia.
- La lunghezza delle viti più variate in base alla staffa di montaggio a parete. Accertarsi di utilizzare la lunghezza appropriata.
- Per ulteriori informazioni, consultare il manuale fornito con la staffa di montaggio a parete.
FUNZIONI DEL TELECOMANDO PUNTATORE
Quando viene visualizzato il messaggio "Batteria Telecomando Puntatore quasi scarica. Sostituire batteria," sostituire la batteria. Per sostituire le batterie, aprire il coperchio del vano batterie, sostituire le batterie (AA da 1,5V) facendo corrispondere le estremità e ai simboli presenti all'interno del vano e chiudere il coperchio. Accertarsi di indirizzare il telecommando verso il relativo sensore sul teilevatore.
Per rimuovere le batterie, eseguire le operazioni di installmente in senso inverso.





ATTENZIONE
- Nonutilizzare batterie vecchie e nuove contemporaneamente; ciò potrebbe causare danni al telecomando.

ALIMENTAZIONE) Consente di accendere o spegnere il TV.
(INGRESSO) Consente di modificare la sorgente in ingresso.
Tenendo premuto il tasto e vengono visualizzati gli elenchichi di tutti gli ingressi esterni.
Pulsanti numerici Per immettere numeroi.
LIST Consente di accedere ai canali salvati o all'elenco programmi salvato.
INFO Consente di visualizzato le informazioni dei canali o dei programmi currenti e dello schermo.
Consente di regolare il livello del volume.
Consente di scorrere i canali o i programmi salvati.
(MUTO) Consente di disattivare tutti i suoni.
Tenendo premuto il tasto %AD viene attivata la funzione di descrizione video/ audio. (In base al modello)
Casa) Consente di accedere al menu principale.
(INDIETRO) Consente di tornare alla schermata precedente.
EXIT Consente di chiudere i menu OSD e di ripristinare la visualizzazione al momento dell'ultima immissione.

① ROTELLINA DI SCORRIMENTO (OK) Premere il centro del pulsante Rotellina per selezione are un menu. E possibileambiare programmiutilizzando il pulsante Rotellina.
Pulsanti di navigazione (su/giù/sinistra/destra)
Premere i pulsanti su, già, sinistra o dette per scorrere il menu.
Se si premoni i tasti «» perché il punctatore è in uso, il punctatore scompare dallo schermo e il Telecomando Puntatore funzione come un telecomando normale. Per visualizzare nuovamente il punctatore sullo schermo, scuotere il Telecomando Puntatore a destra e a sinistra.
GUIDE Consente di visualizzare la guida ai canali o ai programmi.
(Telecomando su schermo) Consente di visualizzare il telecomando schermo.
*Consente di accedere al menu Telecomando universale in alcune regioni. (In base al modello)
3D Viene utilizzato per guardare video 3D. (In base al modello)
(Riconoscimento vocale)
(In base al modello)
Perutilizzare la funzione di riconoscimento vocale, è necessaria una connessione di rete.
- Premere il pulsante per il riconascimento vocale.
- Parlare quando viene visualizzata la schermata relativa al dato di riconoscimento vocale.
Utilizzare il Telecomando Puntatore a una distance dal volto non superiore a 10 cm.
- Il riconoscimento vocale potrebbe non riuscire se si parla troppo rapidamente o troppo lentamente.
- La velocità di riconoscimento può variarere in base alle caratteristiche dell'utente (voce, pronunciation, intonazione e velocità) e all'ambiente (rumore e volume del TV).
(Impostazioni rapide) Consente di accedere alle Impostazioni rapide.
- Tenendo premuto il tasto viene visualizzato il menu Impostazioni avanzate.
Pulsanti colorati Consentono di accedere a funzioni speciali in alcuni menu.
Tasti teletext(TEXT, T. OPT) Questi pulsanti vengono utilizzati per il teletext.
SUBT. Consente di visualizzare i sottotitoli preferiti in modalità digitale.
Registrazione del Telecomando Puntatore
Registrazione del Telecomando Puntatore

(ROTELINARDI SCORRIMENTO)
PerutilizzareilTelecomandoPuntatore, è necessario prima associaralloTV.
1 Inserire le batterie nel Telecomando Puntatore e accendere il TV.
2 Puntare il Telecomando Puntatore in direzione del TV e premere il tasto ROTELLINA DISCORRIMENTO (OK) del telecomando.
- Se la registrazione del Telekomando Puntatore con il TV non riesce, riprovare dopo aver spento e riaccesso il TV.
ComeutilizzareilTelecomandoPuntatore

- Scuotere leggermente il Telecomando Puntatore a destra e a sinistra o premere i tasti (Casa), (INGRESSO), 3D per visualizzare il punitatore sullo schermo. (in alcuni modelli TV il punitatore viene visualizzato quando si ruota il tasto ROTELLINA DI SCORRIMENTO (OK).)
- Il puntatore scompare se non viene utilizzato per un determinato periodo di tempo o se il Telecomando Puntatoreiene appoggiato su una superficie pianà.
- Se il puntatore non risponde in modo corretto, è possibile reimpostarlo spostandolo verso il bordo dello schermo.
- A causa delle funzioni aggintive, le batterie del Telekomando Puntatore si consumano più velocamente rispetto a quella di un telecomando tradizzionale.
Annullamento della registrazione del Telecomando Puntatore

(INDIETRO)

(Casa)
Premiere contemporaneamente i tasti (INDIETRO) e (Casa) per cinque secondi per dissociare il Telecomando Puntatore dal TV.
* Tenendo premuto il tasto EXIT, l'opération viene annulata ed è possibile ripetere la registrazione del Telecomando Puntatore all'istante.
Precauzioni nell'uso del Telecomando Puntatore
- Utilizzare il telecomando entro il raggio specificato (10 metrici). Si potrebbero riscontrare errorsi di Communicatione nel caso in cui il dispositorio venga utilizzato al di fuori dell'area di copertura oppure nel caso in cui siano presenti ostacoli all'interno dell'area stessa.
- Si potrebbero riscontrare errorsi di comunicazione a seconda degli accessori utilizzati.
Dispositivi quali fornì a microonde e LAN wireless funzionano nella stessa banda di frequenza (2,4 GHz) del Telecomando Puntatore. Cio potrebbe provocare errors di communicates.
- Il Telecomando Puntatore potrebbe non funzionare correttamente se e presente un router wireless (AP) nel raggio di 1 metro dal TV. Il router wireless deve essere posizionato a più di 1 m di distanza dal TV.
Non disassemblare le batterie o esporle a calore.
Non far cadere le batterie. Evitare che le batterie siano esposte a urti eccessivi. - Se le batterie vengono inserte in modo errato potrebbero verificarsi esplosioni.
UTILIZZO DEL MANUALE UTENTE
La guida utente consente di accedere più fácilmente a informazioni dettagliate sul teilevisore.
1 Premere il pulsante (Casa) per accedere al menu Casa.
2 Selezionare Manuale utentee premere ① ROTELLINA DISCORRIMENTO(OK).



MANUTENZIONE
Pulizia del teilevisore
Pulire regolarmente il teileisore per mantenerne le prestazioni ottimali e per estenderne la durata nel tempo.

ATTENZIONE
- Innanzitutto, accertarsi di spegnere e di scollegare il cavo di alimentazione e tutti gli altri cavi.
- Quando il tevisore viene lasciato incustodito e non in uso per un lungo periodo, scollegare il cavo di alimentazione alla presa a muro per evitare possibili danni derivanti da fulmini e sovratensioni elettriche.
Schemo, cornice, telaio e supporto
- Per rimuovere la polvere o lo sporco leggero, pulire la superficie con un panno morbido, asciutto e pulito.
- Per rimuovere lo sporco maggiore, pulire la superficie con un panno morbido inumidito con acqua pulita o un detergente delicato diluito. Quindi, passare immediamente un panno asciutto.

ATTENZIONE
- Evitare di toccare continuamente lo schermo per non danneggiarlo.
- Non premere, strofinare o colpire la superficie dello scherno con le unghie o con oggetti affilati per non graffiarlo e provocare distorsioni delle immagini.
- Nonutilizzareagentichimiciperché potrebbero danneggiare il prodotto.
- Non nebulizzare del liquido sulla superficie. In caso di penetrazione di acqua nel tevisore, potrebbero verificarsi incendi, scosse elettriche o malfunzionamenti.
Cavo di alimentazione
Rimuovere regolarmente la polvere o lo sporco che si accumula sul cavo di alimentazione.
RISOLUZIONE DEI PROBLEMI
| Problema | Soluizione |
| Impossibile controllare la TV con il telecomando. | • Controllare il sensore del telecommando sul prodotto e riprovare.• Verificare la presenza di eventuali ostacoli tra il teilevisore e il telecommando.• Controllare che le batterie siano ancora cariche e correttamente inserte (⊕ su ⊕, ⊙ su ⊙). |
| Non viene visualizzata alcuna immagine e non è prodotto alcun suono. | • Controllare che la TV sia accesa.• Verificare che il cavo di alimentazione sia collegato ad una presa a muro.• Verificare se esiste un problema nella presa a muro collegando altri prodotti. |
| La TV si spegne improvvisa-mente. | • Controllare le impostazioni di controllo dell'alimentazione. L'alimentazione potrebbe essere stata interrotta.• Verificare se la funzione Standby automatico (in base al modello) / Timer Spegnimento / Spegnimento timer sa attivata nelle impostazioni TIMER.• In mancanza del segnale, il teilevisore si spegne automaticamente dopo 15 minuti di inattività. |
| Durante il collegamento al PC (HDMI/DVI), viene visualizzato il messaggio "Nessun segnale" o "Formato non valido". | • Spagnere/accendere la TV utilizzato il telecommando.• Ricollegare il cavo HDMI.• Riavviare il PC con la TV accesa. |
SPECIFICHE TECNICHE
(Solo EG91, EG92, EG96, EF95)
| Specifiche del modulo wireless (LGSBW41) | |||
| Wireless LAN | Bluetooth | ||
| Standard | IEEE 802.11a/b/g/n | Standard | Bluetooth Versione 4.0 |
| Gamma di fre-quenza | Da 2400 a 2483,5 MHzDa 5150 a 5250 MHzDa 5725 a 5850 MHz (Fuori dall'UE) | Gamma di fre-quenza | 2400 a 2483,5 MHz |
| Potenza in uscita(Max.) | 802.11a: 13 dBm802.11b: 15 dBm802.11g: 14 dBm802.11n - 2,4 GHz: 16 dBm802.11n - 5 GHz: 16 dBm | Potenza in uscita(Max.) | 10 dBm o inferiore |
| • Poiché il canale della banda utilizzato dal paese potrebbe essere diverso, l'utente non più modificare o regolare la frequenza operativa; il prodotto viene impostato in base alla tabella di frequenza regionale.• Questo dispositivo delve essere installato e utilizzato a una distance minima di 20 cm dal corso. Inoltre, QUESTa fase è concepita come dichiarazione generale per le considerazioni sull'ambiente di utilizzo.CE0197① | |||
Le specifiche del prodotto precedentamente indicate possono subire modifiche nella preavviso in seguito all'aggiornamento delle funzioni del prodotto.
| MODELLI | EG91** | EG92** | |
| 55EG910V-ZB | 55EG920V-ZA | ||
| 55EG9109-ZB | 55EG9209-ZA | ||
| Dimensioni | Spessore(S) | Profondità(P) | |
| Con supporto (mm)(L x A x P) | 1225 x 760 x 208 | 1225 x 762 x 191 | |
| Senza supporto (mm)(L x A x S(P)) | 1225 x 719 x 48,9(87,3) | 1225 x 719 x 48,9(87,3) | |
| Peso | Con supporto (kg) | 15,0 | 16,5 |
| Senza supporto (kg) | 12,8 | 13,2 | |
| Consumo elettrico | 320 W | 360 W | |
| Requisiti di alimentazione | AC 100-240 V ~ 50/60 Hz | AC 100-240 V ~ 50/60 Hz | |
| MODELLI | EG96** | ||
| 55EG960V-ZA | 65EG960V-ZA | ||
| 55EG9609-ZA | 65EG9609-ZA | ||
| 55EG960V-ZD | 65EG960V-ZD | ||
| 55EG9609-ZD | 65EG9609-ZD | ||
| Dimensioni | Spessore(S) | Profondità(P) | |
| Con supporto (mm)(L x A x P) | 1226 x 760 x 213 | 1447 x 884 x 237 | |
| Senza supporto (mm)(L x A x S(P)) | 1226 x 719 x 50,1(87,8) | 1447 x 842 x 50,1(102,5) | |
| Peso | Con supporto (kg) | 19,0 | 26,9 |
| Senza supporto (kg) | 15,3 | 21,7 | |
| Consumo elettrico | 390 W | 500 W | |
| Requisiti di alimentazione | AC 100-240 V ~ 50/60 Hz | AC 100-240 V ~ 50/60 Hz | |
| MODELLI | EF95** | ||
| 55EF950V-ZA | 65EF950V-ZA | ||
| 55EF9509-ZA | 65EF9509-ZA | ||
| Dimensioni(L x A x P) | Con supporto (mm) | 1228 x 760 x 215 | 1450 x 883 x 236 |
| Senza supporto (mm) | 1228 x 718 x 50,1 | 1450 x 842 x 50,1 | |
| Peso | Con supporto (kg) | 17,2 | 25,8 |
| Senza supporto (kg) | 13,6 | 21,2 | |
| Consumo elettrico | 360 W | 480 W | |
| Requisiti di alimentazione | AC 100-240 V ~ 50/60 Hz | AC 100-240 V ~ 50/60 Hz | |
| Dimensione modulo CI (L x A x P) | 100,0 mm x 55,0 mm x 5,0 mm | ||
| Condizioni ambientali | Temperatura di funzionamento | 0 °C a 40 °C | |
| Umidità di funzionamento | Inferiore all'80 % | ||
| Temperatura di stoccaggio | Da -20 °C a 60 °C | ||
| Umidità di stoccaggio | Inferiore all'85 % | ||
| TV digitale | TV analogica | ||
| Sistema teilevisivo | DVB-T/T2* | PAL/SECAM B/G/I/D/K | |
| DVB-C | SECAM L/L' | ||
| DVB-S*/S2* | |||
| Copertura programma | VHF, UHF | VHF: E2 a E12 | |
| C-Band*, Ku-Band* | UHF: E21 a E69 | ||
| CATV: S1 a S20 | |||
| HYPER: S21 a S47 | |||
| Numero massimo di programmi memorizzabili | DVB-S/S2 : 6.000 DVB-T/T2/C & TV analogica : 1.500 | ||
| Impedenza antenna esterna | 75 Ω | ||
*Solo modelli che supportano DVB-T2/C/S/S2.
Dichiarazione di conformità
La società LG Electronics Italia S.p.A. dichiara che il teilevisore a colori LG
55EG910V-ZB / 55EG9109-ZB / 55EG920V-ZA / 55EG9209-ZA / 55EG960V-ZA / 55EG9609-ZA / 55EG960V-ZD / 55EG9609-ZD
/ 65EG960V-ZA / 65EG9609-ZA / 65EG960V-ZD / 65EG9609-ZD / 55EF950V-ZA / 55EF9509-ZA / 65EF950V-ZA
/65EF9509-ZA
è fabbricato in conformità alle prescrizioni del D.M. n°548 del 28/08/95, pubblicato sulla G.U.
n°301 del 28/12/95 ed in particolare è conforme a quanto indicate nell'art. 2, comma 1 dello stesso decreto.
Questo appearecchio è fabbricato nella C.E.E nel rispetto delle disposizioni di cui al D.M. 26/03/92 ed in particolare è con-
forme alle prescrizioni del Art. 1 dello stesso decreto ministeriale.
DIAGRAMMI A BLOCCHI
(Solo EG91**)

(Solo EG92**)

ONVATLI
(Solo EG96**-ZA)

(Solo EF95, EG96-ZD)

ONVATLI
MANUAL DE USUARIO TV OLED
(Consulte la pagina A-3, A-4, A-6)



(Consulte la pagina A-4)
Montaje de soporte
(Consulte la pagina A-4)
(Zie pag. A-21, A-22)