ES-LV9N-S803 - Rasoio elettrico PANASONIC - Manuale utente e istruzioni gratuiti

Trova gratuitamente il manuale del dispositivo ES-LV9N-S803 PANASONIC in formato PDF.

Page 78
Assistente manuale
Powered by ChatGPT
In attesa del tuo messaggio
Informazioni sul prodotto

Marca : PANASONIC

Modello : ES-LV9N-S803

Categoria : Rasoio elettrico

Scarica le istruzioni per il tuo Rasoio elettrico in formato PDF gratuitamente! Trova il tuo manuale ES-LV9N-S803 - PANASONIC e riprendi in mano il tuo dispositivo elettronico. In questa pagina sono pubblicati tutti i documenti necessari per l'utilizzo del tuo dispositivo. ES-LV9N-S803 del marchio PANASONIC.

MANUALE UTENTE ES-LV9N-S803 PANASONIC

GB D F E NL I Istruzioni d’uso Rasoio ricaricabile (uso domestico) N. di modello ES‑LV95

Identificazione parti 85

Per la salvaguardia dell’ambiente e il riciclo dei materiali 99

Utilizzo del rasoio 87

S Risoluzione dei problemi 94

FIN Precauzioni di sicurezza 80

TR Grazie per aver acquistato questo prodotto Panasonic. Prima di utilizzare questa unità, leggere le presenti istruzioni per intero e conservarle per eventuale consultazione futura.

RO H SK CZ Pulizia 89

Avviso • Questo dispositivo può essere utilizzato da bambini di età pari o superiore a 8 anni e da persone con capacità fisiche, sensoriali o mentali ridotte, o prive di esperienza e delle necessarie conoscenze, soltanto sotto supervisione o dietro istruzioni relative all’uso sicuro del dispositivo e a condizione che ne comprendano i relativi rischi. Tenere fuori dalla portata dei bambini. Senza supervisione, i bambini non devono effettuare operazioni di pulizia e manutenzione del dispositivo. • Il cavo di alimentazione non può essere sostituito. Se il cavo è danneggiato, l’adattatore CA dovrà essere rottamato.

• Il rasoio WET/DRY può essere utilizzato per la rasatura con schiuma da barba o per la rasatura a secco. È possibile utilizzare il rasoio impermeabile sotto la doccia e pulirlo con acqua. Il simbolo riportato di seguito indica che il rasoio può essere utilizzato in una vasca da bagno o sotto la doccia.

TR RO H SK CZ PL FIN S N P

• Non utilizzare oggetti diversi dall’adattatore CA fornito in dotazione.

Precauzioni di sicurezza Per ridurre il rischio di lesioni, decesso, scosse elettriche, incendi, malfunzionamenti e danni ad apparecchiature o a oggetti, osservare sempre le precauzioni di sicurezza seguenti.

Spiegazione dei simboli I simboli seguenti sono utilizzati per classificare e descrivere il livello di rischio, di lesioni e di danni a oggetti causati in caso di mancato rispetto delle indicazioni e di uso improprio.

PERICOLO Denota un rischio potenziale che può provocare gravi lesioni o decesso.

AVVERTENZA Denota un rischio potenziale che potrebbe portare a gravi lesioni o al decesso.

ATTENZIONE Denota un rischio che potrebbe provocare lesioni di minore entità.

I simboli seguenti sono utilizzati per classificare e descrivere il tipo di istruzioni da osservare. Questo simbolo è utilizzato per avvisare gli utenti di una determinata procedura operativa da non eseguire. Questo simbolo è utilizzato per avvisare gli utenti di una determinata procedura operativa da seguire per consentire il funzionamento sicuro dell’unità.

AVVERTENZA Scollegare sempre l’adattatore CA dalla presa a muro durante la pulizia. - Altrimenti, si potrebbero causare scosse elettriche o lesioni. Verificare sempre che l’apparecchio sia alimentato da una fonte elettrica il cui voltaggio corrisponda a quello indicato sull’adattatore CA. Inserire completamente la spina di alimentazione. - Altrimenti si potrebbero causare incendi o scosse elettriche. Pulire regolarmente la spina di alimentazione e la spina per evitare l’accumulo di polvere. - Altrimenti si possono causare incendi a causa di un mancato isolamento dovuto all’umidità. Scollegare l’adattatore e strofinarlo con un panno asciutto. Nel caso di un’anomalia o di un guasto, interrompere immediatamente l’uso e rimuovere l’adattatore. - L’utilizzo dell’apparecchio in tali condizioni potrebbe causare incendi, shock elettrico o lesioni. <Casi di anomalie o guasti> ••L’unità principale, il caricabatteria autopulente, l’adattatore o il cavo sono deformati o caldi in modo anomalo. ••L’unità principale, il caricabatteria autopulente, l’adattatore o il cavo emanano odore di bruciato. ••Durante l’uso o la ricarica dell’unità principale, del caricabatteria autopulente, dell’adattatore o del cavo si avverte un rumore anomalo. - Rivolgersi immediatamente a un centro di assistenza autorizzato per un controllo o una riparazione.

Non immergere l’adattatore CA e il caricabatteria autopulente in acqua né lavarli in acqua. - Si potrebbero causare scosse elettriche o incendi a causa di un corto circuito.

GB D F I NL E DK P N Non conservare alla portata di bambini e neonati. Non lasciare che ci giochino. - Introdurre in bocca le lame interne e/o la spazzola per pulizia o bere l’olio o il detergente potrebbe causare incidenti o lesioni.

PL FIN S Si consiglia ai portatori di dispositivi medici elettronici impiantati, quali ad esempio pacemaker, di non far entrare l’unità in contatto con la parte del corpo nella quale è impiantato il dispositivo medico elettronico. - Così facendo possono verificarsi incidenti o malattie.

CZ Non collegare né scollegare l’adattatore a una presa a muro con le mani bagnate. - Si potrebbero causare scosse elettriche o lesioni.

Non modificarlo né ripararlo. - Si potrebbero causare incendi, scosse elettriche o lesioni. Per la riparazione (sostituzione della batteria ecc.), contattare un centro di assistenza autorizzato.

SK Questo rasoio dispone di una batteria ricaricabile incorporata. Non gettare nel fuoco, non posizionare oggetti caldi o pesanti sull’apparecchio, non utilizzare né lasciare in ambienti con temperature elevate. - Così facendo potrebbe surriscaldarsi, incendiarsi o esplodere.

Non utilizzare oggetti diversi dall’adattatore CA e dal caricabatteria autopulente forniti in dotazione. Inoltre, non servirsi di tale adattatore CA e del caricabatteria autopulente per caricare altri prodotti. - Si potrebbero causare ustioni o incendi a causa di un corto circuito.

H In caso di ingestione accidentale del detergente o dell’olio, non provocare il vomito, bere abbondante acqua e consultare un medico. Se il detergente o l’olio entrano a contatto con gli occhi, lavare immediatamente e abbondantemente con acqua corrente e consultare un medico. - La mancata osservanza di tali indicazioni può causare problemi fisici.

Non smontare mai il prodotto fatta eccezione per il caso in cui si procede al suo smaltimento. - Si potrebbero causare incendi, scosse elettriche o lesioni.

RO Se il detergente entra a contatto con la pelle, lavare immediatamente l’area interessata con sapone. Se si avverte dolore sulla pelle o su qualsiasi altra parte del corpo, interrompere immediatamente l’utilizzo e consultare un medico. - La mancata osservanza di queste indicazioni potrebbe causare lesioni fisiche o danni alla pelle.

Non utilizzare mai l’adattatore CA e il caricabatteria autopulente in bagno o nella cabina doccia. - Si potrebbero causare scosse elettriche o incendi a causa di un corto circuito.

TR AVVERTENZA AVVERTENZA Non utilizzare l’apparecchio se l’adattatore CA è danneggiato o se la spina di alimentazione si muove liberamente all’interno della presa a muro. - Si potrebbero causare scosse elettriche o incendi a causa di un corto circuito. Non danneggiare, modificare, né piegare, tirare o attorcigliare il cavo. Inoltre, non collocare oggetti pesanti sul cavo, né schiacciarlo. - Si potrebbero causare scosse elettriche o incendi a causa di un corto circuito. Non utilizzarlo in modo tale da superare la corrente nominale della presa a muro o del cablaggio. - Il superamento della corrente nominale mediante l’uso di un numero eccessivo di spine su una presa a muro potrebbe causare incendi dovuti al surriscaldamento.

ATTENZIONE Scollegare l’adattatore dalla presa a muro quando non è in carica. - Altrimenti si possono causare scosse elettriche o incendi a causa di dispersioni elettriche dovute al deterioramento dell’isolamento. Verificare che la lamina esterna del sistema non sia deformata o danneggiata prima di utilizzare l’apparecchio. - Altrimenti si possono causare lesioni alla pelle.

Accertarsi di sistemare il rasoio nell’apposito coperchio protettivo quando si porta con sé l’apparecchio o quando lo si ripone. - Altrimenti, si potrebbero causare lesioni alla pelle o ridurre la durata della lamina esterna del sistema. Scollegare l’adattatore o la spina afferrando questi invece del cavo. - Altrimenti, si potrebbero causare scosse elettriche o lesioni. Prestare attenzione al beccuccio quando si apre la confezione del detergente per evitare di causare ferite alle mani. - La mancata osservanza di tale accorgimento potrebbe causare lesioni. Non fare in modo che spilli o sporcizia si attacchino alla spina di alimentazione o alla spina. - Si potrebbero causare scosse elettriche o incendi a causa di un corto circuito. Non esercitare una pressione eccessiva per applicare la lamina esterna del sistema sul labbro o su altre parti del viso. Non applicare la lamina esterna del sistema direttamente su imperfezioni o lesioni cutanee. - Così facendo si possono provocare lesioni alla pelle. Non spingere la lamina esterna del sistema con forza eccessiva. Inoltre, non toccare la lamina esterna del sistema con le dita o con le unghie quando l’apparecchio è in funzione. - In tal modo si potrebbero causare lesioni alla pelle o ridurre la durata della lamina esterna del sistema. Non toccare la sezione della lama (sezione metallica) della lamina interna. - Così facendo si possono causare lesioni alle mani.

Non utilizzare il detergente per scopi diversi dal lavaggio delle lame del rasoio. - Il suo utilizzo con altri prodotti potrebbe causare scolorimento o spaccature.

GB D F I NL E DK P N S FIN AVVERTENZA PL Non avvolgere il cavo attorno all’adattatore quando si ripone l’apparecchio. - Così facendo si può provocare la rottura del filo all’interno del cavo a causa del carico e si possono provocare incendi dovuti a cortocircuiti.

Una volta rimossa la batteria ricaricabile, non tenerla a portata di mano di bambini e neonati. - Se ingerita accidentalmente, la batteria può arrecare danni alla persona. Se ciò avviene, consultare immediatamente un medico.

CZ Non farlo cadere né sottoporlo a urti. - Così facendo si possono provocare lesioni.

SK Non rimuovere il rasoio dal caricabatteria autopulente durante l’uso nella modalità “Pulizia/Asciugatura/Carica” o “Asciugatura/Carica”. - Così facendo si possono causare ustioni dovute alle alte temperature attorno alle lame.

H Non condividere il rasoio con familiari o altre persone. - Ciò potrebbe causare infezioni o infiammazioni.

PERICOLO La batteria ricaricabile va usata esclusivamente con questo rasoio. Non utilizzare la batteria con altri prodotti. Non caricare la batteria dopo che è stata rimossa dal prodotto. ••Non gettarla nel fuoco né applicare calore. ••Non colpire, smontare, modificare né perforare con un chiodo. ••Non lasciare che i terminali positivo e negativo della batteria entrino a contatto l’uno con l’altro mediante oggetti metallici. ••Non trasportare né conservare la batteria insieme a bigiotteria in metallo come collane e spille per capelli. ••Non caricare, usare, né lasciare la batteria in luoghi in cui si espone a temperature elevate quali la luce diretta del sole o vicino ad altre fonti di calore. ••Non rimuovere la pellicola esterna. - Così facendo potrebbe surriscaldarsi, incendiarsi o esplodere.

RO Non utilizzare questo prodotto per tagliare i capelli o i peli di altre parti del corpo. - In tal modo si potrebbero causare lesioni alla pelle o ridurre la durata della lamina esterna del sistema.

►►Smaltimento della batteria ricaricabile

TR ATTENZIONE AVVERTENZA Se dalla batteria fuoriesce fluido, seguire la procedura seguente. Non toccare la batteria a mani nude. - Se entra a contatto con gli occhi, il liquido della batteria può causare cecità. Non strofinarsi gli occhi. Lavare immediatamente con acqua pulita e consultare un medico. - Se entra a contatto con la pelle o con i vestiti, il liquido della batteria può causare infiammazioni o lesioni. Lavare immediatamente via con acqua pulita e consultare un medico.

Uso previsto •• Per notare la differenza, è necessario utilizzare il metodo di rasatura umida con la schiuma da barba per almeno tre settimane. È necessario un po’ di tempo per abituarsi al rasoio Panasonic Wet/ Dry perché la pelle e la barba richiedono circa un mese per adattarsi al nuovo metodo di rasatura. •• Lasciare inserite le lame interne. Se rimane inserita solo una delle lame interne, il rasoio può danneggiarsi. •• Se si pulisce il rasoio con acqua, non utilizzare acqua salata o calda. Non immergere il rasoio nell’acqua per un lungo periodo di tempo. •• Pulire l’alloggiamento esclusivamente con un panno morbido leggermente inumidito con acqua corrente o acqua corrente saponata. Non utilizzare diluente, benzina, alcol o altre sostanze chimiche. •• Dopo l’utilizzo, riporre il rasoio in un luogo con basso livello di umidità. •• Non riporre il rasoio o il detergente in un luogo in cui possano essere esposti alla luce solare diretta o ad altre fonti di calore.

•• Il caricabatteria autopulente pulisce le lame interne e la lamina esterna del sistema. Rimuovere i residui di barba dalle altre aree spazzolando o utilizzando dell’acqua. •• A seconda dell’ambiente, il rasoio può non asciugarsi anche se si seleziona una modalità che include la funzione “Asciugatura”. In tal caso, rimuovere eventuali gocce d’acqua con un panno asciutto.

E Ruotare l’anello di blocco verso “ l’interruttore di accensione: Per il trasporto del rasoio.

F Ruotare l’anello di blocco verso “ ” per sbloccare l’interruttore di accensione: Per la rasatura, la pulizia e la lubrificazione del rasoio.

collegare il rasoio.

•• Spegnere il rasoio prima del collegamento. •• Eliminare eventuali gocce d’acqua dal terminale posteriore del corpo principale. •• Quando si collega il rasoio, controllare che la lamina esterna non sia deformata o danneggiata.

SK Inserire la spina [C] nel 1 caricabatteria autopulente []. Rimuovere il coperchio 2 protettivo [A], quindi

FIN Rimuovere completamente eventuali gocce d’acqua sopra e intorno al caricabatteria autopulente in modo che sia ben asciutto prima della carica.

S Ricarica mediante l’utilizzo del caricabatteria autopulente

H B Caricabatteria autopulente  Uscite per ricarica  Pulsante rimozione vaschetta del liquido per pulizia  Porta d’ingresso  Spina del caricabatteria autopulente  Levetta di sblocco  Filtro del liquido per pulizia  Limite massimo acqua  Vaschetta del liquido per pulizia  Spia di stato  Spia basso  Spia di pulizia  Spia di asciugatura  Tasto di selezione C Adattatore CA (RE7‑59) (La forma dell’adattatore CA è diversa in base alla regione.)  Adattatore  Spina di alimentazione  Cavo  Spina Accessori D Custodia da viaggio E Spazzola per pulizia F Olio G Detergente speciale (Detergente) H Istruzioni d’uso I Certificato di garanzia

RO A Corpo principale 1 Coperchio protettivo 2 Lamina esterna del sistema 3 Struttura lamina 4 Tasti di rilascio struttura lamina 5 Appoggio per dita 6 Interruttore di accensione 7 Anello di blocco 8 Display spie a. Spia tempo utilizzato b. Spia capacità batteria c. Spia del sensore di rasatura ( ) d. Spia pulizia e. Spia controllo lamina/ lama f. Spia stato carica ( ) 9 Presa  Sezione lamina esterna  Tasti di rilascio lamina esterna del sistema  Lame interne  Tagliabasette  Impugnatura tagliabasette  Terminale posteriore del corpo principale

Uso dell’anello di blocco Usare l’anello di blocco [A7] per bloccare o sbloccare l’interruttore di accensione [A6]. Ruotare l’anello di blocco fino a quando si avvertirà uno scatto.

TR Identificazione parti

l’adattatore [C] alla presa a parete. 3 Collegare •• La modalità “Carica” si avvia nel momento in cui si collega il

rasoio. •• Verificare che la spia stato carica ( ) si illumini. •• La carica sarà completa dopo circa 1 ora. Il tempo di carica potrebbe diminuire in base alla capacità di carica. Durante la carica Al termine della carica

•• La temperatura ambiente consigliata per la carica è compresa tra 10 – 35 °C. A temperature eccessivamente basse o elevate potrebbero essere necessari tempi di ricarica maggiori oppure la batteria potrebbe non ricaricarsi correttamente. Caricare il rasoio a una temperatura ambiente compresa tra quelle sopra indicate. •• Se si carica il rasoio per la prima volta o se non è stato utilizzato per più di 6 mesi, la spia stato carica ( ) potrebbe non illuminarsi. Si accenderà comunque successivamente se il rasoio viene mantenuto in carica.

4 Scollegare l’adattatore una volta completata la carica.

La spia stato carica ( ) si illumina. Il numero della spia capacità batteria aumenta man mano che la carica prosegue.

La spia capacità batteria e spia stato carica rimarrà accesa per 5 secondi, quindi si spegnerà.

La spia stato carica (

) lampeggerà due volte al secondo.

•• Una volta completata la carica, se si posiziona l’interruttore di accensione su ON con il rasoio collegato alla presa, la spia capacità batteria e la spia stato carica rimarranno accese per 5 secondi, quindi si spegneranno. Ciò indica che il rasoio è completamente carico.

•• È possibile effettuare la ricarica anche quando la spia di stato del caricabatteria autopulente lampeggia. •• L’apparecchio può essere caricato anche quando la vaschetta del liquido per pulizia è stata rimossa.

Ricarica senza il caricabatteria autopulente È possibile eseguire la ricarica anche senza caricabatteria autopulente.

la spina [C] nel rasoio. 1 Inserire •• Spegnere il rasoio prima di inserire. l’adattatore [C] alla 2 Collegare presa a parete.

•• Eliminare eventuali gocce d’acqua dalla presa.

3 Scollegare l’adattatore una volta completata la carica. Nota Non è possibile utilizzare il rasoio durante la ricarica.

•• Iniziare a rasarsi applicando una leggera pressione sul viso. Tendere la pelle con la mano libera e spostare il rasoio in avanti e indietro in base alla direzione della barba. È possibile aumentare leggermente la pressione applicata man mano che la pelle si abitua al rasoio. Applicando una pressione eccessiva il risultato della rasatura non migliora.

►►Cambiare la testina del rasoio

È possibile modificare il movimento multidirezionale.

CZ PL FREE È possibile muovere la testina del rasoio.

•• Ogni volta che si preme l’interruttore di accensione, la modalità di rasatura passa da “Modalità sensore rasatura” a “Modalità normale” a “SPENTO”. Modalità Modalità Modalità SPENTO rasatura sensore rasatura normale La foltezza della barba viene rilevata Il livello di automaticamente e intensità viene — l’intensità viene mantenuto Descrizione regolata sempre costante durante automaticamente la rasatura. durante la rasatura.

il rasoio come mostrato 3 Tenere nella figura ed eseguire la

(far riferimento alla pagina 85.) Premere l’interruttore di accensione per selezionare la modalità di rasatura desiderata.

l’anello di blocco [A] per sbloccare 1 Ruotare l’interruttore di accensione [A].

•• Il sensore di rasatura potrebbe non attivarsi a seconda della foltezza della barba o del tipo di gel o schiuma da barba, ma questo è normale. •• Il sensore di rasatura potrebbe non rispondere quando la capacità rimanente della batteria è bassa. Se ciò avviene, ricaricare il rasoio.

S Utilizzo del rasoio

SK LOCK È possibile bloccare la testina del rasoio.

RO La spia del sensore di La spia del sensore La spia del sensore rasatura lampeggia. di rasatura si spegne. di rasatura si spegne.

TR Spia del sensore di rasatura

►►Utilizzo del tagliabasette

•• Non toccare con le dita l’interruttore di accensione mentre si usa il rasoio. Ciò potrebbe provocare lo spegnimento del rasoio o l’attivazione di una modalità. Posizionare le dita sull’appoggio per dita durante l’uso del rasoio. •• La temperatura ambiente adatta per l’utilizzo è compresa tra 5 – 35 °C. L’apparecchio potrebbe smettere di funzionare se utilizzato a temperature diverse da quelle consigliate.

Far scorrere l'impugnatura tagliabasette fino alla posizione “ ” in modo che il tagliabasette sia verticale.

Tenere premuto il pulsante di sblocco (a) e far scivolare l’impugnatura tagliabasette per abbassare il tagliabasette.

Rasatura delle basette Far scorrere l’impugnatura tagliabasette verso l’alto. Accendere il rasoio e posizionarlo in modo da formare un angolo retto rispetto alla pelle e spostarlo verso il basso per tagliare le basette. Pre-rasatura Il tagliabasette può essere usato per eseguire una prerasatura in caso di barba lunga.

•• Tenendo premuto l’interruttore di accensione per più di 2 secondi, si attiverà la modalità pulizia a vibrazione sonica. (far riferimento alla pagina 91.) Non è possibile eseguire la rasatura quando tale modalità è attivata.

Lettura delle spie durante l’utilizzo del rasoio Durante l’uso

Il tempo utilizzato e la capacità batteria rimanente sono visualizzati e poi si spengono dopo 5 secondi. •• L’ora visualizzata torna a [0’00”] dopo 10 minuti.

Le spie si accendono e si spengono dopo 8 secondi.

Quando la batteria è quasi scarica Viene visualizzato “10%” e “ ” lampeggia.

•• Dopo la visualizzazione di “10%” è possibile radersi 1 o 2 volte. (Ciò varia in base all’uso.) •• Una ricarica completa garantisce circa 14 rasature di 3 minuti ciascuna. (Ciò varia in base all’uso.)

il liquido per pulizia usato e la barba 3 Eliminare rimasta, quindi risciacquare la vaschetta del liquido per pulizia.

•• Dopo il lavaggio, ricordarsi di fissare il filtro del liquido per pulizia.

del liquido per pulizia.

•• Non riempire il serbatoio fino ad oltrepassare la linea di livello massimo dell’acqua, poiché il liquido di pulizia potrebbe fuoriuscire.

•• L’acqua e il detergente si miscelano dopo che inizia la pulizia, producendo il liquido per pulizia. •• Quando il livello del liquido per pulizia scende, la spia basso si illumina a indicare che è necessario sostituire il liquido per pulizia. •• Dopo che si è accesa la spia basso, è possibile pulire il rasoio con il caricabatteria autopulente per circa 7 giorni. •• Sostituire il liquido per pulizia quando la spia di stato si illumina. •• Una volta sostituito, il liquido per pulizia dura per circa 30 giorni se lo si usa una volta al giorno. (Questo varia in base allo spessore della barba e alla temperatura ambiente.) •• Il detergente deve essere utilizzato entro 6 mesi circa dall’apertura della confezione. Trascorsi 6 mesi, gettare il liquido per pulizia, quindi versare acqua pulita e nuovo detergente nella vaschetta del liquido per pulizia. •• Sostituire l’acqua e il detergente contemporaneamente. Altrimenti la funzione di pulizia potrebbe danneggiarsi. •• Utilizzare solo detergente speciale per il caricabatteria autopulente dei rasoi Panasonic.

del liquido per pulizia [BA] e rimuovere la 1 vaschetta del liquido per pulizia [BG].

dell’acqua di rubinetto 4 Versare e del detergente nella vaschetta

fissarlo in modo sicuro finché non scatta.

il pulsante 2 Premere rimozione vaschetta

in basso la parte superiore 6 Premere del caricabatteria autopulente e

•• Se si solleva il caricabatteria autopulente, oppure se questo si trova su una superficie come un tappeto, la levetta di sblocco non entra bene nel caricabatteria. In tal caso, non è possibile rimuovere la vaschetta del liquido per la pulizia.

il caricabatteria autopulente [B] su una 1 Posizionare superfice piatta e rigida.

SK Rimuovere il rasoio e la spina dal caricabatteria autopulente.

►►Preparazione del caricabatteria autopulente

•• Asciugare immediatamente eventuali schizzi di liquido per pulizia. Prestare attenzione a non versare il liquido per pulizia su prodotti in pelle o pavimenti in legno poiché potrebbe causarne lo scolorimento.

RO Pulizia mediante l’utilizzo del caricabatteria autopulente

la vaschetta del liquido per 5 Fissare pulizia.

►►Pulizia del rasoio

Se il rasoio è stato lavato con sapone o altro detergente, rimuovere eventuali residui di sapone.

Inserire la spina [C] nel 1 caricabatteria autopulente []. Rimuovere il coperchio 2 protettivo [A], quindi collegare il rasoio.

l’adattatore [C] 3 Collegare alla presa a parete.

•• Spegnere il rasoio prima del collegamento. •• Eliminare eventuali gocce d’acqua dal terminale posteriore del corpo principale. •• Quando si collega il rasoio, controllare che la lamina esterna non sia deformata o danneggiata.

Premere il tasto di selezione [BL] per selezionare la modalità.

•• La modalità “Carica” si avvia nel momento in cui si collega il rasoio. •• Ogni volta che si preme il tasto di selezione, la modalità cambia come segue: “Pulizia/Asciugatura/Carica” “Asciugatura/Carica” “Carica”. •• Le modalità iniziano circa 6 secondi dopo la selezione. •• La modalità verrà interrotta in caso di interruzione dell’alimentazione. In tal caso, eseguire nuovamente la modalità dall’inizio. •• Non premere il pulsante di rimozione della vaschetta del liquido per pulizia poiché il liquido per pulizia potrebbe fuoriuscire provocando malfunzionamenti.

2 Pulizia/ Asciugatura/ Carica

•• Non è possibile cambiare la modalità dopo l’inizio della modalità “Pulizia/Asciugatura/Carica”. Carica 3 Asciugatura/ Asciugatura 180 min Da 0 a 60 min Carica •• È possibile passare alla modalità “Pulizia/ Asciugatura/Carica” anche dopo l’inizio della modalità “Asciugatura/Carica”. * Se la temperatura ambiente in cui si trova il caricabatteria autopulente è bassa (circa 15 °C o inferiore), sarà necessario più tempo per asciugare il rasoio. •• Utilizzare il caricabatteria autopulente a temperature comprese tra 15° C e 35 °C. •• La funzione Pulizia o Asciugatura potrebbe interrompersi a temperature eccessivamente basse (circa 0° C o inferiore). In tal caso, la spia di stato si accende per circa 5 secondi e la modalità passa a “Carica” senza consentire di selezionare la modalità “Pulizia/Asciugatura/Carica” o “Asciugatura/Carica”.

5. Spegnere il rasoio, quindi rimuovere eventuali residui d’olio dalle lamine esterne con un panno morbido.

sistema (a), la struttura del rasoio (b) e il tagliabasette (c) utilizzando la spazzola lunga.

►►Pulizia con la spazzola lunga Pulire la lamina esterna del 

FIN Pulizia con la spazzola

NL Per garantire un comfort di rasatura prolungato, si consiglia di utilizzare l’olio in dotazione con il rasoio. 1. Spegnere il rasoio. 2. Applicare una goccia d’olio su ciascuna delle lamine esterne. 3. Sollevare il tagliabasette ed applicare una goccia d’olio. 4. Accendere il rasoio e lasciarlo acceso per circa 5 secondi.

1. Montare la sezione lamina esterna [A] sul rasoio. 2. Asciugare il rasoio con il caricabatteria autopulente utilizzando la modalità “Asciugatura/Carica”. 3. Lubrificazione del rasoio.

RO Quando il simbolo del rubinetto viene visualizzato sul display spie, consigliamo di pulire il rasoio utilizzando il caricabatteria autopulente o la modalità di pulizia a vibrazione sonica. 1. Rimuovere il cavo dal rasoio. 4 2. Applicare del sapone e dell’acqua sulla lamina esterna del sistema. 3. Ruotare l’anello di blocco [A7] per sbloccare l’interruttore di accensione [A]. 4. Premere l’interruttore di accensione per più di 2 secondi per attivare la modalità pulizia a vibrazione sonica. 5 •• Le spie capacità batteria lampeggiano in ordine. •• Si spegneranno automaticamente dopo circa 20 secondi; è inoltre possibile spegnerle premendo l’interruttore di accensione. 5. Rimuovere la sezione lamina esterna [A] e premere l’interruttore di accensione per almeno 2 secondi per attivare la modalità pulizia a vibrazione 7 sonica, quindi lavare con acqua corrente. 6. Rimuovere eventuali gocce d’acqua con un panno asciutto. 7. Asciugare bene la sezione lamina esterna e il rasoio. 8. Montare la sezione lamina esterna sul rasoio. 9. Lubrificazione del rasoio.

►►Asciugatura del rasoio con il caricabatteria autopulente

TR Pulizia del rasoio senza caricabatteria autopulente

►►Pulizia con la spazzola corta

Pulire le lame interne [A] muovendo la spazzola (A) corta nella direzione (A). •• Non utilizzare la spazzola corta nella direzione (B) poiché può danneggiare le lame interne ed influire sulla capacità di taglio. (B) •• Non utilizzare la spazzola corta per pulire le lamine esterne.

Sostituzione della lamina esterna del sistema e delle lame interne viene visualizzato sul display spie una volta all'anno. (Ciò varia in base all'uso.) Quando ciò avviene, si consiglia di controllare la lamina esterna del sistema e le lame interne. Per spegnere , premere l’interruttore di accensione per più di 30 secondi. lamina esterna del sistema una volta all’anno lame interne

una volta ogni due anni

►►Rimozione della sezione lamina esterna

Premere i tasti di rilascio struttura lamina [A4] e sollevare la sezione lamina esterna [A] verso l’alto.

►►Collegamento della sezione lamina esterna

Dopo aver girato il simbolo della struttura lamina ( ) verso la parte anteriore, fissare saldamente la sezione lamina esterna [A] al rasoio fino a quando si avvertirà uno scatto.

►►Sostituzione della lamina esterna del sistema 1. Premere i tasti di rilascio lamina esterna del sistema [A] quindi spingere la lamina esterna del sistema verso il basso. 2. Allineare il simbolo della struttura lamina ( ) 1 e quello della struttura lamina esterna del sistema ( ) e fissarli saldamente. •• Non è possibile fissare la lamina esterna del sistema al contrario. •• Inserire la lamina esterna del sistema nella struttura lamina ogni qualvolta la si collega al rasoio.

►►Sostituzione delle lame interne

1. Rimuovere le lame interne [A] una alla volta. •• Non toccare i bordi (parti metalliche) delle lame interne per evitare infortuni alle mani. 2. Inserire le lame interne una alla volta finché non scattano in posizione.

►►Quando l’acqua nella vaschetta di pulizia non si asciuga

H SK CZ PL FIN S N P I residui di barba possono ostruire il canale di scolo nella parte inferiore della vaschetta di pulizia. In tal caso, non è possibile pulire o asciugare il rasoio. Spingere i residui di barba attraverso il canale di scolo mediante uno stuzzicadenti o un utensile simile.

RO I residui di barba possono accumularsi nella vaschetta di pulizia del caricabatteria autopulente. Procedere come segue per rimuoverli. Si consiglia di eseguire questa operazione ad ogni sostituzione della cartuccia detergente. 1. Assicurarsi di rimuovere la vaschetta del liquido per pulizia [BG] e la spina [CP] dal caricabatteria autopulente [B]. •• Prestare attenzione a non far fuoriuscire il liquido di pulizia. •• Alcuni componenti del liquido per pulizia e dell’olio per la pelle possono separarsi e attaccarsi alla vaschetta del liquido per pulizia e del relativo filtro. In questo caso non si tratta di un malfunzionamento. 2. Versare l’acqua nel modo indicato inclinando la vaschetta del liquido per pulizia e scuotendola delicatamente. •• È possibile pulirla dopo aver rimosso il filtro del liquido per pulizia. •• Dopo il lavaggio, ricordarsi di fissare il filtro del liquido per pulizia.

3. Rimuovere delicatamente i residui di barba dalla parte interna della vaschetta di pulizia con un panno o un fazzoletto di carta inumidito con acqua. •• Pulire gli angoli e le parti non lisce della vaschetta di pulizia con un bastoncino di cotone inumidito con acqua.

TR Pulizia del caricabatteria autopulente

Risoluzione dei problemi

►►Caricabatteria autopulente Problema

Azione Se il rasoio non viene pulito per più di 2 settimane, lavare prima con la spazzola per pulizia per rimuovere la barba rimasta. (far riferimento alla pagina 91.)

La lama non è stata lavata bene.

La spia di stato si illumina.

La modalità non inizia.

Non aggiungere detergente e acqua tranne quando si sostituisce il liquido per pulizia. Così facendo si può danneggiare la funzione di pulizia. (far riferimento alla pagina 89.) Una volta pulito, possono rimanere delle gocce simili a olio sull’esterno della struttura lamina. Si tratta del componente lubrificante del liquido per pulizia e non è un problema. Lo si può lavare via con un panno morbido. Far riferimento alla pagina 98.

Azione Verificare che l’adattatore CA sia collegato al caricabatteria autopulente e che il caricabatteria sia collegato a una presa a muro. (far riferimento alla pagina 85.) Confermare che il rasoio sia adeguatamente collegato al caricabatteria autopulente. (far riferimento alla pagina 85.) Le modalità Pulizia o Asciugatura potrebbero non funzionare a temperature eccessivamente basse (circa 0° C o inferiore.) Verificare che la spia di stato sia illuminata. (far riferimento alla pagina 98.)

Il liquido per pulizia si è accumulato nel vassoio di pulizia.

Rimuovere l’eventuale sporcizia che si è accumulata nello scarico nella parte inferiore del vassoio di pulizia. (far riferimento alla pagina 93.) Se si utilizza il caricabatteria autopulente quando il rasoio è bagnato o quando sul rasoio si trova sapone o gel da barba, il liquido per pulizia può accumularsi sul vassoio di pulizia.

Non è possibile caricare il rasoio.

Strofinare delicatamente il terminale posteriore del corpo principale e le uscite per carica del caricabatteria autopulente con un panno o con un tessuto imbevuto d’acqua.

Non premere il pulsante di rimozione della vaschetta del liquido per pulizia durante la modalità. Il liquido per pulizia è fuoriuscito dalla vaschetta del liquido per pulizia.

D F I NL E Sostituire il liquido per pulizia.

Posizionare il caricabatteria autopulente in orizzontale.

N S FIN Se si mescola dell’acqua saponosa o del sapone per mani con il detergente o si utilizza un altro detergente, il liquido per pulizia forma schiuma. Utilizzare il caricabatteria autopulente dopo aver lavato e asciugato bene il rasoio.

P DK Sostituire la lamina esterna del sistema e/o le lame interne. (far riferimento alla pagina 92.)

PL Il liquido per pulizia ha formato schiuma.

Non inserire oggetti estranei nel caricabatteria.

CZ Le lame si fratturano o si deformano durante la pulizia.

GB Le lame non sono asciutte o sono appiccicose.

SK Emette un forte rumore.

Durante la pulizia: Il caricabatteria autopulente emette un rumore forte a causa della pulizia delle lame. Dopo la pulizia: Il caricabatteria autopulente emette un rumore forte a causa della rimozione delle gocce d’acqua per un’asciugatura rapida. Il suono dopo la pulizia è diverso da quello durante la pulizia. Il livello dell’acqua è diminuito e si stanno rimuovendo le gocce d’acqua dalle lame dopo la pulizia. In questo caso non si tratta di un malfunzionamento.

Azione Le lame potrebbero non asciugarsi rapidamente a causa delle condizioni della temperatura. Eseguire nuovamente la modalità “Asciugatura/Carica” o strofinare con un panno morbido prima di eseguire la rasatura.

Se si utilizza il caricabatteria autopulente quando il rasoio è bagnato o quando sul rasoio si trova sapone o gel da barba, il liquido per pulizia può fuoriuscire.

H Non è possibile rimuovere la vaschetta del liquido per pulizia.

RO Azione Posizionare il caricabatteria autopulente su una superfice piatta e rigida. Se si solleva il caricabatteria autopulente, oppure se questo si trova su una superficie come un tappeto, la levetta di sblocco non entra bene nel caricabatteria. In tal caso, non è possibile rimuovere la vaschetta del liquido per la pulizia.

Problema È possibile ovviare a questo inconveniente effettuando la pulizia dopo ogni rasatura.

Residui di peli ovunque.

Pulire le lame interne con la spazzola.

Verificare che le lamine siano fissate correttamente. Emette un forte rumore.

Applicare olio dopo aver pulito l’apparecchio con acqua e averlo lasciato asciugare completamente. La lamina esterna del sistema si surriscalda. Non è possibile premere l’interruttore di accensione.

Applicare olio. (far riferimento alla pagina 91.) Sostituire la lamina esterna del sistema se danneggiata o deformata. (far riferimento alla pagina 92.)

Il funzionamento è breve anche dopo la carica.

Se il numero di utilizzi del rasoio dopo ciascuna carica inizia a diminuire, la batteria sta per esaurirsi.

Il rasoio emette un suono acuto a causa dell’azionamento del motore lineare. In questo caso non si tratta di un malfunzionamento. Pulire la lamina esterna del sistema con la spazzola.

Si avverte un odore più forte.

È possibile ovviare a questo inconveniente effettuando la pulizia dopo ogni rasatura. È possibile ovviare a questo inconveniente effettuando la pulizia dopo ogni rasatura.

Sbloccare l’interruttore di accensione. Applicare olio.

Azione Applicare olio.

Non si ottiene la stessa rasatura a fondo di prima.

Sostituire la lamina esterna del sistema e/o le lame interne. Durata prevista della lamina esterna del sistema e delle lame interne: Lamina esterna del sistema: 1 anno circa Lame interne: 2 anni circa Applicare olio.

Non è possibile caricare il rasoio con il caricabatteria autopulente.

Il sensore di rasatura potrebbe non attivarsi a seconda della foltezza della barba o del tipo di gel o schiuma da barba, ma questo è normale.

L’alimentazione si spegne.

Premere due volte l’interruttore di accensione durante l’utilizzo in modalità sensore rasatura.

D F I NL E SK CZ Sostituire la lamina esterna del sistema e/o le lame interne. Durata prevista della lamina esterna del sistema e delle lame interne: Lamina esterna del sistema: 1 anno circa Lame interne: 2 anni circa

N Eliminare i residui di barba dal rasoio. Se il rasoio è molto sporco, rimuovere la struttura lamina e lavare con acqua. (far riferimento alla pagina 91.)

Quando la spia del sensore di rasatura è illuminata, il sensore di rasatura è in funzione. Il rumore varia a seconda della foltezza della barba.

S Il rumore di funzionamento varia durante la rasatura.

FIN Applicare olio. Il sensore di rasatura potrebbe non attivarsi se non è presente olio sufficiente sulle lame.

P La batteria è esaurita.

H Il sensore di rasatura si attiva anche se il rasoio non è a contatto con la pelle.

La temperatura ambiente consigliata per un corretto funzionamento dell’apparecchio è compresa tra 5 e 35 °C. Il rasoio potrebbe smettere di funzionare se la temperatura ambiente è diversa da quella sopra specificata.

DK Il rasoio smette di funzionare.

GB Azione Strofinare delicatamente il terminale posteriore del corpo principale e le uscite per carica del caricabatteria autopulente con un panno o con un tessuto imbevuto d’acqua.

RO Il sensore di rasatura non si attiva.

A seconda della foltezza della barba, il sensore di rasatura potrebbe non attivarsi e il rumore dell’apparecchio potrebbe restare invariato. Non si tratta di un malfunzionamento.

PL Azione Il sensore di rasatura potrebbe non rispondere quando la capacità rimanente della batteria è bassa. Se ciò avviene, ricaricare il rasoio.

►►Quando la spia di stato si illumina Problema

È il momento di sostituire il liquido per pulizia.

Versare dell’acqua fresca e del detergente nella vaschetta del liquido per pulizia.

La vaschetta del liquido per pulizia non è collegata bene.

Fissare bene la vaschetta del liquido per pulizia.

Il caricabatteria autopulente è inclinato.

Posizionare il caricabatteria autopulente su una superfice orizzontale.

Utilizzare il caricabatteria autopulente all’esterno dell’intervallo di temperatura d’uso consigliata.

Utilizzare entro l'intervallo temperatura consigliata di 15 – 35 °C.

Dopo aver eseguito la funzione, premere il tasto di selezione e selezionare una modalità.

►►Quando le spie del caricabatteria autopulente lampeggiano Problema Guasto al dispositivo

Azione Rivolgersi ad un centro di assistenza autorizzato.

Assistenza Contatti Per maggiori informazioni o in caso di danneggiamento del rasoio o del cavo visitare il sito web Panasonic http://panasonic.net oppure contattare un centro di assistenza autorizzato (gli indirizzi sono riportati nel foglietto della garanzia pan-europea).

Parti di ricambio Le parti di ricambio sono disponibili presso il vostro rivenditore o Centro di Manutenzione. Parti di ricambio per ES‑LV95

Lamina esterna del sistema WES9032 e lame interne Lamina esterna del sistema WES9173 Lame interne

Detergente speciale per la pulizia del rasoio & Sistema di Ricarica

Durata della batteria La durata della batteria è di 3 anni se ricaricata circa una volta ogni due settimane. La batteria del rasoio non deve essere sostituita dai consumatori. Far sostituire la batteria presso i centri di assistenza autorizzati.

GB D F I NL E DK P PL FIN

N Rimuovere la batteria ricaricabile incorporata prima di smaltire il rasoio. Assicurarsi che la batteria venga smaltita presso un centro autorizzato, se presente. Questa figura deve essere utilizzata esclusivamente per lo smaltimento del rasoio e non per la sua riparazione. Se si smonta personalmente il rasoio, l’apparecchio non sarà più impermeabile e ciò potrebbe comportarne il malfunzionamento. •• Rimuovere il rasoio dall’adattatore CA. •• Premere l’interruttore di alimentazione per accendere l’apparecchio e tenerlo acceso finché la batteria non è completamente scarica. •• Eseguire i passi da 1 a 4 e sollevare la batteria, quindi rimuoverla. •• Non mettere in cortocircuito la batteria.

S Smaltimento della batteria ricaricabile incorporata

H Informazioni per gli utenti sulla raccolta e l’eliminazione di vecchie apparecchiature e batterie usate Questi simboli sui prodotti, sull’imballaggio, e/o sulle documentazioni o manuali accompagnanti i prodotti indicano che i prodotti elettrici, elettronici e le batterie usate non devono essere buttati nei rifiuti domestici generici. Per un trattamento adeguato, recupero e riciclaggio di vecchi prodotti e batterie usate, vi preghiamo di portarli negli appositi punti di raccolta, secondo la legislazione vigente nel vostro Paese e le Direttive 2002/96/EC e 2006/66/EC. Smaltendo correttamente questi prodotti e le batterie, contribuirete a salvare importanti risorse e ad evitare i potenziali effetti negativi sulla salute umana e sull’ambiente che altrimenti potrebbero verificarsi in seguito ad un trattamento inappropriato dei rifiuti. Per ulteriori informazioni sulla raccolta e sul riciclaggio di vecchi prodotti e batterie, vi preghiamo di contattare il vostro comune, i vostri operatori per lo smaltimento dei rifiuti o il punto vendita dove avete acquistato gli articoli. Sono previste e potrebbero essere applicate sanzioni qualora questi rifiuti non siano stati smaltiti in modo corretto ed in accordo con la legislazione nazionale. Per utenti commerciali nell’Unione Europea Se desiderate eliminare apparecchiature elettriche ed elettroniche, vi preghiamo di contattare il vostro commerciante od il fornitore per maggiori informazioni.

RO Questo rasoio contiene una batteria agli ioni di litio. Assicurarsi che la batteria venga smaltita presso un centro autorizzato, se presente nel proprio Paese di residenza.

[Informazioni sullo smaltimento rifiuti in altri Paesi fuori dall’Unione Europea] Questi simboli sono validi solo all’interno dell’Unione Europea. Se desiderate smaltire questi articoli, vi preghiamo di contattare le autorità locali od il rivenditore ed informarvi sulle modalità per un corretto smaltimento.

TR Per la salvaguardia dell’ambiente e il riciclo dei materiali

Specifiche Alimentazione

Fare riferimento all’etichetta sull’adattatore CA. (Conversione tensione automatica)

3,6 V Tempo di carica

Rumore acustico nell’aria

in modalità rasatura: 63 (dB (A) re 1 pW) in modalità tagliabasette: 64 (dB (A) re 1 pW)

Il prodotto è progettato solo per uso domestico.