FCS100XE - Lavatrice CANDY - Manuale utente e istruzioni gratuiti
Trova gratuitamente il manuale del dispositivo FCS100XE CANDY in formato PDF.
Domande degli utenti su FCS100XE CANDY
0 domanda su questo apparecchio. Rispondi a quelle che conosci o fai la tua.
Fai una nuova domanda su questo apparecchio
Scarica le istruzioni per il tuo Lavatrice in formato PDF gratuitamente! Trova il tuo manuale FCS100XE - CANDY e riprendi in mano il tuo dispositivo elettronico. In questa pagina sono pubblicati tutti i documenti necessari per l'utilizzo del tuo dispositivo. FCS100XE del marchio CANDY.
MANUALE UTENTE FCS100XE CANDY
- ATTENZIONE: l'apparecchio e le parti accessibili divertano calde durante l'uso. Prestare attentzione a non toccare le parti calde.
I bambini al di sotto di 8 anni dovrebbero essere tenuti a distance se non continuamente supervisionati. - L'apparecchio può essere usato da bambini dagli 8 anni in su e persone con ridotte capacità fisiche, sensoriali o mentali oswana esperienza e conoscenza del prodotto se supervisionate o dando loro istruzioni riguardo al funzionamento dell'apparecchio in maniera sicura e coscente del rischio possibile.
- I bambini non dovrebbero giocare con l'apparecchio.
- La pulizia e la manutenzione non dovrebbero essere fatte da bambinienza supervisione
- Durante l'uso l'apparecchio diventa molto caldo. Si dovrebbe fare attenzione a non toccare gli elementi riscaldanti all'interno delorno.
- ATTENZIONE: Le parti accessibili sono diventare molto calde durante l'uso. I bambini dovrebbero essere tenuti a distanza.
- Non usare per la pulizia materiali ruvidi abrasivi o raschietti metallici affiliati per pulire le porte di vetro del forno dato che possono graffiare la superficie e causare la frantumazione del vetro.
- Spagnere ilorno prima di rimuovere lo schermo di protezione e, dopo la pulizia, rimontarlo secondo le istruzioni.
- Usare solo la sondaTERMICA raccomandata per questoorno.
- Nonutilizzare un pulitore a vapore.
- ATTENZIONE: Assicurarsi che l'apparecchio sa spento prima di sostituire la lampada per evitare la possibilità di scosse elettriche.
- Il mezzo di disconnessione deve essere incorporato nel cablaggio fisso in accordo con le leggi di cablaggio.
- Le istruzioni devonoindicare quale tipo di cavo debba essereutilizzato,tenendo presente la temperatura della superficie posteriori dell'apparecchio.
- Se il cavo di alimentazione è danneggiato,esso deve essere sostituito da un cavo o un assieme speciali disponibili presso il costruttore o il suo servizio assistenza tecnica.
- ATTENZIONE: Al fine di evitare agli pericolò dovuto al riarmo accidentale del dispositivo termico di interruzione, il presente apparetcchio non deve essere alimentato con un dispositivo di manovra esterno, quale un temporizzatore oppure essere connesso a un circuito che viene regolarmente alimentato o disalimentato dal servizio.
- ATTENZIONE: Le parti accessibili sono diventare calde quando il grill è in uso. I bambini dovrebbero essere tenuti a distanza.
Gli eccessi di materiale tracimato devono essere tolti prima della pulizia. - Durante la Pyrolisi le superfici sono scaldarsi più del solito è pertanto consigliato tenere i bambini a distanza.
AVVERTENZE GENERALI
Vi ringraziamo per aver scelto uno dei nostri prodotti, per ottener da questo elettrodomestico le migliorioni prestazioni consigliamo di:
- Leggere attentamente le avventenze contente nel presente libretto.
- Conservare con cura quello libretto per agli ulteriori consultazione.
Alla prima accensione del forno puosvilupparsi fumo di odore acre, causato dal primo riscaldamento del collante dei pannelli d'isolamento avolgenti il forno. Si tratta di un fenomeno assolutamente normale e, in caso si verificasse, occorre attendere la cessione del fumo prima di introdurre le vivande.
Il foro è per sua natura un appearecchio che diventa caldo, in modo particolare in corrispondenza del cristallo porta.
DICHIARAZIONE DI CONFORMITA
Questa apparecchiatura nelle parti destinate a venire a contatto con sostanze alimentari, è conforme alla prescrizione della dir. CEE 89/109 e al D.L. di attuazione N° 108 del 25/01/92.
CE Apparecchio conforme alle Direttive Europee 73/23/CEE e 89/336/CEE, sostituite rispettivamente da 2006/95/CE e 2004/108/CE, e successive modifiche.
INFORMAZIONI SULLA SICUREZZA
- Questo apparentechio dovrè essere destinato solo all'uso per il quale è stato espessamenteconcepto, ecisione per la cottura di alimenti.
Ogni altri uso (ad esempio riscaldamento ambiente) è da considerarsi improprio e quindi pericoloso. Il costrutto non può essere considerato responsable per eventuali danni derivanti da usi impropri, erronei ed irragionevoli.
-L'uso di un qualsiasi appearecchio elettrico comporta
I'osservanza di alcune regole fondamentali.
In particolare:
-non tirare il cavo di alimentazione per staccare la spina alla presa di corrente
-non toccare l'apparecchio con mani o piedi bagnati o umidi
-non usare l'apparecchio a piedi nudi
-in generale è sconsigliabile l'uso di adattatori, prese multiple e prolonghe.
- In caso di guasto e/o di cattivo funzionamento dell'apparecchio, spegnerlo e non manometterlo.
- In caso di danneggiamento del cavo, provvedere tempestivamente alla sua sostituzione seconde le seguendi indicatori:
aprire il coperchio morsettiera, togliere il cavo di alimentazione e sostituirlo con uno corrispondente, (tipio H05RR-F, H05VVF, H05V2V2-F) e adeguato alla portata dell'apparecchio.
Tale operazione dovrà essere eseguita da personale professionalmente qualificato. Il conduittre di terra (giallo-verde), delve obbligatoriamente essere più lungo di circa 10 mm rispetto ai conduttori di linea.
Per l'eventuale riparazione rivolgersi solamente ad un centro di assistenza tecnica autorizzato e richiedere l'utilizzo di ricambi originali.
Il mancato rispetto di甚么 sopra cui compromettere la sicurezza dell'apparecchio.
- Non rivestire le pareti delorno con fogli d'alluminio da cucina o fogli monouso commerciali, perché potrebbero fondersi aicontatto con le superfici in smalto caldo e danneggiare le superfici in smalto all'interno delorno.
INSTALLAZIONE
L'installazione è a carico dell'acquirente e la Casa Costruttrice è esonerata da questo servizio; gli eventuali interventi richiesti alla Casa Costruttrice che dipendono da una errata installatione non sono compresi nella garanzia.
L'installazione deve essere effettuata secondo le istruzioni da personale professionalmente qualificato. Una errata installmentazione può causare danni a persona, animali o cose, nei confronti dei quali il costruttore non può essere considerato responsable.
INSERIMENTO DEL MOBILE
Inserire l'apparecchio nel vano del mobile (sottopiano o in colonna). Il fissaggio si esegue con 4 viti atraverso i fori della cornice, visibili aprendo la porta.(vedere ultima pagina). Per consentire la migliorie aerazione del mobile, i fornì devono essere incassati rispetto le misure e le distance indicate nella figura in ultima pagina.
Nota: per i forn di abbinamento con piano cottura è indispensable rispetto le istruzioni contenate nel libretto allegato all'apparecchiatura da abbinare.
IMPORTANT
Per garantire un buon funzionamento dell'apparecchio da incasso è necessario che il mobile sia di caratteristiche adatte. I pannelli dei mobili adiacenti il forno dovranno essere in materiale resistente al calore. In particolare nel caso di mobili in legno impialicciato le colle dovranno essere resistenti alla temperature di 120^ : materiali plastici o collanti non resistenti a但这a temperature sono causa di deformazioni o scollature. In conformità alle norme di sicurezza, una volta incassato l'apparecchio, non debbono essere possibili eventuali contatti con le parti elettriche. Tutte le parti che assicurano la protezione debbono essere fissate in modo tale da non poter essereolta sulla'iauto di quale utensile.
Per garantire una Buona areazione è necessario eliminare la parete posteriori del vano; inoltre il pianale di appoggio deve ave una luce posteriori di almeno 45mm
ALLACCIAMENTO ELETTRICO
Inserire la spina in una presa di corrente munita di un terzo contatto corrispondente alla presa di terra, che deve essere collegata in modo efficiente.
Per i modelli sprovvisti di spina, montare sul cavo una spina normalizzata che sia in grado di sostarre il carico indicate in targa. Il conduttore di messa a terra e contraddistinto dai colori giallo-verde. Tale operazione dovrè essere eseguita da personale professional-mente qualificato.
In caso di incompatibilità tra la presa e la spina dell'apparecchio fare sostituire la presa con altra di tipo adatto, da personale professional-mente qualificato. Si può effettuireanche l'allciamento alla rete interponendo tra l'apparecchio e la rete un interrottore omnipolare dimensionato al carico e rispondente alle norme in vigore. Il cavo di terra giallo-verde non devese essere interrogotto dall'interruttore. La presa o l'interruttore omnipolare usati per l'allacciamento devono essere disponibile accessibili ad elettrodomestico installato.
Importante: in fase di installatione, posizionare il cavo di alimentazione in modo che in nessun punto si raggiungano temperature superiori di 50^ alla temperatura ambiente.
L'apparecchio è conforme ai requisiti di sicurezza previsti dagli istituti normativi. La sicurezza elettrica di questo appearecchio è assicurata soltanto quando lo stesso è correttamente collegato ad un efficace impianto di messa a terra come previsto delle vigenti norme di sicurezza elettrica, (in caso di dubbio, richiedere un controllo accurato dell'impianto da parte di personale professionlmente qualificato).
Importante: la ditta costruttrice resta sollevata da agli responsabilità per eventuali danni a persone o cose, derivanti dal mancato allacciamento della linea di terra.
ATTENZIONE: la tensione e la frequenza di alimentazione sono indicate in targa matricola (figura in ultima pagina). Verificare che la portata elettrica dell'impianto e delle prese di corrente siano adeguate alla potenza massima dell'apparecchio indicate in targa. In caso di dubbio rivolgersi ad una persona professionalmente qualificata.
DOTAZIONE DEL FORNO (secondo modello)
Prima di utilizzato gli accessori del forno per la prima volta è necessario pulirli. Per esta operazione si consiglia di utilizzato una spugna. Successivement risciacquare ed asciugare gli accessori.
La griglia semplice serve da supporto per teglie, pirofile, stampi per i dolci.
La griglia porta-piatto serve in particolare per le grigliate di carne poiché sostiene ancche la leccarda che raccoglie i grassi che colano.
Grazie ai loro profili speciali, le griglie restano sempre in orizzontale,anche quando vengono estratte verso l'esterno. Non c'enn sun rischio quindi che i tegami scivolino o si ribaltino.

La leccarda serve a raccogliere i grassi che colano durante la cottura con il grill. Deve essere utilizzata solamente con il grill, il girarrosto o il turbo girarrosto, secondo il modello.
Attenzione: in tutti gli altri modi di cottura, la leccarda deve essereolta dalorno.
Non usare mai la leccarda per cuocere gli arrosti perché ne risulterebbe un eccessivo sviluppo di fumo e evapori e ilorno si sporcherebbe inultamente.

Gli accessori devono essere tolti dal forno se non vengono utilizzati.
CONSIGLI UTILI
GRIGLIE FORNO - SISTEMA DI ARRESTO

Il forno è dotato di un nuovosystemadi arresto griglie. Questo systemaconsente di estrarre le griglie quasicompletamente perché queste fuoriscano dal forno mantenendole perfettamente in piano, consentendo diverificare e mescolare il cibo con la massima tranquilità e sicurezza.
Per estrarre le griglie è sufficiente, come indicato sul disegno, alzarle, prendendole alla parte anteriore e tirarle.
TEMPI DI COTTURA
Alle pagine 8-9 riportiamo una tabella indicativa dove sono indicati tempi e temperature consigliati per le prime cotture. Ad esperienza acquisita potrete variare a mystro piacimento i valori riportati nella tabella stessa.
FORNO AUTOPULENTE CATALITICO
Speciali pannelli autopulenti ricoperti da uno smalto a struttura microporosa, offerto come accessori opzionali per tutti i modelli, eliminano la pulizia manuale delorno.
I grassi proiettati sulle pareti durante la cottura, vengono decomposti dallo smalto, mediante un processo catalitico di ossidazione e trasformati in prodotti gassosi.
Schizzi eccessivi di grasso possono ostruire i pori e quando impedire l'autopolizia. Tale caratteristica può essere ripristinata mediante un riscaldamento per circa 10-20 minuti delorno vuoto impostando la manopola forno in corrispondenza della massima temperatura.
Non usare prodotti abrasivi, pagliette metalliche, oggetti appuntiti, panni ruvidi, prodotti chimici o detersivi che possono danneggiare irrimediabilmente lo smalto.
Si consiglia inoltre di utilizzare pentole a bordi alto nel caso di cotture di vivande particolarmente grasse (arrosti, ecc.) e di usare la leccarda quando si esegue la cottura al grill.
Qualora, per particolari condizioni di sporco, non fosse sufficiente l'azione precedente, si consiglia di intervenire asportando i grassi con un panno morbido od una spugna inumiditi con acqua calda.
La porosità dello smalto è fondamentale per garantire l'azione autopulente.
N.B.: Tutti i pannelli autopulenti in commercio hanno un'efficacia di rendimento di circa 300 ore di funzionamentoorno. Dopo tale limite i pannelli dovrebbero essere sostituiti.
LA COTTURA AL GRILL
Questo tipo di cottura consente la doratura rapida dei cibi. A questo scopo consigliamo di insereire la griglia generalmente nel 3^ o 4^ ripiano, secondo le dimensioni dei cibi (Fig. pag. 8). Quasi tutte le carni possono essere cotte al grill, fanno eccezione alcune carni magre di selvaggina ed i polpettoni. La carne ed il pesce da cucinare al grill vanno leggermente unti con olio.
PULIZIA E MANUTENZIONE
Pulire le superfici in acciaio inox e smaltate con acqua tiepida e sapone, oppure con appositi prodotti in commercio, evitando assolutamente l'uso di polveri abrasive che danneggerebbero le superfici e le parti estetiche.
La pulizia del forno è molto importante e deve essere effettuata agli volta che questo viene usato. Infatti, sulle pareti si depositano grassi sciolti durante la cottura che potrebbero, alla successiva accensione, produrre odori sgradevoli che nuocerebbero al buon esito della cottura. Per la pulizia usare acqua calda e detersivo, sciacquando accuratamente.
Per eliminare quello fastidioso intervento, su tutti i modelli possono essere inserti pannelli autopulenti, offerti come accessori opzionali: vedere apposto paragrafo«FORNO AUTOPULENTE CATALITICO »
Usare detersivi e pagliette d'acciaio per le griglie inox. La pulizia delle superfici in cristallo temperato deve essere eseguita quando le superfici sono fredde. Eventuali rotture dovute alla non osservanza di但这a regola elementare non rientrano nei termini di garanzia.
La lampada forno può essere sostituita disinserendo elettricamente l'apparecchio e svitando l'ampolla che la racchiude, sostuendo la lampada non funzionante con una analoga resistente alle alte temperature.
SERVIZIO ASSISTENZA CLIENTI
CERTIFICATO DI GARANZIA CONVENZIONALE: casa fare?
Il Suo prodotto è garantito, alle condizioni e nei termini riportati sul certificato inserito nel prodotto ed in base alle previsionsi del decreto legislativo 24/02, nonché del decreto legislativo 6 settembre 2005, n. 206, per un periodo di 24 mesi decorrenti dalla data di conseigna del bene.
Cosi come riportato nei testi dei Decreti Legislativi citati, il certificato di garanzia dovrà essere da Lei conservato, debitamente compilato, per essere molto al Servizio Assistenza Tecnica Autorizzato, in caso di necessità, unitamente ad un documento fiscalemente valido rilasciato dal rivenditore al momento dell'acquisto (bolla di consemina, fattura, scontrino fiscale, altri) sul quale siano indicate il nominativo del rivenditore, la data di consemina, gli estremi identificativi del prodotto ed il prezzo di cessione. Resta pure inteso che, salvo prova contraria, poiché si presume che i difetti di conformità che si manifestano entro sei mesi alla consemina del bene esistessero già tale data, a meno che tale ipotesi sia incompatibile con la natura del bene o con la natura del difetto di conformità, il Servizio diAssistenza Tecnica Autorizzato Gias, verificato il diritto all'intervento, lo effettuerà senza addebitare il diritto fisso di intervento a domicilio, la manodopera ed i ricambi. Per contro, nel successivo periodo di dicitotto mesi di vivenza della garanzia, sarebbe onere del consumatore che intenda fruire dei rimedi accordati alla garanzia stessa provare l'esistenza del difetto di conformità del bene sin dal momento della consemina; nel caso in cui il consumatore non fosse in grado di fornire detta prova, non potranno essere applicate le condizioni di garanzia previste e pertanto il Servizio diAssistenza Tecnica Autorizzato Gias effettuerà l'intervento addebitando al consumatore tutti iosti
relativi.
ESTENSIONE DELLA GARANZIA FINO A 5 ANNI: come?
Le ricordiamo inoltre che sullo stesso certificato di garanzia convenzionale Lei trovera le informazioni ed i documenti necessari per prolungare la garanzia dell'apparecchio sino a 5 anni earsi, in caso di guasto, non pagare il diritto fisso di intervento a domicilio, la manodopera ed i ricambi.
Per qualsiasi informazione necessitàsse, La preghiamo rivolgersi al numero Telefonico del Servizio Clienti 199.12.13.14.
ANOMALIE E MALFUNZIONAMENTI: a chi rivolgersi?
Per qualsiasi necessità il centro assistenza autorizzato è a Sua completenesse per fornirLe i chiarimenti necessari; comunique qualora il Suo prodotto presenti anomalie o mal funzionamenti, prima di rivolgersi al Servizio Assistenza Autorizzato, consigliamo vivamente di effettuare i controlli indicati sopra.
UN SOLO NUMERO TELEFONICO PER OTTENERE ASSISTENZA
Qualora il problema dovesse persistere, componendo il "Numero
NUMERO UTILE Assistenza Tecnica 199.123.123 Utile"izzato che opera nella sua zona di residenza. Attenzione, la chiamata è a pagamento; il costo verrà comunicato,tramite messaggio
vocale, dal Servizio clienti dell'opercatore Telefonico utilizzato. Dettagli sono presenti sul sito internet www.candy-group.com MATRICOLADEL PRODOTTO. Dove sitrovà?
E' indispensable che comunichi al Servizio Assistenza Tecnica Autorizzato la sigla del prodotto ed il numero di matricola (16 caratteri che iniziano con la cifra 3) che troverà sul certificato di garanzia oppure sulla targa matricola del prodotto (figura in ultima pagina). In quello modo Lei potrà contribuire ad evitare trasferte inutili del technique, risparmiando oltretutto i relativiosti.

Questo appearecchio è contrassegnato in conformità alla Direttiva europea 2012/19/EU sulle appearecchiature elettriche ed elettroniche (WEEE). I WEEE contengono sia le sostanze inquinanti (che possono provocare consequences negative sull'ambiente) che componenti di base (che possono essere riutilizzati). è importante che i WEEE siano
soggetti a trattamenti specifici, per rimuovere e smaltire correttamente tutti gli inquinanti e recuperare e riciclare tutti i materiali.
I singoli possono giocare un ruolo importante nell'assicurare che i WEEE non diventino un problema ambientale; è essenziale seguire alcune regole di base:
I WEEE non devono essere trattati come rifiuti domestici. I WEEE devono essere portati ai punti di ragcollta apposti gestiti dal comune o da società registrate. In molti Paesi, per i WEEE grandi, potrebbe essere presente la ragcollta domestica. Quando si acquista un nuovo appearecchio, quello vecchio potrebbe essere restituito al rivenditore che deve acquisirlo Gratisamente su base singola, sempre che l'apparecchio sia del tipo equivalente e abbia le stesse funzioni di quello acquistato.
ISTRUZIONI PER L'USO
| Manopola commutatore | Manopola termostato | FUNZIONE |
| Accende la luce interna. | ||
| 50 ÷ MAX | Convezione naturale Sono in funzione le resistenze superiore e inferiore. È la cottura tradizione, ottima per arrostire cosciotti, selvaggina, ideale per biscotti, mele alorno e per rendere i cibi molto croccanti | |
| 50 ÷ MAX | Suola Adatta per cotture delicate (torte-soufflè). | |
| 50 ÷ MAX | Grigliatura tradizione a porta chiusa In questa posizione viene inserta la resistenza del grill. Ottima nella cottura di carni di medie e piccolo spessore (salsicce, costine, bacon). |
- Programma di prova secondo CENELEC EN 50304 utilizzato per la definizione della classe energetica.
LABELLA TEMPI DI COTTURA
I tempi suggeriti nelle seguente tabelle sono indicativi, infatti possono variar seco da la qualita, la frescezza, la dimensione e lo spessore degli alimenti e secondo il vostro gusto. Lasciare sempre riposare per alcuni minuti prima di servire, perché tutti gli alimenti continuano a cuocere nel averli tolto dalorno.
CONSIGLIO UTILE: Per non rendere le superfici troppo secche è consigliato abbassare la temperatura e allungare i tempi di cottura.
Posizione ripiani

| Forno elettrico statico | Forno elettrico ventilato | |||||||
| Pietanza | Quantità | Ripiano | Tempo di cottura in minuti | Tempe- ratura forno | Ripiano | Tempo di cottura in minuti | Tempe- ratura forno | Osservazioni |
| • Pasta | ||||||||
| Lasagne | Kg 3,5 | 2 | 70 ÷ 75 | 220 | 2 | 60 ÷ 65 | 200 | Inserire le lasagne nel forno freddo |
| Cannelloni | Kg 1,8 | 2 | 50 ÷ 60 | 220 | 2 | 40 ÷ 50 | 200 | Inserire i cannelloni nel forno freddo |
| Pasta al forno | Kg 2,5 | 2 | 55 ÷ 60 | 220 | 2 | 45 ÷ 50 | 200 | Inserire la pasta al forno nel forno freddo |
| • Paste salute | ||||||||
| Pane | Kg 1 di pasta | 2 | 35 prerisc.10 | 200 | 2 | 30 ÷ 35 prerisc.10 | 180 | Preparare la pasta a forma di pagnotta e incidere con un coltello una croce sulla parte superiore della forma. Lasciare lievitate a temperatura ambiente almeno 2 ore, ungere la leccarda e posizionate la forma bene al centro della stessa. |
| Pizzo | Kg 1 | 1 | 25 ÷ 35 | 190 | 1 | 20 ÷ 25 | 190 | Preriscaldate per 15min. il forno e preparare le pizzo nella leccarda smaltata con pomodori, mozzarella e prosciutto, olio, sale, origano |
| Pasta sfoglia Vol au vent (Surgelati) | n° 24 | 1 | 30 ÷ 35 | 220 | 2 | 25 ÷ 30 | 200 | Disponete 24 vol au vent nella leccarda e cuocete. |
| Focaccia (n° 4) | gr. 200 di pasta cad | 2 | 25 ÷ 30 | 200 | 2 | 20 ÷ 25 | 180 | Preriscaldate per 15 min., ungere la teglia del forno, disporre le 4 focacce oliate e salute prima di informare, lasciare lievitate a temperatura ambiente per almeno 2 ore |
| • Carne | ||||||||
| Tutte le carni possono essere cotte in recipienthe con bordo basso o bordo alto. è consigliabile copririe il recipienthe a bordo basso con un coperchio per evitare di sporcare il forno con schizzi del condimento. Le carni coperte risultano più morbide e succose, nelle quale scoperte risultano più croccanti. I tempi indicati valgono per cotture con recipienthe coperto o scoperto. | ||||||||
| Roastbeef intero | Kg 1 | 3 | 70 ÷ 80 | 220 | 3 | 50 ÷ 60 | 200 | Disporre la carne in una teglia Pirex a bordo alto con sale pepe. Voltare a meta cottura |
| Arrosto di maiale arrotolato | Kg 1 | 2 | 100 ÷ 110 | 220 | 2 | 80 ÷ 90 | 200 | Cuocere come sopra |
| Arrosto di vitello arrotolato | Kg 1,3 | 1 | 90 ÷ 110 | 220 | 2 | 90 ÷ 100 | 200 | Cuocere come sopra |
| Arrosto di manzo filetto | Kg 1 | 2 | 80 ÷ 90 | 220 | 2 | 80 ÷ 90 | 200 | Cuocere come sopra |
| • Pesci | ||||||||
| Trota | 3 intere/Kg 1 | 2 | 40 ÷ 45 | 220 | 2 | 35 ÷ 40 | 200 | Cuocere le trote coperte con olio, sale e cipolle in teglia Pirex. |
| Salmone | 700 g a fette 2,5 cm s.p. | 2 | 30 ÷ 35 | 220 | 2 | 30 ÷ 25 | 200 | Cuocere il salmone non coperto in teglia Pirex con sale, pepe e olio. |
| Sogliola | Filetti / Kg 1 | 2 | 40 ÷ 45 | 220 | 2 | 35 ÷ 40 | 200 | Cuocete la sogliola con sale e un cucchioio d'olio. |
| Orata | 2 intere | 2 | 40 ÷ 45 | 220 | 2 | 35 ÷ 40 | 200 | Cuocere in recipienthe coperto le orate con olio e sale |
LABELLA TEMPI DI COTTURA
| Forno elettrico statico | Forno elettrico ventilato | |||||||
| Pietanza | Quantità | Ripiano | Tempo di cottura in minuti | Tempe- ratura forno | Ripiano | Tempo di cottura in minuti | Tempe- ratura forno | Osservazioni |
| Pollame, Coniglio | ||||||||
| Faraona | Kg 1-1,3 | 2 | 60 ÷ 80 | 220 | 2 | 60 ÷ 70 | 200 | Sistemare la faraona in teglia Pirex o ceramicà bordo alto condita con aromi naturali e pochissimo olio. |
| Pollo | Kg 1,5-1,7 | 2 | 110 ÷ 120 | 220 | 2 | 100 ÷ 110 | 200 | Come per la faraona |
| Coniglio a peszzi | Kg 1-1,2 | 2 | 55 ÷ 65 | 220 | 2 | 50 ÷ 60 | 200 | Mettete i peszzi di uguali dimensioni nella leccarda smaltata, condite con aromi naturali. Se necessario voltate i peszzi. |
| Dolci, Torte | ||||||||
| Torta cacao | Scatola | 1 | 55 | 180 | 1 | 50 | 160 | In teglia per torte Ø 22. Prerisc. per 10 min. |
| Torta margherita | Scatola | 1 | 55 | 175 | 1 | 40 ÷ 45 | 160 | In teglia per torte Ø 22. Prerisc. per 10 min. |
| Torta di carote | Scatola | 1 | 65 | 180 | 1 | 50 ÷ 60 | 160 | In teglia per torte Ø 22. Prerisc. per 10 min. |
| Torta crostata albicocca | 700 gr | 1 | 40 | 200 | 2 | 30 ÷ 35 | 180 | In teglia per torte Ø 22. Prerisc. per 10 min. |
| Verdura | ||||||||
| Finocchi | 800 gr | 1 | 70 ÷ 80 | 220 | 1 | 60 ÷ 70 | 200 | Disponete i finocchi tagliati in 4 parti e coperti in teglia di Pirex con burro e sale e possibilmente con la parte interna verso l'alto |
| Zucchini | 800 gr | 1 | 70 | 220 | 1 | 60 ÷ 70 | 200 | Affettate le zucchini e cuocete in teglia Pirex coperte con burro e sale |
| Patate | 800 gr | 2 | 60 ÷ 65 | 220 | 2 | 60 ÷ 65 | 200 | Tagliate le patate in parti uguali e cuocetele coperte con olio, sale e origano o rosmarino in teglia Pirex. |
| Carote | 800 gr | 1 | 80 ÷ 85 | 220 | 1 | 70 ÷ 80 | 200 | Tagliate le carote a fettine, copritele e cuocetele in teglia Pirex. |
| Frutta | ||||||||
| Mele intere | Kg 1 | 1 | 45 ÷ 55 | 220 | 2 | 45 ÷ 55 | 200 | Cuocere la frutta in teglia di Pirex o ceramicà non coperta. Lasciare raffreddare in forso. |
| Pere | Kg 1 | 1 | 45 ÷ 55 | 220 | 2 | 45 ÷ 55 | 200 | Come sopra |
| Pesche | Kg 1 | 1 | 45 ÷ 55 | 220 | 2 | 45 ÷ 55 | 200 | Come SOPRA |
| Cottura a grill | ||||||||
| La cottura con il grill delve essere seeguita ponendo il cibo sotto il grill elettrico. Attenzione: durante il funzionamento il grill diventa di colore rosso vivo. La leccarda delve essere inserta sulla griglia per raccogliere i sughi. | ||||||||
| Pane carrè tostato | 4 fette | 4 | 5 (5 prerisc.) | Grill | 4 | 5 (10 prerisc.) | Grill | Inserire il pane carrè sulla griglia supporto. Dopo la 1° cottura capovolgere sino a cottura ultimata. |
| Toasts farkiti | 4 | 3 | 10 (5 prerisc.) | Grill | 3 | 5/8 (10 prerisc.) | Grill | Inserire i toasts sulla griglia supporto leccarda; dopa la prima brunitura capovolgere i toasts sino a brunutura ultimata. |
| Salsiccie | n°6 / Kg 0,9 | 4 | 25/30 (5 prerisc.) | Grill | 4 | 15/20 (10 prerisc.) | Grill | Tagliare le salsiccie a metà e disporte sulla griglia, con la parte interna verso l'alto. Ametà cottura capovolgere le salsiccie sino a cottura ultimata. Avvertenza: agli tanto controllate viscidamente l'uniformità di cottura. Nel caso di disuniformità intercambiare quella cotte con quello meno cotte. |
| Costate di manzo | n°4 / Kg 1,5 | 4 | 25 (5 prerisc.) | Grill | 4 | 15/20 (10 prerisc.) | Grill | Disporre le fette bene sono l'azione del grill e voltarle due volte. |
| Coscie di pollo | n°4 / Kg 1,5 | 3 | 50/60 (5 prerisc.) | Grill | 3 | 50/60 (10 prerisc.) | Grill | Condite con aromi naturali e voltatele agli tanto. |
HORNO AUTOLIMPIANTE CATALITICO
La Ditta costrutrice declina agli responsabilità per eventuali errori di stampa conteni nel presente libretto. Si riserva inoltre il diritto di apportare le modifiche che si renderanno utili ai propri prodotti senza compromettere le caratteristiche essenziali.