MAGIMIX 18111 F - Robot da cucina

18111 F - Robot da cucina MAGIMIX - Manuale utente e istruzioni gratuiti

Trova gratuitamente il manuale del dispositivo 18111 F MAGIMIX in formato PDF.

📄 100 pagine Italiano IT Scarica 💬 Domanda IA
Notice MAGIMIX 18111 F - page 76
Visualizza il manuale : Français FR Deutsch DE Italiano IT Nederlands NL
Scelga la sua lingua e fornisca la sua email: le invieremo una versione tradotta specificamente.

Domande degli utenti su 18111 F MAGIMIX

0 domanda su questo apparecchio. Rispondi a quelle che conosci o fai la tua.

Fai una nuova domanda su questo apparecchio

L'email rimane privata: viene utilizzata solo per avvisarti se qualcuno risponde alla tua domanda.

Ancora nessuna domanda. Sii il primo a farne una.

Scarica le istruzioni per il tuo Robot da cucina in formato PDF gratuitamente! Trova il tuo manuale 18111 F - MAGIMIX e riprendi in mano il tuo dispositivo elettronico. In questa pagina sono pubblicati tutti i documenti necessari per l'utilizzo del tuo dispositivo. 18111 F del marchio MAGIMIX.

MANUALE UTENTE 18111 F MAGIMIX

Scarica l'applicazione Magimix o visita il nostro site internet

Istruzioni di sicurezza 74

Descrizione. 75

Utilizzo. 76

Raccomandazioni 77

Tabella d'uso .78

Pulizia 79

Come leggere le ricette 80

Indice delle ricette 80

MAGIMIX 18111 F - Istruzioni di sicurezza 74 - 1

LEGGERE CON ATTENZIONE LE ISTRUZIONI DI SICUREZZA (P. 74)

PRIMA DI UTILIZZARE QUESTO APPARECCHIO.

MAGIMIX 18111 F - Istruzioni di sicurezza 74 - 2
Sommaire - Inhoudsopgave - Inhalt - Indice

  1. Verificare che la tensione del vosto impianto corrisponde a quella indicata sulla piastrina segnaletica.

  2. Questo appearecchio non deve essere utilizzato da bambini. Conservare l'apparecchio e il cavo fuori alla portata di bambini.

  3. Si consiglia di sorvegliare i bambini affinché non giochino con l'apparecchio.

  4. Non far pendere il cavo di alimentazione dal piano di lavoro. Non metterlo mai a contatto con una superficie calda o bagnata.

  5. Non utilizzato mai l'apparecchio dopo una sua caduta. Portarlo presso un servizio di assistenza accreditato dal fabbricante per farlo esaminare.

  6. Se il cavo di alimentazione è danneggiato, dovrá essere sostituito dal fabbricante, dal suo servizio di assistenza accreditato o da una persona qualificata per evitare qualsiasi pericolo.

  7. L'uso di pezzi non raccomandati o non venduti da Magimix vuo causare ferite o scosse elettriche.

  8. In caso di fenditure, di scolorimento, di deformazione o di modifica delle dimensioni di un pezzo o di un accessorio, quest'ultimo dovrè essereambiato.

  9. Non mettere la bacinella nel forno a micronde.

  10. Fare estrema attenzione quando si manipolano le lame poiché sono molto affiliate e taglienti, in particolare quando la bacinella è vuota e durante la sua pulizia.

  11. Assicurarsi che il coperchio sia posato bene orizzontalmente e che sua bloccato prima di avviare l'apparecchio.

  12. Stare molto attenti quando si versa un liquido caldo nell'apparecchio perché il liquido può fuoriuscire a causa di un'improvvisa ebollizione.

  13. Staccare sempre la presa dell'apparecchio quando non è utilizzato e prima d'installare gli accessori o di toccare il coltello durante il funzionamento.

  14. Non ostacolare in alcun caso il meccanismo di sicurezza.

  15. Nonutilizzare l'apparecchio all'esterno.

  16. Questo apparecchio più essere utilizzato da persone le cui capacità fisiche, sensoriali o mentali siano ridotte, oppure con mancanza di esperienza o di conoscenza, a condizione che esse abbiano potuto beneficiare,trasverso l'intermedazione di una persona responsable della loro sicurezza, di una sorvegianza o di struzioni riguardanti l'uso dell'apparecchio e nella misura in cui capiscano i rischi potenziali.

  17. Questo appearecchio è destinato unicamente a un uso domestico.

  18. L'utilizzo dell'apparecchio nei seguenti casi non è coperto dalla garanzia: negli angoli di cucine riservate al personale nei negoti, uffici e altri ambienti professionali, nelle fattorie, dai clienti degli alberghi, dei motel e di altri ambienti a carattere residenziale e di tipo agriturismo.

MAGIMIX 18111 F - Istruzioni di sicurezza 74 - 3

MAGIMIX 18111 F - Istruzioni di sicurezza 74 - 4

MAGIMIX 18111 F - Istruzioni di sicurezza 74 - 5

Coltello in metallo = trita, miscela,...

MAGIMIX 18111 F - Istruzioni di sicurezza 74 - 6

MAGIMIX 18111 F - Istruzioni di sicurezza 74 - 7

Emulsionatore = mescola,omogeneizezza,...

MAGIMIX 18111 F - Istruzioni di sicurezza 74 - 8

MAGIMIX 18111 F - Istruzioni di sicurezza 74 - 9

Bacinella

MAGIMIX 18111 F - Istruzioni di sicurezza 74 - 10

MAGIMIX 18111 F - Istruzioni di sicurezza 74 - 11

Perno motore

Tasto PULSE (funzionamento intermittente)

Blocco motore*

*Potete regolare la lunghezza del cavo di alimentazione. Posizionarlo correttamente nelle tacche previste per evitare le vibrazioni.

Prima di usare l'apparecchio per la prima volta, lavare con cura gli elementi (escluso il blocco motore).

MAGIMIX 18111 F - Istruzioni di sicurezza 74 - 12

Agganciate la bacinella al blocco motore.

MAGIMIX 18111 F - Istruzioni di sicurezza 74 - 13

Aggiungere gli ingredienti.

MAGIMIX 18111 F - Istruzioni di sicurezza 74 - 14

Posizione l'accessorio sul pernomo tore.

MAGIMIX 18111 F - Istruzioni di sicurezza 74 - 15

MAGIMIX 18111 F - Istruzioni di sicurezza 74 - 16

Bloccare il coperchio.

MAGIMIX 18111 F - Istruzioni di sicurezza 74 - 17

Premere il tasting PULSE.

MAGIMIX 18111 F - Istruzioni di sicurezza 74 - 18

MAGIMIX 18111 F - Istruzioni di sicurezza 74 - 19

Lame ferme = potete aprire.

1 impulso = 1 pressione di 1 o 2 secondi sul tasto PULSE

MAGIMIX 18111 F - Istruzioni di sicurezza 74 - 20

Attenzione, le lame del coltello in metallo sono molto taglienti, prenderlo sempre per il mozzo centrale.

MAGIMIX 18111 F - Istruzioni di sicurezza 74 - 21
Aggiunta di liquidi dal foro per liquidi del coperchio.

MAGIMIX 18111 F - Istruzioni di sicurezza 74 - 22
Aggiunta di solidi alla fessura del coperchio.

MAGIMIX 18111 F - Istruzioni di sicurezza 74 - 23
Se necessario raccogliere gli alimenti sul fondo dell'apparecchio con la spatola e dare 2/3 impulsi.

MAGIMIX 18111 F - Istruzioni di sicurezza 74 - 24
Tenere fermo il coltello quando si versa il contentuto.

Modo intermittente

Rilasciendo la pressione sul tasto, l'apparecchio si ferma automaticamente, permettendoosi di controllare perfettamente le preparazioni frullate e tritate.

Modo funzionamento continuo

Per ottenere una consistenza più omogenea o per emulsionare alcune preparazioni, Maintainere premuto il tasting per alcuni secondi.

Doppia sicurezza

Se la bacinella e il coperchio non sono bloccati e chiusi correttamente, l'apparecchio non potrà funzionare. Quando non usate l'apparecchio si consiglia di non bloccare il coperchio.

Max.Modo*Consigli
QuantitàTempo**IC
Cipolla, scalogno2/3 bacinella20 sTagliati a quarti
Aglio2/3 bacinella20 s
Erbe fresche2/3 bacinella20 s
Prosciutto cotto200 g20 sCubetti di 2 cm
Carne350 g15 sCubetti di 2 cm
Formaggio200 g50 sCubetti di 2 cm
Noci, nocchiole200 g25 s
Frutta2/3 bacinellae35 sCubetti di 2 cm
Verdura2/3 bacinella35 sCubetti di 2 cm
Fette biscottate50 g30 sSbriciolate in 4 pezzi

Il Micro è idealeanche per la rapida preparazione di manicaretti fatti in casa (pure, composte e creme di frutta) per far scopire ancê ai bimbi il piacere di assaporare pietanze sviate.

In generale

  • Tagliare gli alimenti a cubetti di 2cm
    Non riempire il bacinella或者其他 i 2/3 della sua capacité.
  • Quando volete mescolare solidi e liquidi: lavorare dapprima i solidi eaggiungere in seguito i liquidi.

*Modo I = Modo intermittente

Modo C = Modo funzionamento continuo

**I tempi vengono forniti a titoloindicativo: adattare la durata e il numero d'impulsi a seconda del risultato che si desidera ottenere.

MAGIMIX 18111 F - In generale - 1

Non utilizzato mai il "Micro" per tritare ingredienti molto duri, come ad esempio la noce moscata, perché rischiereste di danneggiarlo.

MAGIMIX 18111 F - In generale - 2

Staccare sempre la spina prima della pulizia.

MAGIMIX 18111 F - In generale - 3

Accessor:utilizzareuno spazzolino per pulire la base degli accessori.

MAGIMIX 18111 F - In generale - 4

Pulire subito dopo l'uso (acqua + liquido detersivo per i piatti).

MAGIMIX 18111 F - In generale - 5

Blocco motore: pulire con uno panno morbido inumidito.

Bisogna tassativamente rispetto alcune condizioni per evitare di danneggiare seriamente le componenti:

  • Lavastoviglie: Mettere le bacinelle trasparenti nel cestello superiore della lavastoviglie per evitare deformazioni dovute a una temperatura eccessiva e/o a una pressione degli altri utensili. Selezionare la temperatura minima (idealmente < 40^ ) ed evitare il ciclo di ascugatura (generalmente superiore a 60^ ).
  • Lavaggio a mano: evitare di lasciare troppo a lungo gli elementi immersi nel detersivo. Evitare i prodotti abrasivi come le pagliette d'acciaio.
  • Detersivi: verificare sulle istruzioni per l'uso che siano compatibili con gli elementi in plastica.

Potete lavare il vostro robot in lavastoviglie, sebbene si sconsigli un utilizzo troppo intensivo. In effetti i prodotti odieri per il lavaggio in lavastoviglie rischiano di rovinare il vostro apparecchio e di danneggiarlo a lungo termine. Per mantere intatte le caratteristiche del vostro robot vi consigliamo di lavarlo a mano.

Non lasciare gli elementi troppo a lungo in acqua e sapone. Asciugarli dopo averli lavati.

Asciugare bene i peszii in inox per evitare i segni di ossidazione, che in agli caso non alterano la qualità dei coltelli, dei dischi o della bacinella.

Alcuni alimenti come la carota possono colorare la plastica : utilizzare uno scottex imbevuto di olio vegetale per attenuare la colorazione.

Difficoltà della ricetta:

molto facile

facile

1 tazza = 250 - 300 g

MAGIMIX 18111 F - In generale - 6

Uso del coltello metallico

MAGIMIX 18111 F - In generale - 7

Uso dell'accessorio emulsionatore

1 impulso = 1 pressione di 1 o 2 secondi sul tasto PULSE

INDICE DELLE RICETTE

Iclassici 81
- Salse fredde per antipasti 85
Per l'aperitivo 89

MAGIMIX 18111 F - INDICE DELLE RICETTE - 1

MAGIMIX 18111 F - INDICE DELLE RICETTE - 2

MAIONESE CLASSICA

PREPARAZIONE: 5 minuti

1 TAZZA

ACCESSORIO:

MAGIMIX 18111 F - MAIONESE CLASSICA - 1

1 fuorlo

1 cucchiaio di senape forte

250 ml di olio

sale e pepe q.b.

1 Mettere nella bacinella il tuerlo, la senape, il sale e il pepe e 1 cucchiaio di olio. Dare 3 impulsi.
2 Mantenere la pressione sul tasto « pulse » (funzionamento intermittente) e aggiungere l'olio a filo dal foro per i liquidi del coperchio fino a ottenera la consistenza voluta (circa 30 secondi).

Gli ingredienti devono essere tutti alla stessa temperatura. Potete aggiungere, a seconda dei gusti, un cucchiaino di aceto o di limone. Utilizzato un uovo intero per una maionese più morbida.

MAIONESE SENZA OLIO "LIGHT"

MAGIMIX 18111 F - MAIONESE SENZA OLIO "LIGHT" - 1

PREPARAZIONE: 5 minuti

1 TAZZA

ACCESSORIO:

MAGIMIX 18111 F - MAIONESE SENZA OLIO "LIGHT" - 2

2 fuorli d'uovo sodo

1 cucchiaino di senape forte

220 g di formaggio cremoso magro

1 cucchiaino di aceto sale e pepe

1 Mettere i tuorli d'uovo sodo nella bacinella e dare 3 impulsi.
2 Aggiungere gli altri ingredienti e dare 4/5 impulsi fino ad ottener una consistenza omogenea.

SALSA TARTARA

MAGIMIX 18111 F - SALSA TARTARA - 1

PREPARAZIONE: 5 minuti

1 TAZZA

ACCESSORI:

MAGIMIX 18111 F - SALSA TARTARA - 2

1 grande tazza di maionese
4 cetriolini soft'aceto
2 cucchiadi capperi

1 piccolo cipollotto prezzemolo, erba cipollina, cerfoglio sale e pepe q.b.

1 Mettere i cetriolini, i capperi, il cipollotto e le erbe nella bacinella del Micro munito di coltello metallico. Mettere da parte e sostuire il coltello metallico con l'accessorio emulsionatore.
2 Prepare la maionese come indicato sopra.
3 Incorporare il trito quello da parte e dare 2/3 impulsi. Aggiungere sale e pepe come si desidera.

Per accompagnare tartare, pesce,...

PREPARAZIONE: 10 minuti

1 TAZZA

ACCESSORIO:

COTTURA: 10 minuti

2 scalogni
2 ciuffi di dragoncello

100 g di burro freddo

2tuorli

50 ml di aceto

sale e pepe q.b.

1 Tritare gli scalogni e il dragoncello con il Micro (4/5 impulsi).
2 In un pentolino con fondo spesso mettere il trito, l'aceto, il sale e pepe. Far ridurre di metà a fuoco lento.
3 Versare la preparazione nella bacinella, aggiungere i tuorli e dare 3 impulsi. Aggiungere il burro a cubetti e dare 5/6 impulsi fino ad ottenere la consistenza voluta.

Per arrivapagna tutte le carni alla griglia.

SALSA ROUILLE

MAGIMIX 18111 F - SALSA ROUILLE - 1

PREPARAZIONE: 10 minuti

1 TAZZA

ACCESSORIO:

2 spicchi d'aglio schiacciati

1 cucchiaio di concentrato di pomodoro

2tuorli

1 pizzico di pepe di Cayenna

1 g di zafferano in polvere

200 ml di olio d'olivadi sale

1 Mettere nella bacinella l'aglio schiacciato, i tuorli, lo zafferano, il pepe, salute leggermente e dare 5/6 impulsi. Poi versare l'olio d'oliva dal foro per liquidi del coperchio除去 smettere di frullare (per 20 - 40 secondi).
2 Incorporare quando il concentrato di pomodoro e dare alcuni impulsi per renderere la salsa omog nea.

I turli devono essere utilizzati a temperatura ambiente.

Per accompagnare la bouillabaisse (zuppa di pesce), le fritture di pesce o il pesce lesso,...

PREPARAZIONE: 10 minuti

1 TAZZA

ACCESSORIO:

MAGIMIX 18111 F - SALSA ROUILLE - 2

1 tazza grande di maionese
1 cucchiaio di ketchup
1 cucchiaio di Porto o di Cognac

1 cucchiaino di salsa Worcestershire
2 gobce di Tabasco®
1 cucchiaio di panna

1 Riprendere la ricetta della maionese classica.
2 Dopo aver montato la maionese,aggiungere gli altri ingredienti e dare 5/6 impulsi fino ad ottenere una salsa omogenea.

Per accompagnare avocado, gamberetti,...

PESTO

MAGIMIX 18111 F - PESTO - 1

PREPARAZIONE: 10 minuti

1 TAZZA

ACCESSORIO:

MAGIMIX 18111 F - PESTO - 2

2 piccoli spicchi d'aglio

1 mazzo di basilico fresco

50 g di pinoli

50 g diParmigiano

100 ml di olio d'oliva

sale e pepe q.b.

1 Lavare il basilico, staccare le foglie ed asciugarle. Pelare gli spicchi d'aglio, tagliarli in due metà e togliere il germe centrale.
2 Inserire nella bacinella l'aglio, il basilico, i pinoli, ilParmigiano il sale e il pepe. Dare 10 impulsi circa fino ad ottenere una preparazione omogenea. Aggiungere I'olio d'oliva dal foro per i liquidi del coperchio sono arrestare l'apparecchio.

Mettete la bacinella e il coltello in freezer per 10 minuti.

HARISSA

MAGIMIX 18111 F - HARISSA - 1

PREPARAZIONE: 15 minuti

1 TAZZA

ACCESSORIO:

MAGIMIX 18111 F - HARISSA - 2

250 g dei peperoncini rossi

1 spicchio d'aglio
1 cucchiaino di coriandolo
1 cucchiaino di semi di carvi

5 cucchi di olio d'oliva
1 cucchiaino di sale
1 cucchiaino di cumino (facoltativo)

1 Togliere i semi dei peperoncini, sciac quarli sotto l'acqua più volte in un colapasta.
2 Metterli nella bacinella del Micro con lo spicchio d'aglio tagliato in 4 e dare 6/7 impulsi. Aggiungere gli altri ingr dienti e dare nuovamente 4/5 impulsi.

Travasare la harissa in un vasetto con coperchio e ricoprirla con un filo di olio d'oliva, la si può conservareosi in frigorifero per diverse settimane.

MAGIMIX 18111 F - HARISSA - 3

SALSE FREDDE PER ANTIPASTI

PREPARAZIONE: 5 minuti

1 TAZZA

ACCESSORIO:

MAGIMIX 18111 F - SALSE FREDDE PER ANTIPASTI - 1

6 cucchiadi panna

1 cucchiaino di curry

3 cucchiaini di succo di limone

1 Mettere tutti gli ingredienti nella bacinella e dare 3/4 impulsi.

Questa salsa vellutata cui occupare un insalata di cuori di palma, un'insalata di pollo...

Per variare il gusto, si può sostituire il succo di limone con un cucchiaino di senape.

SALSA ALLA SENAPE E AL MIELE

MAGIMIX 18111 F - SALSA ALLA SENAPE E AL MIELE - 1

PREPARAZIONE: 5 minuti

1 TAZZA

ACCESSORIO:

MAGIMIX 18111 F - SALSA ALLA SENAPE E AL MIELE - 2

1 cucchiao di miele
5 cucchi di olio d'oliva
1 cucchia di senape in granelli

2 cucchiadi succo di limone
12 spicchio d'aglio schiacciato

1 Introduire nella bacinella il miele, la senape, il succo di limone e l'aglio
2 Dare 2 impulsi e aggiungere dal foro per i liquidi del coperchio l'olio d'oliva, lasciando l'apparecchio funzionare in continuo (circa 10 secondi).

Sublime con un'insalata belga, di gherigli di noce e petto di indivia belga e fettine..

SALSA AL POMPELMO

MAGIMIX 18111 F - SALSA AL POMPELMO - 1

PREPARAZIONE: 5 minuti

1 TAZZA

ACCESSORIO:

MAGIMIX 18111 F - SALSA AL POMPELMO - 2

1 yogurt bianco cremoso
1 pompelmo rosa
2 cucchiadi olio di semi di girasole

1 cucchiaino d'erba cipollina sale e pepe q.b.

1 Mettere lo yogurt, il succo di pompelmo e l'olio nella bacinella e dare 2/3 impulsi. Cospargere con erba cipollina tritata e aggiungere sale e pepe a piacimento.

Per accompagnare insalate, avocado, gamberetti, pompelmi,...

PREPARAZIONE: 5 minuti

1 TAZZA

ACCESSORIO

MAGIMIX 18111 F - SALSA AL POMPELMO - 3

4 cucchiasi di formaggio cremoso magro (o yogurt cremoso naturale)
1 cucchiaio di tonno al naturale
12 scalgo

1 ciuffo di prezzemolo
3 fili di erba cipollina sale e pepe q.b.

1 Introduire lo scalogno, il prezzemolo e l'erba cipollina nella bacinella e dare 2/3 impulsi.
2 Aggiungere il tonno, il formaggio, il sale e il pepe e frullare per 10 secondi. Una salsa leggera per accompagnare le verdure crude.

SALSA DELLE ANTILLE

MAGIMIX 18111 F - SALSA DELLE ANTILLE - 1

PREPARAZIONE: 5 minuti

1 TAZZA

ACCESSORIO:

MAGIMIX 18111 F - SALSA DELLE ANTILLE - 2

100 ml di panna fresca liquida succo di 1 lime
2 cucchiai di latte di cocco

2 gocce di Tabasco® sale e pepe q.b.

1 Mettere tutti gli ingredienti nella bacinella e dare 3/4 impulsi. Un tocco esotico per accompagnare antipasti a base di pesce.

PREPARAZIONE: 10 minuti

1 TAZZA

ACCESSORIO:

MAGIMIX 18111 F - SALSA DELLE ANTILLE - 3

4 peperoncini verdi
1/4 di cipolla
1 ciuffo di coriandolo
1 ciuffo di prezzemolo

2 cucchiadi succo di limone
2 cucchiai di olio d'oliva
3 cucchiagini di aceto
1 cucchiaino di sale grosso

1 Aprire i peperoncini, togliere i semi e tagliarli a pesz di 2 cm. Introdurli nella bacinella con la cipolla, il coriandolo e il prezzemolo. Dare 4/5 impulsi. Aggiungere gli altri ingredienti e far girare in continuo per circa 30 secondi.

Questa salsa cilena, molto piccante, POD accompagnare pesci, carni o verdure.

Se avete paura che sia troppo forte,utilizzate peperoncini dolci!

PREPARAZIONE: 5 minuti

1 TAZZA

ACCESSORIO:

MAGIMIX 18111 F - SALSA DELLE ANTILLE - 4

4 cucchi di succo di limone
3 cucchi di olio d'oliva
1 cucchiaio di salsa di soia
1 cucchiaio di olio di sesamo
1 pizzico di zucchero di canna

1 piccolo pezzetto di zenzero fresco
½ spicchio d'aglio
10 foglie di basilico
1 pizzico di chili in polvere

1 Togliere la buccia dello zenzero e dello spicchio d'aglio e metterli nella bacinella assieme alle foglie di basilico. Dare 5/6 impulsi.
2 Aggiungere gli altri ingredienti e dare nuovamente 3/4 impulsi.

Servire con un assortimento di verdure crude: carote tritate, germi di soia, lattuga, funghetti championon,...

VINAIGRETTE AI POMODORINI CILIEGIA

MAGIMIX 18111 F - VINAIGRETTE AI POMODORINI CILIEGIA - 1

PREPARAZIONE: 5 minuti

1 TAZZA

ACCESSORIO:

MAGIMIX 18111 F - VINAIGRETTE AI POMODORINI CILIEGIA - 2

8 pomodorini ciliegia
6 cucchi di olio d'oliva

½ spicchio d'aglio

1 cucchiaio di aceto balsamico

10 foglie di basilico granelli di sale e pe macinato fresco

1 Introduire i pomodorini, il basilico e lo spicchio d'aglio nella bacinella. Salare e pepare a seconda dei vosri gusti.
2 Dare 3/4 impulsi e aggiungere dal foro l'aceto e l'olio facendo funzionare in continuo l'apparecchio (circa 10 secondi).

Per accompagnare pasta fredda, insalata di fagiolini.

MAGIMIX 18111 F - VINAIGRETTE AI POMODORINI CILIEGIA - 3

MAGIMIX 18111 F - VINAIGRETTE AI POMODORINI CILIEGIA - 4

PREPARAZIONE: 10 minuti

1 TAZZA

ACCESSORIO

MAGIMIX 18111 F - VINAIGRETTE AI POMODORINI CILIEGIA - 5

200 g di acciughe all'olio d'oliva

160 g panna latte

2 spicchi d'aglio

1 cucchiaino di aceto balsamico
1 fetta di pancarrè pepe

1 Ascugare le acciughe con carta assorbente da cucina, bagnare la fetta di pancarrè con un po' di latte.
2 Mettere nella bacinella le acciuoghe, il pane, gli spicchi d'aglio ai quali avrete precedentamente molto il germe, l'aceto e il pepe. Mescolare per circa 30 secondi fino a che non si ottiene una crema vellutata.
3 Far funzionare l'apparecchio in continuo per circa 20 secondi e versare l'olio a filo dal foro per i liquidi del coperchio fino al Completo assorbimento dell'olio.

Accompagna perfettamente le verdure crude.

CREMA DI MELANZANE

MAGIMIX 18111 F - CREMA DI MELANZANE - 1

PREPARAZIONE: 10 minuti

COTTURA: 1 ora

1 TAZZA

ACCESSORIO:

MAGIMIX 18111 F - CREMA DI MELANZANE - 2

1 piccola melanzana
1 spicchio d'aglio
2 cucchi di olio d'oliva

1 cucchiaio di succo di limone sale grosso

granelli di sale e pepe q.b.

1 Preriscaldare il forno a 180^ . Lavare, asciugare la melanzana e bucherellarla con una forchetta.
2 Porre la melanzana in una pirofila da forno sulla quale avrete disteso uno strato di sale grosso e far cuocere per circa 45 minuti fino a quando la polpa diventa morbida. Far raffreddare.
3 Tagliare lo spicchio d'aglio in 2 e togliere il germe.
4 Tagliare la melanzana in 2 e mettere la polpa, che avrete molto con un cucchiazio, all'interno della bacinella. Aggiungere gli altri ingredienti e dare circa 10 impulsi fino ad ottenere una crema omogenea.

Cospargere con olive nere tritate e servire su fette di pane tostato.

PREPARAZIONE: 10 minuti

1 TAZZA

ACCESSORIO

MAGIMIX 18111 F - CREMA DI MELANZANE - 3

COTTURA: 5 minuti

1 peperone rosso

100 ml di latte di cocco

ilsuccodi 12 lime

sale e peperoncino in polvere

200 g di yogurt cremoso non acido

1 Lavare, togliere i semi e tagliare a fettine il peperone. Far cuocere per 5 minuti il peperone nel latte di cocco. Aggiungere un pizzico di sale e uno di peperoncino.
2 Far raffreddare e poi versare nella bacinella del Micro. Aggiungere lo yogurt, il lime e dare 2/3 impulsi. In seguito mescolare di continuo per circa 30 secondi.

Un modo originale d'accompagnare le verdure crude.

FINOCCHIO E FORMAGGIO DI CAPRA FRESCO

MAGIMIX 18111 F - FINOCCHIO E FORMAGGIO DI CAPRA FRESCO - 1

PREPARAZIONE: 10 minuti

1 TAZZA

ACCESSORIO

MAGIMIX 18111 F - FINOCCHIO E FORMAGGIO DI CAPRA FRESCO - 2

½ finocchio

100 g di formaggio di capra (o tipo caprino)

1 / 2 limone

erba cipollina, mentala, cerfoglio

25 g di nocchiole

1 filo d'olio di nocchiole sale e pepe q.b.

1 Tritare le nocchiole (6/7 impulsi) nella bacinella e metterle da parte. Lavare e tagliare il finocchio a pezzetti piccoli, metterlo nella bacinella e dare quello impulso.
2 Aggiungere il succo di limone, il formaggio di capra, l'olio, le erbe aromatiche, il sale e il pepe e dare nuovamente 5 o 6 impulsi. Cospargere con le nocchiole tritate.

Da servire su fette di pane tostato.

SALSA BRITANNICA

MAGIMIX 18111 F - SALSA BRITANNICA - 1

PREPARAZIONE: 5 minuti

1 TAZZA

ACCESSORIO:

MAGIMIX 18111 F - SALSA BRITANNICA - 2

COTTURA: 5 minuti

100 g di formaggio o fiocchi latte

100 g di yogurt dolce

1 scatola di polpa di granchio (170 g netto)

50 g di olive verdi

1 cucchiaio di whisky

sale e pepe q.b.

1 Mettere tutti gli ingredienti nella bacinella. Dare 2/3 impulsi e frullare 30 secondi in continuo.

200 g di uova di merluzzo o di carpa

100 ml di latte

1 grossa fetta di pane bianco raffermo

100 ml di olio d'oliva

sale e pepe q.b.

succo di un limone

1 Togliere la crosta dal pane e bagnarlo con il latte. Mettere nella bacinella le uova di pesce, il pane dal quale avrete molto l'ecesso di latte, sale e pepe. Frullare per circa 5 secondi fino ad ottenere un composto omogeneo.
2 Aggiungere l'olio molto poco alla volta dal foro per i liquidi del coperchio: il tarama deve ave la consistenza di una maionese. Versare il succo di limone, correggere se necessario di sale e pepe e dare 4/5 impulsi.

Da servire su blinis caldi o su fettine di pane tostato.

SALSA DI DIGIONE

MAGIMIX 18111 F - SALSA DI DIGIONE - 1

PREPARAZIONE: 5 minuti

1 TAZZA

ACCESSORIO:

MAGIMIX 18111 F - SALSA DI DIGIONE - 2

2 fette di prosciutto cotto piuttosto alto
2 cucchiadi panna

1 cucchia di senape in granelli

1 Mettere nella bacinella il prosciutto tagliato grossolanamente, la panna e la senape.
2 Dare 4/5 impulsi ed è giornata!

Accompagna cavolfiore, zucchini crude, carote,...

GUACAMOLE

MAGIMIX 18111 F - GUACAMOLE - 1

PREPARAZIONE: 5 minuti

1 TAZZA

ACCESSORIO:

MAGIMIX 18111 F - GUACAMOLE - 2

2 avocado ben maturi

1 cucchiaio di panna
1 lime

Tabasco®

1 piccola cipolla (o un cipolloto)

olio d'oliva

sale e pepe q.b.

1 Tagliare il cipollotto in 4 pezzi e metterlo nella bacinella. Dare 3 impulsi e aggiuungere gli avocado sbucciati e tagliati a grossi pezzi, il succo di limone, la panna, alcune gobce di tabasco e un filo di olio d'oliva.
2 Frullare per circa 1 minuto sono ad tenerere una purea ben omogenea. Aggiungere sale e pepe.

Per finire poteteancheaggiungere alcuni pezzetti di pomodoro. Da servire con le tortillas (chips di mai).

SALSA AL POMODORO E PEPERONI

PREPARAZIONE: 15 minuti

COTTURA: 15 minuti

1 TAZZA

ACCESSIONI:

MAGIMIX 18111 F - SALSA AL POMODORO E PEPERONI - 1

1 grande tazza di maionese all'olio d'oliva
1 peperone rosso
1 pomodoro
1 spicchio d'aglio

1 cucchiainio di concentrato di pomodoro
5 ciuffi di basilico
1 pizzico di zuccherosale e pepe q.b.

1 Passate i peperoni sotto il grill delorno per circa 15 minuti, girandoli di tanto in tanto.
2 Nel fratto prepare la maionese (vedere pagina 82) con olio d'oliva e metterla da parte nella bacinella del Micro.
3 Togliere pelle e semi dei peperoni e tagliarli a pesz. Mettere per alcuni secondi il pomodoro in acqua ballente, spellarlo, togliere i semi e tagliarlo a tocchetti.
4 Tagliare in quattro pezzi lo spicchio d'aglio. Lavare e staccare le foglie del basilico. Incorporare tutti gli ingredienti alla maionese e dare 2/3 impulsi, poi frullare per circa 1 minuto in continuo.

Servire con chips di mai e verdure crude.

TAPENADE (CREMA DI OLIVE)

MAGIMIX 18111 F - TAPENADE (CREMA DI OLIVE) - 1

PREPARAZIONE: 5 minuti

1 TAZZA

ACCESSORIO:

250 g di olive nere snocciolate

1 cucchiaio di capperi
2 cucchiagini di senape

succo di 1 limone

20 ml di olio di oliva

pepe

1 Nella mini bacinella, mettere tutti gli ingredienti tranne l'olio di oliva.
2 Frullare per circa 30 secondi fino a che non si ottiene una crema.
3 Avviare l'apparecchio in modo continuo per 10-20 secondi. Versare l'olio poco alla volta fino a che non viene completamente assorbito.

Questa crema è deliziosa spalmata su fette di pane tostato. Per una salsa più gustosa, sostituire le olive nere con olive alla greca snocciolate.

MAGIMIX 18111 F - TAPENADE (CREMA DI OLIVE) - 2

PREPARAZIONE: 5 minuti

1 TAZZA

ACCESSORIO:

MAGIMIX 18111 F - TAPENADE (CREMA DI OLIVE) - 3

1 scatola di tonno al naturale (190 g netto)
2 cucchiadi panna
1 cucchiaio di olio d'oliva

1 cucchiaino di senape il succo di 1/2 limone erba cipollina granelli di sale e pepe q.b.

1 Sbriciolare grossolanamente il tonno e metterlo nella bacinella.
2 Aggiungere gli altri ingredienti e dare 4/5 impulsi. É giornata!

Spalmare su fette di pane tostato.

TZATZIKI

MAGIMIX 18111 F - TZATZIKI - 1

PREPARAZIONE: 15 minuti+ 30 minuti

1 TAZZA

ACCESSORIO:

MAGIMIX 18111 F - TZATZIKI - 2

1 piccolo cetriolo
2 ½ vagetti alla greca
1 spicchio d'aglio
2 cucchiai di olio d'oliva

1 cucchiaio di aceto di vino
1 ciuffo di mentala sale e pepe q.b.

1 Togliere la buccia del cetriolo e tagliarlo a cubetti di 2 cm circa. Metterlo nella bacinella e dare 5 impulsi. Mettere il cetriolo tritato a scolare un colino con il sale per 30 minuti.
2 Asciugare il cetriolo in un canovaccio. Nella bacinella tritate lo spicchio d'aglio, poi aggiungere lo vagetti, la mentala, l'olio d'oliva e l'aceto e dare 2/3 impulsi. Aggiungere il cetriolo, pepare e dare di nuovo 2/3 impulsi.

Servirlo ben fresco su pane tostato o per accompagnare pesci freddi o affumicati.

MAGIMIX 18111 F - TZATZIKI - 3

Ce symbole indique que ce produit ne doit pas etre traite avec les dechets menagers. Il doit etre aportede dans un point de collecte adapte au recyclage des équipements electriques et electroniques. Pour connaître l'emplacement des points de collecte, vous pouvez contacter notre municipalite ou votre dechetterie.
Dit symbol wijst aan dat dit produit Niet met het gewoon huisvuil behandeld mag worden. Men要去 het waar een recyclage sunt voor elektrische en elektronische toestellen brengen. Meer inlichtingen over die recyclage punten zijn te verkrijgen bij het gemeentebestuur of containerpark.
Dieses Symbol bedeutet, dass das Produkt nicht mit dem Hausmull entsorgt werden darf. Es muss zu einer für die Verwertung von Elektro- und Elektronik-Altgeräten geeigneten Sammelstelle gebracht werden. Für Informationen zu solchen Sammelstellen wenden Sie sichitte an ihre Gemeindeverwaltung oder an ihre Mülldeponie.
Questo significato indica che il prodotto non deve essere eliminato con i rifiuti domestici. Deve essere portato in un centro di ricericlaggio per attrezzature elettriche ed elettroniche. Contattare il vostro rivenditore o il comune per conoscere gli indirizzi di quello tipo di centri di recupero dei rifiuti.

Ci riserviamo il diritto di modificare alla preavviso e in qualsiasi momento le caratteristiche tecniche di quello appearechio.

Le informazioni che figurano in quello documento non sono contrattuali e possono essere modificare in qualsiasi istante.

© Tutti i diritti riservati per tutti i paesi alla Magimix.

MAGIMIX 18111 F - TZATZIKI - 4

MAGIMIX 18111 F - TZATZIKI - 5

MAGIMIX 18111 F - TZATZIKI - 6

MAGIMIX 18111 F - TZATZIKI - 7

magimix

Assistente manuale
Alimentato da Anthropic
In attesa del tuo messaggio
Informazioni sul prodotto

Marca : MAGIMIX

Modello : 18111 F

Categoria : Robot da cucina