ELECTROLUX EOH2H00K - Riscaldamento elettrico

EOH2H00K - Riscaldamento elettrico ELECTROLUX - Manuale utente e istruzioni gratuiti

Trova gratuitamente il manuale del dispositivo EOH2H00K ELECTROLUX in formato PDF.

📄 116 pagine Italiano IT Scarica 💬 Domanda IA 10 domande ⚙️ Specifiche
Notice ELECTROLUX EOH2H00K - page 70
Visualizza il manuale : Français FR Deutsch DE English EN Español ES Italiano IT
Scelga la sua lingua e fornisca la sua email: le invieremo una versione tradotta specificamente.
Marca Electrolux
Modello EOH2H00K
Tipo di prodotto Forno elettrico da incasso
Volume 72 L
Altezza anteriore 589 mm
Larghezza anteriore 595 mm
Profondità con porta aperta 1022 mm
Peso 27.3 kg
Alimentazione elettrica 230 V ~ 50 Hz (stima standard)
Potenza massima totale 3680 W (dalla tabella della sezione del cavo)
Classe di efficienza energetica A
Consumo energetico (convenzionale) 0.93 kWh/ciclo
Consumo energetico (aria forzata) 0.81 kWh/ciclo
Funzioni di cottura Aria calda, aria calda umida, calore alto/basso, grill, pizza, Aqua Clean
Numero di livelli della griglia 5
Accessori inclusi Griglia metallica, teglia da forno, teglia per arrosti/grill
Manutenzione e pulizia Aqua Clean, supporti rimovibili, porta smontabile con doppio vetro
Illuminazione interna Lampada alogena (sostituibile)
Sicurezza Termostato di sicurezza, blocco bambini (non specificato, ma probabile), ventola di raffreddamento
Lunghezza del cavo di alimentazione 1500 mm
Dimensioni minime del mobile (A x L x P) 580 x 560 x 550 mm

Domande frequenti - EOH2H00K ELECTROLUX

Come pulire il forno rapidamente?
Utilizzare la funzione Aqua Clean: versare 300 ml di acqua nel vano della cavità, impostare la funzione a 90 °C per 30 minuti, quindi asciugare con un panno morbido.
Come smontare la porta del forno per pulirla?
Aprire completamente la porta, sollevare le leve delle cerniere, chiudere a metà, quindi sollevare e tirare la porta in avanti. Rimuovere il rivestimento spingendo verso l'interno, quindi estrarre il pannello di vetro interno.
Cosa fare se il forno non si riscalda?
Verificare il fusibile o l'interruttore automatico. Se il problema persiste, contattare un servizio di assistenza autorizzato.
Come impostare il timer per lo spegnimento automatico?
Ruotare la manopola del timer sulla posizione massima, quindi impostare l'ora di spegnimento desiderata. Il forno si spegnerà automaticamente.
Quali modalità di cottura sono disponibili?
Le modalità includono: Aria calda, Aria calda umida, Riscaldamento Alto/Basso, Grill rapido, Funzione Pizza e Aqua Clean (pulizia).
Come utilizzare l'aria calda umida per risparmiare energia?
Selezionare la funzione Aria calda umida per una cottura a risparmio energetico. Questa funzione riduce la potenza e mantiene l'umidità. Seguire le raccomandazioni di tempo e temperatura nella tabella del manuale.
Posso mettere gli accessori in lavastoviglie?
No, gli accessori (griglia, teglia, leccarda) non devono essere lavati in lavastoviglie. Utilizzare un panno morbido con acqua tiepida e un detergente delicato.
Come sostituire la lampadina del forno?
Spegnere il forno e scollegarlo. Ruotare il diffusore in vetro per rimuoverlo, sostituire la lampadina con una lampadina alogena resistente a 300 °C, quindi rimontare il diffusore.
Qual è la capacità del forno?
Il forno ha un volume di 72 litri, con 5 livelli di griglia per cuocere più piatti contemporaneamente.
Come verificare l'autenticità del prodotto?
La targhetta dei dati si trova sul telaio anteriore della cavità. Annotare il modello (MOD.), il PNC e il numero di serie. Contattare il servizio di assistenza per qualsiasi verifica.

Domande degli utenti su EOH2H00K ELECTROLUX

0 domanda su questo apparecchio. Rispondi a quelle che conosci o fai la tua.

Fai una nuova domanda su questo apparecchio

L'email rimane privata: viene utilizzata solo per avvisarti se qualcuno risponde alla tua domanda.

Ancora nessuna domanda. Sii il primo a farne una.

Scarica le istruzioni per il tuo Riscaldamento elettrico in formato PDF gratuitamente! Trova il tuo manuale EOH2H00K - ELECTROLUX e riprendi in mano il tuo dispositivo elettronico. In questa pagina sono pubblicati tutti i documenti necessari per l'utilizzo del tuo dispositivo. EOH2H00K del marchio ELECTROLUX.

MANUALE UTENTE EOH2H00K ELECTROLUX

Istruzioni per l'uso IT 70 Forno

Grazie per aver acquistato un'apparecchiatura Electrolux. Avete scelto un prodotto che ha alle spalle decenni di esperienza professionale e innovazione. Ingegnoso ed elegante, è stato progettato pensando a voi. Quindi, in qualsiasi momento desiderate utilizzarlo, potete esser certi di ottenerere sempre i migliorori risultati.

Benvenuti in Electrolux.

Visitate il nostro site web per:

ELECTROLUX EOH2H00K - 1

Ricevere consigli, scaricare i nostri opuscoli, eliminare eventuali anomalie, ottenere informazioni sull'assistenza e la riparazione:

www.electrolux.com/support

Per registrar il vostro prodotto e ricevere un servizio migliorare:

www.registerelectrolux.com

ELECTROLUX EOH2H00K - 2

ELECTROLUX EOH2H00K - 3

Acquistare accessori, materiali di consumo e ricambi originali per la vostra apparecchiatura:

www.electrolux.com/shop

SERVIZIO CLIENTE MANUTENZIONE

Consigliamo sempre l'impiego di ricambi originali.

Quando si contatta l'Assistenza, accertarsi di disporre dei seguenti dati: Modello, PNC, numero di serie.

Le informazioni si trovano sulla targhetto dei dati.

Avverenza / Attenzione - Importanti Informazioni di Sicurezza.
Informazioni e consiglio generali
Informazioni ambientali

Con riserva di modifiche.

INDICE

  1. INFORMAZIONI DI SICUREZZA 70
  2. ISTRUZIONI DI SICUREZZA 72
  3. INSTALLAZIONE 75
    4.DESCRIPTION DEL PRODOTTO 77
  4. PRIMA DI UTILIZZARE L'ELETTRODOMESTICO 77
  5. UTILIZZO QUOTIDIANO 78
  6. FUNZIONI DEL TIMER 79
  7. UTILIZZO DEGLI ACCESSORI 79
  8. FUNZIONI AGGIUNTIVE 80
  9. CONSIGLI E SUGGERIMENTI UTILI 80
    11.PULIZIA E CURA. 87
  10. RISOLUZIONE DEI PROBLEMI 90
    13.EFFICIENZAENERGETICA. 91

1. INFORMAZIONI DI SICUREZZA

Leggere attendamente le istruzioni fornite prima di installare eutilizzare l'apparecchiatura. I produttori non sono responsabili

di eventuali lesioni o dati derivanti da un'installazione o un uso scorretti. Conservare sempre le istruzioni in un luogo sicuro e accessibile per poterle consultare in futuro.

1.1 Sicurezza di bambini e persone vulnerabili

  • Questa apparecchiatura più essere usata da bambini a partire dagli 8 anni e da adulti con limitate capacità fisiche, sensoriali o mentali o con scarsa esperienza o conoscenza sull'uso dell'apparecchiatura, solamente se sorvegliati o seistruiti relativamente all'uso dell'apparecchiatura e se hanno compreso i rischi coinvolti. I bambini che hanno meno di 8 anni e le persone con disabilità diffuse e complesse vanno tenuti lontani dall'apparecchiatura a meno che non vi sia una supervisione continua.

Non lasciare che i bambini giochino con l'apparecchiatura.

  • Tenere gli imballaggi lontano dai bambini e smaltirli in modo adeguato.

  • AVVERTENZA: Tenere i bambini e gli animali domestici lontano dall'apparecchiatura durante il funzionamento o raffreddamento. Alcune parti accessibili divertano calde durante l'uso.

  • Se l'apparecchiatura ha un dispositivo di sicurezza per i bambini sare opportuno attivarlo.

  • I bambini non devono eseguire interventi di pulizia e manutenzione sull'apparecchiaturaenza essere supervisionati.

1.2 Avverenze di sicurezza generali

  • L'installazione dell'apparecchiatura e la sostituzione dei cavi deve essere svolta unicamente da personale qualificato.
  • AVVERTENZA: L'apparecchiatura e le parti accessibili si riscaldano molto durante l'uso. Abbiate cura di non toccare gli elementi riscaldanti.
  • Servirsi sempre degli appositi guanti daorno per estrarre o inseire accessori o pentole resistenti al calore.
  • Prima di qualsiasi intervento di manutenzione, scollegare l'apparecchiatura alla presa di corrente.

  • AVVERTENZA: Assicurarsi che l'apparecchiatura sia spenta prima di sostituire la lampadina per evitare la possibilità di scosse elettriche.

  • Non usare l'apparecchiatura prima di installarla nella struttura a incasso.
  • Non usare una pulitrice a vapore per pulire l'apparecchiatura.
  • Non utilizzato detergenti abrasivi o raschietti di metallo per pulire il vetro della porta per non rigare la superficie e causare la rottura del vetro.
  • Se il cavo di alimentazione è danneggiato, deve essere sostituito dal produttore, da un technician autorizzato o da una persona qualificata per evitare situazioni di pericolò.
  • Per rimuovere i supporti ripiano, sfilare innanzitutto la parte anteriore del supporto, quando quella posteriore, delle pareti laterali. Installare i supporti griglia seguito al contrario la procedura indicata.

2. ISTRUZIONI DI SICUREZZA

2.1 Installazione

ELECTROLUX EOH2H00K - Installazione - 1

AVVERTENZA!

L'installazione

dell'apparecchiatura deve essere eseguita da personale qualificato.

Rimuovere tutti i materiali di imballaggio.
Non installment outilizzare l'apparecchiatura se è danneggiata.
- Attenersi alle istruzioni fornite insieme all'apparecchiatura.
- Prestare sempre attenzione in fase di spostamento dell'apparecchiatura, dato che è pesante. Usare sempre i guanti di sicurezza e le calzature adeguate.
Non tirare l'apparecchiatura per la maniglia.
- Installare l'apparecchiatura in un luogosicuro e idoneo che soddisfi i requisiti diinstallazione.
- É necessario rispetto la distanza minima dalle及其他 apparecchiature.

  • Prima di montare l'apparecchiatura controllare che la porta del forno si apraenza limitazioni.
    L'apparecchiatura è dotata di un sistema elettrico di raffreddamento. Questo deveseissere alimentato elettricamente.

Altezza minima del mobiletto (mobiletto sotto all'altezza minima del piano di lavoro)

580 (600) mm

Larghezza del mobiletto560 mm
Profondità del mobiletto550 (550) mm
Altezza della parte anterio-re dell'apparecchiatura589 mm
Altezza della parte posteriore dell'apparecchiatura571 mm
Larghezza della parte ante-riore dell'apparecchiatura595 mm
Larghezza della parte posteriore dell'apparecchiatura559 mm
Profondità dell'apparec-chiatura569 mm
Profondità di incasso del-l'apparecchiatura548 mm
Profondità con oblo aperto1022 mm
Dimensioni minime dell'a-pertura di ventilazione.Apertura collocata sul lato posteriore inferiore560x20 mm
Lunghezza del cavo di ali-mentatione. Il cavo è collocato nell'angolo destro del lato posteriore.1500 mm
Viti di montaggio4x25 mm

2.2 Collegamento elettrico

ELECTROLUX EOH2H00K - Collegamento elettrico - 1

AVVERTENZA!

Rischio di incendio e scossa elettrica.

  • Tutti i collegamenti elettrici devono essere realizzati da un elettricista qualificato.
  • L'apparecchiatura deve disporre di una messa a terra.
  • Verificare che i parametri sulla targhetta siano compatibili con leindicazioni elettriche dell'alimentazione.
    Utilizzare sempre una presa elettrica con lavoro di protezione correttamente installata.
    Nonutilizzare prese multipleeprolunghe.
  • Accertarsi di non danneggiare la spina e il cavo. Qualora il cavo elettrico debba essere sostituito, l'intervento dovrá essere effettuato dal nostro Centro di Assistenza autorizzato.
  • Evitare che i cavi entrino a contatto o si trovino vicino alla porta dell'apparecchiatura o sulla nicchia sotto all'apparecchiatura, in particolare quando il disposivo è in funzione o la porta è calda.
    I dispositiivi di protezione da scosse elettriche devono essere fissati in modo tale da non poter essere disattivati nella'uso di attrezzi.
  • Inserire la spina di alimentazione nella presa solo al termine dell'installazione. Verificare che la spina di alimentazione rimanga accessibile dopo l'installazione.
  • Nel caso in cui la spina di corrente sia allentata, non collegarla alla presa.

Non tirare il cavo di alimentazione per scollegare l'apparecchiatura. Tirare sempre alla spina.
Serviri unicamente di dispositivi di isolamento adeguati: interruptori automatici, fusibili (quelli a tappo devono essere rimossi dal portafusabile), sganciatori per correnti di guasto a terra e relè.
- L'impiano elettrico delve essere dotato di un dispositivo di isolamento che consenta di scollegare l'apparecchiatura alla presa di corrente a tutti i poli. Il dispositivo di isolamento deve essere una larghezza dell'apertura di contatto non inferiore ai 3 mm.
L'apparecchiatura è provvista solo di cavo di collegamento alla rete.

Tipi di cavi disponibili per l'installazione o la sostituzione per l'Europa:

H07 RN-F, H05 RN-F, H05 RRF, H05 VV-F, H05 V2V2-F (T90), H05 BB-F

Per la sezione del cavo,fare riferimento alla potenza totale riportata sulla targhetta dei dati. E'anche possibile consultare la tabella:

Potenza totale (W)Sezione del cavo(mm2)
massimo 13803 x 0.75
massimo 23003 x 1
massimo 36803 x 1.5

Il cavo di terra (verde/giallo) delve essere 2 cm più lungo dei cavi di fase e neutro (rispettivamente blu e marrone).

2.3 Utilizzo:

ELECTROLUX EOH2H00K - Utilizzo: - 1

AVVERTENZA!

Rischio di lesions, ustioni, scosse elettriche o esplosioni.

  • Questa apparecchiatura è stata prevista unicamente per un uso domestico.
    Non modificare le specifiche tecniche dell'apparecchiatura.
  • Accertarsi che le fessure di ventilazione non siano ostruite.
    Non lasciare mai l'apparecchiatura incustodita durante il funzionamento.

  • Spagnere l'apparecchiatura dopo agli utilizzato.

  • Prestare attenzione in fase di apertura della porta dell'apparecchiatura quando quest'ultima è in funzione. Può fuoriuscire aria calda.
    Non mettere in funzione l'apparecchiatura con le mani umide o quando c'è un contatto con l'acqua.
    Non esercitare pressione sulla porta aperta.
    Nonutilizzare l'apparecchiatura come superficie di lavoro o come piano di appoggio.
  • Aprire la porta dell'apparecchiatura con cautela. L'uso di ingredienti contententi alcol cui po causare una miscela di alcol e aria.
  • Evitare la presenza di scintille o fiamme aperte vicino all'apparecchiatura quando si après la porta.
    Non appoggiare o tenere liquidi o materiali inflammabili, né oggetti lavorante incendiabili sull'apparecchiatura, al suo interno o nelle immeditate vicinanze.

ELECTROLUX EOH2H00K - AVVERTENZA! - 1

AVVERTENZA!

Vi è il rischio di danneggiare l'apparecchiatura.

  • Per evitare danni o lo scolorimento dello smalto:

Non mettere pentole resistenti al calore o altri oggetti direttamente sulla superficie inferiore dell'apparecchiatura.
Non appoggiare la pellicola di alluminio direttamente sulla parte bassa della cavity dell'apparecchiatura.
Non mettere direttamente acqua all'interno dell'apparecchiatura calda.
Non tenere piatti umidi e cibo all'interno dell'apparecchiatura dopo aver terminato la fase di cottura.
- Prestare attenzione quando si tolgono o insertiscono gli accessori.

  • Lo scolorimento dello smalto o dell'acciaio inox non influsce sulle prestazioni dell'apparecchiatura.
    Per le torte molto umide, usare una leccarda. I succhi di frutta provocano macchie che possono essere permanenti.
    L'apparecchiatura è destinata solo alla cottura. Non deve essere utilizzata per

alti scopi, come per esempio il riscaldamento di un ambiente.

La cottura deve sempre essere eseguita con la porta del forno chiusa.
- Se l'apparecchiatura si trova dietro a un pannello anteriore (ad es. una porta), assicurarsi che quello non sia mai chiuso quando l'apparecchiatura è in funzione.

Calore e umidità possono accumularsi sul retro di un pannello chiuso causando danni all'apparecchiatura, all'alloggiamento o al pavimento. Dop o l'uso non chiudere il pannello dell'armadio finché l'apparecchiatura non si è completamente raffreddata.

2.4 Pulizia e cura

ELECTROLUX EOH2H00K - Pulizia e cura - 1

AVVERTENZA!

Vi è il rischio di lesioni, incendio o danni all'apparecchiatura.

  • Prima di eseguire qualunque intervento di manutenzione, spegnere l'apparecchiatura ed estrarre la spina alla presa.
    Controllare che l'apparecchiatura sa fredda. Vi è il rischio che i pannelli in vetro si rompano.
  • Sostituire immediatamente i pannelli in vetro della porta nel caso in cui siano danneggiati. Contattare il Centro Assistenza Autorizzato.
  • Prestare attenzione quando si rimuove la porta dall'apparecchio. La porta è pesante!
  • Pulire regolarmente l'apparecchiatura per evitare il deterioramento dei materiali che compongono la superficie.
  • Pulire l'apparecchiatura con un panno inumidito e morbido. Utilizzato solo detergenti neutri. Non usare prodotti abrasivi, spugnette abrasive, solventi od oggetti metallici.
  • Se si utilizesza uno spray per ilorno, seguire attendamente le istruzioni di sicurezza sulla confezione.

2.5 Illuminazione interna

ELECTROLUX EOH2H00K - Illuminazione interna - 1

AVVERTENZA!

Pericolo di scosse elettriche.

  • Per quanto riguarda la lampada o le lampade all'interno di quello prodotto e le

lampade di ricambio vendute
separatemente: Queste lampade sono
destinate a resistere a condizioni fisiche
estreme negli elettrodomestici, come
temperatura, vibrazioni, umidità, o sono
destinate a segnalare informazioni sullo
stato operativo dell'apparecchio. Non
sono destinate ad essere utilizzate in altre
applicazioni e non sono adatte per
l'illuminazione di ambienti domestici.
Servirsi unicamente di lampadine con le stesse specifiche tecniche.

2.6 Assistenza tecnica

Per riparare l'apparecchiatura contattare un Centro di Assistenza Autorizzato.

Utilizzare escludivamente ricambi originali.

2.7 Smaltimento

ELECTROLUX EOH2H00K - Smaltimento - 1

AVVERTENZAI!

Rischio di lesioni o soffocamento.

  • Staccare la spina dall'alimentazione elettrica.
  • Tagliare il cavo elettrico dell'apparecchiatura e smaltirlo.
  • Togliere il blocco porta per evitare che bambini o animali restino intrappolati nell'apparecchiatura.

3. INSTALLAZIONE

ELECTROLUX EOH2H00K - INSTALLAZIONE - 1

AVVERTENZA!

Fare riferimento ai capitoli sulla sicurezza.

3.1 Incasso

ELECTROLUX EOH2H00K - Incasso - 1

YouTube

www.youtube.com/electrolux
www.youtube.com/aeg

3.2 Fissaggio nel mobile

ELECTROLUX EOH2H00K - Fissaggio nel mobile - 1

4. DESCrizIONE DEL PRODOTTO

4.1 Panorama

ELECTROLUX EOH2H00K - Panorama - 1

4.2 Accessori

Griglia
Per pentole, stampi per dolci, arrosti.
Lamiera dolci
Per la cottura di torte e biscotti.

1 Pannello di controllo
2 Manopola di regolazione delle funzioni di riscaldamento
3 Manopola del timer
4 Manopola di regolazione (per la temperatura)
5 Indicatore della temperatura / simbolo
6 Resistenza
7 Lampadina
8 Ventilatore
9 Contenitore pulizia con acqua
Supporto ripiano, smontabile
11 Posizioni dei ripiani

Leccarda

Per cuocere alorno, arrostire o come recipiente per raccogliere i grassi.

5. PRIMA DI UTILIZZARE L'ELETTRODOMESTICO

ELECTROLUX EOH2H00K - PRIMA DI UTILIZZARE L'ELETTRODOMESTICO - 1

AVVERTENZA!

Fare riferimento ai capitoli sulla sicurezza.

5.1 Prima di utilizzato l'apparecchiatura per la prima volta

Ilorno può produrre un odore sgradevole e fumo in fase di preriscaldamento. Accertarsi che la stanza sia ventilata.

ELECTROLUX EOH2H00K - Prima di utilizzato l'apparecchiatura per la prima volta - 1
Fase 1

ELECTROLUX EOH2H00K - Prima di utilizzato l'apparecchiatura per la prima volta - 2
Fase 2

Pulire il forn o

Preriscaldare il fornovuoto

  1. Rimuovere gli accessori e i supporti ripiano rimovi-bili dalorno.
  2. Pulire ilorno e gli accessori con un panno morbido imbevuto di acqua tiepida e detergente delicato.

  3. Impostare la temperatura massima per la funzione:

ELECTROLUX EOH2H00K - Prima di utilizzato l'apparecchiatura per la prima volta - 3

Tempo: 1 ora

  1. Impostare la temperatura massima per la funzione:

ELECTROLUX EOH2H00K - Prima di utilizzato l'apparecchiatura per la prima volta - 4

Tempo: 15 min.

Spagnere il forn o e attendere che si raffreddi. Collocare gli accessori e i supporti ripiano rimovibili nel forn.

6. UTILIZZO QUOTIDIANO

ELECTROLUX EOH2H00K - UTILIZZO QUOTIDIANO - 1

AVVERTENZA!

Fare riferimento ai capitoli sulla sicurezza.

6.1 Come impostare: Funzione cottura

Fase 1Ruotare la manopola delle funzioni di riscaldamento per selezione una funzione di riscaldamento.
Fase 2Ruotare la manopola di controllo per selezionare la temperatura.
Fase 3Al terminale della cottura, ruotare le manopole fino alla posizione off per spe-gnere il forno.

6.2 Funzioni cottura

Funzione cottura

ELECTROLUX EOH2H00K - Funzione cottura - 1

Posizione di spento

ELECTROLUX EOH2H00K - Funzione cottura - 2

Cottura venti-lata

ELECTROLUX EOH2H00K - Funzione cottura - 3

Cottura venti-lata umida

Applicazione

Il foro è spento.

Per arrostire o arrostire e cuocere al fornso gli alimenti con la stessa temperatura di cottura su più ripiani, alla trasferimento dei var sapori.

Questa funzione è stata progettata per risparmiare energia durante la cottura. Quando si utilizza esta funzione, la temperature nella cavity cui differire dalla temperature impostata. La potenza di riscaldamento cui essere ridotta. Per ulteriori informazioni, fare riferimento al capitolo "Uso quotidiano", Note su: Cottura ventilata umida.

Funzione cottura

Applicazione

ELECTROLUX EOH2H00K - Applicazione - 1

Cottura conventionale / Pulizia con acqua

Per cuocere e arrostire alimenti su una sola posizione della griglia. Far riferimento al capitolo "Manutenzione e pulizia" per ulteriori informazioni su: Aqua Clean .

ELECTROLUX EOH2H00K - Applicazione - 2

Griglia rapida

Per grigliare in grande quantità pezzi sottili di cibo e per tostare il pane.

ELECTROLUX EOH2H00K - Applicazione - 3

Funzione Pizzata

Per cuocere la pizza al forno. Per abbrustolire in modo intenso ed avere un fondo croccante. Impostare la temperatura a 230^

6.3 Note su: Cottura ventilata umida

Questa funzione è stata usata per attenersi alla classe energetica e ai requisiti di ecodesign conformmente alla normativa EU 65/2014 e EU 66/2014. Test conformmente alla norma EN 60350-1.

La porta del forno dovrebbe essere chiusa in fase di cottura, di modo che la funzione non venga interrotta. Ciò garantisce inoltre che il forno funzioni con la più elevata efficienza energetica possibile.

Per istruzioni di cottura rimandiamo al capitolo "Consigli e suggerimenti", Cottura ventilata umida. Perindicazioni generali relativamente al risparmio energetico rimandiamo al capitolo "Efficienza energetica", Risparmio energetico.

7. FUNZIONI DEL TIMER

Fare riferimento ai capitoli sulla sicurezza.

8.1 Insertimento di accessori

Un piccolo rientro sulla parte superiore aumenta il livello di sicurezza. Gli incavi

fungono ancche da dispositivi antiribaltamento. Il bordo alto intorno al ripiano evita che le pentole scivolino dal ripiano.

Griglia:

Spingere il ripiano fra le guide del supporto e verificare che i piedini siano rivolti verso il basso.

ELECTROLUX EOH2H00K - Griglia: - 1

Lamiera dolci /Leccarda:

Spingere la lamiera tra le guide del supporto ripiano.

ELECTROLUX EOH2H00K - Lamiera dolci /Leccarda: - 1

Griglia, Lamiera dolci /Leccarda:

Spingere il vassoio tra le guide del supporto ripiano e il ripiano a filo sulle guide sovrastanti.

ELECTROLUX EOH2H00K - Lamiera dolci /Leccarda: - 2

9. FUNZIONI AGGIUNTIVE

9.1 Ventola di raffreddamento

Quando il fornò è in funzione, la ventola di raffreddamento si accende in modo automatico per tenere fresche le superfici del fornò. Dopao aver spento il fornò, la ventola di raffreddamento potrebbe continuare a funzionare fino a che il fornò non si è raffreddato.

9.2 Termostato di sicurezza

Un utilizzo inappropriato del forno o componenti difettose possono provocare un

surriscaldamento pericoloso. Per evitare che\ eso accada, il forno è dotato di un\ termostato di sicurezza che interrompe

l'alimentazione della corrente elettrica.

All'abbassamento della temperatura, il fornosi riaccende automaticamente.

10. CONSIGLIE SUGGERIMENTI UTILI

ELECTROLUX EOH2H00K - CONSIGLIE SUGGERIMENTI UTILI - 1

Fare riferimento ai capitoli sulla sicurezza.

10.1 Consigli di cottura

Il forn o presenta cinque posizioni di insertimento.

Contare le posizioni della griglia dal basso delorno.

Il vostro nuovo forno può cuocere o arrostire in modo differente rispetto al forno posseduto in precedenza. Le seguenti tabelle offrono le impostazioni standardi temperatura, tempo di cottura e posizione ripiano.

Qualora non si trovino le impostazioni per una ricetta speciale, cercarne una simile.

Il fornò è dotato di un sistema speciale che fa circolare l'aria e riciclà costamente il vapore. Con questoistema è possible

cucinare in un ambiente pieno di vapore,
mantenendo il cibo soffice all'interno e croccante all'esterno. Riduce sua il tempo di cottura che il consumo energetico.

Cottura di dolci

Non aprire lo sportello delorno prima che siano trascorsi 3/4 del tempo di cottura.

Se si usano due piastre da forno contemporaneamente, tenere un livello vuoto tra una e l'altra.

Cottura di carni e pesce

Usare una leccarda per alimenti ad alto contentuto di grassi, onde evitare che nel forno si formino macchie che non possono più essere rimoso.

Lasciare risposare la carne per circa 15 minuti prima di tagliarla, in modo da non perdere il sughetto.

Per evitare la formazione di fumo eccessivo nelorno durante la cottura arrosto,aggiungere dell'acqua nella leccarda.Per evitare la condensa di fumo,aggiungere acqua agli volta che finisce.

Tempi di cottura

I tempi di cottura dipendono dal tipo, alla consistenza e dal volume del cibo.

Inizialmente, monitorare i risultati della cottura. Trovare le impostazioni migliori (livello di potenza, tempo di cottura, ecc.) per le proprie pentole, ricette e quantità quando si usa l'apparecchiatura.

10.2 Cottura e arrostitura

TOR-TE E DOLCICottura convenzione-le(°C)Cottura ventilata(°C)(min)
Pietanze frullate1702160345 - 60Stampo per torta
Impasto per pasta frolla1702160320 - 30Stampo per torta
Torta di ricotta1701160170 - 80Stampo per torta,Ø 26 cm
Strudel1753150260 - 80Lamiera dolci
Crostata1702165230 - 40Lamiera dolci
Panettone, prei-scaldare il forno vuoto1602150290 - 120Stampo per torta,Ø 20 cm
Plum cake, prei-scaldare il forno vuoto1751160250 - 60Stampo per pane
Biscotti1403140 - 150330-35Lamiera dolci
Biscotti, due livelli--140 - 1502 e 435 - 40Lamiera dolci
Biscotti, tre livelli1203120380 - 100Lamiera dolci
Meringhe1903180315 - 20Lamiera dolci
Focaccine, prei-scaldare il forno vuoto1903170325 - 35Lamiera dolci
Eclair, un livello1802170245 - 70Lamiera dolci
Eclair, due livelli16011502110-120Lamiera dolci
Crostatine1701160150 - 60Lamiera dolci
Torta di frutta far-cita1903190312 - 20Lamiera dolci
Pan di Spagna1903170325 - 35Lamiera dolci

Preriscaldare il fornovuoto.

PANE E PIZZACottura convenziona-leCottura ventilata(min)i
(°C)(°C)
Pane bianco, 1 - 2 pezzi, 0,5 kg cia- scuno1901190160 - 70-
Pane di segale, il preriscaldamento non è necessario1901180130 - 45Stampa per pane
Panini, 6 - 8 pani- ni230-2501230-250110 - 20Lamiera dolci
Pizza2003190310 - 20Lamiera dolci / Leccarda
Focaccine2003190310 - 20Lamiera dolci

Preriscaldare il forno vuoto.

Usare lo stampo per dolci.

FLANCottura convenzionaleCottura ventilata(min)
(°C)(°C)
Flan di pasta, il preriscaldamento non è necessario2002180240-50
Flan di verdure, il preriscaldamento non è necessario2002175245 - 60
Quiche1801180150 - 60
Lasagne180 - 1902180 - 190225 - 40
Cannelloni180 - 1902180 - 190225 - 40

Usare un ripiano a filo.

CARNECottura convenzionaleCottura ventilata(min)
(°C)(°C)
Manzo2002190250 - 70
Maiale1802180290 - 120
Vitello1902175290 - 120
(℃)(℃)(℃)(℃)
Roastbeef inglese, al sangue2102200250 - 60
Roastbeef inglese, cottura media2102200260 - 70
Roastbeef inglese, ben cotto2102200270 - 75
CARNECottura convenzionaleCottura ventilata(min)
(℃)(℃)
Spalla di maiale, con cotenna18021702120 - 150
Stico di maiale, 2 pezzi18021602100 - 120
Cosciotto di agnello19021752110 - 130
Pollo intero2202200270 - 85
Tacchino intero18021602210 - 240
Anatra intera17522202120 - 150
Oca intera17521601150 - 200
Coniglio, in pezzi1902175260 - 80
Lepre, tagliata a pezzi19021752150 - 200
Fagiano intero1902175290 - 120
PESCECottura convenzionaleCottura ventilata(min)
(℃)(℃)
Trotta / Orata/ , 3 - 4 pesce1902175240 - 55
Tonno / Salmone, 4 - 6 fi-letti1902175235 - 60

10.3 Grill

Preriscaldare il fornovuoto.

Utilizzato la quarta posizione del ripiano.

Grigliare con l'impostazione della temperatura massima.

GRILL(kg)(min) Primo lato(min) Secondo lato
Bistecche di filetto, 4 pezzi0,812 - 1512 - 14
Bistecca di manzo, 4 pezzi0,610 - 126 - 8
Salsicce, 8-12 - 1510 - 12
Braciale di maiale, 4 pezzi0,612 - 1612 - 14
Mezzo pollo, 2130 - 3525 - 30
Kebab, 4-10 - 1510 - 12
Petto di pollo, 4 pezzi0,412 - 1512 - 14
Hamburgers, 60,620 - 30-
Filetto di pesce, 4 pezzi0,412 - 1410 - 12
Toast farciti, 4 - 6-5 - 7-
Toast, 4 - 6-2 - 42 - 3

10.4 Essicatura - Cottura ventilata

Coprille te teglie con carta resistente al grasso o carta da forno.

Per ottenere risultati migliori, spegnere il forno a metà del tempo di asciugatura, après lo sportello e lasciarlo raffreddare per una notte per completare l'asciugatura.

Per 1 teglia usare la terza posizione ripiano.

Per 2 teglie usare la prima e quarta posizione ripiano.

VERDURE(°C)(ore)
Fagioli60 - 706 - 8
Peperoni60 - 705 - 6
VERDURE(°C)(ore)
Verdure per minestrone60 - 705 - 6
Funghi50 - 606 - 8
Erbette40-502 - 3

Impostare la temperatura su 60 - 70 °C.

FRUTTA(ore)
Prugne8 - 10
Albicocche8 - 10
Fette di mela6 - 8
Pere6 - 9

10.5 Cottura ventilata umida - accessori consigliati

Usare scatole e contentitori scuri e non riflettenti. Assorbono meglio il calore rispetto al colore chiaro e ai piatti riflettenti.

Teglia da pizzaPirofilaPirofile monopor-zioneTortiera per flan
Scura, non riflettente28 cm di diametroScura, non riflettente26 cm di diametroCeramica diametro 8 cm, al-tezza 5 cmScura, non riflettente28 cm di diametro

10.6 Cottura ventilata umida

Per ottenere i risultati migliori, attenersi ai suggerimenti elencati nella tabella sottostante.

(℃)(min.)
Roll dolci, 12 pezzivassoio di cottura o leccarda175340 - 50
Panini, 9 pezzivassoio di cottura o leccarda180235 - 45
Pizza surgelata, 0,35 kgripliano a filo180245 - 55
Rotolo con marmella- tavassoio di cottura o leccarda170230 - 40
Brownievassoio di cottura o leccarda170245 - 50
Soufflé, 6 pezzistampini di ceramica sulla gri- glia190345 - 55
Base pan di Spagnateglia per timballo su griglia180235 - 45
Pan di Spagnapiatto daorno su griglia170235 - 50
Pesce al vapore, 0,3 kgvassoio di cottura o leccarda180235 - 45
Pesce intero, 0,2 kgvassoio di cottura o leccarda180325 - 35
Fileto di pesce, 0,3 kgteglia per pizza su griglia170330 - 40
Carne al vapore, 0,25 kgvassoio di cottura o leccarda180335 - 45
Shashlik, 0,5 kgvassoio di cottura o leccarda180340 - 50
Cookie, 16 pezzivassoio di cottura o leccarda150230 - 45
Macarons, 20 pezzivassoio di cottura o leccarda180245 - 55
Muffin, 12 pezzivassoio di cottura o leccarda170230 - 40
Pasta saporita, 16 pezzivassoio di cottura o leccarda170235 - 45
Biscotti di pasta frolla, 20 pezzivassoio di cottura o leccarda150240 - 50
Tortine, 8 pezzivassoio di cottura o leccarda170230 - 40
Verdure, al vapore, 0,4 kgvassoio di cottura o leccarda180235 - 45
Omelette vegetarianateglia per pizza su griglia180335 - 45
Verdure alla mediter-ranea, 0,7 kgvassoio di cottura o leccarda180435 - 45

10.7 Informazioni per gli istituti di prova

Test secondo IEC 60350-1.

(°C)(min)i
Dolcetti, 20 per lamiera dolciCottura convenzionaleVassoio da forno317020 - 30
Dolcetti, 20 per lamiera dolciCottura ventilataVassoio da forno3150 - 16020 - 35
Dolcetti, 20 per lamiera dolciCottura ventilataVassoio da forno2 e 4150 - 16020 - 35
Torta di me-le, 2 stampi Ø20 cmCottura convenzionaleRipiano a fi-lo218070 - 90
Torta di me-le, 2 stampi Ø20 cmCottura ventilataRipiano a fi-lo216070 - 90
Sponge ca-ke, stampo per torta Ø26 cmCottura convenzionaleRipiano a fi-lo217040 - 50
Sponge ca-ke, stampo per torta Ø26 cmCottura ventilataRipiano a fi-lo216040 - 50
Sponge ca-ke, stampo per torta Ø26 cmCottura ventilataRipiano a fi-lo2 e 416040 - 60
Frollini al burroCottura ventilataVassoio da forno3140 - 15020 - 40-
Frollini al burroCottura ventilataVassoio da forno2 e 4140 - 15025 - 45-
Frollini al burroCottura convenzionaleVassoio da forno3140 - 15025 - 45-
Toast, 4 - 6 pezziGrillRipiano a fi-lo4max.2 - 3 minuti sul primo lato; 2 - 3 minuti sul secondo latoPreriscaldare il fornopper 3 minuti.
Burger di manzo, 6 pezzi, 0,6 kgGrillRipiano metalico e leccarda4max.20 - 30Mettere il ripiano metalico al quarto livello e la leccarda al terme livello del fornop Girare il cibo a metà cottura. Preriscaldare il fornopper 3 minuti.

11. PULIZIA E CURA

ELECTROLUX EOH2H00K - PULIZIA E CURA - 1

AVVERTENZA!

Fare riferimento ai capitoli sulla sicurezza.

11.1 Note sulla pulizia

ELECTROLUX EOH2H00K - Note sulla pulizia - 1
Agenti dipulizia

Pulire la parte anteriore delorno con un panno morbido imbevuto di acqua tiepida e detergente delicato. Pulire e controllare la guarnizione della porta attorno al tetiaio della cavity.

Serviri di una soluzione detergente per pulire le superfici metalliche.

Pulire le macchie con un detergente delicato.

ELECTROLUX EOH2H00K - Note sulla pulizia - 2
Uso quotidiano

Pulire la cavity dopo agli utilizzato. L'accumulo di grasso o di altri residui potrebbe causare un incendio.

L'umidità più formare condensa nel forno o sui pannelli di vetro dello sportello. Per ridurre la condensa,METTERE IN FUNZIONI il forno 10 minuti prima di iniziare a cucinare. Non lasciare le vivande nel forno per più di 20 minuti. Asciuagare la cavity con un panno morbido après agli uso.

ELECTROLUX EOH2H00K - Note sulla pulizia - 3
Accessori

Pulire tutti gli accessori dopo agli uso e lasciarli asciugare. Utilizzato un panno morbido imbevuto di acqua tiepida e un detergente delicato. Non pulire gli accessori in lavastoviglie.

Non pulire gli accessori anti-aderenti con agenti abrasivi o oggetti appuntiti.

11.2 Come togliere: Supporti ripiano

Rimuovere i supporti ripiano per pulire il forno.

Fase 1Spagnere ilorno e attendere che sia freddo.
Fase 2Sfilare daprima la guida di estrazione alla parete laterale tirandola in avanti.

ELECTROLUX EOH2H00K - Come togliere: Supporti ripiano - 1

Fase 3Sfilare la guida di estrazione posterio-re alla parete laterale e toglierla.
Fase 4Installare i supporti griglia seguito al contrario la procedura individata.

ELECTROLUX EOH2H00K - Come togliere: Supporti ripiano - 2

11.3 Istruzioni d'uso: Pulizia con acqua

Questa procedura di pulizia con acqua utilzza l'umidità per facilitare la rimozione dei residiui di grasso e di cibo dalorno.

Fase 1Versare l'acqua nell'incavo della cavity:300 ml.
Fase 2Impostare la funzione:
Fase 3Impostare la temperatura su 90 °C.
Fase 4Lasciare in funzione ilorno per 30 minuti.
Fase 5Spagnere ilorno.
Fase 6Attendere che il fornso sia freddo. Ascui-gare la cavity con un panno morbido.

11.4 Come rimuovere e installare? Porta

La porta del forno è dotata di due pannelli in vetro. É possibile rimuovere la porta del forno e i pannelli interni in vetro per pulirli. Leggere tutte le istruzioni "Rimozione e installmentazione della porta" prima di togliere i pannelli in vetro.

ELECTROLUX EOH2H00K - Come rimuovere e installare? Porta - 1

ATTENZIONE!

Nonutilizzare il forso sanza i pannelli in vetro.

Fase 1Apire completamente la porta e tenere le due cerniere.
Fase 2Alzare e ruotare le levette completamente sulle due cerniere.
Fase 3Chiudere la porta delorno fino alla prima posizione di apertura circa meta. Quindi sol- levare e tirare in avanti la porta sfilandola dalla sua sede.
Fase 4Appoggiare la porta su una superficie stabile e coperta da un panno morbido.
Fase 5Afferrare sui due lati la guida della porta (B) sul bordo superiore della stessa e premere verso l'interno per rilasciare la chiusura a scatto.
Fase 6Rimuovere la copertura tirandola in avanti
Fase 7Tenere il pannello in vetro della porta per l'e-stremità, ed estrarlo facendo attenzione. Verificare che il vetro scorra completamente fi-no a uscire dai supporti.
Fase 8Pulire il pannello di vetro con dell'acqua sa- ponata. Asciuare i pannelli di vetro facendoattenzione. Non pulire i pannelli in vetro in la- vastoviglie.
Fase 9Al termine della pulizia, installare il pannello in vetro e la porta del forn.

Accertarsi che la serigrafia sia sul lato interno della porta. Verificare che dati oll'installazione, la superficie della cornice del pannello di vetro, nei punti delle seriografie, non risulta ruvida al fatto.

Se installato correttamente, il profilo della porta emete un clic.

Accertarsi di installare il pannello interno in vetro nelle sedi corrette.

ELECTROLUX EOH2H00K - ATTENZIONE! - 1

11.5 Come sostituire: Lampadina

ELECTROLUX EOH2H00K - Come sostituire: Lampadina - 1

AVVERTENZA!

Pericolo di scosse elettriche. La lampada potrebbe essere calda.

Tenere sempre la lampadina alogena con uno straccio, per evitare che dei residui di grasso vi brucino sopra.

Prima di sostituire la lampadina:
Fase 1Fase 2Fase 3
Spagnere ilorno. Attendere che il fornso sia freddo.Estrarre la spina dalla presa di corrente.Appoggiare un panno sul fondo del-la cavity.

Lampadina posteriore

Fase 1 Girare il rivestimento di vetro per toglierlo.

Fase 2 Pulire il rivestimento di vetro.

Fase 3 Sostituire la lampadina con una adatta, termoresistente sino a 300^

Fase 4 Installare la calotta di vetro.

12. RISOLUZIONE DEI PROBLEMI

ELECTROLUX EOH2H00K - RISOLUZIONE DEI PROBLEMI - 1

AVVERTENZA!

Fare riferimento ai capitoli sulla sicurezza.

12.1 Cosa fare se...

In tutti i casi non inclusi in questa tabella si prega di contattare un Centro di Assistenza Autorizzato.

ProblemaControllare se...
Il forno non si scalda.È scattato il fusabile.
La guarnizione della por- ta è danneggiata.Non utilizzato il forno. Contattare un Centro di Assistenza Autorizzato.
ProblemaControllare se...
Fine della cottura - non è impostatoImpostare: Fine della cot- tura. Fare riferimento a "Funzioni dell'orologio".
La lampadina non si ac- cende.La lampada è bruciata.

12.2 Dati Assistenza

Qualora non sia possibile trovare una soluzione al problema, contattare il rivenditore o il Centro di Assistenza Autorizzato.

Le informazioni necessarie per il Centro di Assistenza si trovano sulla targhetto dei dati.

La targhetta si trova sul telaio anteriore del forno. Non rimuovere la targhetta dei dati alla cavity del forno.

Consigliamo di annotarli in questo spazio:

Modello (MOD.)......
Codice Prodotto (PNC)......
Numero di serie (S.N.)......

13. EFFICIENZA ENERGETICA

13.1 Informazioni sul prodotto e Scheda informativa sul prodotto*

Nome fornitoreElectrolux
Identificativo modelloEOH2H00K 949496288
Indice di efficienza energetica95.3
Classe di efficienza energeticaA
Consumo di energia con un carico standard, in modalità tradizzione-le0.93 kWh/ciclo
Consumo di energia con un carico standard, in modalità ventilataforzata0.81 kWh/ciclo
Numero di cavity1
Fonte di caloreElettricità
Volume72 l
Tipo di fornoForno a incasso
Massa27.3 kg
  • Per l'Unione europea secondo i regolamenti UE 65/2014 e 66/2014.
    Per la Repubblica di Bielorussia ai sensi di STB 2478-2017, appendice G; STB 2477-2017, allegati A e B.
    Per l'Ucraina secondo 568/32020.

La classe di efficienza energetica non è applicabile alla Russia.

EN 60350-1 - Apparecchiature elettriche per la cottura per uso domestico - Parte 1: Cucine, forni, forni a vapore e grill - Metodi per la misura delle prestazioni.

13.2 Risparnio energetico

ELECTROLUX EOH2H00K - Risparnio energetico - 1

Ilorno è dotato di funzioni che consentono di aiutarvi a risparmiare energia durante le operazioni di cottura di tutti i giorni.

Verificare che la porta del forno sia chiusa quando lo stesso è in funzione. Non aprire la porta del forno conccessiva frequenza in

fase di cottura. Tenere pulita la guarnizione della porta e verificare che sua saldamente fissata in posizione.

Servirsi di pentole in metallo per migliorare il risparmio energetico.

Ove possibile, non pre-riscaldare il forn o prima della cottura.

Ridurre quanto più possibile gli intervalli fra le diverse operazioni di cottura quando

vengono preparati più piatti contemporaneamente.

Cucinare con ventola

Ove possibile, servirsi delle funzioni di cottura con la ventola per risparmiare energia.

Calore residuo

Quando la durata di cottura è superiore ai 30 minuti, ridurre la temperatura del forno al minimo 3-10 minuti prima della fine del processo di cottura. Il calore residuo all'interno del forno proseguirà la cottura.

Utilizzare il calore residuo per scaldare altri piatti.

Tenere in caldo gli alimenti

Scegliere l'impostazione di temperatura più bassa per usare il calore residuo e tenere calda la pietanza.

Cottura ventilata umida

Funzione progettata per risparmiare energia in fase di cottura.

14. CONSIDERAZIONI SULL'AMBIENTE

Riciclare i materiali con il symbolo. Buttare l'imballaggio negli apposti contentitori per il riciclaggio. Aiutare a proteggere l'ambiente e la salute umana e a riciclare rifiuti derivanti da apparecchiature elettriche ed elettroniche. Non smaltire le apparecchiature che

riportano il symbolo insieme ai normali rifiuti domestici. Portare il prodotto al punto di riciclaggio più vicino o contattare il comune di residenza.

PENSAMOS EN USTED

Indice Clicca su un titolo per accedervi
Assistente manuale
Alimentato da Anthropic
In attesa del tuo messaggio
Informazioni sul prodotto

Marca : ELECTROLUX

Modello : EOH2H00K

Categoria : Riscaldamento elettrico