LFP226S - Cappa da cucina ELECTROLUX - Manuale utente e istruzioni gratuiti
Trova gratuitamente il manuale del dispositivo LFP226S ELECTROLUX in formato PDF.
| Tipo di prodotto | Cappa aspirante |
| Marca | Electrolux |
| Modello | LFP226S |
| Numero di velocità | 3 velocità (1a, 2a, 3a) |
| Illuminazione | LED, comando indipendente |
| Tipo di comando | Pulsanti sul pannello di comando (estrarre il cassetto per esporlo) |
| Tipo di filtro antigrasso | Filtri metallici lavabili in lavastoviglie |
| Filtro al carbone | Filtro al carbone attivo non lavabile, da sostituire ogni 4-6 mesi |
| Tipo di lampadina | LED integrata, sostituzione da parte di un tecnico |
| Manutenzione | Pulizia mensile dei filtri antigrasso; non utilizzare detergenti abrasivi |
| Ricambi | Filtri antigrasso, filtri al carbone, lampadina LED |
| Riparabilità | Sostituzione dei filtri da parte dell'utente; lampadina LED solo da tecnico |
| Sicurezza | Spegnimento automatico chiudendo il cassetto; non utilizzare senza filtro |
| Informazioni generali | Consultare le istruzioni di installazione separate; manuale disponibile in più lingue |
Domande frequenti - LFP226S ELECTROLUX
Domande degli utenti su LFP226S ELECTROLUX
0 domanda su questo apparecchio. Rispondi a quelle che conosci o fai la tua.
Fai una nuova domanda su questo apparecchio
Scarica le istruzioni per il tuo Cappa da cucina in formato PDF gratuitamente! Trova il tuo manuale LFP226S - ELECTROLUX e riprendi in mano il tuo dispositivo elettronico. In questa pagina sono pubblicati tutti i documenti necessari per l'utilizzo del tuo dispositivo. LFP226S del marchio ELECTROLUX.
MANUALE UTENTE LFP226S ELECTROLUX
- INFORMAZIONI SULLA SICUREZZA E L'INSTALLAZIONE. 52
2.DESCRIPTION DEL PRODOTTO 52 - UTILIZZO QUOTIDIANO 52
4.PULIZIA E CURA 53 - CONSIDERAZIONI SULL'AMBIENTE 55
PENSIAMO A TE
Grazie per aver acquistato un elettrodomestico Electrolux. Hai scelto un prodotto che ha alle spalle decenni di esperienza professionale e innovazione. Ingegnoso ed elegante, è stato progettato pensando a te. Quindi, in qualsiasi momento lo utilizzi, avrai la certezza di ottenerere sempre i migliorori risultati.
Ti diafo il benvenuto in Electrolux.
Visitate il nostro site web per:

Ricevere consigli, scaricare i nostri opuscoli, eliminare eventuali anomalie, ottener informazioni sull'assistenza e la riparazione:
www.electrolux.com/support

Per registrar il vosto prodotto e riceveve un servizio migliorare:
www.registerelectrolux.com

Acquistare accessori, materiali di consumo e ricambi originali per la vostra apparecchiatura:
www.electrolux.com/shop
ASSISTENZA CLIENTI E ASSISTENZA TECHNICA
Consigliamo sempre l'impiego di ricambi originali.
Quando si contatta il nostro Centro di Assistenza Autorizzato, accertarsi di avera a disposizione i dati seguenti: Modello, numero dell'apparecchio (PNC), numero di seri.
Le informazioni sono riportate sulla targhetta identificativa.
Avverenza/Attenzione - Importanti Informazioni per la sicurezza
Informazioni generali e suggerimenti
Informazioni ambientali
Con riserva di modifiche.
1. INFORMAZIONI SULLA SICUREZZA E L'INSTALLAZIONE

AVVERTENZA!
Per le informazioni sulla sicurezza e l'installazione, sare riferimento alle struzioni di INSTALLazione分开. Leggere attendentamente i capitoli sulla sicurezza prima di qualiasi utilizzo o manutenzione dell'apparecchio.
2. DESCrizIONE DEL PRODOTTO
2.1 Panorama del pannello di controllo

| Funzione | Descrizione | |
| 1 | Prima velocità | La ventola passa al primo livello di velocità. |
| 2 | Seconda velocità | La ventola passa al secondo livello di velocità. |
| 3 | Terza velocità | La ventola passa al terzo livello di velocità. |
| 4 | Lampadina | Accende e spegne le luci. |
3. UTILIZZO QUOTIDIANO
3.1 Uso della cappa
Controllare la velocità consigliata in base alla seguente tabella.
| 01 | Durante il riscaldamento del cibo, cucinare con pentole coperte. |
| 2 | Mentre si cuoce con pentole coperte su più zone di cottura o bruciatori, friggere delicatamente. |
| 3 | Mentre vengono bollite o fritte grande quantità di cibo alla coperchio, cuocendo su più zone di cottura o bruciatori. |
i Si consiglia di lasciare la cappa in funzione per circa 15 minuti dopo la cottura.
Per far funzionare la cappa:
- Estrarre il cassetto della cappa per più di 5 cm.

Il pannello di controllo è esposto.
- Per attivare la funzione, premere il pulsante 011.
- Se necessario, modificare la velocità premendo il tasto desiderato.
i La luce della cappa funziona.
indipendentemente delle
altre funzioni della cappa.
Per illuminarare la superficie di
cottura, premere il tasto luce
A. La chiusura del cassetto
non ha alcun effetto sulla
luce della cappa.
Per spagnere la ventola premere 01o chiudere il cassetto della cappa.

La cappa ricorda l'ultima impostazione della velocità della ventola alla chiusura del cassetto. La cappa funzionera a quello livello di velocità della ventola, quando il cassetto viene estratto nuovamente.
4. PULIZIA E CURA
4.1 Note sulla pulizia
| Agenti di puli-zia | Non utilizzato detergenti e spazzole abrasive. Pulire la superficie dell'apparecchiatura con un panno morbido im-bevuto di acqua tiepida e detergente delicato. |
| Dopo la cottura alcune parti dell'apparecchio possono surriscaldar-si. Per evitare macchie, l'apparecchio delve essere raffreddato e asciugato con un panno pulito o un tovagliolo di carta. | |
| Pulire le macchie con un detergente delicato. | |
| Tenete ben pu-lita la cappa | Pulire l'apparecchio e i filtri del grasso agli mese. Pulire accurata-mente l'interno e i filtri anti-grasso. L'accumulo di grasso o di altri residui potrebbe causare un incendio. |
| I filtri anti-grasso possono essere lavatianche nella lavastoviglie. La lavastoviglie delve essere impostata su una temperatura Bassa e un ciclo breve. Il filtrantoigrasso potrebbe scolorire, non influsce in alcuni modo sulle prestazioni dell'apparecchiatura. |

Il tempo di saturazione del filtro al carbone attivo varia a seconda del tipo di cottura e della regolarità di pulizia del filtrro anti-grasso. Il filtrato al carbone attivo non è lavabile, non può essere rigrenerato e deve essere sostituito approssimativamente agli 4/6 mesi di funzionamento o più frequently per un uso particularmente intenso.
4.2 Pulizia del filtro antigrasso
I filtri sono montati con l'uso di clip e perri sul lato opposto.
Per pulire ilhetto:
- Premere l'impugnatura del clip di montaggio sul pannello delhetto sulla cappa (1).

- Inclinare leggermente la parte anteriore del filtro verso il basso (2), quando tirare.
Ripetere i primi due passaggi per tutti i filtri.
- Pulire filtriconuna spugna condetergenti non abrasivi inlavastoviglie.

La lavastoviglie delve essere
impostata su una
temperatura Bassa e un ciclo breve. Il filtro antigrasso potrebbe scolorire, non influisce in alcun modo sulle prestazioni dell'apparecchiatura.
- Per montare i filtri, eseguire i primi due passaggi nell'ordine inverso. Ripetere i passaggi per tutti i filtri, ove applicabile.
4.3 Sostituzione del filtrone carbone

AVVERTENZA!
Ilchio al carbone attivo NON è lavabile! Ilchio non può essere rigenerato!
Per sostituire il filtro al carbone attivo:
- Rimuovere i filtri antigrasso dall'apparecchiatura.
Rimandiamo alla sezione "Pulizia del过滤 antigrasso" in quello capitolo.
- Ruotare il filtro in senso anti-orario (1) e poi tirare (2).

Per rimontare i filtri, eseguire i passaggi nell'ordine inverso.
In agli caso è necessario sostituire i filtri almeno agli quattro mesi.
4.4 Sostituzione della lampadina
Questa apparecchiatura è dotata di una spia LED e un ingranaggio di controllo separato (driver LED). Questi componenti possono essere sostituiti solo da un technician. In caso di anomalie di funzionamento rimandiamo a "Assistenza" nel capitolo dedicato alle "Istruzioni di sicurezza".
5. CONSIDERAZIONI SULL'AMBIENTE
Riciclare i materiali con il symbolo. Buttare l'imballaggio negli appositi contentitori per il riciclaggio. Aiutare a proteggere l'ambiente e la salute umana e a riciclare rifiuti derivanti da apparecchiature elettriche ed elettroniche. Non smaltire le
apparecchiature che riportano il symbolo
insieme ai normali rifiuti domestici.
Portare il prodotto al punto di riciclaggio più vicino o contattare il comune di residenza.
MA3MYHbl
- KAYINCI3IKKE JXHE OPHATYFA APHAJFAH AKIAPAT... 57
- 5YyblIM CINATTAMACbl 57
- ΘPKYHДIK KOДАну 57
4.KYTV MEHEH TA3AJAY 59
5.KOPIJAFAHOPTAFAKATbICTbIXAFDAIJIAP. 60
БI3 CI3 TYPALbl OйlaIMbI3
Electrolux KypbInfbcih catbn anfaHbHb3fpa kMet. Ciz OH xblnfaH KanC6nb Toxipnb6 xe HnHOBaunapKblb naJa 6oNfaH eHIMi TaHdaBbHb3. BipereJxHe CTINbDi, on ci3di eckepe otbpIn JxobanaHaFAn. OhIe np NaDanaHaHaTamaaHa HtNkeJep aNaTbHbHb3fca ceHmDi 60na aJacB3.
Electrolux KOMnHaHcBHa KOW KeIiHi3.
Iocetete ja hawata cTpaHnca 3a da:

IobneTe COBEn 3a KOpNCTeHBe,6poUpyn,BoDnU 3a peuBaHaBe npObIeMn, INΦopMaun 3a cepBncipaHe n nonpaBka:
www.electrolux.com/support

PereuTnpajTe ro Baunot npoun3BOD 3a noDobpo cepBncupaHe:
www.registerelectrolux.com

Knybajte donolnhtelen npnbop,notpoHN MaTepnjannn opunnaHn pe3epBNn deNoBn 3a BaAnoT anapat:
www.electrolux.com/shop
ГРИЖА 3A KОПИСHИЦИ N CEPВИСИРАЛБЕ
Bn npenopaybame da kopncntte opunnaHnpe3epBn deNoBn.
Kora Ke KOHTaKTIpaTe co HaAnOT OBlaCTeN cepBnCeH ceHTap, nOprnKeTe Ce da Tn mMaTe Ha paCnoJaRaHe cIeDnBe noDaToUc: MoJeI, Bpoj Ha npOn3BoDoT, CepnKn 6poj.
HOpMaunTe MoXaT da ce HajdaT Ha etNKeTaTa co HOpMaun.

Ppeynpeybahe /BnHMaHne-Be36eHocnInnΦopMaun

OnuTn HOpmaun n COBeTu

Информачи 3а кИВOTHаТСеДиHA
MoxhocTa 3a npomEn e 3aDpKana.
1.БE3БЕДHOCHI INHΦOPMAÇIи MOHTIPAJIbE

IPEdUnPEdyBAHbE!
3a 6e36eHNOCHN
INΦoPMAuMn NMOHTnpaHBe,
OcBpHeTe Ce Ha NocE6HaTAt
6poUpa 3a yNaTCTBa 3a
MOHTnpaHBe. BHMaTeJHo
IpoNTajTe rN nOrnlaJBata 3a
6e36eHNoCT pPeD
ynoTpe6bata nn
ODpxyBaHbeto Ha anapatOT.
2.ОПИС HA ПОНЗВОДOT
2.1 Перлед на koHTpoJHaTa Ta6Ja

Utiliziati intotdeauna piese de schimb originale.