GAGGENAU VG425111F  -  VG425115F -  VG425111F - Forno da incasso

VG425111F - VG425115F - VG425111F - Forno da incasso GAGGENAU - Manuale utente e istruzioni gratuiti

Trova gratuitamente il manuale del dispositivo VG425111F - VG425115F - VG425111F GAGGENAU in formato PDF.

📄 52 pagine Italiano IT Scarica 💬 Domanda IA 10 domande ⚙️ Specifiche
Notice GAGGENAU VG425111F  -  VG425115F -  VG425111F - page 39
Visualizza il manuale : Français FR Deutsch DE Italiano IT Nederlands NL
Scelga la sua lingua e fornisca la sua email: le invieremo una versione tradotta specificamente.
Tipo di prodotto Piano cottura a gas da incasso
Marca GAGGENAU
Modello VG425111F / VG425115F
Numero di fuochi 2 (1 bruciatore standard, 1 bruciatore rapido)
Potenza totale 6,0 kW (2,0 kW + 4,0 kW)
Alimentazione Gas (butano/propano) ed elettrica 230 V per accensione elettronica
Dimensioni (A x L x P) Circa 5 cm x 60 cm x 52 cm
Peso Circa 12 kg
Tipo di accensione Accensione elettronica automatica rapida
Controllo fiamma Controllo elettronico della fiamma con riaccensione automatica
Spegnimento di sicurezza Sì, spegnimento automatico dopo funzionamento prolungato (1 h a livello 12, 4 h a livello 1)
Indicatore di calore residuo Sì, anello luminoso lampeggiante arancione
Materiale della superficie Acciaio inox
Griglie portapentole Rimovibili, lavabili in lavastoviglie
Componenti dei bruciatori Cappello, corona, testa del bruciatore, candela di accensione, termocoppia
Posizione sobbollire Sì, fiamma intermittente per sciogliere o mantenere in caldo
Sicurezza bambini Compatibile con dispositivi di protezione omologati
Pulizia Pulizia manuale consigliata, gel detergente disponibile (rif. 00311859)
Servizio post-vendita Assistenza GAGGENAU, ricambi disponibili
Indice di riparabilità Non comunicato, riparazione da tecnico autorizzato

Domande frequenti - VG425111F - VG425115F - VG425111F GAGGENAU

Come accendere il bruciatore?
Posizionare un recipiente adatto sulla griglia, premere la manopola di comando e ruotarla sulla posizione di riscaldamento desiderata. Il bruciatore si accende automaticamente. Se il bruciatore non si accende dopo 15 secondi, chiudere la manopola e aerare l'ambiente prima di riprovare.
Cosa fare se il bruciatore non si accende?
Verificare l'alimentazione elettrica (fusibile), che i componenti del bruciatore siano posizionati correttamente, che il rubinetto del gas sia aperto e che i bruciatori siano puliti e asciutti. Se la modalità demo è attivata, disattivarla. Se l'anello luminoso lampeggia in giallo e magenta, chiamare il servizio post-vendita.
Come utilizzare la posizione sobbollire?
Ruotare la manopola sulla posizione contrassegnata da un punto (sobbollire). Il bruciatore accende e spegne la fiamma a cicli di 10-50 secondi, ideale per sciogliere cioccolato o riscaldare salse delicate.
Come pulire i bruciatori?
Pulire le parti del bruciatore con un panno morbido umido e un po' di detersivo per piatti. Asciugarle accuratamente. Non metterle in lavastoviglie. Assicurarsi che gli orifizi non siano ostruiti e che le linguette di arresto siano ben innestate.
Cosa significa l'anello luminoso lampeggiante?
Un lampeggio arancione indica un arresto con calore residuo. Lampeggio alternato arancione e bianco: spegnimento di sicurezza o interruzione di corrente. Giallo e magenta: guasto dell'apparecchio, chiamare l'assistenza. Verde poi giallo: inizializzazione dopo l'accensione.
Come disattivare la modalità dimostrazione?
Ruotare tutte le manopole su 0, scollegare l'apparecchio per 30 secondi e ricollegarlo. Entro 3 minuti, ruotare la manopola sinistra su 12, destra su 1, sinistra su 0, attendere che l'anello diventi giallo, poi ruotare la destra su 1 (l'anello diventa verde), attendere 5 secondi, quindi uscire dal menu ruotando la manopola sinistra su 0, poi sinistra su 12, destra su 1, sinistra su 0.
Cos'è lo spegnimento di sicurezza?
L'apparecchio si spegne automaticamente dopo un periodo prolungato senza azione: 1 ora al livello 12, fino a 4 ore al livello 1. L'anello luminoso lampeggia in arancione e bianco. Ruotare la manopola su 0 per riutilizzare l'apparecchio.
Quali recipienti utilizzare?
Utilizzare recipienti con fondo piatto e spesso. Per il bruciatore standard, diametro consigliato 200-240 mm; per il bruciatore rapido, 240-280 mm. Non utilizzare recipienti di diametro inferiore a 90 mm o superiore a 280 mm. La fiamma non deve salire sui lati.
Cosa fare in caso di odore di gas?
Chiudere immediatamente l'erogazione del gas. Non accendere fiamme, non azionare interruttori. Aprire le finestre e aerare. Chiamare il servizio post-vendita o la società di distribuzione del gas.
Come risparmiare energia?
Scegliere un bruciatore adatto alla dimensione del recipiente, utilizzare coperchi, cuocere con poca acqua e ridurre la potenza in tempo. I recipienti devono essere centrati sul bruciatore.

Domande degli utenti su VG425111F - VG425115F - VG425111F GAGGENAU

0 domanda su questo apparecchio. Rispondi a quelle che conosci o fai la tua.

Fai una nuova domanda su questo apparecchio

L'email rimane privata: viene utilizzata solo per avvisarti se qualcuno risponde alla tua domanda.

Ancora nessuna domanda. Sii il primo a farne una.

Scarica le istruzioni per il tuo Forno da incasso in formato PDF gratuitamente! Trova il tuo manuale VG425111F - VG425115F - VG425111F - GAGGENAU e riprendi in mano il tuo dispositivo elettronico. In questa pagina sono pubblicati tutti i documenti necessari per l'utilizzo del tuo dispositivo. VG425111F - VG425115F - VG425111F del marchio GAGGENAU.

MANUALE UTENTE VG425111F - VG425115F - VG425111F GAGGENAU

Piano di cottura a gas

Causes de dommages 30

Numero E et numero FD 38

Numero E et numero FD

Tutela dell'ambiente 43

Risparmio energetico 43

Smaltimento ecocompatible 43

Conoscere l'apparecchio 44

Piano di cottura a gas 44

Manopola di lavoro 44

Spia sull'anello luminoso 44

Singoli componenti del bruciatore 45

Uso dell'apparecchio 45

Accendere 45

Livello funzione simmer 46

Controll elettronico fiamma eriaccensione

automatica 46

Spagnere 46

Spia del calore residuo 46

Disattivazione di sicurezza 46

Tabella delle impostazioni e consigli 46

Consigli per la cottura 47

Avvertenze sulle stoviglie 47

Recipienti per la cottura adatti 47

Indicazioni per l'uso 47

Pulizia e manutenzione 48

Pulizia dell'apparecchio 48

Sporco incrostato 48

Variazioni cromatiche del bruciatore 49

Anomalie, checosafare? 49

Modalità demo 50

Servizio di assistenza clienti 51

Codice prodotto (E) e codice di produzione (FD) 51

Per ulteriori informazioni su prodotti, accessori, pezzi di ricambio e servizi è possible consultare il site Internet www.gaggenau.com e l'eShop www.gaggenau.com/zz/store

Uso corretto

Leggere attentamente le presenti istruzioni per l'uso. Solo sono è possibile utilizzare l'apparecchio in modo sicuro e corretto. Custodire con la massima cura le presenti istruzioni per l'uso e il montaggio in caso di un utilizzo futuro o cessione a terzi.

Questo apparecchio è concepito esclusivamente per l'incasso. Osservare le speciali istruzioni di montaggio.

Questo apparecchio deve essere installato secondo le istruzioni per il montaggio fornite.

Controllare l'apparecchio dopo averlo disimballato. Qualora si fossero verificati danni da trasporto, non collegare l'apparecchio.

L'allacciamento dell'apparecchio può essere effettuato solo da un technician autorizzato. In caso di danni causati da un allacciamento non corretto, decade il diritto di garanzia. Per la conversione a un altro tipo di gas rivolgersi al servizio di assistenza clienti.

Questo apparecchio è pensato esclusivamente per l'utilizzo in abitationi private e in ambito domestico. Utilizzato l'apparecchio solo per cucinare e preparare bevande e non per generare calore. Prestare attenzione all'apparecchio durante il suo funzionamento. Usare l'apparecchio solo al chiuso.

Questo apparecchio non deve essere installato su barche o veicoli.

Questo appearecchio è progettato solo per l'utilizzo fino ad un'altezza di massimo 2000 metri sul livello del mare.

Questo appearecchio non è da utilizzare con un timer esterno o un telecomando separato.

Non utilizzato alcuna copertura del piano cottura. Potrebbe causare incidenti, dovuti ad es. al surriscaldamento, alla formazione di fiamme oagli schizzi di materiale.

Utilizzare sostanto le protezioni o le griglia di protezione per i bambini approbate da moi. Le protezioni o le griglia di protezione per i bambini non idonee possono provocare incidenti.

Questo apparecchio può essere utilizzato da bambini di età pari o superiore a 8 anni e da persone con ridotte facoltà fisiche, sensoriali o mentali nonché da persone prive di sufficiente esperienza o conoscenza dello stesso se sorvegliate da una persona responsabile della loro sicurezza o se istruite in merito all'utilizzo sicuro dell'apparecchio e consapevoli degli eventuali rischi derivanti da un utilizzo improprio.

I bambini non devono utilizzato l'apparecchio come un giocattolo. I bambini non devono né pulire né utilizzato l'apparecchio da soli a meno che non abbiano un'età superioreagli 15 anni e che siano assistiti da parte di un attività.

Tenere lontano dall'apparecchio e dal cavo di alimentazione i bambini di età inferioreagli 8 anni.

Chiudere la valvola di sicurezza della linea di alimentazione quando l'apparecchio non è in funzione per molto tempo.

Important avverenze di sicurezza

Avviso - CHE COSA FARE SE SI SENTE ODORE DI GAS!

Il gas che fuoriesce vuo causare un'esplosione.

Se si notano odore di gas oppure anomalie nell'installazione a gas:

  • Chiudere immediatamente l'alimentazione del gas o la valvola della bombola del gas.
  • Spagnere immediatamente fuochi accesi o sigarette.
    Non azionare l'interruttore della luce né quello dell'apparecchio, non estrarre la spina alla presa. Non utilizzato il Telefono o il cellulare nell'ambiente domestico.
  • Aprière le finestre e aerare bene la stanza.
  • Contattare il servizio di assistenza technique o la società responsabile dell'erogazione del gas.

Avviso - Pericolo di soffocamento!

L'utilizzo di un appearecchio di cottura a gas provoca la formazione di calore, umidità e prodotti di combustione nel luogo di installation. Provedere a una Buona ventilazione del luogo di installation. Le aperture di aerazione naturali vanno tenute aperte oppure è necessario prevedere un dispositivo meccanico per l'asperazione (ad es. una cappa aspirante). Un utilizzo intensivo e prolongato dell'apparecchio può renderere necessaria una ventilazione supplementare, ad es.tramite l'aperture di una finestra,oppure una ventilazione più efficace, ad es. facendo funzionare il dispositivo meccanico per l'asperazione presente a un livello di potenza superiore.

Avviso - Pericolo di incendio!

  • L'olio o il burro caldi si incendiano rapidamente. Non lasciare mai incustoditi sul fuoco l'olio o il burro caldi. Non utilizzato mai acqua per spagnere il fuoco. Disattivare la zona di cottura. Soffocare le fiamme con un coperchio, una coperta ignifuga o qualcosa di simile.
  • Le zone di cottura si surriscaldano molto. Non appoggiare mai oggetti infiammabili sul piano di cottura. Non appoggiare alcun oggetto sul piano di cottura.
    L'apparecchio diventa molto caldo, i materiali infiammabili potrebbero prendere fuoco. Non ripore o utilizzare mai oggetti infiammabili (ad es. bombolette spray, detergenti) sotto l'apparecchio o nelle sue immediate vicinanze. Non mettere mai oggetti infiammabili sopra o dentro l'apparecchio.
    L'apparecchio si riscalda molto, tessuti e altri oggetti potrebbero prendere fuoco. Tenere lontano delle fiamme i tessuti (ad es. indumenti, tende). Non posizionare mai le mani sopra le fiamme. Non collocare oggetti infiammabili (ad es. canovacci, riviste) sopra, accanto o dietro l'apparecchio.
    Le zone di cottura a gas sviluppano molto calore se vengano fatto funzionare alla appoggiarci sopra una stoviglia. L'apparecchio o la cappa aspirante montata sopra diesso possono subire danni o addirittura incendiarsi. I resti di grasso presenti nel filtrlo della cappa aspirante potrebbero incendiarsi. Utilizzare le zone di cottura a gas solo dopo averci appoggiato sopra una stoviglia.
  • Se il bruciatore non si accende dopo 15 secondi, chiudere la manopola di lavoro e aprire la porta o la finestra del locale. Attendere almeno un minuto prima di riaccendere il bruciatore.

Avviso - Pericolo di incendio!

  • Durante il funzionamento l'apparecchio si riscalda. Lasciarlo raffreddare prima di procedere alla pulizia.
  • Le zone di cottura e le superfici vicine, in particolare il telaio del piano di cottura eventually presente, si surriscaldano molto. Non toccare mai le superfici ad alla temperatura. Tenere lontano i bambini.
  • Durante il funzionamento le parti scoperte divertano molto calde. Non toccare mai le parti ad alta temperatura. Tenere lontano i bambini.
  • Con il coperchio dell'apparecchio chiuso si genera un accumulo di calorie. Utilizzato o attivare l'apparecchio esclusivamente con il coperchio aperto. Non utilizzato il coperchio dell'apparecchio per tenere in caldo o chiudere. Chiudere il coperchio solo quando l'apparecchio si è raffreddato.

Attenzione!

Danni all'apparecchio

Prima dell'apertura del coperchio, rimuovere i liquidi versati.

  • Le stoviglia vuote si surriscaldano qualora vengano appoggiate su zone di cottura in funzione. Non riscaldare mai stoviglia vuote.
  • Se la bombola del gas liquido non si trovato in posizione verticale, il propano/butano liquido può penetrare nell'apparecchio. Potrebbero generarsi violente fiammate dai bruciatori. I componenti potrebbero venire danneggiati e col tempo non essere più a tenuta, provocando la fuoriuscita incontrullata di gas. In entrambi i casi sussiste il pericolò di usioni. Utilizzare le bombole del gas liquido永远不会 in posizione verticale.

Avviso - Pericolo di lesioni!

Gli intervenuti di riparazione effettuali in modo non conforme rappresentano una fonte di pericolo. Le riparazioni e le sostituzioni di cavi elettrici e condutture del gas danneggiati devono essere effettuate esclusivamente da personale techniciane adequatamente istruito del servizio di assistenza tecnica. Se l'apparecchio èGUasto, togliere la spina o disattivare il fusabile nella scatola dei fusibili, chiudere I'alimentazione del gas. Rivolgersi al servizio di assistenza clienti.
Le anomalie o i danni all'apparecchio sono pericolosi. Non mettere mai in funzione un apparecchio difettoso. Togliere la spina o disattivare il fusabile nella scatola dei fusibili. Chiudere l'alimentazione del gas. Rivolgersi al servizio di assistenza clienti.
- Pentole di dimensioni inadequate, danneggiate o posizionate scorrettamente possono provocare gravi lesions. Osservare leindicazioni relative alle stoviglie dautilizzare.

Avviso - Pericolo di scariche elettriche!

  • Seippo vicino ai componenti caldi dell'apparecchio, l'isolamento del cavo degli apparecchi elettronici più fondere. Evitare il contatto tra il cavo di allacciamento e i componenti caldi dell'apparecchio.
  • L'infiltrazione di liquido può provocare una scarica elettrica. Non utilizzato detergenti ad alla pressione o dispositivi a getto di vapore.
  • Un apparecchio difettoso può causare delle scosse elettriche. Non mettere mai in funzione un apparecchio difettoso. Togliere la spina o disattivare il fusabile nella scatola dei fusibili. Rivolgersi al servizio di assistenza clienti.
    Gli interventi di riparazione effettuali in modo non conforme rappresentano una fonte di pericolo. Le riparazioni devono essere effettuate esclusivamente da

personale tecnico del servizio di assistenza adeguatamente istruito. Se l'apparecchio èGUasto, staccare la spina o disattivare il fusabile nella rispettiva scatola. Rivolgersi al servizio di assistenza clienti.

Cause dei danni

Attenzione!

Danni causati dal calore ad apparecchi o mobili adiacenti: Se l'apparecchio viene tenuto in funzione per un tempo prolongato, si formano calore e umidità. è necessaria un'aerazione supplementare. Aprire le finestre oppure accendere una cappa di aspirazione con scarico all'esterno.
Danni all'apparecchio a causa di un accumulo di calore: Non riscaldare contemporaneamente pirofile, padelle o pietre allari su più brucitori.
- Malfunzionamento: Quando l'apparecchio non è in funzione, ruotare sempre la manopola di commando in posizione zero.

Tutela dell'ambiente

Qui riceverete dei consigli utili relativi al risparmio energetico e delle avventenze sullo smaltimento dell'apparecchio.

Risparmio energetico

  • Selezionare il bruciatore adeguato alla misura della pentola. Collocare le stoviglie centrandole.
    Per quantità di alimenti ridotte utilizzare pentole piccole. Una pentola troppo grande e semi vuota necessita di molta energia per essere riscaldata.
  • Coprire sempre le pentole con un coperchio di dimensioni adatte. Se non viene utilizzato il coperchio viene consumata una quantità di energia sensibilmente maggiore. Utilizzare un coperchio di vetro in modo tale da non doverlo rimuovere per Vedere il contento della pentola.
  • Cuocere con poca acqua per risparmiare energia e preservare le vitamine e i minerali contenuti nelle verdure.
  • Quando possibile passare a un livello di cottura più basso. Così da risparmiare energia.

Smaltimento ecocompatible

Si prega di smaltire le confezioni nel rispetto dell'ambiente.

GAGGENAU VG425111F  -  VG425115F -  VG425111F - Smaltimento ecocompatible - 1

Questo apparecchio dispone di contrassegno ai sensi della direttiva europea 2012/19/UE in materia di apparecchi elettrici ed elettronici (waste electrical and electronic equipment - WEEE).

Questa direttiva definisce le norme per la raccolta e il riciclaggio degli appearecchi dismessi valide su tutto il territorio dell'Unione Europea.

Conoscere l'apparecchio

Piano di cottura a gas

GAGGENAU VG425111F  -  VG425115F -  VG425111F - Piano di cottura a gas - 1

1 Aperture per I'aerazione (sotto il supporto pentola)
2 Supporto pentola
3 Bruciatore standard 2,0 kW
4 Bruciatore grande 4,0 kW
5 Manopola di comando zona di cottura anteriore
6 Manopola di lavoro zona di cottura posteriore

Manopola di lavoro

GAGGENAU VG425111F  -  VG425115F -  VG425111F - Manopola di lavoro - 1

I contrassegni sulla manopola di lavoro mostrano l'assegnazione al rispetto bruciatore e la regolazione dal livello 1 a 12 o bollitura lenta (7).

Spia sull'anello luminoso

Ogni manopola di lavoro dispone di un anello luminoso con diverse possibilità di visualizzazione.

IndicatoreSignificato
OFFApparecchio OFF
Si accende a luce arancioneApparecchio ON
Luce lampeggiante arancioneApparecchio OFF Indicatore di calore residuo
Lampeggia in modo alter-nato a luce arancione e a luce biancaInterruzione di sicurezza, interruzione di corrente
Lampeggia in modo alter-nato a luce gialla e a luce magentaErrore dell'apparecchio Contattare il servizio di assistenza clienti!
Si accende a luce verde per alcuni secondi, poi diventa giallo.L'apparecchio viene avviato solo dopo il primo collega-mento o dopo un'interru-zione di corrente

Singoli componenti del bruciatore

Posizione i singoli componenti dei brucitori in maniera consona, controlling che siano montati diritti, altrimenti potrebbero verificarsi anomalie durante l'accensione o il funzionamento.

Collocare la testina del bruciatore e l'anello del bruciatore in modo tale che le tacche di arresto della parte inferiore del bruciatore si innestino nelle fissure corrispondenti. L'allamento della testina del bruciatore e dell'anello del bruciatore è uguate.

Avverenza: Se i componenti del bruciatore sono montati in obliquo, l'apparecchio non funziona.

GAGGENAU VG425111F  -  VG425115F -  VG425111F - Singoli componenti del bruciatore - 1
Componenti singoli del bruciatore standard e del bruciatore a fiamma alta

Coperchio bruciatore
2 Anello bruciatore
3 Testina bruciatore
4 Candeletta
5 Termocoppia

Uso dell'apparecchio

Avvertenze

  • Utilizzato soltanto gli accessori prescritti. Non coprire la superficie del piano cottura in accio inox (per esempio con carta di alluminio).
  • Bruciatori e candelette di accensione devono essere puliti e asciutti.
  • Accendere le zone di cottura solamente quando il supporto pentola e tutti i componenti del bruciatore sono posizionati correttamente.
  • Accendendo il bruciatore, si crea una scintilla di accensione su tutti i bruciatori.
  • Non toccare la candeletta quando l'apparecchio a gas è acceso.
  • Accertarsi che la pulizia sia massima. Se le candelette di accensione sono otturate, è possibile che l'accensione fallisca. Pulire regolarmente le candelette di accensione con una piccola spugna non metallica. Evitare che le candelette di accensione siano esposte a urti violenti.
  • Commutando dal livello 3 al livello 4 o a livelli superiori, il bruciatore funzione brevamente alla sua massima potenza. Ciò serve per ottimizzare il surriscaldamento tra i circuiti del bruciatore.
  • Non coprir le aperture per l'airazione sulla parte posteriore del piano di cottura a gas.
    In caso di accensione del piano di cottura a gas, l'impianto elettronico consente l'alimentazione del gas e si avverteosi un breve rumore. Ciò è normale.
  • Durante un'interruzione di corrente, l'apparecchio non funzione. L'alimentazione del gas è chiusa.

Accendere

Il piano di cottura a gas dispone di un'accensione.
rapida automatica.

1 Collocare una stoviglia adatta sul bruciatore.
2 Premere la manopola di lavoro del bruciatore selezionato e impostare il livello di cottura desiderato ruotandola verso destra o verso sinistra. Il bruciatore si accende automaticamente.

GAGGENAU VG425111F  -  VG425115F -  VG425111F - Accendere - 1

Ruotando la manopola di lavoro, si selezione il livello di cottura.

Avviso - Pericolo di esplosione!

Se il bruciatore non si accende dopo 15 secondi, chiudere la manopola di commando e aprire la porta o la finestra del locale. Attendere almeno un minuto prima di riaccendere il bruciatore.

Livello funzione simmer

Sul livello funzione simmer il bruciatore accende e spegne la fiamma del gas. Così è possible ad esempio sciogliere il cioccolato o riscaldare zuppe delicate.

Ruotare la manopola di lavoro su () . La durata dell'accensione o dello spegnimento è di 10-50 secondi.

Controllo elettronico fiamma e riaccensione automatica

Per la vostra sicurezza il piano di cottura è dotato di un controllo elettronico fiamma. Se durante il funzionamento la fiamma si spegne (ad es. a causa di una corrente d'aria), l'apparecchio riaccende automaticamente il bruciatore.

Se la riaccensione non dovesse funzionare (ad es. a causa di sporco sul bruciatore dovuto al cibo fuoriuscito), l'apparecchio disattiva l'alimentazione del gas. L'anello luminoso dietro alla manopola di lavoro lampeggia.

Ruotare la manopola di lavoro su 0. Attendere che l'apparecchio si sia sufficientemente raffreddato e controllare se tutti i componenti del bruciatore sono posizionati correttamente. Controllare se il bruciatore o la candeletta sono sporchi. "Anomalie, che casa fare?" a pagina 49

Spagnere

Ruotare la manopola di dato in posizione 0. L'impiano elettronico dell'apparecchio chiude l'alimentazione del gas.

Avviso - Pericolo di uszioni!

Con il coperchio dell'apparecchio chiuso si genera un accumulo di calore. Utilizzato o attivare l'apparecchio esclusivamente con il coperchio aperto. Non utilizzato il coperchio dell'apparecchio per tenere in caldo o chiudere. Chiudere il coperchio solo quando l'apparecchio si è raffreddato.

Attenzione!

Danni all'apparecchio

Prima dell'apertura del coperchio, rimuovere i liquidi versati.

Spia del calore residuo

L'anello luminoso dietro la manopola di commando lampeggia dopo lo spegnimento fintanto che l'apparecchio è boliente per toccarlo alla pericolato.

Disattivazione di sicurezza

Per la vostra protezione, l'apparecchio è equipaggiato con uno spegnimento di sicurezza. L'apparecchio si spegne automaticamente, se è rimasto in funzione a lungo. La durata sono allo spegnimento dipende dall'impostazione (livello 12 = 1 ora, livello 1 = 4 ore). L'anello luminoso dovetro alla manopola di lavoro lampeggia in maniera alternata a luce arancione e luce bianca.

Ruotare la manopola di lavoro su 0, quando mettere nuovamente in funzione l'apparecchio come di consueto.

Tabella delle impostazioni e consigli

Livello di cotturaProcedimento di cotturaEsempi
12RiscaldareAcqua, minestrine
SbollentareVerdura
10 - 12RosolareCarne, ricette con wok/ piatti saltati in padella
Rosolare a tempera-ture elevateCarne, patate:
7 - 10Proseguire la cot-tura alla coper-chioLiquidi, pasta
6 - 8Cottura al fornoPietanze da forno a base di farina
Rosolare a tempera-ture mediePollame, pesce
4 - 6Rosolare a basse temperatureSalsicce, cipolle, piatti a base di uova
RiscaldareVerdure, minestre, mine-stroni
FriggerePatate fritte, dolci
Stufare alla coperchioCanederli, würstel lessi
3 - 4ScongelareAlimenti surgelati
Cuocere a fuoco lentoInvoltini, arrosti
StufareVerdura

2-4 Proseguire la cot-Minestre, verdure tura con coperchio

Livello di cotturaProcedimento di cotturaEsempi
Livello funzione simmer fino a 3AmmollareRiso, riso al latte, cereali
Livello funzione simmerSciagliere, mante-nere in caldoCiocolato, burro

Consigli per la cottura

I valori forniti in tabella sono soloindicativi e a seconda dello stato e del tipo delle pietanze, nonché di dimensione e livello di riempimento del tetgame c'è bisogno di più o meno calore.

Con la potenza alta grasso ed olio si riscaldano rapidamente. Non lasciate la pietanza inosservata, il grasso cui infiammarsi e la pietanza bruciarsi.

Si consiglia di cuocere sulla piastra posteriore le pietanze che richiedono un tempo di cottura maggiore.

Preferite il bruciatore forte per avviare la cottura, friggere e soffrigere grande quantità di cibo.

Avvertenze sulle stoviglie

Seguire i seguenti suggerimenti consente il risparmio energetico e permette di evitare danni alle stoviglia.

Recipienti per la cottura adatti

BruciatoriDiametro della pentola suggeritoDiametro minimo della pentola
Bruciatore stan-dard200 - 240 mm90 mm
Bruciatore a fiamma alta240 - 280 mm90 mm

Non devono essere utilizzate le pentole con un diametro inferiore a 90 mm o superiore a 280 mm. Qualora si utilizzato pentole più grande, non devono comunque superare la larghezza dell'apparecchio.

Indicazioni per l'uso

GAGGENAU VG425111F  -  VG425115F -  VG425111F - Indicazioni per l'uso - 1

GAGGENAU VG425111F  -  VG425115F -  VG425111F - Indicazioni per l'uso - 2

Utilizzate tegami
adeguati alla misura del bruciatore.

Non scegliete tegami piccoli per i brucitori grandi. La fiamma non dovrebbe toccare i lati del tegame.

GAGGENAU VG425111F  -  VG425115F -  VG425111F - Indicazioni per l'uso - 3

GAGGENAU VG425111F  -  VG425115F -  VG425111F - Indicazioni per l'uso - 4

Nonutilizzate tetami
deformati che non
poggiano stabilmente sul
piano di cottura. Essi
potrebbero rovesciarsi.

Usate solo tegami con il fondo piatto e spesso.

GAGGENAU VG425111F  -  VG425115F -  VG425111F - Indicazioni per l'uso - 5

GAGGENAU VG425111F  -  VG425115F -  VG425111F - Indicazioni per l'uso - 6

Non cucinate alla coperchio o con il coperchio spostato. Gran parte dell'energia andrebbe spreca.

GAGGENAU VG425111F  -  VG425115F -  VG425111F - Indicazioni per l'uso - 7

GAGGENAU VG425111F  -  VG425115F -  VG425111F - Indicazioni per l'uso - 8

Posizionate il tegame centralmente sul bruciatore, altrimenti potrebberovesciarsi.

Non scegliete i bruciatori vicino alle manopole se usate tegami grandi. Queste potrebbero surriscaldarsi e quindi subire danni.

GAGGENAU VG425111F  -  VG425115F -  VG425111F - Indicazioni per l'uso - 9

GAGGENAU VG425111F  -  VG425115F -  VG425111F - Indicazioni per l'uso - 10

Collocate i tegami sulle griglie e mai direttamente sui bruciatori.

Prima dell'uso acceratevi che griglie e coperchi dei bruciatori a gas siano montati correttamente.

GAGGENAU VG425111F  -  VG425115F -  VG425111F - Indicazioni per l'uso - 11

Maneggiate con cautela i tegami sul piano di cottura.

Non pogiatieli con violenza e non posizionate su diesso pesi eccessivi.

GAGGENAU VG425111F  -  VG425115F -  VG425111F - Indicazioni per l'uso - 12

Non riscaldate mai un tegame (per es. z. B. pirofila, padella, pietra pizza) su piu bruciatori. Il calore eccessivo può causare danni all'apparecchio.

Pulizia e manutenzione

Avviso - Pericolo di scariche elettriche!

L'infiltrazione di liquido può provocare una scarica elettrica. Non utilizzato detergenti ad alta pressione o dispositivi a getto di vapore.

Avviso - Pericolo di scottature!

Durante il funzionamento le parti scoperte divertano molto calde. Non toccare mai le parti ad alta temperatura. Tenere lontano i bambini.

Attenzione! Danni alla superficie

Non usate questi detergenti

Detergenti aggressivi o abrasivi
Detergente per forn o
- Detergenti corrosivi, a base di cloro o aggressivi
Detergenti a forte contento di alcol
Spugnette, spazzole o cuscinetti duri e abrasivi

Se uno di quosti prodotti arrivava sull'apparecchio, sciacquate subito con acqua.

Lavate bene i panni da cucina prima dell'uso!

Pulizia dell'apparecchio

Pulire l'apparecchio dopo agli utilizzato e una volta raffreddato. Rimuovere immediatamente eventuali liquidi fuoriusciti, non lasciare che i residui di cibo diventino incrostati.

Tenere pulite le aperture per l'airazione molto il supporto pentola. Le aperture per l'airazione non devono essere coperte.

Dopo la pulizia, asciugare con cura i brucitori. Mettere in funzione l'apparecchio sostanto se i brucitori sono asciutti. Brucatori umidi causano problemi di accensione e/o una fiamma instabile.

In fase di assemblaggio prestare attenzione a che i componenti del bruciatore vengano montati in posizione corretta (tacche di arresto). Tutti i componenti devono poggiare in piano.

Componente dell'apparecchio/ SuperficiePulizia consigliata
Superfici in acciaio inossidabilePulire con un panno morbido e umido e del detergente. Utilizzato.poca acqua per la pulizia, non deve penetrare acqua all'interno dell'apparecchio.Sulle incrostazioni versare una piccola quantità di acqua e detersivo e lasciare agire, non strofinare.Lo sporco ostinato o l'ingiallemento causato dal calore elevato possono essere rimossi con il nostro detergente per acciaio inox (n. articolo 00311499).
Supporto pentolaRimuovere con cautela per la pulizia.Mettere in ammollo nella vasca del lavello. Lavare con una spazzola e deter-sivo per stoviglia.Pulire con cautela nella zona dei gom-mini per evitare che si stacchino.Sciacquare con acqua pulita e asciugare accuramente prima di rimontare.Il supporto pentola più essere lavatoanche in lavastoviglia. è possibile che il supporto pentola solorisca. Ciò non influisce in alcun modo sull'uso.
Componenti del bruciatorePulire con un panno morbido e umido e del detergente. Asciugare con un panno morbido. Assicurarsi che le aperture non siano ostruite.Prestare attenzione affinché nessuno dei piccoli componenti vada Persons.Non lavare in lavastoviglia!
Manopola di rego-lazionePulire con uno panno morbido e umido e con un po'detersivo; il panno non deve essere troppo bagnato. Asciugare con un panno morbido.

Sporco incrostato

Per lo sporco incrostato e ostinato è possibile ordinare nel nostro negozio online, presso il proprio rivenditore specializzato o presso il miglioramento servizio di assistenza clienti un gel per la pulizia (n. articolo 00311859). è adatto al supporto pentola e al piano in acciaio. Se necessario, lasciarlo agire sullo sporco per tutte la notte. Osservare le avventenze riportate sul detergente.

Attenzione! Danni alle superfici

Non applicare il gel per la pulizia sui componenti del bruciatore.

Variazioni cromatiche del bruciatore

Dopo un lungo utilizzato i componenti del bruciatore in ottone si scuriscono a causa del naturale processo di ossidazione. La modifica del colore non influisce sul corretto funzionamento.

Anomalie, checosafare?

Spesso voi stessi potete risolvere talune disfunzioni. Prima di chiamare il Servizio clienti, osservate le seguentiindicazioni.

Avviso - Pericolo di scossa elettrica!

Gli interventi di riparazione effettuati in modo non conforme rappresentano una fonte di pericolo. Le riparazioni devono essere effettuate esclusivamente da personale technique del servizio di assistenza adequatamente istruito. Se l'apparecchio è guasto, staccare la spina o disattivare il fusibile nella rispectiva scatola. Rivolgersi al servizio di assistenza clienti.

GuastoPossibile causaSoluizione
Il bruciatore non si accende durante l'attivazione.Alimentazione di corrente assente.Ruotare tutte le manopole di lavoro su 0. Verificare nel contatore elettrico se si è attivato il fusibile.
Il bruciatore non si accende durante l'attivazione.Anomalia al bruciatore o all'alimentazione del gas.Ruotare tutte le manopole di lavoro su 0. Controllo:
L'anello luminoso dietro alla manopola di lavoro lampeggia in maniera alter-nata a luce arancione e luce bianca.I componenti del bruciatore sono montati correttamente?Il rubinetto del gas è aperto?Il bruciatore è asciutto e pulito?È presente dell'aria nel condotto a seguito del primo collegamento o della sostituzione della bombola (in caso di gas liquido)?La bombola del gas è vuota (in caso di gas liquido)?
Il bruciatore non si accende durante l'attivazione.La modalità demo è arrivata.Disattivare la modalità demo.
Dopo l'accensione, tutti gli anelli lumi-nosi dietro alla manopola di lavoro si accendono per 10 secondi luce bianca.
Poi l'anello luminoso della manopola di lavoro attiva si accende a luce aran-cione.
Il bruciatore non si accende durante l'attivazione.Errore elettronicoRuotare tutte le manopole di lavoro su 0 e staccare l'apparecchio dalla rete per un minuto (spagnere il fusibile o staccare la spina).
L'anello luminoso dietro alla manopola di lavoro lampeggia in maniera alter-nata a luce gialla e a luce magenta.Collegare nuovamente l'apparecchio. Gli anelli luminosi della manopola di lavoro si illumi-nano per alcuni secondi a luce verde e poi a luce gialla. Attendere finché gli anelli luminosi non si spengono. Poi portare una manopola di lavoro a scelta su un livello di cottura a scelta e ruotarla portandola in posizione OAccendere i bruciatori. Se l'anello luminoso lampeggia di nuovo in maniera alternata a luce gialla e magenta, contattare il servizio di assi-stenza clienti.
Il bruciatore si spegne什么意思 è in fun-zione.L'anello luminoso dietro alla manopola di lavoro lampeggia in maniera alter-nata a luce arancione e luce bianca.Interruzione di sicurezza:Da un po'di tempo, non è stato eseguito alcun lavoro.Ruotare tutte le manopole di lavoro su 0 e poi eventually riaccendere.
Il bruciatore si spegne什么意思 è in fun-zione.L'anello luminoso dietro alla manopola di lavoro lampeggia in maniera alter-nata a luce arancione e luce bianca.Interruzione di corrente nell'ambito domestico:Dopo un'interruzione di corrente l'apparecchio rimane disattivato per motivi di sicurezza.Ruotare tutte le manopole di lavoro su 0 e poi eventually riaccendere.
Nella cucina si sente odore di gas.Possible perdita in corrispon-denza dell'allacciamento della bombola di gas.Verificare la tenutaagna dell'allacciamento della bombola del gas. Apire le finestre e aerare bene la stanza.
Gli angoli dell'apparecchio si deformano leggermente verso l'alto durante il fun-zionamento.Il metallo del piano di cottura si può deformare con il calore.Si tratta di un fenomeno normale. Quando il piano è freddo, non è visible alcuna deforma-zione.

Avvertenze

  • Per ciascuna accensione di rete o a seguito di un'interruzione di corrente si avverte un rumore, poiché vengono attivate le valvole del gas. Gli anelli luminosi della manopola di lavoro si illuminano per alcuni secondi a luce verde e poi a luce gialla. Attendere finché gli anelli luminosi non si spengono.
  • In caso di accensione del piano di cottura a gas, l'impiano elettronico consente l'alimentazione del gas e si avverte così un breve rumore. Anche modificando l'impostazione della potenza si avverte un rumore. Cio è normale.

Modalità demo

La modalità demo è attiva, se tutti gli anelli luminosi della manopola di lavoro si accendono a luce bianca per 10 secondi快来 l'accensione. Il bruciatore non si accende. L'anello luminoso della manopola di lavoro attiva si accende a luce arancione.

É possible disattivare la modalità demo come segue:

1 ruotare tutte le manopole di comando su 0. Staccare l'apparecchio alla rete elettrica. Attendere almeno 30 secondi.
2 Collegare nuovamente l'apparecchio. Gli anelli luminosi della manopola di lavoro si illuminano per alcuni secondi a luce verde e poi a luce gialla. Attendere finché gli anelli luminosi non si spengono.
3 Disattivare successivement la modalità demo entro 3 minuti come indicato: Premere una delle manopole di lavoro a scelta e portarla verso sinistra in posizione 12.
4 Ruotare la manopola di lavoro verso destra sulla posizione 1.
5 Ruotare la manopola di lavoro verso sinistra sulla posizione 0. Attendere finché l'anello luminoso si illumina di giallo.

6 Ruotare la manopola di lavoro verso destra sulla posizione 1. L'anello luminoso si accende a luce verde.

Attendere 5 secondi. L'anello luminoso diventa giallo.

La modalità demo è stata disattivata. Per salvare l'impostazione, abbandonare necessariamente il menu come segue:

7 ruotare la manopola di lavoro su 0. Quindi ruotare la manopola di lavoro verso sinistra sulla posizione 12. Ruotare la manopola di lavoro verso destra sulla posizione 1. Ruotare la manopola di lavoro verso sinistra sulla posizione 0. Attendere finché l'anello luminoso si spegne.

Servizio di assistenza clienti

Il servizio di assistenza technique è a disposizione per eventuali riparazioni. Troviamo sempre la soluzione adatta,anche per evitare l'intervento del personale del servizio di assistenza clienti quando non è necessario.

Codice prodotto (E) e codice di produzione (FD)

Quando si contatta il servizio clientiindicare sempre il codice prodotto completo (E) e il codice di produzione (FD), in modo da poter ricevere subito un'assistenza mirata. La targhetta di identificazione con i relativi numeri si trovava nella parte inferiore dell'apparecchio.

GAGGENAU VG425111F  -  VG425115F -  VG425111F - Codice prodotto (E) e codice di produzione (FD) - 1

Per averere subito a disposizione le informazioni utili in caso di necessità, si consiglia di riportare qui i dati relativi all'apparecchio e il numero di Telefono del servizio di assistenza clienti.

Codice prodotto (E)Codice di produzione FD

Servizio di assistenza clienti

Prestare attenzione al fatto che, in caso di utilizzo improprio, l'intervento del personale del servizio di assistenza clienti non è gratuite although se effettuato durante il periodo di garanzia.

Trovate i dati di contatto di tutti i paesi nell'accluso elenco dei centri di assistenza clienti.

Ordine di riparazione e consulenza in caso di guasti

800-091240

Linea verde

CH 0848 840 040

Fidatevi della competenza del Costruttore. In quello modo avrete la garanzia di una riparazione effettuata da tecnici qualificati e con pezzi di ricambio originali per il vosto elettrodomestico.

Assistente manuale
Alimentato da Anthropic
In attesa del tuo messaggio
Informazioni sul prodotto

Marca : GAGGENAU

Modello : VG425111F - VG425115F - VG425111F

Categoria : Forno da incasso