MX-4162 - Robot da cucina TRISTAR - Manuale utente e istruzioni gratuiti
Trova gratuitamente il manuale del dispositivo MX-4162 TRISTAR in formato PDF.
Domande degli utenti su MX-4162 TRISTAR
0 domanda su questo apparecchio. Rispondi a quelle che conosci o fai la tua.
Fai una nuova domanda su questo apparecchio
Scarica le istruzioni per il tuo Robot da cucina in formato PDF gratuitamente! Trova il tuo manuale MX-4162 - TRISTAR e riprendi in mano il tuo dispositivo elettronico. In questa pagina sono pubblicati tutti i documenti necessari per l'utilizzo del tuo dispositivo. MX-4162 del marchio TRISTAR.
MANUALE UTENTE MX-4162 TRISTAR
Congratulazioni e grazie per aver comprato quello prodotto di alta qualità La preghiamo di leggere attendamente il manuale d'istruzioni cosicché possa utilizzare al meglio l'apparecchio. Questo manuale include tutte le istruzioni necessarie e i consigli per utilizzato, pulire ed effettuire la manutenzione di questo apparecchio. Se segue queste istruzioni avrà la garanzia di un risultato eccellente, le farà risparmiare tempo e le eviterà problemi. Ci auguriamo che ottenga grandi soddisfazioni dall'utilizzo di questo apparecchio.
service .tristar.eu
Puoi trovare tutte le informazioni e le parti sostituibili su www.service.tristar.eu!

Una risposta a tutte le tue commande

Consigli e trucchi su come usare il prodotto

Ordina le parti da sostituire per il loro prodotto online

Registrati per gli aggiornamenti del software per il loro prodotto
ISTRUZIONI IMPORTANTI PER LA SICUREZZA
- Leggere attentamente il manuale istruzioni prima di mettere in funzione l'apparecchio. Conservare istruzioni, certificato di garanzia, ricevuta di acquisito e, se possibile, la scatola con l'imballaggio interno.
- L'apparecchio non deve essere utilizzato da persona (compresi i bambini) con ridotte abilità fisiche, sensoriali o mentali o mancanza di esperienza e conoscenza, se non sotto la supervisione e le istruzioni sull'uso dell'apparecchio fornite alla persona responsablee della loro sicurezza.
Il produttore non è responsabile di eventuali danni e lesioni consequences alla mancata osservanza delle istruzioni.
- Per proteggere i bambini dai pericoli derivanti dalle apparecchiature elettriche, non lasciare mai l'apparecchio sono sorievglianza. Collocare quando l'apparecchio in un luogo non accessibile ai bambini. Non lasciare il cavo penzoloni.
- Questo apparecchio ha uso esclusivamente domestico e deve essere utilizzato sostanto per gli scopi previsti.
Collocare l'apparecchio su una superficie stabile e piana.
Non lasciare mai l'apparecchio senza sorveglianza.
- Far effettuare tutte le riparazioni da un riparazione qualificato ()
Assicurarsi che il voltaggio dell'apparecchio corrisponda a quello della vostra rete domestica. Tensione nominale: AC220-240V 50Hz. La presa deve essere almeno 16 A o 10 A a protezione lenta.
- L'apparecchio è conforme agli standard sui campi elettromagnetici (EMF). Seutilizzato in modo corretto e secondo le struzioni del manuale, l'apparecchio è sicuro secondo i controlli effettuati sono al momento.
- Non spostare mai l'apparecchio tirandolo per il cavo e controllare che il cavo non possa rimanere impigliato.
- L'uso di accessori non consigliati dal produttore può provocare lezioni e invalidare la garanzia.
- Sfilare la spina alla presa prima di sostituire parti durante la manutenzione.
- Per proteggervi da scosse elettriche, non immershere cavo, spina o apparecchio in acqua o altri liquidi.
- Non utilizzato l'apparecchio se il cavo o la spina sono danneggiati oppure in caso di anomalie o dati di qualunque tipo. Per evitare pericoli, far sostituire un cavo o una spina danneggiati da un technician autorizzato (). Non riparare l'apparecchio da soli.
- L'utente non deve lasciare il dispositorio incustodito quando è collegato all'alimentazione.
- Non utilizzato l'apparecchio nella stanza da bagno o vicino a un lavandino pieno d'accua. Se l'apparecchio è caduto nell'accua, non afferrare l'apparecchio, ma sfilare prima la spina alla presa.
- E assolutamente necessario pulire l'apparecchio prima che esso venga in contatto con gli alimenti.
-
Quest'apparecchio è concepito per uso domestico e applicazioni simili come:
-
Staff delle aree cucine in negozi, uffici e altri ambienti lavorativi.
- Per i clienti in hotel, motel e altri ambienti di tipo residenziale.
-
Ambienti di tipo Bed and breakfast
Fattorie -
Controllare che il cavo non penszoli sul bordo di un ravolo o un supporto, non entri in contatto con superfici calde e non entri in contatto con le parti calde dell'apparecchio. Non collocare l'apparecchio sotto o vicino a tende, tendine ecc..
L'apparecchio può essere usato dai bambini dagli 8 anni in su e da persone con ridotte capacità fisiche, sensoriali, mentali con mancanza di esperienza e conoscenza se viene loro data la giusta supervision oistruzione riguardo l'uso dell'apparecchio in modo sicuro e la comprensione dei rischi coinvolti. I bambini non devono gliacare con l'apparecchio. La pulizia e la manutenzione dell'utente non deve essere effettuata da bambini a meno che non siano maggiori di 8 anni e supervisionati. - Tenere l'apparecchio e il suo cavo fuori alla portata dei bambini minori di 8 anni.
- Riparazione competente qualificato: reparto post-vendite del produttore o dell'importatore o qualunque persona qualificata, APPROVATA e competente per eseguire quello tipo di riparazioni per evitare pericoli. In agli caso, restituire personalemente l'apparecchio all'riparazione.
DESCRIZIONDE DELLE PARTI
- Albero di uscita
- Pulsante di sollevamento
- Cavo di alimentazione
- Ciotola per misceclazione
- Gancio impasto
- Frullino
- Frusta
- Coperchio con aperture per rifornimento
- Pannello di lavoro
- Pulsanti velocità
- Pulsante di spegnimento


PRIMA DEL PRIMO UTILIZZO
- Estrarre apparecchio e accessori alla scatola. Rimuovere adesivi, pellicola protettiva o plastica dall'apparecchio.
- Prima di usare l'apparecchio per la prima volta, pulire tutte le parti rimovibili con un panno umido. Non utilizzato mai prodotti abrasivi.
- Collegare il cavo di alimentazione alla presa. (Note: assicurarsi che la tensione indica sul dispositivo corrisponda a quella della rete locale prima di collegare il dispositivo. Tensione: 220V-240V 50Hz)
- Posizione are il dispositivo su una superficie stabile e assicurare uno spazio libero minimo di 10 cm intorno al dispositivo. Questo dispositivo non è adatto ad essere installato in un mobiletto o per un uso esterno.
ISTRUZIONI DI SICUREZZA SPECIALI PER QUESTO APPARECCHIO
- Azionare quello apparecchio escludamente tanto supervisione
Non interferire con alcun interrottore di sicurezza. - Non insere alcun oggetto nei ganci rotanti quando la macchina è in funzione.
- Collocare la macchina su una superficie di lavoro liscia e stabile.
- Non inserire la spina di alimentazione della macchina nella presa di rete senza aver installato tutti gli accessori necessari.
UTILIZZO
- Per alzare il braccio, premere il pulsante di sollevamento. Il braccio ora si sposta verso l'alto.
Rimuovere la ciotola di miscelazione ruotandola in senso antiorario. - Montare l'utensile richiesto inserendone la parte superiore sull'albero e bloccarlo ruotandolo in senso antiorario.
-
Riempire ora la ciotola con gli ingredienti.
-
Abbassare il braccio mediante il pulsante di sollevamento.
- Inserire la spina di alimentazione nella presa di rete protetta opportunamente installata
- Accendere l'apparecchio usingo un livello di velocità compreso tra 1 e 5 (correspondente alla miscela e all'accessorio utilizzati).
- Per il funzionamento a impulsi (impasto a brevi intervalli), utilizzato il pulsante "PULSE".
- Dopo aver impastato/mescolato/frullato,utilizzare il pulsante"OFF"per specnere l'apparecchio. Quindi rimuovere la spina alla presa di rete.
- Premere il pulsante di sollevamento verso il basso per sollevare il braccio.
- La ciotola di miscelazione può essere ora rimossa ruotandola in senso antiorario.
Rimuovere la miscela alla ciotola con l'aiuto di una spatola. - Pulire le parti secondo quando descritto nella sezione "Pulizia".
L'apparecchio passera automaticamente alla modalità OFF secondo la tabella seguente
| Impostazione velocità | Timer predefinito |
| 1 | 90 sec. |
| 2 | 6 min. 30 sec. |
| 3 | 9 min. |
| 4 | 9 min. |
| 5 | 9 min. |
Come rimuovere e installare il gancio dell'impasto, la frusta o il frullino
- Installazione: accertarsi che l'utensile si innesti correttamente nelle tabche dell'albero, spingerlo e ruotarlo in senso antorario.
Rimozione: premerlo e ruotarlo in senso orario.
USO DEGLI ACCESSORI PER IL MIX
Mixer
Il mixer è ideale per battere le uova, la crema e i composti. La forma sferica agginge più aria alla miscela che create una massa leggera. Non usare il mixer per miscele pesanti a esempio per una miscela di uova, grassi e zucchero, in quanto ciò potrebbe danneggiare il mixer.
Frusta
La frusta è progettata per un miglior risultato di miscelazione in breve tempo. La frusta è ideale soprattutto per miscelare, mescolare e passare.
Gancio impastatore
Tutti i tipi di impasto saranno velocimento mescolati e impastati nella sforzo.
LE CORRETTE IMPOSTAZIONI DI VELOCITÀ DEGLI ACCESSORI PER IL MIX
Mixer
Partire alla posizione 1 e aumento molto gradualmente fino alla velocità massima nella posizione 5.
Frusta
Impasto per torta, partire alla posizione 1 e aumento gradualmente fino alla velocità massima nella posizione 5. Aggiungere farina, frutta, ecc. durante la preparazione; Solo posizione 1. Per mescolare il burro alla farina, iniziare alla posizione 1, quando passare alla posizione 2.
Gancio impastatore
Partire alla posizione 1, velocità massima nella posizione 2.
Importante per la realizazione di impasti duri. Mai superare i valori massimi come riportato di seguito, in quanto l'apparecchio potrebbe surriscaldarsi. Se durante la miscelazione l'apparecchio manifesta
anomalie, spegnerlo e rimuovere metà dell'impasto. Mescolare l'impasto in 2 volte. Prima porre nella vaschetta gli ingredienti liquidi, ciò facilititerà il mescolamento.
QUANTITA MASSIME
- Impasto sbriciolato e impasto lievitato: 2.0kg .
- Impasto lievitato morbido: 2,5 kg.
- Mix per torta: 2,7 kg.
RICETTE CONSIGLIATE
NOTA: è possibile correggere ingredienti, quantità e modalità secondo il proprio gusto o applicazione.
Pasta per pizza, livello 1-4
Ingredient
400 g di farina semplice, 250 ml di acqua calda, 1/2 cucchiaino di zucchini, 1 bustina di lievito di birra (circa 2-1/2 cucchiaini), 1-1/2 cucchiaini di olio d'oliva e 1 cucchiaino di sale.
Preparazione
Mettere la farina nella ciotola. Miscelare gli ingredienti rimanenti nella ciotola o bicchiere. Azionare il mixer alla velocità 1-2 eaggiungere gradualmente il liquido. Quando gli ingredienti si mescolano tra loro e l'impasto prende forma, aumento la velocità a 3-4. Impastare per un paio di minuti con但这a velocità, finché l'impasto non appeare omogeneo. Togliere l'impasto dalla ciotola e dividierlo in 2-4 parti. Prepareare le basi per pizza (rotonde orettangolari) su una superficie con farina, stendendo l'impasto su una teglia o vassoio per pzpe. Versare sulle basi della pizza la
salsa di pomodoro e aggiungere la guarnizione – funghi, prosciutto, olive, pomodori secchi, spinaci, carciofini, ecc. Guarnire con verdure, mozzarella in dadi e uno spruzzo di olio d'oliva. Cuocere nel forzo preriscaldato a 200^ / 400^/ gas 6 per 15-20 minuti, finché la guarnizione non è cotta e non assume un colore dorato.
Pane bianco semplice, livello 3-6
Ingredient:
600 g di farina per pane bianco forte, 1 bustina di lievito (circa 212 cucchiaini) 345 ml di acqua calda, 1 cucchiaino di olio di girasole o burro, 1 cucchiaino di zucchini, 2 cucchiaini di sale
Preparazione:
Seguire le istruzioni della pasta per per pizza, quindiMETTERe I'impasto in una ciotola, coprirlo e lasciarlo in un luogo caldo finché non raddoppia di volume (30-40 min) Rimuovere la pasta e pungerla con la forchetta per rimuovere l'aria. Lavorare I'impasto delicatamente su un piano cosparso di farina, dandogli una forma di pagnotta oppure metterlo in un contentitore, coprirlo e lasciarlo in un luogo caldo per farlo lievitare per altri 30 minuti. Cuocere in forno preriscaldato a 200^ / 400^ / gas6 per 25-30 minuti, finché il pane non appeare dorato e si avverte cavo sul fondo.
Meringhe simplici, livello 5-6
Ingredient:
4 bianchi d'uovo, 100 g di zucchini raffinato, 100 g di zucchini a velo
Preparazione:
Mettere i bianchi d'uovo nella ciotola e lavorarli con il mixer a velocità 6 Finché non acquisiscono consistenza. Aggiungere metà zucchero e frullare nuovamente finché la miscela non è omogenea e si formano picchi
consistenti. Rimuovere la ciotola e versare lo zucchero rimanente con un cucchiaio di metallo. Ungere una teglia da forno e versale la miscela dando alle meringhe una forma ovale Spargere lo zucchero rimanente eMETTERa teqlia sul ripiano inferiore del forno (120^ / 250^ / gas12) per 112 ora. Far raffreddare su una griglia metallica. Guarnire con frutta morbida, cioccolato e crema dolce.
PULIZIA E MANUTENZIONE
- Prima della pulizia scollegare l'apparecchio e attendere che si raffreddi.
- Pulire la parte esterna con un panno umido. Nonutilizzare detergenti aggressive e abrasivi, pagliette o lana d'acciaio, che danneggia il dispositivo.
- Non immergere il dispositorio in acqua o in altri liquido. Il dispositorio non è lavabile in lavastoviglie.
CIOTOLA DI MISCELAZIONE, APPARECCHIO DI MISCELAZIONE
ATTENZIONE:
- I componenti non sono adatti al lavaggio in lavastoviglie. Se esposti al calore o ai detergenti caustici potrebbero scolorire o danneggiarsi.
- I componenti che entrano in contatto con gli alimenti possono essere puliti in acqua saponata.
- Lasciar ascugare le parti completamente prima di riassemble il dispositivo.
Applicare una piccola quantità di olio vegetale o simile sulle viti dopo che si sono asciugate.
GARANZIA
Tristar non è responsablee dei danni causati da:
o Caduta dell'apparecchio.
o Modifiche tecniche apportate dall'utilizzatore o da terme parti.
o Uso impropero dell'apparecchio.
o Normale usura dell'apparecchio.
- All'atto di una riparazione la garanzia originale di 24 mesi non verrà estesa né verrà Completely rinnovata. La presente garanzia ha valore legale solo per l'Europa e non annulla la direttiva europea 2011/83/EU
- Conservare sempre lo scontrino, perché diesso non si può utilizzare alcuna forma di garanzia.
- Eventuali danni causati dal mancato rispetto delleindicazioni fornite nel manuale di istruzioni annulleranno la garanzia. Tristar non è responsabile per qualsiasi danno seguente.
- Tristar non è responsable di danni materiali o lesioni personali causate da un uso improprio o da un mancato rispetto delle istruzioni di sicurezza.
- La pulizia eseguita seconde leindicazioni di questo manuale è l'unica manutenzione necessaria per questo appearecchio.
- Qualora l'apparecchio dovesse essere riparato, assicurarsi che la riparazione venga eseguita da una ditta autorizzata.
Non si devono apportare modifiche o alterazioni all'apparecchio. - Se si verificano problemi durante 12 anni successivi all'acquisto, che sono coperti alla garanzia del fabbricante, potete tornare al punto vendita e farvelo sostituire con un apparecchio nuovo.
- Per qualsiasi domanda o reclamo si prega di contattare il dettagliante presso cui avete acquistato l'apparecchio.
-
Questo appearecchio è coperto da una garanzia di 24 anni a partire alla data di acquisto (ricevuta).
-
Questa garanzia include sostanto difetti materiali o di fabbricazione.
- Se desiderate fare un reclamo, per favore restituite l'intero apparecchio al,vostro negotiante nell'imballo originale,unitamente alla ricevuta di acquisto.
- Danniagliaccessori noncomportano l'automatica sostituzione gratuite dell'interoapparecchio.Puori trovare tuttele informazioni e le parti sostituibili su www.service.tristar.eu.Larottura di parti in vetro o in plastica è sempre soggetta a pagamento.
- Difetti alle parti consumabili o alle parti soggette a usura, così come la pulizia, la manutenzione o la sostituzione di dette parti non è coperta da garanzia e quando delve essere pagata!
- La garanzia decade in caso di manomissione non autorizzata.
- Dopo la scadenza della garanzia le riparazione possono essere effettuata da un rivenditore autorizzato o dal servizio assistenza dietro lavoro dei costi previsti.

LINEEGUIDA PER LA PROTEZIONE AMBIENTALE
Al termine del suo utilizzo quello apparecchio non deve essere gettato tra I rifiuti domestici, ma deve essere consegnato ad un punto centrale di raccolta per il ricicchio delle apparecchiature elettriche ed elettroniche domestiche. Questo simbolo sull'apparecchio, il manuale di istruzioni e la confezione mettono in evidenza quello problema importante. I materiali usati in quello apparecchio sono那一 degli riciclati. Riciclando i dispositivi domestici cui可以帮助 alla protezione del nostro ambiente. Contattare le autorità locali per informazioni in merito ai punti di raccolta.
Confezione
La confecione è riciclabile al 100% , restituire la confecione separatamente.
Prodotto
Questo apparecchio è contrassegnato da un marchio corrispondente alla Direttiva Europea 2012/19/EU sui Rifiuti delle Apparecchiature Elettriche ed Elettroniche (WEEE). Assicurarne il correto riciclo aiutere a prevenire possibili consequences negative all'ambiente e alla salute.
Dichiarazione EC di conformità
L'apparecchio è stato progettato, prodotto e commercializzato in accordo alle norme di sicurezza previste alla Direttiva Bassa Tensione "N° 2006/95/EC, i requisiti di protezione previsti alla Direttiva EMC 2004/108/EC "Compatibilità elettromagnetica" e i requisiti previsti alla Direttiva 93/68/EEC. L'apparecchio è stato progettato per entrare in contatto con gli alimenti secondo la Direttiva EC 1935/2004/EEC.
Kärekund,