LOOK 5.0 THERM TIMER - Macchina da caffè MELITTA - Manuale utente e istruzioni gratuiti

Trova gratuitamente il manuale del dispositivo LOOK 5.0 THERM TIMER MELITTA in formato PDF.

📄 52 pagine Italiano IT 💬 Domanda IA
Notice MELITTA LOOK 5.0 THERM TIMER - page 15
Assistente manuale
Powered by ChatGPT
In attesa del tuo messaggio
Informazioni sul prodotto

Marca : MELITTA

Modello : LOOK 5.0 THERM TIMER

Categoria : Macchina da caffè

Scarica le istruzioni per il tuo Macchina da caffè in formato PDF gratuitamente! Trova il tuo manuale LOOK 5.0 THERM TIMER - MELITTA e riprendi in mano il tuo dispositivo elettronico. In questa pagina sono pubblicati tutti i documenti necessari per l'utilizzo del tuo dispositivo. LOOK 5.0 THERM TIMER del marchio MELITTA.

MANUALE UTENTE LOOK 5.0 THERM TIMER MELITTA

  • Verpakkingsmaterialen zijn grondstoffen en kunnen gerecycleerd worden. Zorg ervoor dat ze ingeleverd worden bij een afvalverwerkingsbedrijf. Cara cliente, Caro cliente, grazie per avere scelto la nostra macchina da caffè a cialde Look® Therm. Vi auguriamo che vi regali tanti momenti di piacere. Le istruzioni per l'uso vi aiutano a conoscere tutte le possibilità che offre il prodotto in modo da gustare il caffè ancora di più. Se vi occorrono ulteriori informazioni o chiarimenti, rivolgetevi a Melitta® o visitate il nostro sito internet www.international.melitta.de Per la vostra sicurezza L‘apparecchio è conforme alle direttive europee in vigore. L‘apparecchio è stato testato e certificato da istituti di controllo indipendenti. Leggere accuratamente tutte le avvertenze sulla sicurezza e le istruzioni per l‘uso. Per evitare pericoli, si devono osservare le avvertenze sulla sicurezza e le istruzioni per l‘uso. Melitta® non risponde di eventuali danni dovuti alla loro mancata osservanza.

1. Avvertenze sulla sicurezza

Questo apparecchio è destinato all'uso domestico e in aree simili, ad esempio:

  • in cucine per impiegati in negozi, uffici e altre aree commerciali
  • nelle aziende agricole
  • in motel, hotel e altri alloggi residenziali e negli stabilimenti bed & breakfast Qualsiasi altro uso è considerato improprio e può provocare lesioni fisiche o danni materiali. Melitta® non si assume nessuna responsabilità per danni causati da un uso improprio. Si prega di osservare le seguenti istruzioni per evitare lesioni dovute a uso improprio:
  • L'apparecchio non deve essere collocato in un armadio durante il funzionamento.
  • Collegare l'apparecchio solo a una presa con messa a terra e installata correttamente.
  • L'apparecchio deve essere sempre scollegato dall'alimentazione elettrica in mancanza di supervisione e prima del montaggio, dello smontaggio o della pulizia.
  • Durante il funzionamento, parti dell'apparecchio, come l'uscita del vapore sul filtro, diventano molto calde. Evitare di toccare queste parti ed evitare il contatto con il vapore caldo.
  • Non aprire il portafiltro durante la bollitura.
  • Non utilizzare l'apparecchio se il cavo di alimentazione è dann IT eggiato.
  • Non permettere che il cavo di alimentazione entri in contatto con liquidi.
  • Non immergere mai in acqua l’apparecchio.
  • Non pulire le parti che vengono a contatto con alimenti con detergenti aggressivi o creme abrasive. Rimuovere i residui di detergente con acqua pulita. Per ulteriori informazioni sulla pulizia si rimanda a "Pulizia e cura".
  • Questo apparecchio può essere utilizzato da bambini di età pari o superiore a 8 anni se accompagnati da adulti o istruiti all'uso sicuro dell'apparecchio e se hanno compreso i potenziali pericoli. La pulizia e la manutenzione non devono essere eseguite dai bambini, a meno che non abbiano 8 o più anni e siano sorvegliati. Tenere l'apparecchio e il cavo di alimentazione lontano dalla portata dei bambini di età inferiore agli 8 anni.
  • L'apparecchio può essere usato da persone con capacità fisiche, sensoriali o mentali limitate o senza esperienza e/o conoscenza, a patto che siano sorvegliate o abbiano ricevuto istruzioni in merito all'uso dell'apparecchio e ai rischi associati e le abbiano comprese.
  • I bambini non devono giocare con l'apparecchio.
  • La sostituzione del cavo di alimentazione e tutte le altre riparazioni devono essere eseguite soltanto dal personale addetto al servizio clienti Melitta®. Caraffa isolata
  • Non usare la caraffa nel microonde.
  • Non mettere la caraffa su una stufa calda.
  • Per evitare il rischio di crescita batterica, non utilizzare la caraffa per conservare latticini o alimenti per l'infanzia.
  • Non appoggiare la caraffa piena sul fianco, potrebbe fuoriuscire del liquido.
  • Pulire le superfici esterne dell'apparecchio con un panno soffice inumidito. SOLO per caraffe di plastica con inserto di vetro
  • Per evitare danni alla borraccia di vetro, non utilizzare oggetti duri o taglienti (ad es. posate, spazzole per piatti o simili) per mescolare o pulire e non riempire con cubetti di ghiaccio o liquidi gassati.
  • Non esporre la borraccia di vetro a oscillazioni elevate di temperatura.

2. Prima della preparazione del primo

  • accertarsi che la tensione domestica coincida con quella indicata sulla targhetta dei dati tecnici che si trova sul fondo dell'apparecchio.
  • Collegare l'apparecchio alla presa di corrente. Il cavo non utilizzato si può conservare nel vano portacavo .
  • Impostare l'ora attuale premendo i tasti „h“ e „m“ . Se si tengono premuti i relativi tasti, si può avanzare più velocemente. L'apparecchio non funziona se prima non s'imposta l'ora. L'illuminazione del display si può spegnere o riaccendere premendo insieme a lungo (> due secondi) i tasti „h“ ed „m“ .
  • Durante la produzione, viene controllato il corretto funzionamento di tutti gli apparecchi. Tali controlli possono lasciare ad es. residui di acqua. Lavare l'apparecchio due volte con la massima quantità di acqua, senza sacchetto-filtro Filtertüte® e caffè macinato, per pulirlo.
  • L'apparecchio è equipaggiato con varie funzioni per renderne comodo l'uso e migliorare il gusto del caffè. Di seguito vogliamo illustrare queste funzioni.

3. Impostazione della durezza

dell'acqua In base alla durezza dell'acqua, l'apparecchio con il tempo può calcificarsi. Ciò provoca l'aumento del suo consumo di energia, infatti lo strato di calcare sul termoelemento impedisce il trasferimento ottimale dell'energia termica all'acqua. Per evitare danni occorre decalcificare regolarmente l'apparecchio. In questo caso si rivela utile l'indicazione del calcare. L'accensione permanente a luce rossa del tasto CALC vi segnala che dovete decalcificare l'apparecchio. Alla consegna, l'apparecchio è preimpostato su acqua molto dura (livello 4). Per sapere il grado di durezza dell'acqua disponibile sul posto, potete rivolgervi all'azienda locale fornitrice d'acqua oppure potete rilevarlo con le strisce di misura della durezza disponibili in commercio. Se l'acqua è piuttosto dolce, si può impostare l'indicazione del calcare su intervalli di decalcificazione meno frequenti:

  • tenere premuto il tasto CALC e impostare il grado di durezza desiderato premendo brevemente il tasto „m“ . Il grado di durezza impostato viene indicato sul display.
  • Dopo aver impostato il grado di durezza desiderato, rilasciare il tasto CALC. In tal modo si salva l'impostazione.
  • Le impostazioni e le indicazioni sono riportate nella tabella 1. Impostazione grado durezza °dH Display­
  • durante la bollitura non è possibile programmare la durezza dell'acqua.
  • L’ultima impostazione selezionata per il grado di durezza rimane attiva anche se si stacca l'apparecchio dalla presa di corrente.

4. Preparazione del caffè

  • Accertarsi che l'apparecchio sia collegato con la presa di corrente.
  • Aprire il coperchio del serbatoio dell'acqua .
  • Versare con la caraffa termica la quantità di acqua fredda desiderata nel serbatoio. Con l'aiuto della scala graduata del serbatoio si può misurare il numero desiderato di tazze. Simbolo tazza piccola = ca. 85 ml di caffè pronto per tazza, simbolo grande = ca. 125 ml di caffè pronto per tazza.
  • Chiudere il coperchio del serbatoio e mettere nell'apparecchio la caraffa termica con il coperchio chiuso.
  • Aprire il filtro apribile sul lato sinistro.
  • Piegare un sacchetto filtro Melitta® Filtertüte 1x4® lungo la cucitura goffrata e metterlo nel filtro . Premere il sacchetto filtro con le mani dentro il filtro per assicurarne il corretto posizionamento.
  • Inserire nel sacchetto il caffè macinato. Dosarlo a proprio gusto. Si consiglia di usare 6-8 g di caffè in polvere per tazza grande.
  • Riportare il filtro dentro l'apparecchio. Un clic segnala che il filtro è scattato in posizione.
  • Con il AromaSelector® Melitta® potete impostare il gusto personale del vostro caffè con una sola mossa: dal gusto delicato aromatico ( ) a forte intenso ( ).
  • Accendete l'apparecchio . Ha inizio il ciclo di bollitura.
  • L'apparecchio si spegne automaticamente max. 15 minuti dopo l'accensione. In tal modo si evita di consumare inutilmente corrente e si risparmia energia. Naturalmente si può spegnere l'apparecchio in qualsiasi momento manualmente.
  • La protezione antigocciolamento impedisce il gocciolamento del caffè quando si toglie il bricco dall'apparecchio .
  • Il sacchetto filtro si può smaltire facilmente e senza problemi grazie al filtro interno estraibile.

5. Uso della caraffa termica

  • Il caffè caldo passa per la valvola centrale del coperchio isolante della caraffa.
  • Per versare il caffè spingere giù la leva di chiusura .
  • Per rimuovere il coperchio basta premere le chiusure laterali e sollevare il coperchio .

L'apparecchio è dotato di una funzione TIMER. Con essa la bollitura viene avviata automaticamente all'ora da voi programmata.

  • Preparare l'apparecchio come descritto in „5. Preparazione del caffè“, senza però azionare il tasto START.
  • Per impostare l'orario di avvio desiderato, si deve tenere premuto il tasto TIMER . Alla prima programmazione sul display lampeggia l'indicazione 00:00.
  • Impostare l'orario di avvio desiderato premendo ripetutamente i tasti „h“ ed „m“ . Se si tengono premuti i relativi tasti, si può avanzare più velocemente.
  • Aver rilasciato il tasto TIMER riappare l'ora attuale. L'orario di avvio selezionato rimane invariato finché non si imposta un altro orario o finché non si stacca l'apparecchio dalla presa di corrente.
  • Premendo brevemente di nuovo il tasto TIMER si attiva la funzione timer per la prossima bollitura. Per consentire il controllo si illumina il tasto TIMER e sul display appare brevemente l'orario di avvio programmato.
  • L'apparecchio avvia automaticamente la preparazione del caffè all'orario di avvio che avete programmato.
  • L'orario di avvio impostato rimane invariato finché non si stacca la spina dalla presa di corrente o non si programma un altro orario di avvio.
  • Premendo brevemente di nuovo il tasto TIMER si può disattivare in qualsiasi momento la funzione TIMER. In tal caso si spegne l'illuminazione del tasto TIMER .
  • Se desiderate preparare il caffè prima dell'orario di avvio programmato, premete il tasto START . In tal modo si disattiva la funzione TIMER.

7. Pulizia e manutenzione

  • L’alloggiamento si può pulire con un panno morbido inumidito.
  • Il coperchio, l'elemento filtrante e il filtro apribile si possono lavare nella lavastoviglie. Decalcificazione Quando si accende il tasto CALC si dovrebbe eseguire la decalcificazione il più presto possibile, a seconda della durezza dell'acqua preimpostata (vedi punto 3).
  • Dosare il liquido di decalcificazione secondo le indicazioni del produttore e versarlo nel serbatoio dell'acqua. Si consiglia di usare Melitta® "Anti Calc Liquid for Filter Coffee & Aqua Machines".
  • Azionare brevemente il tasto CALC che inizia a lampeggiare.
  • Il programma di decalcificazione viene eseguito automaticamente. Per rimuovere anche le incrostazioni più ostinate, la durata del programma di decalcificazione è impostata a 25 minuti. Il tempo residuo viene indicato sul display.
  • Attenzione: Tutte le incrostazioni sono rimosse completamente solo se si esegue tutto il programma di decalcificazione e si spegne la spia del tasto CALC. Si raccomanda quindi di non interrompere il programma di decalcificazione prima dei 25 minuti.
  • Al termine del programma di decalcificazione si

spegne la spia del tasto CALC. In tal caso l'apparecchio si spegne automaticamente.

  • Al termine del programma di decalcificazione, l'apparecchio deve essere avviato due volte con l'acqua fino al livello massimo e senza caffè, in modo da rimuovere tutti i residui della sostanza decalcifi­ cante.

8. Istruzioni sullo smaltimento

  • Gli apparecchi contrassegnati con questo simbolo sono soggetti alla direttiva europea per apparecchi WEEE (Waste Electrical and Electronic Equipment).
  • Gli apparecchi elettrici non si devono smaltire tra i rifiuti domestici. Si raccomanda di smaltire l'apparecchio nel rispetto dell'ambiente, attraverso adeguati sistemi di raccolta.
  • I materiali usati per l'imballo sono materie prime e quindi riciclabili. Si prega di riciclarle come materie prime. Estimado cliente, Gracias por haberse decidido por nuestra cafetera de filtro Look® Therm. Le deseamos que la disfrute mucho. Si necesita más información o si tiene alguna duda, póngase en contacto con Melitta® o visítenos en la página de Internet www.international.melitta.de Para su seguridad El aparato cumple con las directivas europeas vigentes. El aparato ha sido comprobado y certificado por empresas de certificación independientes. Por favor, lea completamente las indicaciones de seguridad y el manual de instrucciones. Para evitar peligros debe observar las indicaciones de seguridad y de uso. Melitta® no se hace responsable de los daños causados por un incumplimiento de las mismas.

Garanzia Melitta® Garantía Melitta® Oltre ai diritti legali di garanzia spettanti all’acquirente finale da parte del venditore, per questo apparecchio, se acquistato presso uno rivenditore da noi autorizzato per la sua competenza e capacità di consulenza, concediamo la nostra garanzia di produttori alle seguenti condizioni:

1. Il periodo di garanzia comincia dal giorno della vendita

all’acquirente finale e ammonta a 24 mesi. La data di acquisto deve essere comprovata dalla ricevuta di acquisto. L'apparecchio è stato concepito e progettato per l'uso in ambiente domestico e non è adatto per un utilizzo di tipo commerciale. Le prestazioni in garanzia non prolungano né riattivano dall’inizio il periodo di garanzia per l'apparecchio o per i componenti incorporati.

2. Nel periodo di garanzia verranno eliminati tutti i guasti dell’apparecchio conseguenti a difetti di materiale

o fabbricazione, riparando il prodotto o sostituendo l’intero apparecchio a nostro discernimento. Tutti i pezzi sostituiti rimangono in nostro possesso.

3. La garanzia non copre i danni derivanti da allacciamento errato, uso improprio o tentativi di riparazione

da parte di persone non autorizzate. Lo stesso dicasi per il mancato rispetto delle istruzioni d’uso, manutenzione e riparazione e per l'impiego di materiali di consumo (ad es. detergenti e anticalcare o filtri per l'acqua) non conformi alle specifiche originali. Le parti di rapida usura (ad es. guarnizioni e valvole) e le parti fragili come il vetro sono escluse dalla garanzia.

4. Per le prestazioni in garanzia ci si dovrà rivolgere al

centro assistenza clienti del proprio paese (vedi indicazioni in basso).

5. Queste condizioni di garanzia sono valide per gli

apparecchi acquistati e utilizzati nella Repubblica Federale di Germania, in Austria e in Svizzera. Nel caso in cui gli apparecchi vengano acquistati o spediti all’estero, le condizioni di garanzia sono valide solo nell’ambito delle condizioni in vigore nel paese in questione.