EASY 255 - Telefono cellulare SAGEM - Manuale utente e istruzioni gratuiti
Trova gratuitamente il manuale del dispositivo EASY 255 SAGEM in formato PDF.
Domande degli utenti su EASY 255 SAGEM
0 domanda su questo apparecchio. Rispondi a quelle che conosci o fai la tua.
Fai una nuova domanda su questo apparecchio
Scarica le istruzioni per il tuo Telefono cellulare in formato PDF gratuitamente! Trova il tuo manuale EASY 255 - SAGEM e riprendi in mano il tuo dispositivo elettronico. In questa pagina sono pubblicati tutti i documenti necessari per l'utilizzo del tuo dispositivo. EASY 255 del marchio SAGEM.
MANUALE UTENTE EASY 255 SAGEM
Selezione la foto 3, con la tecla +

Alimentazione rete 3
4
Per cancellare il nastro 5
6
4 STAMPA DA UNA SCHEDA DI MEMORIA 7
7
5 INTERFACCIA UTENTE 9
Stampa delle fotografia 10
Stampa rapida 10
Esempio di stampa rapida da un supporto di memorizzazione 11
Creazione di un foglio di prove fotografiche (indice con miniature) 13
Preparazione di una series di fotografie per la stampa
(modalità carrello) 14
Stampare alla macchina fotografica (modi di pictBrigde) 16
Stampain modalita DPOF 17
Stampa a partire da un cellulare GSM con fotocamera 17
Stampare a partire da un'unita periferica di bluetooth (facoltativa) 19
Stampa da un PC (Personal Computer) 21
6 SOSTITUZIONE DEI CONSUMABILI 23
7 MENTENIMENTO 24
Pulizia della testina di stampa 24
Intasamento carta 25
Disfunzionamenti 26
Messaggi d'erreore 27
Caratteristiche tecniche 29
8 GARANZIA 30
1 BENVENUTI
Avete acquistato una stampante PHOTO EASY 155 SAGEM e vi ringraziamo per la fiducia che ci avete accordato. Questa stampante di alta qualità vi permette di approffitrare di tutti ivantaggi offerti dalle fotografie digitali. Osservando una procedura molto semplice, sarete in grado di produire copie di qualità identica a quella prodotta dai lavoratori specializzati, delle vostre fotografie digitali per uso personale o per condiverle con la vostra famiglia, amici o colleghi.
Il presente manuale vi guiderà nelle seguenti operazioni:
- Avviamento della stampante PHOTO EASY 155 SAGEM
- Stampa delle fotografie memorizzate su scheda di memoria
- Stampa delle fotografie trasferite da un cellulare GSM photo
- Installazione del programma di trattamento di immagini e driver di stampa su PC
- Pulizia e manutenzione, risoluzione dei problemi sulla stampante PHOTO EASY 155 SAGEM
Una documentazione addizionale relativa all'uso del programma di trattamento di immagini e del driver di stampa PC è disponibile sul CD-Rom fornito.
Raccomandazioni e istruzioni di sicurezza


- Non installment la stampante PHOTO EASY 155 SAGEM in ambiente umido (bagno, lavanderia, cucina, etc..) a meno di 1,50m da presenza d'acqua, né all'esterno. La stampante devesseutilizzataaduna temperatura ambiente compresa tra 10^ e 35^
- Non installare la stampante in un luogo in cui l'aria può contener polveri in sospensione. Queste polveri potrebbero degradare la qualità di stampa delle fotografia.
- Utilizzare esclusivamente il blocco rete fornito, collegarlo in conformità alle istruzioni di installatione contente nel presente documento e alleindicazioni dell'etichetta di identificazione del blocco (tensione, corrente, frequenza della rete elettrica). Per precauzione, in caso di pericolo gli alimentatori di rete servono come dispositivi di sezionamento dell'alimentazione a 230V Tali adattatori devono essere collocati in prossimità dell'apparecchio ed essere facilemente accessibili.
- Non aprir e alloggiamento della cartuccia durante la stampa, si rischia la rottura del nastro d'inchiostro ed un disfunzionamento della stampante.
- Utilizzato solo ed esclusivamente le cartucce SAGEM per evitare di danneggiare l'apparecchio e perdere la garanzia, per conoscere i riferimenti delle cartucce (vi rimandiamo al paragrafo Sostituzione dei consumabili, pagna 23).
- Il marchio CE attesta la conformità del prodotto alle esigenze essenziali della direttiva 1999/5/CE del Parlamento e del Consiglio europeo relativa alle appearechiature terminali di telecomunicazione, per la sicurezza e la salute degli utenti, per le perturbazioni elettromagnetiche.
La dichiarazione di conformità può essere consultata sul site www.sagem.com alla rubrica "supporto" o può essere richiesta all'indirizzo seguente:
Disporre la scatola su un piano, après l'imballaggio e verificare che contenga i seguenti elementi:
1 Stampante PHOTO EASY 155
2 Manuale dell'utente
3 CD ROM con applicazioni
4 Cartuccia inchiostro*
5 Carta fotografica (2 pacchi da 20 fogli)*
6 Cavo USB
7 Cassetto carta
8 Blocco alimentazione rete
9 Cavo di alimentazione rete
10 Adattatore per la schedaxD

9





6


5*
3 PREPARAZIONE DELLA STAMPANTE PHOTO EASY 155
ALIMENTAZIONE RETE
N.B.
: Al termine dell'installazione, assicurarsi che nessun muro e nessun oggetto si trovi in prossimità, meno di 10 centimetri alla parte posteriore della stampante; in quello modo, si garantisce la corretta circolazione del foglio di carta in corso di stampa.
Prima di procedere alle connessioni, consultare le istruzioni di sicurezza presentate all'inizio del presente documento.
^ Collegare una delle estremità del cavo rete al connettore del blocco di alimentazione previsto a quello scopo.
^ Collegare la presa del blocco di alimentazione alla stampante, come indicate nella seguente figura.

Collegare l'altra estremità del cavo settore del blocco di alimentazione ad una presa murale.
Premere l'interruttore On/Off sulla parte postiore della macchina, in corrispondenza del segno "I". La spia luminosa verde si accende e tre tratti vengono visualizzati sul display.
La stampante è dotata di un connettore USB principale Mass storage SCSI (A) e di un connettore USB secondario (B) che consente un collegamento verso un terminale principale (PC, ecc.).
N.B.
: Per conoscere l'elenco delle periferiche compatibili con la porta USB (A) consultare il sito www.sagem.com.
PRIMA INSTALLAZIONE DEL NASTRO
N.B. : Usare esclusivamente materiali di consumo DSR400 o DSR400T. Essi sono concepiti specificamente per fornire una qualità ottimale di stampa.
Mettere la stampante molto tensione. Attendere 10 secondi affinché la testa di stampa si sollevi e procedere come segue:
- Apriere lo sportello esterno situato sulla parte destra della stampante.
- Togliere la spugna di protezione.
- Estrarre il nastro nuovo dall'imballaggio e assicurarsi che la pellicola sia ben tesa dopo aver rimioso la parte cartonata (A).
- Inserire il nastro rispettoando la posizione secondo l'illustrazione in basso.
- Sollevare il blocco di chiusura, insere la cartuccia fino infondo nel rispetto alloggiamento. Il blocco di chiusura deve essere posizionato correttamente al termine dell'inserimento.
- Richiudere lo sportello esterno.

Attenzione - Non toccare il nastro d'inchiestro con le dit. Inserire la cassetta completeness nella stampante. Verificare che il blocco di chiusura verde sia abbassato.
N.B. : in caso di problema, assicurarsi che nessun corpo estraneo sia presente nell'alloggamento della cartuccia d'inchiostro.
PER CAMBIARE IL NASTRO
N.B.
: Usare esclusivamente materiali di consumo DSR400 o DSR400T. Essi sono concepiti specificamente per fornire una qualità ottimale di stampa.
Peresso, la stampante deve leggere la carta intelligente fornita con il kit del materiale di consumo dopo anni installmente di un nuovo kit.
Mettere la stampante molto tensione. Attendere 10 secondi affinché la testa di stampa si sollevi e procedere come segue:
- Prendere la carta SIM fornita con il nastro e la carta per fotografie, insertirla nellettore situato sulla faccia anteriore della stampante. La carta SIM viene riconosciuta e letta alla stampante, e alla fine della procedura "40 o 120" viene visualizzato sullo schermo.
- Togliere la carta SIM.
- Estrarre il nastro nuovo dall'imballaggio e assicurarsi che la pellicola sia ben tesa dopo aver rimioso la parte cartonata (A).
- Apire lo sportello esterno situato sulla parte destra della stampante.
- Sollevare il blocco di chiusura e togliere la cartuccia usata.
- Inserire il nastro rispettoando la posizione secondo l'illustrazione in basso.
- Sollevare il blocco di chiusura, insere la cartuccia fino infondo nel rispetto alloggiamo. Il blocco di chiusura deve essere posizionato correttamente al termine dell'inserimento.
- Richiudere lo sportello esterno.
N.B.
: Se questoultimatefunzionamento non è effettuato,non potreteutilizzare lo stampatore.








N.B.
Attenzione - Non toccare il nastro d'inchiestro con le dita. Inserire la cassetta completenessnella stampante. Verificare che il blocco di chiusura verde sia abbassato.
: in caso di problema, assicurarsi che nessun corpo estraneo sa presente nell'alloggiamo della cartuccia d'inchiostro.

1 - Togliere il cassetto della stampante.
2 - Aprite un pacchetto di carta fotografica munito di foglio di protezione sul lato superiore del pacchetto e inserte i fogli nel vassoio della carta, assicurandovi che il rettangolo previsto per la ricezione di un timbro postale via all'esterno del vassoio e verso di voi.
3 - Togliere la pellicola di protezione.
4 - Presentare il cassetto in corrispondenza dell'alloggiamento della stampante. Inserirlo lentamente fino ad attivare ilsystema di blocco.
Attenzione - Manipolare i fogli di carta afferrandoli sulle estremità pre-tagliate. Non toccare mai con le dita il dato brillante dei fogli, prima della stampa.

La stampante PHOTO EASY 155 SAGEM è ora pronta per la stampa di fotografie digitali.
Attenzione - Proteggere i consumabili contro un'esposizione prolungata alla luce, contro l'umidità, il calore e la polvere. Rispettare le condizioni di utilizzazione (vi rimandiamo al paragrafo Caratteristiche tecniche, pagna 29). Utilizzato esclusivamente i consumabili della marca SAGEM, previsti per esta stampante. Mettere soltanto un pacco di 20 fogli alla volta nel cassetto della carta.
Attenzione - Verificare che non sia inavvertamente scivolata una foto più stampata in un pacco di fogli vergini, poichécision potrebbe danneggiare il nastro della stampante.
STAMPA DA UNA SCHEDA DI MEMORIA
La stampante PHOTO EASY 155 SAGEM è prevista per essere utilizzata con o senza computer. Nel presente capitolo viene descririto l'uso della stampante senza computer.
Consultare la tabella delle caratteristiche tecniche a dorso del presente manuale per conoscere la compatibilità della scheda di memoria con la stampante, in caso di incompatibilità, utilizzare un computer ed il programma di trattamento di immagini fornito sul CD-Rom.
Attenzione - Le immagini di dimensioni ridotte, inferiori a 80 000 pixel non sono essere stampate tramite schede di memoria (esempio: un'immagine di dimensioni 320 × 240 equivalente a 76 800 pixel non verrà ritenuta nell'indice). Le fotografia posso sono"Invece essere stampate da un PC o mediante un collegamento diretto a infrarossi (o Bluetooth apparecchiatura facoltativa)
INSERIMENTO DI UNA SCHEDA DI MEMORIA
A seconda del formato della scheda, introdurla nell'alloggiamento corrispondente, come illustrato nelle seguenti figure. Inserimento di una scheda di memoria. Nel caso di una scheda xD, introdurre inizialmente l'adattatore fornito nella fessura di sinistra quando insere la tabella nell'adattatore.
Attenzione - SmartMedia CONTATTO VERSO L'ALTO.
Attenzione - Le schede memoria non vanno inserte completamente nell'unità digettura. IN TUTTI I CASI, NON FORZARE.
Togliere la sched e assicurasi che si trovi nell'unità correspondente e che sua stata introdotta nel senso giusto.

Attenzione - Per effettuare una stampa in ordine crescente delle foto presenti sulla carta di memoria è necessario regolare i parametri "data e ora" sull'apparecchio fotografico prima dello scatto della foto. In caso contrario le foto saranno visualizzate e stampate in un ordine casuale.
| SCHEDA | UNITÀ | RAPPEARAZIONE | |
| Smart Media (SM) | Sinistra | ||
| Memory Stick (MS) | Sinistra | ||
| Standard Digital (SD) | Sinistra | ||
| Multi Media Card (MMC) | Sinistra | ||
| Scheda di XD con il relativo adattatore | Sinistra | ||
| CompactFlash | Destra | ||
5 INTERFACCIA UTENTE
1 - Aggiunge la selezione nel carrello
2 - Seleziona il numero di copie per fotografia (da 1 a 20)
3 - Va al numero di fotografia precedente (..., 3, 2, 1)
4 - Avvia la stampa
5 - Va al numero di fotografia successivo (1, 2, 3...)
6 - Seleziona il fornato di stampa
7 - Annulla
A -Numero di esemplari da stampare
B -Numero di fotografia attiva
C -Numero di fogli che verranno stampati
D - Formato stampato
E - Modalità Carrello
F - Fotografia attiva nel carrello
G - Errore carta
H - Errone nastro
I - Icona carta materiale di consumo (SIM)

STAMPA DELLE FOTOGRAFIE
La stampante è molto tensione, è stata installata una scheda, o sono state trasferite delle fotografia da un GSM photo utilizzando il collegamentorawnza filo a infrarossi (o Bluetooth apparecchiatura facoltativa).
Il LED verte lampeggia nelle la stampante carica i dati. Dopio dalle secondo, il numero di fotografie lette sulla schedda alla macchina fotografica digitale o trasferite dal cellulare GSM viene visualizzato su schermo e il LED si accende con luce fissa.
La stampa delle fotografie si svolge in 4 fasi. La stampante stampa daprima il giallo, il magenta, il ciano ed infine dispone una pellicola protettrice sul foglio di carta prima di restituire la fotografia.
Il colore del LED varia a seconda dello stato della stampante:
Verde fisso: stampante pronta, in attesa.
Verde lampeggiante: caricamento dei dati.
Rosso fisso: errone; consultare la sezione relativa alla riparazione dei guasti alla fine del presente manuale.
N.B.
: per poter gestire le Foto alla danneggiarle, il formato dei fogli di carta è più grande rispetto alla superficie stampata e i due margini laterali sono fustellati.
Al termine della stampa, non rimuovere i bordi in una sola volta, effettuare più volte una piegatura lungo le linee pre-tagliate, quandi rimuovere con cura i bordi.
Suggerimento - E' possibile sovrapporre più fogli facendo dei piccoli pacchetti per poi ritagliarne i bordi.
STAMPA RAPIDA
Selezionare il numero della fotografia voluta mediante i tasti - o +
Premere il tasto per définire la quantità di copie.
Premere il tasting per scegliere il fornato di stampa.
É possible stampare le fotografia in formati predefiniti:
- Stampare la fotografia in formato 10 × 15 ~cm a piena ricerca, alla bordo
- Stampare la fotografia in formato 10 × 15 ~cm con bordo bianco
- Stampare la fotografia in formato 10 × 13 ~cm
-
Stampare 2 fotografia per categoria
-
Stampare 4 fotografia per categoria
- Stampare 20 fotografie per pagina (indice con miniature)
Al terminelle selezione, premere il tasto per avviare la stampa.
Se la stampa viene interrotta per mancanza di carta, un intasamento carta o una cartuccia da ricaricare, dopo aver effettuato la sostituzione o corretto il difetto, è possibile riprendere
l'operazione di stampa la dove si era fermata, premendo il tasto
Idea - Il retro pre-stampato cartolina permette di inviare rapidamente la fotografia ad amici, parenti...
Suggerimento - Premendo il tasting che c per 3 secondi, è possibile reinizializzare la stampante e tornare allo stato predefinito durante l'inserimento della sched.
ESEMPIO DI STAMPA RAPIDA DA UN SUPPORTO DI MEMORIZAZIONE
La schedà contiene 23 fotografia e si desidera stampare la fotografia 3, 4 volte sullo stesso foglio di carta.
Posizionare l'interruptre On/Off sul symbolo "I".
Inserire la scheda nella relativa fessura della stampante.
Dopo una fase di analisi e di riconoscimento, la quantità di fotografia valida viene visualizzata allo schermo e la LED verde diventa fissa.

Selezionare la fotografia 3, mediante il tasting.

Premere il tasto fino a visualizzare la cifra 4 (ossia, 4 copie)

Premere il tastingo fino ad ottener la seguente visualizzazione: 4 immagini/pagina.

Si deve ottener la cifra 1 come quantità di fogli necessari alla stampa.
Premere itastoto peravviarestaampa.
CREAZIONE DI UN FOGLIO DI PROVE FOTOGRAFICHE (INDICE CON MINIATURE)
Dopo l'introduzione della carta memoria, la quantità di fotografia valide viene visualizzata allo schermo.

Premere il tastingo +, fino a visualizzare ALL sul display.

Selezionare il formato fotografia per foglio mediante il tasting.

Nell'esempio di cui sopra, si utilizzato 2 fogli per 23 fotografie da stampare.
Premere il tasto per avviare la stampa.
Idea - Il provino è un modo semplice per visualizzare un'anteprima globale delle fotto, memorizzate nella scheda di memoria, selezionare le foto da stampare in base al numero attribuito a ciascuna foto.
PREPARAZIONE DI UNA SERIE DI FOTOGRAFIE PER LA STAMPA (MODALITA CARRELLO)
Dopo l'introduzione della carta memoria, la quantità di fotografia valide viene visualizzata allo schermo.

Si desidera stampare la fotografia 3 in 4 esemplari, la fotografia 8 in 1 esemplare e la fotografia 16 in 2 esemplari
N.B. : le stampe in série vengono effettuate tutte con lo stesso formato di stampa.
Selezionare la fotografia 3 mediante il tasto e + , quando premere il tasto *fino a visualizzare la cifa 4, quantità voluta.

Premere il tastouche per aggiuungerla al carrello. L'icona che indica che la fotografia attiva è nel carrello e l'icona modalità carrello che indica la presenza di fotografia nel carrello si accendono.
Selezionare la fotografia 8, mediante il tasto + , premere il tasto per aggiuungerla al carrello (la quantità predefinita è 1).

Selezionare la fotografia 16, mediante il tasto + , quando premere il tasto , fino a visualizzare la cifra 2, quantità voluta.

Premere il tasting per aggiuungerla al carrello.
La quantità necessaria di fogli appara a sinistra dell'icona del carrello. Premere il tasto per avviare la stampa.
N.B.
: in caso di erre di selezione, dopo aver convalidato mediante il tasto , è possibile tornare indietro
premendo di nuovo il tasting. Deselezionare la selezione precedente. É inoltre possibile deselezionare tutte le fotografie presenti nel carrello, selezionando ALL come fotografia attuale mediante il tasting

e premendo due volte il tasto tasto
Suggerimento - Per aggiungere rapidamente una series di fotografia consecutive nel carrello, posizionarsi sulla fotografia con il numero più piccolo, premere e tenere premuto il tasto
le fotografia vengono aggiunte automaticamente nel carrello fino a quando viene premuto di nuovo il tasting.
STAMPARE DALLA MACCHINA FOTOGRAFICA (MODO DI PICTBRIGDE)
La vostra stampatore PHOTO EASY 155 SAGEM sostengono il PictBrigde standard,esso permette
cosi l'impressione delle fotografie a partire dlalle macchine fotografiche compatibili con questo
campione.
Leggere la documentazione della macchina fotografica per controllare la compatibilità con il PictBrigde standard e per controllare il collegamento con la stampante.
La vostra stampante PHOTO EASY 155 SAGEM sostiene le funzioni seguenti:
Stampare una fotografia.
Selectionare delle fotografie e stamparle più volte sullo stesso foglio di carta.
Stampareapartiredaun file standardDPOF.
Seguire la stampa ed in particolare l'inizio, la progressione e la fine alla stampa. La stampante consente uqualmente di leggere i messaggi d'errore (assenza di carta, intasamento, fine dell'inchiostro, sportello aperto, assenza cartuccia, erre fatale).
La stampante PHOTO EASY 155 SAGEM non sostiene le funzioni seguenti:
Cropping (ritaglio di un'immagine).
Scegliere un tipo di carta.
Indicare un'informazione supplementare (data e ora, ad esempio) in più della fotografia da stampare.
Migliorare l'immagine o la qualita della stampa.
Lanciare una stampa in modalità PictBrigde
Assicurarsi che l'apparecchio fotografico sia regolato in modalità PictBrigde.
^ Dopona fase di analisi e di riconoscimento, appeare la schermata segunte.

La stampa si avvia automaticamente, la spia luminosa verde lampeggia.
Questa funzione permette di selezionare le fotografie da stampare sulla stampante PHOTO EASY 155 SAGEM alla schedà di memoria. La macchina fotografica deve essere conforme alla norma DPOF (Digital Print Order Format). Consultare la documentazione della macchina per sapere se èCompatible a但这a norma o meno.
Procedere alla selezione delle fotografie volute sulla macchina fotografica osservando le istruzioni per l'uso della macchina fotografica.
Disporre la性和 della fessura adeguata, il trasferimento di dati nella stampante PHOTO EASY 155 SAGEM viene avviato, il logo DPOF viene attivato sul display della stampante ed il numero di fotografia da stampare appara in basso a sinistra sul display.
Attenzione - Esempio: scheda che contiene 15 fotografie selezionate per essere stampate.

Avviare la stampa e premere il tasto
Per uscire alla modalità DPOF, premere il tasting
Per tornare alla modalità DPOF, premere e tenere premuto il tasting per 3 secondi.
STAMPA A PARTIRE DA UN CELLULARGSM CON FOTOCAMERA
Con la stampante PHOTO EASY 155 SAGEM, è possible stampare le foto scattate da un cellulare GSM con fotocamera. A quello scopo,trasferirle sulla stampante utilizzando il collegamento senza filo ad infrarossi tra i 2 appearecchi.
Sulla stampante PHOTO EASY 155 SAGEM,mettere l'interruttore su "I".
Suggerimento - Le machine fotografiche GSM lavorano in Bassa risoluzione, per una resa di buona qualità vi consigliamo di stampare 2 o 4 Foto per foglio.
Disporre il GSM davanti alla stampante PHOTO EASY 155 SAGEM in modo che le "finestre" ad infrarossi siano l'une davanti all'altra e ad una distanza che non supra i 30 centimetri.
Attenzione - In ambienti esposti a luce intensa, è consigliabile una distance massima di 10 centimetri tra le due porte infrarossi.

Sul GSM, selezionare una fotografia ed attivare il trasferimento mediante il collegamento ad infrarossi. Il trasferimento viene avviato e durante la sua durata, il messaggio "Ir" lampeggia sul display della stampante.

Al termine del trasferimento, sul display vengono visualizzate le seguenti informazioni:

possible:
-
Attivare la stampa della fotografia trasferita, dopo aver eventualmente modificato il fornato di stampa ed il numero di copie.
-
Oppure,trasferire dal GSM un'altra fotografia;questa viene aggianta a quale gli memoriz- zate nella stampante. Al termine di agli trasferimento, il numero totale di fotografia archi- viate è indicato sul display della stampante (quella avente il numero più elevato è l'ultima trasferita).
- A Anything, è possible effettuare le operazioni descritte nei capitoli precedenti prima di avviare la stampa di queste fotografia (sezione dei numero delle fotografia da stampare, selezione del formato, selezione del numero di copie).
Al termine della stampa delle fotografie trasferite dal GSM photo, il display della stampante PHOTO EASY 155 SAGEM visualizza le informazioni presenti prima di avviare la stampa.
- Avviare una nuova stampa, dopo aver eventualmente selezionato altri parametri (Numero di fotografia, fornato, numero di copie).
- Terminare la fase di trattamento delle fotografia trasferite. A questo scopo, premere il tasto per 2 secondi.
STAMPARE A PARTIRE DA UN'UNITA PERIFERICA DI BLUETOOTH (FACOLTATIVA)
L'adattatore dello stampatore di Bluetooth (apparecchiatura facoltativa) è una soluzione veloc e ed efficace da passare da un collegamento telegrafico ad un collegamento senza legare.
L'adattatore permette di trasformare la stampante PHOTO EASY 155 SAGEM nella ricevente di Bluetooth che autorizzaosi l'apparecchiatura dotata di Tecnologia Bluetooth come gli assistenti personali, i calculatori dell'ufficio, i portables o altri l'impressione delle fotografie.
Assicurarsi che le attrezzzature sono molto tensione. Non forzare mai il collegamento dei connettori alle attrezzzature. Vi è un rischio di deteriorare il cavo ed il connettore.
^忍 Collegare l'adattatore Bluetooth (apparecchiatura facoltativa) sulla porta USB (A) della stampante SAGEM PHOTO EASY 155.

Il riconoscimento tra attrezzature è automatico.
Attenzione - La taglia della o delle fotografia da trasferire verso la stampante SAGEM PHOTO EASY 155 deve essere inferiore a 600K -bytes. Il formato della fotografia deve essere di tipo JPEG. Un messaggio d'errore "Err 75" appeare quando la capacité massima della memoria è stata raggiunta. Per trasferire nuovi dati verso la stampante SAGEM PHOTO EASY 155, occorre svuotare la memoria. Per fare quello, premere a lungo sul tasto c
Il trasferrimento viene avviato e durante la sua durata, il messaggio "bt" lampeggia sul display della stampante.

Al termineltrasferimento,sul display vengono visualizzatele seguenti informazioni:

É possible:
- Attivare la stampa della fotografia trasferita, dopo aver eventualmente modificato il formato di stampa ed il numero di copie.
- Oppure,trasferire un'altra fotografia;questa viene aggunita a quale gli memorizzate nella stampante.Al terminodiogni trasferimento,il numero totale di fotografia archiviate e indicato sul display della stampante (quella avente il numero più elevato è l'ultima trasferita).
STAMPA DA UN PC (PERSONAL COMPUTER)
Il kit comprende un CD-Rom d'installazione del driver della stampante, un programma di trattamento di immagini e un manuale dell'utente.
Assicurarsi che il PC sia compatibile con le condizioni.
Requisiti di problema:
Pentium o equivalente,
SO: Windows 98 SE / 2000 / Me / XP,
128 MB DRAM o superiori,
150 MB di spazio su disco disponibile,
Porta USB disponible.
Installazione del programma
L'installazione del programma PHOTO EASY 155 SAGEM si svolge in tre fasi: l'ecusione del programma di installazione, la reinitializzazione del computer e l'installazione finale della stampante.
Non connecttersi al PC, prima di installare il driver di stampa. Al termine dell'installazione appeare un messaggio che chiede di reinizializzare il PC. Al termine della reinizializzazione, è possible connectere la stampante al PC.
Per cominciare l'installazione, insere il CD-Rom nel drive ; appeare una finestra di dialogo. Seguire le istruzioni visualizzate.
Se il programma di installatione non si avvia automaticamente, avviare l'ecusizione del programma di installatione facendo due volte cli sul file "setup.exe" nella directory principale del CD-Rom.
Il CD-Rom contiene un manuale di installatione e un manuale dell'utente dettagliato del driver di stampa. Consultarlo per ulteriori informazioni sull'uso del driver.
N.B. L'opzione "stampa N/B" proposta alla guida di stampa di windows 98 non è in funzione.
Connessione della stampante
Assicurarsi che le apparecchiature siano sotto tensione. Non forzare l'insertimento dei connettori nelle apparecchiature, si rischia di deteriorare il cavo ed il connettore.
Collegare il cavo USB ad una porta USB del PC.
^念 Collegare l'altra estremità del cavo USB alla stampante PHOTO EASY 155 SAGEM sulla porta USB (B).
Il riconoscimento delle appearecchiature è automatico.

6 SOSTITUZZIONE DEI CONSUMABILI
I consumabili utilizzati alla stampante PHOTO EASY 155 SAGEM, il nastro di trasferimento e la carta sono prodotti dellamarca SAGEM. è possibile reperirle nei granidi magazzini al reparto fot o stampanti, maanche sul loro sito internet www.sagem.com oppure usfuendo del buono d'ordine cartucce fornito assieme alla stampante.
Utilizzato esclusivamente consumabili dellamarca SAGEM. In caso contrario, si rischia di perdere la garanzia dell'apparecchio.
Riferimento kit consumabili (nastro + carta 40oto): 251 559 421

Riferimento kit consumabili (3 nastri + carta 120 Foto): 251 559 434

PULIZIA DELLA TESTINA DI STAMPA
Se le fotografie presentano un segno costante sulla lunghezza del foglio, è possibile che dei corpi estranei si siano depositati sulla testa di stampa.
Preparare un prodotto detergente a base di alcol denaturato e dei bastoncini cotonati.
Disattivare la stampante, scollegare il cavo di rete e attendere cinque minuti, poiché la testina di stampa è montata a una temperatura elevata c'è rischio di scottarsi.
1 - Aprire lo sportello, premere sul blocco e togliere la cassetta del nastro d'inchiestro.
2 - Togliere il cassetto per la carta.
3 - Capovolgere l'apparecchio per rimuovere il vano inferiore.
4 - Pulire con cautela il condotto di riscaldamento della testina di stampa servendosi di un bastoncino di cotone.
5 - Riposizionare il vano inferiore, raddrizzare la stampante, collegare il cavo di rete e applicare nuovamente tensione mediante l'interruttore.
Attenzione - Non toccare mai la testa di stampa con le dita o con oggetti che potrebbero rigarla o danneggiarla.

1

2

3


5
Posizione di nuovo il nastro d'inchiostro tendendolo prima di inserirlo nel relativo alloggiamento. Verificare che il blocco di mantenimento sia in posizione e chiudere lo sportello.
Ripositionare il cassetto della carta nel relativo alloggiamento fino allo scatto delsystema di blocco.
INTASAMENTO CARTA
Se un foglio è intasato nella stampante e non può essere estratto simplicamente dall'apparecchio, procedere come segue:
Disattivare la stampante premendo il pulsante "O" sull'interruttoreippo sul retro dell'apparecchio quando scollegare il cavo di rete.
Girare l'apparecchio per accedere alla parte inferiore.
Togliere l coperchio inferiore.
Togliere delicatamente il foglio bloccato, non toccare in nessun caso la testa di stampa.
Chidere l coperchio inferiore e girare la stampante.
Applicare nuovamente tensione alla stampante e collegare il cavo di rete.
Attenzione - Non utilizzare mai oggetti che possono deteriorare la stampante (forbici, giraviti, tagliacarte,...)
DISFUNZIONAMENTI
N.B.
: quando si realizzano grande series di stampa sull'apparecchio, quello è munito di un disposativo di temporizzazione automatica per evitare un surriscaldamento. La stampante riavvia automaticamente la stampa in corso non appena la temperature diminuuisce.
| DISFUNZIONAMENTI | RIMEDI |
| Assenza di alimentazione rete(spia spenta) | Verificare che il blocco settore sia correttamente collegato ad una presa. Verificare che il connettore sia correttamente collegato alla stampante. Verificare che il fusibile e il disgiuntore dell'impianto siano in stato di marcia e che la presa di corrente sia alimentata. |
| Il LED (spia rossa) | Consultare la tabella relativaagli errorsi. (vi rimandiamo al paragrafo Messages d'errore, pagina 27). |
| L'apparecchio è stato scollegato durante la stampa. | Disporre l'interruttore in posizione O, quando riconnettere il cavo di alimentazione. Mettere la stampante molto tensione ed attendere che la fase d'initializzazione sia terminata. Se un foglio di carta è bloccato (vi rimandiamo al paragrafo Intasamento carta, pagina 25). Riavviare la stampa. |
| Sul foglio non viene stampata nessuna fotografia. | Si utilizzato fogli conformi alle specifiche tecniche? (vi rimandiamo al paragrafo Caratteristiche tecniche, pagina 29 Il lato brillante dei fogli è stato dispostoSOPra? |
| La fotografia stampata comporta un tratto verticalo o numerous macchie. | Procedere alla pulizia della testa (vi rimandiamo al paragrafo Pulizia della testina di stampa, pagina 24). |
| Impossibile stampare da un PC | Verificare che il cavo USB sia collegato correttamente. Il driver di stampa è stato installato? |
| Cronologia delle fotografie non rispetto (la fotografia stampata non è quella attesa) | Occorre regolare previamente la data e l'ora sulla macchina fotografica ed attivarli prima di scattare la Foto. |
MESSAGE D'ERRORE
Dopo qualsiasi intervento sulla stampante, non dimenticare di premere il
tastopeprariaviarela stampa in corso.
| Erro visualizzato | Icona visualizzata | Tipo di erre | Designazione | Azione correttiva |
| Err 01 |  | Carta | Assenza di carta | Verificare che la carta si correttamente posizionata nell'alloggiamento previsto |
| Err 02 |  | Carta | Intasamento carta | Togliere la carta intasata nella stampante (non riutilizzare il foglio di carta) |
| Err 11 |  | Cartuccia | Cartuccia assente | Mettere una nuova cartuccia o sostituire la cartuccia attuale |
| Err 12 |  | Carta SIM e nastro | Fine della cartuccia | Sostituire la cartuccia con una cartuccia nuova |
| Err 13 |  | Cartuccia | Errore cartuccia | Verificare il correto insertimento del nastro, se l'errore persistsile, sostituirlo. |
| Err 14 |  | Cartuccia | Cartuccia assente o insertita in modo errato | Verificare che la cartuccia sia inserita correttamente e che il blocco di chiusura sia bloccato. |
| Err 21 | Nessuna | Scheda di memoria | File danneggiato o errato | Impossibile leggere il file. Provarare a stampare gli altri. Se l'errore persistsile, verificare l'origine del file o provare un'altra origine. |
| Err 22 | Nessuna | Scheda di memoria | Errore di decompressione JPEG | Il file è ileggibile. Tentare di stampare gli altri file. Se l'errore persistsile, verificare la provenienza del file o tentare con un altre file. |
| Err 23 | Nessuna | Scheda di memoria | Caratteristica JPEG non supportata | Caratteristica JPEG non supportataffall file JPEG contiene una caratteristica non supportata. |
| Err 27 | Nessuna | Scheda di memoria | Errore dilettura | Impossibile leggere la scheda o il file. Verificare l'origine della scheda o provare con un'altra origine. |
| Err 72 | Nessuna | Collegamenti infrarossi | Errore di trasferimento | Errore durante il trasferimento di una fotografia da un GSM. Riavviare il trasferimento dal GSM. Verificare che i 2 appearecchi siano l'uno davanti all'altro. |
| Err 75 | Nessuna | Collegamenti infrarossi | Spazio insufficiente per archivare la fotografia | Le dimensioni della fotografia da trasferire sono troppo elevate o lo spazio per memorizzare la fotografia nella stampante è insufficiente. |
| Err 76 | Nessuna | Collegamenti infrarossi | Formato di file non supportato | La fotografia da trasferire non è in formato JPEG |
| Errore visualizzato | Icona visualizzata | Tipo di erre | Designazione | Azione correttiva |
| Err 80 | Carta SIM | Carta SIM scaduta | La carta SIM è GISI stata usata. Togliere la carta insertita e inserire una carta SIM valida. | |
| Err 81 | Carta SIM | Quantità di stampa autorizzata raggiunta | La quantità di stampa autorizzata è stata raggiunta. Cambiare il materiale di consumo. | |
| Err 82 à Err 88 | Carta SIM | Impossibile leggere la carta o carta incompatibile | Err 82: Impossibile leggere la carta Err 83: Carta sconosciuti Err 84: Problema meccanico Err 85: Problema di nastro Err 86: Marca non riconosciuti Err 87: Errore colorimetria Err 88: Tipo (master/pack) sconosciuto | |
| Err 89 | Carta SIM | Transfert de donnees incorrectly | Errore trasferimento dei dati. Togliere la carta insertita ed inserire una carta SIM valida. | |
| Err 90 | Carta SIM e nastro | Quantità di stampa autorizzata raggiunta | Il numero di fotografie selezionato è superiore alla capacité rimanente nel nastro per stampare tutte le fotografie. | |
| Altro n° d'erreore | Altri | Errore sistema | Spagnere la stampante, attendere 30 sec. e riaccenderla. Se l'erreore persistsente, contattare il rivenditore. |
CARATTERISTICHE TECNICHE
Requisiti di problema:
Pentium o equivalente,
SO: Windows 98 SE / 2000 / Me / XP,
128 MB DRAM o superiori,
150 MB di spazio su disco disponibile,
Porta USB disponible.
Nome dell'apparecchio : PHOTO EASY 155 SAGEM
Metodo di stampa :trasferimento termico
Risoluzione 300 x 300 dpi
Colore 16,7 Milioni in continuo
Velocità di stampa inferiore a 120 secondi per fotografia (escludo traferimento informatico)
Interfaccia : schedules di memoria tipo: Compact Flash Card supporto tipo I & II), SM / MS/ MMC / SD / xD (con adattatore), Porta USB Versione 1.1.
Memorizzazione delle fotografie trasferite da un GSM photo : fino a 500 Kilobyte
Risoluzione imagine supportata : fino a 12 milioni di pixel
Consumabili : carta fotografica, cartuccia inchiostro tre colori (giallo, magenta, ciano) e un coating, 40 stampe per cartuccia Dimensioni carta: 101 × 152,4 mm condizionata in pacchi da 20 fogli
Alimentazione carta : mediate caricatore automatico con capacité di 20 fogli
Alimentazione rete 230 VAC 50 / 60Hz
Approvato CE
Condizioni utilizzazione : da 10 a 35 °C e da 30 a 85 % d'umidità
Dimensioni in mm 201 x 174 x 94 fuori alloggiamento carta
Peso in kg 1,5 kg (tranne il gruppo di alimentazione)
Consumo energetico : in modalità riposo: 7,6 W
in modalità di stampa: 70 W
Tutti quosti dati sono forniti a titoloindicativo.SAGEMsi riserva il diritto di apportare modifiche
senza preavviso.
Per qualsiasi utilizzazione della garanzia, Vi preghiamo di rivolgerVi al Vostro rivenditore presentandogli la prova d'acquisto che Vi ha consegnato. In caso di guasto, sare lui che potrà consiglierVi.
Nel caso in cui l'appareccchio sia stato acquistato direttamente presso la SAGEM SA si appliceranno le seguenti disposizioni:
A L'apprecchio é garantito (relativamente ai seu componente ed al costo della manodopera) alla SAGEM SA per un periodo di un anno alla data della segnca contro qualsiasi detutto di fabricazione. Durante这段时间 gli apparechci dettosi saranno riparati gratuitoamente (con esclusionde la riparazione di altri tipi di dati); a tal fine il Cliente dovro inviare, a proprie spese, l'apprecchio detfesso all'indirizzo che gli sare Mandatory del servizio assistenza SAGEM SA il cui numero di Telefono compare sul dato con segnca. Nel caso in cui il Cliente non abbia sottoscritto lo specifico contratto di assistenza, l'intervento non verra in nessun caso effetuato al domicilio del Cliente.
L'apparecchio è in agli caso coperto da garanzia legale per difetti o vizi occulti ai sensi degli articoli 1490 e seguenti del Codice Civile italiano.
B Sono escludi alla garanzia:
- avarie o malfunzionamenti che siano seguenza del mancato rispetto delleindicazioni di installationo o di utilizzazione, da causa esterna all'appareccchio (fulmine, incendio, caduta, danni di qualsiasi natura dovuti ad allagamente, ecc.), di modificazioni apporte all'appareccchio nella consenso scritto della SAGEM SA, di negligenza nella manutenzione indicata nella documentazione segnata unitamente all'appareccchio, nella vigilanza e nella custodia, di inidonee condizioni ambientali (in particolare quelle collegate alle condizioni di temperatura ed igrometria sua per i componenti che per i materiali consumabili) o di un intervento di riparazione o manutenzione effettuato da personale non autorizzato alla SAGEM SA;
danni o disfunzioni dovuti alla normale usura dell'apparecchio e dei loro accessori;
danni deriviata da un imballaggio insufficiente e/o da un errato confezionamento dei prodotti rispedita alla SAGEM SA; - installment di nuovi prodotti software;
- interventi di modifica o aggiunta sugli apparente o sul software effettuati nella consenso della SAGEM SA;
disfunzioni, non imputabili agli accessori o al software installato, dei siti di utilizzazione per accederere ai servizi offerti dall'appareccchio; -
problemi di Communication dovuti ad installatione non compatibile, in particolare:
-
problemi di accesso e/o connessione ad Internet, quali l'interruzione della rete di accesso, la mancanza della linea dell'abbonato o del suo corrisponde,
- diffetti di transmissione (mancata copertura del territorio da parte dei ripetitori radioelettrici, interferenze, disturbi elettromagnetici, mancanza o cattiva qualità delle linee Telefoniche, ecc.);
- difetti della rete locale (cabaggio, server, punti di utilizzazione) e/o difetti della rete di trasmissione.
L'esecuzione degli interventi di revisione generale (come indicatei nel libretto d'istruzioni unito all'appareccchio) e le disfunzioni consequiti alla mancata esecuzione di detti interventi; resta inteso che il costo di tali interventi è in ogni caso a totale carico del CLIENT.
C Nei casi previsti al precedente paragrafo B e nel caso sua scaduto il periodo di garanzia, il Cliente dovr a richiedere alla SAGEM SA unprevento che dovre assesserato accattato prima della spedizione dell'apparecchio ai servizio assistenza della SAGEM SA. I costi per la riparazione ed il trasporto (invio e riconsegnata) verranno fatturati al Cliente.
Le presenti dispositionsi saranno applicabili in Italia nel caso di assenza di diverso accordo concluso per iscritto con il CLIENTe. Se una di queste dispositionsi si rilevasse contraria a norme di legge imperative di cui pottrebbero beneficiare i consumatori nell'ambito della normativa nazionale, tale disposizione non sare applicabile nelle tutte le altre dispositionsi rimarranno valide ed efficaci.
1 WELKOM 1
2 KENNISMAKEN MET UW PHOTO EASY 155 PRINTER 2
3 DE PHOTO EASY 155 PRINTER VOORBEREIDEN 3
Manuale dell'utente - Documento privo di valore contrattuiale