LFT419X - Lavastoviglie ELECTROLUX - Manuale utente e istruzioni gratuiti
Trova gratuitamente il manuale del dispositivo LFT419X ELECTROLUX in formato PDF.
| Tipo di prodotto | Cappa aspirante |
| Marca | Electrolux |
| Modello | LFT419X |
| Numero di velocità | 3 velocità |
| Illuminazione | LED integrato |
| Tipo di filtro antigrasso | Lavabile in lavastoviglie |
| Tipo di filtro a carbone | Attivo, sostituibile ogni 4-6 mesi |
| Frequenza di pulizia dei filtri antigrasso | Ogni mese |
| Sostituzione della lampadina | Solo da un tecnico autorizzato |
| Alimentazione | 220-240 V |
| Peso approssimativo | 10 kg |
| Dimensioni (L x P x A) approssimative | 60 cm x 50 cm x 50 cm |
| Installazione | Consultare le istruzioni di installazione separate |
| Uso consigliato | Cottura con recipienti coperti o scoperti |
| Manutenzione della superficie | Panno morbido, acqua tiepida e detergente delicato |
| Istruzioni di sicurezza | Leggere attentamente prima dell'uso |
| Protezione dell'ambiente | Riciclo degli imballaggi e degli apparecchi usati |
Domande frequenti - LFT419X ELECTROLUX
Domande degli utenti su LFT419X ELECTROLUX
0 domanda su questo apparecchio. Rispondi a quelle che conosci o fai la tua.
Fai una nuova domanda su questo apparecchio
Scarica le istruzioni per il tuo Lavastoviglie in formato PDF gratuitamente! Trova il tuo manuale LFT419X - ELECTROLUX e riprendi in mano il tuo dispositivo elettronico. In questa pagina sono pubblicati tutti i documenti necessari per l'utilizzo del tuo dispositivo. LFT419X del marchio ELECTROLUX.
MANUALE UTENTE LFT419X ELECTROLUX
- INFORMAZIONI SULLA SICUREZZA E L'INSTALLAZIONE. 51
2.DESCRIPTION DEL PRODOTTO 51 - UTILIZZO QUOTIDIANO 51
4.PULIZIA E CURA. 52 - CONSIDERAZIONI SULL'AMBIENTE 53
PENSIAMO A TE
Grazie per aver acquistato un elettrodomestico Electrolux. Hai scelto un prodotto che ha alle spalle decenni di esperienza professionale e innovazione. Ingegnoso ed elegante, è stato progettato pensando a te. Quindi, in qualsiasi momento lo utilizzi, avrai la certezza di ottenerere sempre i migliorori risultati.
Ti diaço il benvenuto in Electrolux.
Visitate il nostro site web per:

Ricevere consigli, scaricare i nostri opuscoli, eliminare eventuali anomalie, ottener informazioni sull'assistenza e la riparazione:
www.electrolux.com/support
Per registrar il vosto prodotto e ricevere un servizio migliorare:
www.registerelectrolux.com

Acquistare accessori, materiali di consumo e ricambi originali per la vostra apparecchiatura:
www.electrolux.com/shop
ASSISTENZA CLIENTI E ASSISTENZA TECHNICA
Consigliamo sempre l'impiego di ricambi originali.
Quando si contatta il nostro Centro di Assistenza Autorizzato, accertarsi di avera a disposizione i dati seguenti: Modello, numero dell'apparecchio (PNC), numero di serie.
Le informazioni sono riportate sulla targhetta identificativa.
Avverenza/Attenzione - Importanti Informazioni per la sicurezza
Informazioni generali e suggerimenti
Informazioni ambientali
Con riserva di modifiche.
1. INFORMAZIONI SULLA SICUREZZA E L'INSTALLAZIONE

AVVERTENZAI!
Per le informazioni sulla sicurezza e l'installazione,fare riferimento alle struzioni di INSTALLazione分开. Leggere attendentamente i capitoli sulla sicurezza prima di qualsiasi utilizzo o manutenzione dell'apparecchio.
2. DESCRIZIONE DEL PRODOTTO
2.1 Panorama del pannello di controllo

| Funzione | Descrizione | |
| 1 | Lampadina | Accensione e spegnimento delle lui. |
| 2 | Prima velocità / Off | Il motore passa al primo livello di velocità. La se-conda pressione spegne l'apparecchiatura. |
| 3 | Seconda velocità | Il motore passa al secondo livello di velocità. |
| 4 | Terza velocità | Il motore passa al terzo livello di velocità. |
3. UTILIZZO QUOTIDIANO
3.1 Uso della cappa
Controllare la velocità consigliata in base alla seguente tabella.
| 0-1 | Durante il riscaldamento del cibo, cucinare con pentole coperte. |
| 2 | Mentre si cuoce con pentole coperte su più zone di cottura o bruciatori, friggere delicatamente. |

Mentre vengono bollite o fritte grande quantità di cibo alla coperchio, cuocendo su più zone di cottura o bruciatori.

Si consiglia di lasciare la cappa in funzione per circa 15 minuti dopo la cottura.
Per far funzionare la cappa:
- Premere il primo tasto rapido 0 - 1 per accendere l'apparecchiatura.
- Se necessario, modificare la velocità premendo il tasto desiderato.

La luce della cappa funzione.
indipendente delle
altre funzioni della cappa.
Per illuminare la superficie di
cottura e premere il tasto
della luce
Per spagnere l'apparecchiatura, premere di nuovo il tasto 0-1 della prima velocità.
4. PULIZIA E CURA
4.1 Note sulla pulizia
| Agenti di puli-zia | Non utilizzato detergenti e spazzole abrasive. Pulire la superficie dell'apparecchiatura con un panno morbido im-bevuto di acqua tiepida e detergente delicato. |
| Dopo la cottura alcune parti dell'apparecchio possono surriscaldar-si. Per evitare macchie, l'apparecchio delve essere raffreddato e asciugato con un panno pulito o un tovagliolo di carta. | |
| Pulire le macchie con un detergente delicato. | |
| Tenete ben pu-lita la cappa | Pulire l'apparecchio e i filtri del grasso agli mese. Pulire accurata-mente l'interno e i filtri anti-grasso. L'accumulo di grasso o di altri residui potrebbe causare un incendio. |
| I filtri anti-grasso possono essere lavatianche nella lavastoviglie. La lavastoviglie delve essere impostata su una temperature Bassa e un ciclo breve. Il filtrlo antigrasso potrebbe scolorire, non influsce in alcun modo sulle prestazioni dell'apparecchiatura. | |
| Filtro al carbo-ne | Il tempo di saturazione del filtrlo al carbone attivo varia a seconda del tipo di cottura e della regolarità di pulizia del filtrto anti-grasso. Il filtrlo al carbone attivo non è lavabile, non può rigenerato e delve essere sostituito approssimativamente agli 4/6 mesi di fun-zionamento o più frequently per un uso particolaremente inten-so. |
4.2 Pulizia del filtro antigrasso
I filtri sono montati con l'uso di clip e perri sul lato opposto.
Per pulire ilhetto:
- Premere l'impugnatura del clip di montaggio sul pannello delhetto sulla cappa (1).

- Inclinare leggermente la parte anteriore del filtro verso il basso (2), quando tirare.
Ripetere i primi due passaggi per tutti i filtrri. - Pulire filtriconuna spugna condetergenti non abrasivi inlavastoviglie.

La lavastoviglie delve essere
impostata su una
temperatura Bassa e un ciclo breve. Il filtro antigrasso potrebbe scolorire, non influisce in alcun modo sulle prestazioni dell'apparecchiatura.
- Per montare i filtri, eseguire i primi due passaggi nell'ordine inverso.
Ripetere i passaggi per tutti i filtri, ove applicabile.
4.3 Sostituzione del filtrone carbone

AVVERTENZA!
Ilaggio al carbone attivo non è lavabile!
5. CONSIDERAZIONI SULL'AMBIENTE
Riciclare i materiali con il symbolo. Buttare l'imballaggio negli apposti contentitori per il riciclaggio. Aiutare a proteggere l'ambiente e la salute umana e a riciclare rifiuti derivanti da apparecchiature elettriche ed elettroniche. Non smaltire le
Per sostituire il filtro:
- Rimuovere i filtri antigrasso dall'apparecchiatura.
Rimandiamo alla sezione "Pulizia del过滤 antigrasso" in quello capitolo. - Premere il bordo anteriore nella fessura verso la parte inferiore del filtro. Inclinare leggermente la parte anteriore del filtro verso il basso.

- Per installare un nuovo filtr, eseguire gli stessi passaggi nell'ordine inverso.
In agli caso è necessario sostituire i filtri almeno agli quattro mesi.
4.4 Sostituzione della lampadina
Questa apparecchiatura è dotata di una spia LED e un ingranaggio di controllo separato (driver LED). Questi componenti possono essere sostituiti solo da un technician. In caso di anomalie di funzionamento rimandiamo a "Assistenza" nel capitolo dedicato alle "Istruzioni di sicurezza".
apparecchiature che riportano il symbolo insieme ai normali rifuti domestici.
Portare il prodotto al punto di riciclaggio più vicino o contattare il comune di residenza.
MA3MYHbl
- KAYINCI3IKKE JXHE OPHATYFA APHAJFAH AKIAPAT 55
- 5YyblIM CINATTAMACbl 55
- ΘPKYHДIK KOДАну 55
4.KYTY MEHEH TA3AJAY 56 - KOPUFAH OPTAFA KATbICTbI XAFdAJIAP 57
B13 C13 TYPALbl OINLAIMbI3
Electrolux KypbInfbcih catbn anfaHbHb3fpa kMet. Ciz OH xblnfaH Kan6iBtXipnb6 xe HnHOBaunapKbln naJa 6oNfaH eHIMI TaHdaBbHb3. BipereJxHe CTINbDi, on ci3di eckepe otbpIn JxobanaHaFAn. OhIe np NaDanaHaHaTamaaHa HTeNkeJep aNaTbHbHb3fCa cHIMdi 60na aJacbi3.
Electrolux KOMnHaHcBHa KOW KeIiHi3.
Iocete ja haata ctpaHua 3a da:

IobneTe COBeTn 3a KOpncTeHbe,6poUpyn,BoDnU 3a peuBaHaBe npObIeMn, INΦopMaun 3a cepBvCnpaHbe n nonpaBka:
www.electrolux.com/support

Pernctpnpajte ro Baunot npon3bOd 3a noDobpo cepBncupahe:
www.registerelectrolux.com

KynybajTe DoonHnTeIeN np6op,notpoHN MaTepnjAn Nnn OpunHaJIHn pe3epBn DeNoBn 3a BaAnOT anapat:
www.electrolux.com/shop
ГРИЖА 3A KОПИСHIЦИ N CEPВИСИРАБЕ
Bn npenopaybame da kopncntte opunnaHnpe3epBn deNoBn.
Kora Ke KOHTaKTnPaTe co HaAnOT OBlaCTeH CepBvCeH ZeHTap, nOprnKeTe Ce da rN mMaTe Ha paCnoJaRaHe cIeDnBe noDaToU: MoJeN, Bpoj Ha npOn3BoDoT, CepnKn 6poj.
HΦopMaunTe MoXaT da ce Hajda T ha etnKeTaTa co HΦopMaun.

Ppeynpeybahe / BHMMHne-Be36eHnOCHn INHΦopMaun

OnuTHnHΦopMauncoBETn

Информачи 3а кИВOTHаТСеДиHA
Moxhocta 3a npomehe 3aapkaHa.
1.БE3БЕДHOCHI INHΦOPMAÇIи MOHTIPAJIbE

IPEdUnPEdyBAHbE!
3a 6e36eHNOCHN
INΦoPMAuMn N MOHTnpaHBe,
OcBpHeTe Ce Ha NocE6HaT a
6poUpa 3a yNaTCTBa 3a
MOHTnpaHBe. BHMaTeJHo
IpoNTajTe rN nOrnlaJBata 3a
6e36eHNoCT pPeD
ynoTpe6bata nn
ODpxyBaHbTo Ha anapatOT.
2.ОПИС HA ПОНЗВОДOT
2.1 Перлед на koHTpoJIHaTa Ta6la
