TES50354DE - Termostato SIEMENS - Manuale utente e istruzioni gratuiti
Trova gratuitamente il manuale del dispositivo TES50354DE SIEMENS in formato PDF.
Domande degli utenti su TES50354DE SIEMENS
0 domanda su questo apparecchio. Rispondi a quelle che conosci o fai la tua.
Fai una nuova domanda su questo apparecchio
Scarica le istruzioni per il tuo Termostato in formato PDF gratuitamente! Trova il tuo manuale TES50354DE - SIEMENS e riprendi in mano il tuo dispositivo elettronico. In questa pagina sono pubblicati tutti i documenti necessari per l'utilizzo del tuo dispositivo. TES50354DE del marchio SIEMENS.
MANUALE UTENTE TES50354DE SIEMENS
Istruzioni per l'uso
Contenuto della confezione....58
Riepilogo delle parti e degli elementi di comando....58
Elementi di comando....59
- Interruttore di rete O/I....59
- Tasto ♘ off / i .....59
- Tasto 小 59
- Tasto start....59
- Pulsante "Intensità caffè" 59
- Pulsante "Selezione bevanda"......59
- Inserto schiuma....60
- Selettore....60
Messaggi sul display ....60
Al primo impiego....60
Filtro per l'acqua....62
Impostazioni del menu....63
- SHUT OFF....63
- FILTRO 63
- Avvio Calc'N'CLEAN....63
- TEMP....63
- LINGUA 63
- DUREZZA ACQUA....63
Regolare il grado di macinatura....64
Preparazione con chicchi di caffè......64
Preparazione con caffè macinato....65
Prelievo di acqua calda 65
Preparazione di schiuma di latte e di latte caldo....65
Cura e pulizia quotidiana....66
- Pulire la linea del latte....67
- Pulire il bollitore....68
Consigli per risparmiare energia....68
Programmi di assistenza 69
- Decalcificare....69
- Pulire....70
Protezione dal gelo....72
Accessori....72
Smaltimento....72
Garanzia....72
Soluzione di piccoli guasti ....73
Gentili amanti del caffè.
Congratulazioni per aver acquistato questa macchina automatica per espresso della società Siemens.
Si prega di osservare anche le istruzioni brevi. Queste si possono inserire in un apposito scomparto (5c), che consente di tenerle sempre a portata di mano per la consultazione durante l'uso.
Istruzioni di sicurezza
Leggere con attenzione interamente, osservare e conservare le istruzioni per l'uso! Nel caso in cui cediate l'apparecchio a terzi, allegate anche le istruzioni corrispondenti.
Questa macchina per espresso automatica è destinata alla produzione di quantità per l'uso domestico o ad usi simili a quello domestico, quali cucine per piccoli studi, negozi, uffici, aziende agricole o altro tipo di aziende artigianali, nonché per l'utilizzo da parte di ospiti in pensioni, piccoli alberghi e simili configurazioni residenziali.
⚠️ Pericolo di scarica elettrica!
Nel collegamento e nell'uso dell'apparecchio rispettare i dati della targhetta di identificazione.
Usare solo se il cavo di alimentazione e l'apparecchio non presentano danni.
Usare l'apparecchio solo in ambienti interni a temperatura ambientale.
Non permettere l'uso dell'apparecchio ai bambini o a soggetti con ridotte capacità fisiche o psichiche o comunque non dotati di sufficiente esperienza e conoscenza, a meno che non siano sorvegliati o non abbiano ricevuto istruzioni sull'uso dell'apparecchio da una persona che sia responsabile della loro sicurezza.
it
Tenere i bambini lontani dall'apparecchio.
Sorvegliare i bambini, per evitare che gio-chino con l'apparecchio.
In caso di guasto, estrarre immediatamente la spina di alimentazione.
Per evitare rischi, le riparazioni all'apparecchio, quali ad esempio la sostituzione di un cavo di alimentazione danneggiato, devono essere eseguite solo dal nostro servizio di assistenza clienti.
Non immergere mai l'apparecchio o il cavo di alimentazione in acqua.
Non toccare i dispositivi di macinazione.
Utilizzare l'apparecchio solo in ambienti protetti dal gelo.

Pericolo di scottature!
L'uscita (6c) dell'inserto schiuma diventa molto caldo. Prima di toccarlo, dopo l'uso, è necessario lasciarlo raffreddare.
Utilizzare l'inserto schiuma (6) solo quando è completamente montato.

Pericolo di soffocamento!
Non lasciare che i bambini giochino con il materiale di imballaggio.
Contenuto della confezione
- 1 Macchina automatica per espresso TE503
- 1 Dosatore del caffè macinato
- 1 Istruzioni per l'uso
- 1 Istruzioni brevi
- 2 Pastiglie decalcificanti
- 2 Pastiglie di pulizia
- 1 Striscia per la misurazione della durezza dell'acqua
Riepilogo delle parti e degli elementi di comando
1 Serbatoio chicchi
2 Coperchio salva-aroma
3 Selettore della regolazione del grado di macinatura
4 Cassetto per caffè macinato / pastiglie di pulizia
5 Bollitore (figura E)
a) Bollitore
b) Sportello
c) Scomparto per riporre le istruzioni brevi
d) Pulsante
e) Dispositivo di blocco
6 Inserto schiuma (figura C)
a) Valvola vapore
b) Ugello aria
c) Uscita
d) Selettore per latte caldo/schiuma
e) Tubetto latte
7 Uscita caffè regolabile in altezza
8 Raccogligocce (figura D)
a) Pannello raccogligocce
b) Contenitore per fondi di caffè
c) Raccogligocce uscita caffè
d) Griglia di sgocciolamento uscita caffè
e) Galleggiante
9 Interruttore di rete O/I
10 Tasto start
11 Tasto
12 Tasto ♘ off / i
13 Pulsante "Intensità caffè"
14 Pulsante "Selezione bevanda"
15 Display
16 Serbatoio acqua rimovibile
17 Coperchio del serbatoio per l'acqua
18 Dosatore del caffè macinato (guida di inserimento per il filtro dell'acqua)
19 Scomparto per il dosatore del caffè
20 Cavo di corrente con cassetto
Elementi di comando
Interruttore di rete O/I
L'apparecchio si accende o si spegne completamente con l'interruttore di rete O/I (9) (interruzione dell'alimentazione elettrica).
Importante: Prima dell'accensione, avviare il programma di pulizia e per spegnere utilizzare il tasto ∘ off / i (12).
Tasto ♘ off / i
Premendo brevemente il tasto ∘ off / i (12) l'apparecchio esegue un lavaggio e si spe-gne. Premendo a lungo il tasto ∘ off / i (12) si richiamano le impostazioni utente o si avvia la funzione di decalcificazione e di pulizia.
Tasto
Azionando il tasto (11) si produce il vapore che serve per la preparazione della schiuma del latte o del latte caldo.
Tasto start
Premento il tasto start (10) si avvia la preparazione della bevanda e un programma di assistenza.
Premendo nuovamente il tasto start (10) durante la preparazione della bevanda è possibile interrompere anticipatamente il prelievo.
Pulsante "Intensità caffè"
![]() | Con il pulsante (13) si impo-sta l'intensità del caffè. |
| Da ⭕ | MOLTO DELICATO |
| DELICATO | |
| a | NORMALE |
| FORTE | |
| ∅∅ | DOUBLESHOT FORTE +DOUBLESHOT FORTE ++ |
![]() | Con queste intensità, il caffè viene preparato con 2 livelli di infusione. Ved. capitolo "aromaDoubleShot" a pagina 60. |
Pulsante "Selezione bevanda"
![]() | Con il pulsante (14) si sele-ziona la bevanda e la quan-tità. Inoltre permette di mo-dificare le impostazioni per l'utente. |
| Da ☐ | ESPRESSO PICCOLO ESPRESSO |
| a | CAFÉ CRÈME PICCOLO CAFÉ CRÈME |
| CAFÉ CRÈME GRANDE | |
| Da ☐ | 2 PICCOLI ESPRESSI 2 ESPRESSI |
| a | CAFÉ CRÈME 2 PICCOLI 2 CAFÉ CRÈME |
| CAFÉ CRÈME 2 GRANDI | |
| ◇ | LAVARE APPARECCHIO |
| ◇ | PULIRE SIST.LATTE |
Nota: se viene selezionata una bevanda, che non può essere preparata, nel display compare COMB.NON VALIDA. Modificare l'intensità del caffè oppure la bevanda scelta.
it
Inserto schiuma
Per aprire l'inserto schiuma (6), è sufficiente estrarlo o reinserirlo.

Per prelevare la schiuma del latte, ad esempio per il Latte Macchiato o il Cappuccino, ruotare finché il simbolo è rivolto in avanti.
Per prelevare latte caldo, ruotare finché il simbolo è rivolto in avanti.
Per prelevare acqua calda, posizionare il selettore in posizione orizzontale.

Messaggi sul display
Sul display (15), oltre all'attuale stato operativo, vengono visualizzati altri messaggi, che forniscono informazioni sugli altri stati oppura comunicano quando è necessario l'intervento dell'utente. Non appena l'intervento è stato eseguito, il messaggio scompare e viene nuovamente visualizzato il menu per la selezione delle bevande.
aromaDoubleShot
Una cottura prolungata del caffè provoca un gusto più amaro e lo formazione di aromi indesiderati, che ne compromettono il sapore e la digeribilità. Per un caffè extra-forte la TE503 dispone di un'apposita funzione speciale aromaDoubleShot. A metà della quantità di preparazione il caffè viene macinato nuovamente e infuso in modo da attivare solo gli aromi più profumati e pregiati. La funzione aromaDoubleShot è attiva nelle seguenti impostazioni:

Informazioni generali
Usare solo acqua pulita e fresca, non addizionata con anidride carbonica, e preferibilmente miscele di caffè apposite per macchine per espresso o macchine automatiche per caffè. Non usare chicchi di caffè glassati, caramellati o trattati con altri additivi contenenti zucchero, in quanto otturano il bollitore.
In questo apparecchio è possibile regolare la durezza dell'acqua. Il valore preimpostato è 4. Determinare la durezza dell'acqua con le apposite striscie fornite in dotazione. Se dal controllo risulta un valore diverso da 4, dopo la messa in funzione programma di conseguenza l'apparecchio (vedere capitolo "Impostazioni del menu" DUREZZA ACQUA a pagina 63).
Mettere l'apparecchio in funzione
- Posizionare la macchina automatica per espresso su una superficie piana e sufficiente resistente all'acqua in funzione del peso dell'apparecchio stesso.
- Estrarre il cavo dal vano portacavo (20) e inserire la spina. Per regolare la lunghezza, estrarre il cavo spostandolo verso il basso oppure reinserirlo spostandolo verso l'alto. Per eseguire questa operazione, posizionare l'apparecchio ad esempio al bordo del tavolo.
- Sollevare il coperchio del serbatoio per l'acqua (17).
- Estrarre il serbatoio per l'acqua (16), sciacquarlo e riempirlo con acqua pulita fredda. Non superare il livello indicato come max.
- Posizionare il serbatoio dell'acqua (16) diritto e spingerlo completamente verso il basso.
- Richiudere il coperchio del serbatoio per l'acqua (17).
- Riempire l'apposito serbatoio (1) con i chicchi di caffè. (Per la preparazione del caffè macinato, vedere il capitolo "Preparazione con caffè macinato" a pagina 65.)
- Premere l'interruttore di rete O/I (9). Sul display (15) compare il menu per l'impostazione della lingua del display.
- Con il pulsante (14) selezionare la lingua desiderata. Sono disponibili le seguenti lingue: DEUTSCH ENGLISH FRANÇAIS ITALIANO
- Premere il tasto start (10). La lingua selezionata viene memorizzata. Sul display compare il messaggio TIRARE INS.SCHIUMA.
-
Posizionare il recipiente sotto l'uscita (6c).
-
Estrarre delicatamente l'inserto schiuma (6) per aprirlo. L'apparecchio esegue un lavaggio con acqua dell'inserto schiuma (6). Sul display compare il messaggio PREMERE INS.SCHIUMA.
-
Spingere l'inserto schiuma (6) per chiuderlo.
L'apparecchio inizia il riscaldamento e il lavaggio. Dall'uscita caffè fuoriesce un po' di acqua. Quando il display visualizza la selezione delle bevande, l'apparecchio è pronto per l'uso.
Spegnere l'apparecchio
Se l'apparecchio non viene utilizzato per un'ora, esegue automaticamente il lavaggio e si spegne (la durata è liberamente impostabile, ved. capitolo "Impostazioni del menu" SHUT OFF a pagina 63).
Eccezione: se è stata prelevata solo acqua calda oppure vapore, l'apparecchio si spe-gne senza eseguire il lavaggio.
Per spegnere prima l'apparecchio manualmente, premere il tasto ♘ off / i (12). L'apparecchio esegue il lavaggio e si spegne.
Nota: al primo utilizzo dopo l'esecuzione di un programma di servizio, oppure se l'apparecchio non è stato utilizzato per lungo tempo, la prima bevanda non ha ancora il suo pieno aroma e non dovrebbe essere consumata.
Dopo la prima messa in funzione della macchina automatica per espresso, si otterrà una crema consistente e densa solo dopo aver prodotto alcune tazze.
it
Filtro per l'acqua
Un filtro per l'acqua consente di ridurre la presenza di depositi di calcare.
Ogni volta che si inserisce un nuovo filtro acqua nel serbatoio acqua, è necessario eseguire un risciacquo del nuovo filtro.
Procedere come descritto qui di seguito:
- Spingere fino in fondo al serbatoio acqua il filtro acqua aiutandosi con il dosatore (18).
- Riempiere poi il serbatoio (16) con acqua fino al contrassegno max.
- Con il pulsante superiore (14) seleziona-re ATTIVARE FILTRO.
- Posizionare sotto l'uscita (6c) un recipiente da 0,5 litri.
- Premere il tasto start (10).
- Aprire l'inserto schiuma (6) tirandolo delicatamente.
- Ora l'acqua scorre attraverso il filtro per sciacquarlo.
- Chiudere l'inserto schiuma (6) spingen-dolo all'interno.
- Quindi vuotare il recipiente.
L'apparecchio è nuovamente pronto per l'uso.
Informazione: contemporaneamente al risciacquo del filtro viene attivata l'imposta- zione di visualizzazione del cambio filtro.
L'effetto del filtro è esaurito quando compare l'indicazione CAMBIARE FILTRO! oppure al massimo dopo 2 mesi dalla sostituzione. Il filtro deve essere sostituito per ragioni igieniche e affinché l'apparecchio non presenti un eccesso di calcare (che può danneggiare l'apparecchio stesso).
Filtri di ricambio sono disponibili perso i rivenditori (TZ70003) o presso il servizio di assistenza clienti (467873).
Se non viene inserito alcun nuovo filtro, posizionare l'impostazione FILTRO su NESS.FILTRO VECCHIO.

Informazione: con l'indicatore del filtro è possibile evidenziare il mese nel quale è stato inserito il filtro. È anche possibile evidenziare il mese futuro nel quale si dovrà cambiare il filtro (al più tardi entro due mesi).

text_image
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12Informazione: Se l'apparecchio resta inattivo per un periodo prolungato (ad esempio durante le vacanze), prima dell'uso si dovrebbe eseguire il risciacquo del filtro inserito. A tale scopo prelevare una tazza di acqua calda e buttarla via.
Impostazioni del menu
Nelle impostazioni del menu è possibile personalizzare l'utilizzo dell'apparecchio.
- Tenere premuto il tasto ♘ off / i (12) per almeno 3 secondi.
- Premere il tasto ♘ off / i (12) fino a quando sul display compare la voce di menu desiderata.
- Con il pulsante (14) selezionare l'impostazione desiderata.
- Confermare con il tasto start (10).
Per uscire dal menu senza eseguire modifiche, posizionare il selettore su ESCI e premere il tasto start (10).
Le impostazioni possibili sono:
SHUT OFF: Qui è possibile impostare l'intervallo di tempo, successivo all'ultima bevanta preparata, al termine del quale l'apparecchio si spegne automaticamente. Il periodo impostabile varia dai 15 minuti alle 4 ore. L'intervallo preimpostato è di 1 ora; per ragioni di risparmio energetico è anche possibile ridurlo.
FILTRO: Qui è possibile impostare se viene utilizzato un filtro per l'acqua. Se non viene utilizzato nessun filtro per l'acqua, ruotare l'impostazione su NESS.FILTRO VECCHIO. Se viene utilizzato un filtro per l'acqua, ruotare l'impostazione su ATTIVARE FILTRO. Prima di poter utilizzare un nuovo filtro per l'acqua, è necessario lavarlo (ved. capitolo "Filtro per l'acqua" a pagina 62).
Avvio CALC'N'CLEAN: Qui potete selezionare manualmente i programmi di assistenza (CALC'N'CLEAN / DECALCIF. / PULIZIA). Premere il tasto start (10) ed eseguire il programma selezionato (ved. capitolo "Programmi di assistenza" a pagina 69).
TEMP.: Qui è possibile impostare la temperatura di infusione (ALTA / MEDIA / BASSA).
LINGUA: Qui è possibile impostare la lingua del display.
DUREZZA ACQUA: Questo apparecchio consente di impostare la durezza dell'acqua. L'impostazione corretta della durezza dell'acqua è importante affinché l'apparecchio possa indicare per tempo quando è necessario eseguire la decalcificazione. Il valore predefinito per la durezza dell'acqua è 4.
La durezza dell'acqua si può testare mediante l'apposita striscia di test fornita in dotazione, oppure è possibile richiedere questa informazione all'azienda locale fornitrice.
Immergere per breve tempo la striscia di test in acqua, scuotere leggermente e dopo un minuto leggere il risultato.
| Livello | Grado di durezza dell'acqua | |
| Tedesco (°dH) | Francese (°fH) | |
| 1 | 1-7 | 1-13 |
| 2 | 8-14 | 14-25 |
| 3 | 15-21 | 26-38 |
| 4 | 22-30 | 39-54 |
it
Regolare il grado di macinatura
Con il selettore (3) è possibile regolare il grado di macinatura desiderato per il caffè.
Attenzione
Regolare il grado di macinatura solo con il macinacaffè in funzione! In caso contrario l'apparecchio potrebbe subire danni. Non toccare i dispositivi di macinazione.
- Con il macinacaffè in funzione, posizionare il selettore (3) su un valore compreso tra caffè macinato fine (a: Ruotare in senso antiorario) è caffè macinato grosso (b: Ruotare in senso orario).

Informazione: la nuova regolazione risulta effettiva solo a partire dalla seconda tazza.
Consiglio: per chicchi più tostati scegliere un grado di macinatura più fine, per chicchi meno tostati scegliere un grado di macinatura più grosso.
Preparazione con chicchi di caffè
Questa macchina automatico per espresso macina automaticamente i chicchi freschi prima di ogni preparazione.
Consiglio: usare preferibilmente miscele di caffè o espresso appositamente preparate per l'uso con macchine da caffè. Per garantire una qualità ottimale, conservare i chicchi di caffè in luogo fresco e chiuso oppure congelarli. È possibile macinare anche chicchi congelati.
Importante: l'acqua del serbatoio dell'acqua (16) deve essere sempre fresca. Il serbatoio (16) dovrebbe contenere sempre una quantità di acqua sufficiente per garantire il funzionamento dell'apparecchio.
È possibile preparare diverse bevande a base di caffè in modo molto semplice semplicemente agendo sui tasti.
Preparazione
L'apparecchio deve essere pronto per l'uso.
- Posizionare la o le tazze preriscaldate sotto l'uscita caffè (7).
Consiglio: per un espresso piccolo, riscaldare sempre prima la tazza, ad esempio con acqua calda. -
Selezionare il caffè desiderato e la quantità richiesta ruotando il pulsante superiore (14). Il caffè e la quantità richiesti vengono visualizzati sul display.
-
Selezionare l'intensità desiderata del caffè ruotando il pulsante (13). L'intensità desiderata viene visualizzata sul display.
-
Premere il tasto start (10). Il caffè viene preriscaldato e poi fluisce nella o nelle tazze.
Nota: in alcune impostazioni il caffè viene preparato in due fasi (ved. capitolo “aroma-DoubleShot” a pagina 60). Attendere fino a quando la procedura è completamente conclusa.
Premendo nuovamete il tasto start (10), è possibile concludere anticipatamente il processo di infusione.
Preparazione con caffè macinato
Questa macchina automatica per caffè espresso può funzionare anche con caffè macinato (non con caffè solubile).
Nota: la funzione aromaDoubleShot non è disponibile per la preparazione con caffè macinato.
Importante: l'acqua del serbatoio dell'acqua (16) deve essere sempre fresca. Il serbatoio (16) dovrebbe contenere sempre una quantità di acqua sufficiente per garantire il funzionamento dell'apparecchio.
Preparazione
- Aprire il cassetto polvere (4).
- Versare 2 dosatori di caffè pieni.
Attenzione: non versare nel cassetto chicchi interi o caffè solubile. - Chiudere il cassetto del caffè macinato (4).
- Selezionare la bevanda desiderata ruotando il pulsante superiore (14) (è possibile solo una tazza).
- Premere il tasto start (10).
Il caffè viene preriscaldato e poi fluisce nella tazza.
Nota: per preparare un'altra tazza con caffè, ripetere l'operazione. Se entro 90 secondi non viene prelevato caffè, il bollitore si vuota automaticamente per prevenire che l'acqua trabordi. L'apparecchio esegue un risciacquo.
Prelievo di acqua calda
⚠️ Pericolo di ustioni!
L'inserto schiuma (6) diventa molto caldo. Toccare l'inserto schiuma (6) solo afferrando l'impugnatura in plastica.
L'apparecchio deve essere pronto per l'uso.
- Posizionare la tazza o il bicchiere sotto l'uscita dell'inserto schiuma (6).
- Portare il selettore (6d) in posizione orizzontale.

- Aprire l'inserto schiuma (6) tirandolo delicatamente. L'apparecchio si riscalda. Per circa 40 secondi fuoriesce acqua calda dall'uscita dell'inserto schiuma (6).
- Chiudere l'inserto schiuma (6) spingen-dolo all'interno.
Preparazione di schiuma di latte e di latte caldo
⚠️ Pericolo di ustioni!
L'inserto schiuma (6) diventa molto caldo. Toccare l'inserto schiuma (6) solo afferrando l'impugnatura in plastica.
Consiglio: eseguire prima la schiumatura del latte e poi prelevare il caffè oppure schiumare il latte separatamente e aggiungerlo al caffè.
L'apparecchio deve essere pronto per l'uso.
- Posizionare la tazza preriscaldata sotto l'uscita (6c).
- Introdurre il tubetto del latte (6e) in un apposito recipiente.
it
- Posizionare il selettore (6d) su "Latte caldo" 📋 o "Schiuma latte" 📋.

- Premere il tasto 🎨 (11). Il tasto 🎨 (11) lampeggia e l'apparecchio si riscalda per circa 20 secondi. Quindi sul display compare il testo TIRARE INS.SCHIUMA.
- Aprire l'inserto schiuma (6) tirandolo delicatamente.
⚠️ Pericolo di ustioni!
Dall'inserto schiuma (6) fuorisce schiuma di latte oppure latte caldo ad alta pressione. Gli spruzzi di latte possono provocare ustioni. Aprire con cautela l'inserto schiuma (6). Non toccare l'uscita (6c), né orientarla verso le persone.
6. Chiudere l'inserto schiuma (6) spingen-dolo all'interno.
Consiglio: per ottenere una schiuma di latte di ottima qualità, utilizzare preferibilmente latte freddo con una percentuale minima di grasso dello 1,5%.
Importante: i resti secchi di latte sono difficili da rimuovere, per questa ragione si deve assolutamente sempre pulire l'inserto schiuma 10 con acqua tiepida dopo ogni uso e avviare il programma PULIRE SIST. LATTE (ved. pagina 67).
Cura e pulizia quotidiana
⚠️ Pericolo di scarica elettrica!
Prima della pulizia, staccare la spina di rete. Non immergere mai l'apparecchio in acqua. Non usare dispositivi di pulizia a vapore.
- Pulire l'esterno con un panno morbido e umido.
- Non usare panni o detergenti abrasivi.
- Rimuovere sempre subito eventuali resti di calcare, caffè, latte e decalcificante.
Sotto questi resti possono formarsi punti di corrosione. - Estrarre in avanti il pannello raccogligocce (8c) con il contenitore per fondi di caffè (8b). Estrarre il pannello (8a) e la griglia (8d). Svuotare la pannello e il contenitore per fondi di caffè.
- Togliere il cassetto per caffè macinato (4) e pulirlo.

- Smontare il galleggiante (8e) e pulirlo con un panno umido.

- Non lavare in lavastoviglie i seguenti componenti: coperchio dello scomparto per riporre le istruzioni brevi (5c), pannello raccogligocce (8a), galleggiante (8e), cassetto per caffè macinato (4), bollitore (5a).
- I seguenti componenti possono essere lavati in lavastoviglie: raccogligocce uscita caffè (8c), contenitore per fondi di caffè (8b), griglia di sgocciolamento uscita caffè (8d), aroma cover (2) e dosatore del caffè macinato (18).
- Pulire con un panno l'interno dell'apparecchio (supporto vaschette e cassetto del caffè macinato).
Importante: il raccogligocce uscita caffè (8c) e il contenitore per fondi di caffè (8b) si dovrebbe vuotare e pulire ogni giorno, per evitare la formazione di muffe.
Nota: se l'apparecchio è freddo quando viene acceso con l'interruttore di rete O/I (9) o se si spegne automaticamente dopo il prelievo del caffè, esso si lava automaticamente. Il sistema è quindi autopulente.
Importante: se l'apparecchio non è stato utilizzato per lungo tempo (ad esempio dopo una vacanza), è necessario eseguire una pulizia a fondo dello stesso, comprendendo anche la linea del latte e il bollitore.
Pulire la linea del latte
Dopo un prelievo di latte il sistema latte non è stato pulito, dopo un certo periodo di tempo sul display compare il messaggio PULIRE SIST.LATTE!.
Pulire la linea del latte dopo ogni utilizzo! Per la pulizia lasciare il selettore (6d) nella posizione dell'ultimo utilizzo.
Prepulizia automatica del sistema latte:
- Con il pulsante selezionare (14).
- Posizionare un bicchiere vuoto sotto l'uscita (6c).
- Immergere nel bicchiere l'estremità del tubetto del latte (6e).
- Premere il tasto start (10).
- Aprire l'inserto schiuma (6) tirandolo delicatamente.
L'apparecchio versa ora automaticamente acqua nel bicchiere e la aspira nuovamente per eseguire il lavaggio del tubetto della latte (6e). La procedura di lavaggio si conclude automaticamente dopo circa 2 minuto.
- Chiudere l'inserto schiuma (6) spingen-dolo all'interno.
- Svuotare il bicchiere e pulire il tubetto del latte (6e).
Inoltre pulire a fondo regolarmente anche il sistema del latte (in lavastoviglie oppure a mano).
Smontare la linea del latte per pulirla:
- Staccare l'uscita (6c) dalla valvola (6a) (figura C).
- Pulire le singole parti con una miscela di acqua e detersivo e una spazzola morbida. Se necessario immergere nella miscela di acqua e detersivo calda.

- Sciacquare ed asciugare tutte le parti.
- Rimontare tutti i pezzi, inserendoli fino in fondo nelle loro posizioni.
⚠️ Pericolo di scottature!
Utilizzare l'inserto schiuma (6) solo quando è completamente montato.
it
Pulire il bollitore
Pulire regolarmente l'unità di infusione! Per eseguire la pulizia preventiva automatica del bollitore:
- Con il pulsante (14) selezionare ⚙.
- Posizionare un bicchiere vuoto sotto l'uscita (7).
- Premere il tasto start (10).
L'apparecchio esegue un risciacquo.
Oltre al programma di pulizia automatica, l'unità di infusione (5a) dovrebbe venir tolta regolarmente per poterla pulire (ved. figura E all'inizio delle istruzioni).
- Spegnere l'apparecchio con l'interruttore di rete O/I (9). Non è illuminato nessun tasto.
- Aprire lo sportello (5b) del bollitore.
- Spingere completamente verso sinistra il blocco rosso (5e) sul bollitore.
- Premere il pulsante (5d), afferrare il bollitore per le apposite maniglie sagomate ed estrarlo con cautela.
- Pulire bene il bollitore (5a) sotto l'acqua corrente.

Importante: Pulire senza utilizzare detergenti o altri prodotti per la pulizia e non lavare in lavastoviglie.
- Pulire bene l'interno dell'apparecchio con un panno umido e togliere le eventuali tracce di caffè.
- Lasciar asciugare il bollitore (5a) e l'interno dell'apparecchio.
- Inserire il bollitore (5a) fino in fondo.
- Spingere completamente verso destra il blocco rosso (5e) e chiudere lo sportello (5b).
Nota: dopo una pulizia approfondita, sarebbe opportuno lubrificare regolarmente tutte le guarnizioni del bollitore per garantire una cura ottimale. A tale scopo applicare in modo uniforme uno strato sottile dell'apposito grasso (n.ordine 311368).

Consigli per risparmiare energia
- La macchina automatica per espresso si spegne automaticamente dopo un'ora (impostazione predefinita). Il tempo preimpostato di un'ora può essere ridotto (ved. SHUT OFF nel capitolo "Impostazioni del menu" a pagina 63).
- Se la macchina per espresso non viene utilizzata, spegnere l'apparecchio. A tale scopo premere il tasto ∘ off / i (12). L'apprecchio esegue il lavaggio e si spegne.
- Se possibile non interrompere mai il prelievo di caffè o di latte. L'arresto anticipato del prelievo di latte o di caffè provoca un consumo maggiorato di energia e un eccessivo livello di acqua residua nel raccogligocce.
- Decalcificare regolarmente l'apparecchio, per evitare eccessivi depositi di calcare. La presenza di residui di calcare provoca un maggior consumo di energia.
Programmi di assistenza
Consiglio: vedere anche Istruzioni brevi nello scomparto per la conservazione (5c).
A seconda della frequenza di utilizzo, a determinati intervalli di tempo, il display visualizza i seguenti messaggi:
DECALCIF. NECESSARIA!
oppure
PULIZIA NECESSARIA!
oppure
CALC'N'CLEAN NECESSARIO!
In questo caso l'apparecchio deve essere immediatamente pulito o decalcificato utilizzando il corrispondente programma. A scelta le due procedure si possono riunire nella funzione Calc'n'Clean (ved. capitolo "Calc'n'Clean" a pagina 71). Se il programma di assistenza non viene utilizzato correttamente secondo le istruzioni, esiste il rischio di provocare dei danni all'apparecchio.
Attenzione
Per ogni programma di assistenza, utilizza-re i decalcificanti e i detergenti seguendo le istruzioni. Osservare le istruzioni di sicurezza sulla confezione del detergente.
Non interrompere mai il programma di assistenza. Non ingerire i liquidi utilizzati!
Non utilizzare mai aceto, sostanze a base di aceto, acido citrico o sostanze a base di acido citrico! Non mettere mai le pastiglie di decalcificante o altri decalcificanti nel cassetto del caffè macinato (4)!
Per decalcificare usare esclusivamente le pastiglie di decalcificante fornite in dotazione, che sono state prodotte appositamente per questo apparecchio.
Presso i rivenditori autorizzati e il servizio clienti sono disponibili specifiche pastiglie decalcificanti e detergenti.
| Codice ordinazione | Rivenditori | Servizio clienti |
| Pastiglie di pulizia | TZ60001 | 310575 |
| Pastiglie decalcificanti | TZ60002 | 310967 |
Importante: se nel serbatoio per l'acqua (16) è inserito un filtro per l'acqua, è assolutamente necessario toglierlo prima di iniziare il programma di assistenza.
Decalcificare
Durata: circa 25 minuti.
Importante: se nel serbatoio acqua (16) è inserito un filtro, è obbligatorio toglierlo prima di iniziare la decalcificazione.
Se sul display compare il messaggio DECALCIF. NECESSARIA!, premere il tasto ∘ off / i (12) per 3 secondi e successivamente premere il tasto start (10). La decalcificazione si avvia.
Per decalcificare ogni tanto l'apparecchio, premere il tasto ∘ off / i (12) per almeno 3 secondi. Quindi premere per due volte rapidamente il tasto ∘ off / i (12). Ruotare il pulsante superiore (14) fino a quando sul display compare AVVIO DECALCIF.
Per avviare la decalcificazione, premete il tasto start (10).
Il display guida nelle fasi del programma.
VUOTARE VASCHETTA
INSERIRE VASCHETTA
- Svuotare il raccogligocce (8) e reinserirlo.
Nota: se il filtro per l'acqua è attivo, compa-re il corrispondente invito, togliere il filtro e premere nuovamente il tasto start (10).
Togliere ora il filtro, se non è già stato fatto. Premere il tasto start (10).
it
AGGIUNGERE DECALCIF.
PREMERE START
- Riempire il serbatoio dell'acqua (16) con acqua tiepida fino al contrassegno 0,5l e sciogliervi 2 pastiglie decalcificanti Siemens.
- Premere il tasto start (10).
DECALCIF. IN CORSO
Il programma di decalcificazione dura circa 10 minuti.
INSERIRE RECIPIENTE
TIRARE INS.SCHIUMA
- Posizionare un recipiente da almeno 0,5 litri sotto l'uscita (6c).
- Aprire l'inserto schiuma (6) tirandolo delicatamente.
DECALCIF. IN CORSO
Il programma di decalcificazione dura circa 12 minuti.
PULIRE/RIEMP.SERB.
PREMERE START
- Sciacquare il serbatoio dell'acqua (16) e riempirlo con acqua pulita fino al contrassegno max.
- Premere il tasto start (10).
DECALCIF. IN CORSO
Il programma di decalcificazione dura circa 30 secondi e poi esegue il risciacquo.
PREMERE INS.SCHIUMA
- Chiudere l'inserto schiuma (6) spingendo-lo all'interno.
DECALCIF. IN CORSO
Il programma di decalcificazione dura circa 1 minuto.
VUOTARE VASCHETTA
INSERIRE VASCHETTA
- Svuotare il raccogligocce (8) e reinserirlo. Se viene utilizzato un filtro, è il momento di reinserirlo. L'apparecchio è decalcificato e nuovamente pronto per l'uso.
Pulire
Durata: circa 10 minuti.
Se sul display compare il messaggio PULIZIA NECESSARIA!, premere il tasto ∘ off / i (12) per 3 secondi e successivamente premere il tasto start (10). Il processo di pulizia si avvia.
Per pulire ogni tanto l'apparecchio, premere il tasto ♘ off / i (12) per almeno 3 secondi. Quindi premere per due volte rapidamente il tasto ♘ off / i (12). Ruotare il pulsante superiore (14) fino a quando sul display compare AVVIO PULIZIA. Per avviare il processo di pulizia, premete il tasto start (10). Il display guida nelle fasi del programma.
VUOTARE VASCHETTA
INSERIRE VASCHETTA
- Svuotare il raccogligocce (8) e reinserirlo.
PULIZIA IN CORSO
L'apparecchio esegue un doppio ciclo di lavaggio.
APRIRE CASSETTO
- Aprire il cassetto polvere (4).
AGGIUNGERE DETERGENTE
- Inserire una pastiglia di pulizia Siemens e chiudere il cassetto (4).
PULIZIA IN CORSO
Il programma di pulizia dura circa 8 minuti.
VUOTARE VASCHETTA
INSERIRE VASCHETTA
- Svuotare il raccogligocce (8) e reinserirlo. L'apparecchio è pulito e nuovamente pronto per l'uso.
Calc'n'Clean
Durata: circa 35 minuti.
La funzione Calc'n'Clean combina le due operazioni di decalcificazione e di pulizia. Se la scadenza delle due procedure è ravvicinata, la macchina automatica per caffè espresso propone questo programma di servizio.
Importante: se nel serbatoio per l'acqua (16) è inserito un filtro per l'acqua, è assolutamente necessario toglierlo prima di iniziare il programma di assistenza.
Se sul display compare il messaggio CALC'N'CLEAN NECESSARIO!, premere il tasto ∘ off / i (12) per 3 secondi e successivamente premere il tasto start (10). Il programma di servizio si avvia.
Per eseguire ogni tanto il Calc'n'Clean, premere il tasto ∘ off / i (12) per almeno 3 secondi. Quindi premere per due volte rapidamente il tasto ∘ off / i (12). Ruotare il pulsante superiore (14) fino a quando sul display compare AVVIO CALC'N'CLEAN. Per avviare il Calc'n'Clean di pulizia, premete il tasto start (10).
Il display guida nelle fasi del programma.
Vuotare vaschetta
INSERIRE VASCHETTA
- Svuotare il raccogligocce (8) e reinserirlo.
CALC'N'CLEAN IN CORSO
L'apparecchio esegue un doppio ciclo di lavaggio.
APRIRE CASSETTO
- Aprire il cassetto polvere (4).
AGGIUNGERE DETERGENTE
- Inserire una pastiglia di pulizia Siemens e chiudere il cassetto (4).
Nota: se il filtro per l'acqua è attivo, compa-re il corrispondente invito, togliere il filtro e premere nuovamente il tasto start (10).
Togliere ora il filtro, se non è già stato fatto. Premere il tasto start (10).
AGGIUNGERE DECALCIF.
PREMERE START
- Riempire il serbatoio dell'acqua (16) con acqua tiepida fino al contrassegno 0,5l e sciogliervi 2 pastiglie decalcificanti Siemens.
- Premere il tasto start (10).
CALC'N'CLEAN IN CORSO
Il programma di decalcificazione dura circa 10 minuti.
INSERIRE RECIPIENTE
TIRARE INS.SCHIUMA
- Posizionare un recipiente da almeno 0,5 litri sotto l'uscita (6c).
- Aprire l'inserto schiuma (6) tirandolo delicatamente.
CALC'N'CLEAN IN CORSO
Il programma di decalcificazione dura circa 12 minuti.
PULIRE/RIEMP.SERB.
PREMERE START
- Sciacquare il serbatoio dell'acqua (16) e riempirlo con acqua pulita fino al contrassegno max.
- Premere il tasto start (10).
CALC'N'CLEAN IN CORSO
Il programma di decalcificazione dura circa 30 secondi e poi esegue il risciacquo.
PREMERE INS.SCHIUMA
- Chiudere l'inserto schiuma (6) spingendolo all'interno.
CALC'N'CLEAN IN CORSO
Il programma di pulizia dura circa 8 minuti.
it
VUOTARE VASCHETTA
INSERIRE VASCHETTA
- Svuotare il raccogligocce (8) e reinserirlo. Se viene utilizzato un filtro, è il momento di reinserirlo. L'apparecchio è pulito e nuovamente pronto per l'uso.
Protezione dal gelo
⚠ Per evitare danni provocati dall'azione del gelo durante il trasporto o il deposito, è necessario svuotare completamente l'apparecchio.
Informazione: l'apparecchio deve essere pronto per l'uso e il serbatoio dell'acqua (16) deve essere pieno.
- Posizionare un grande recipiente sotto l'uscita (6c).
- Premere il tasto 🎨 (11). Il tasto 🎨 (11) lampeggia e l'apparecchio si riscalda per circa 20 secondi. Quindi sul display compare il testo TIRARE INS.SCHIUMA.
- Aprire l'inserto schiuma (6) tirandolo e lasciare evaporare per circa 15 secondi.
- Spegnere l'apparecchio con l'interruttore di rete O/I (9).
- Svuotare il serbatoio dell'acqua (16) ed il raccogligocce (8).
Accessori
I seguenti accessori generalmente sono disponibile presso i rivenditore e presso il servizio clienti.
| Codice ordinazione | Rivenditori | Servizio clienti |
| Pastiglie di pulizia | TZ60001 | 310575 |
| Pastiglie decalcificanti | TZ60002 | 310967 |
| Filtro acqua | TZ70003 | 467873 |
| Recipiente per il latte (isolato) | TZ70009 | 673480 |
| Grasso (in tubo) | - | 311368 |
Smaltimento

Si prega di smaltire le confezioni nel rispetto dell'ambiente. Questo apparecchio è contrassegnato conformemente alla Direttiva europea 2002/96/CE Rifiuti di apparecchiature elettriche ed elettroniche (waste electrical and electronic equipment – WEEE). La direttiva stabilisce il quadro generale per un ritiro e recupero valido in tutta l'UE. Informarsi presso il rivenditore specializzato sulle attuali disposizioni per la rottamazione.
Garanzia
Per questo apparecchio sono valide le condizioni di garanzia pubblicate dal nostro rappresentante nel paese di vendita. Il rivenditore, presso il quale è stato acquista-to l'apparecchio, è sempre ben disposto a fornire a richiesta informazioni a proposito. Per l'esercizio del diritto di garanzia è comunque necessario presentare il documento di acquisto.
Con riserva di modifica.
Soluzione di piccoli guasti
| Guasto | Causa | Rimedio |
| Sul display compare il messaggio AGGIUNGERE CHICCHI! anche se il serbatoio chicchi (1) è pieno o se il macinacaffè non macina chicchi. | I chicchi non ricadono nel macinacaffè (chicchi troppo oleosi). | Battere leggermente il serbatoio chicchi (1). Eventualmente cambiare il tipo di caffè. Quando il serbatoio chicchi (1) è vuoto, pulirlo con un panno asciutto. |
| Prelievo acqua calda impossibile. | L'inserto schiuma (6) o l'alloggiamento dell'inserto schiuma è otturato. | Pulire l'inserto schiuma (6) o il suo alloggiamento, cfr. Cap. “Cura e pulizia quotidiana”. |
| Troppo poco o troppa schiuma oppure L'inserto schiuma (6) non aspira il latte. | L'inserto schiuma (6) o l'alloggiamento dell'inserto schiuma è sporco. | Pulire l'inserto schiuma (6) o il suo alloggiamento, cfr. Cap. “Cura e pulizia quotidiana”. |
| L'apparecchio ha troppi depositi di calcare. | Decalcificare l'apparecchio. | |
| Latte non adatto. | Usare latte con una percentuale di grasso del 1,5%. | |
| L'inserto schiuma (6) non è montato correttamente. | Inumidire le parti dell'inserto schiuma e rimontarle. | |
| Il caffè scende solo a gocce oppure non è possibile più alcun prelievo di caffè. | Grado di macinatura troppo fine. Caffè macinato troppo fine. | Aumentare il grado di macinatura. Usare caffè macinato più grosso. |
| L'apparecchio ha troppi depositi di calcare. | Decalcificare l'apparecchio. | |
| Il caffè non ha nessuna crema. | Tipo di caffè non adatto. | Utilizzare una qualità di caffè che contenga una percentuale elevata di chicchi robusta. |
| I chicchi non sono freschi di tostatura. | Utilizzare chicchi freschi. | |
| Il grado di macinatura non è adeguato ai chicchi di caffè. | Impostare il grado di macinatura fine. | |
| Se non è possibile risolvere un problema, chiamare la hotline! | ||
Soluzione di piccoli guasti
| Guasto | Causa | Rimedio |
| Il caffè è troppo “acido”. | Il grado di macinatura è troppo grosso oppure il caffè è macinato troppo grosso. | Impostare il grado di macinatura su un valore più fine oppure utilizzare un caffè macinato più fine. |
| Tipo di caffè non adatto. | Utilizzare un caffè più tostato. | |
| Il caffè è troppo “amaro”. | Il grado di macinatura è troppo fine oppure il caffè è macinato troppo fine. | Impostare il grado di macinatura su un valore più grosso oppure utilizzare un caffè macinato più grosso. |
| Tipo di caffè non adatto. | Cambiare il tipo di caffè. | |
| Messaggio sul display GUASTO HOTLINE. | Si è verificato un errore nell’apparecchio. | Chiamare l’assistenza. |
| Il filtro dell’acqua non resta incastrato nel serbatoio dell’acqua (16). | Il filtro dell’acqua non è fissato correttamente. | Tenere diritto il filtro dell’acqua e spingerlo saldamente nel collegamento del serbatoio. |
| I fondi di caffè non sono compatti e sono troppo bagnati. | Il grado di macinatura impostato è troppo fine o troppo grosso oppure è stato utilizzato troppo poco caffè macinato. | Impostare un grado di macinatura più grosso o più fine oppure utilizzare 2 dosatori rasi di caffè macinato. |
| Messaggi a display PULIRE BOLLITORE. | Unità di infusione (5) sporca. | Pulire l’unità di infusione (5). |
| Troppo caffè macinato nell’unità di infusione (5). | Pulire l’unità di infusione (5) (usare al massimo 2 dosatori rasi di caffè macinato). | |
| Il meccanismo del bollitore si muove con fatica. | Rimuovere il bollitore e trattare con grasso apposito (n ordine 311368), cfr. Cap. “Cura e pulizia quotidiana”. |
Se non è possibile risolvere un problema, chiamare la hotline!
Soluzione di piccoli guasti
| Guasto | Causa | Rimedio |
| Forti differenze nella qualità del caffè o della schiuma del latte. | L'apparecchio presenta incrostazioni di calcare. | Procedere alla decalcificazione dell'apparecchio, secondo le istruzioni, con due compresse di decalcificante. |
| Presenza di gocce d'acqua sul fondo interno dell'apparecchio dopo aver tolto il raccogligocce (8). | Il raccogligocce (8) è stato estratto troppo presto. | Estrarre il raccogligocce (8) solo alcuni secondi dopo l'ultimo prelievo. |
| Messaggi a display MANCA UN.FUSIONE. | Manca il bollitore (5) oppure non è stato riconosciuto. | Spegnere l'apparecchio con il bollitore (5) inserito, attendere per tre secondi e riaccendere. |
| Se non è possibile risolvere un problema, chiamare la hotline! | ||
Kundendienst-Zentren • Central-Service-Depots • Service Après-Vente • Servizio Assistenza • Centrale Servicestation • Asistencia técnica • Servicevaerkter • Apparatservice • Huolto
DE Deutschland, Germany
BSH Elettrodomestici S.p.A.
Via. M. Nizzoli 1
20147 Milano (MI)
Numero verde 800 018346
mailto:mil-assistenza@bshg.com


