CD-N500 - Lettore CD YAMAHA - Manuale utente e istruzioni gratuiti
Trova gratuitamente il manuale del dispositivo CD-N500 YAMAHA in formato PDF.
| Tipo di prodotto | Lettore CD di rete con funzione di riproduzione multimediale in rete (DLNA), radio Internet, iPod/USB |
| Dimensioni (L x A x P) | 435 x 96 x 313,3 mm |
| Peso | 5,25 kg |
| Alimentazione | 230-240 V CA, 50 Hz (modello Europa); consumo 28 W, standby <0,35 W (modalità standby rete disattivata) |
| Funzioni principali | Riproduzione CD (audio e dati MP3/WMA), riproduzione da PC/NAS in rete, radio Internet (vTuner), riproduzione iPod/iPhone/iPad via USB, riproduzione di dispositivi USB, modalità Pure Direct, riproduzione programmata, ripetizione A-B, modalità casuale e ripetizione |
| Connettività di rete | Ethernet 100Base-TX/10Base-T; compatibilità DLNA 1.5 |
| Uscite audio | Analogico RCA stereo (2 canali), digitale coassiale, digitale ottico |
| Formati audio supportati (rete/USB) | WAV (PCM), MP3, WMA, AAC, FLAC, ALAC (secondo la fonte) |
| Dispositivi compatibili | iPod touch/nano (2ª-6ª generazione), iPhone, iPad, dispositivi USB (MSC FAT16/32) |
| Accessori inclusi | Telecomando, cavo stereo RCA, batterie AA (x2), cavo di alimentazione, manuale d'uso |
| Manutenzione e pulizia | Utilizzare un panno asciutto e pulito; non utilizzare solventi chimici né detergenti per dischi |
| Sicurezza | Non esporre a umidità o pioggia; non aprire il case; evitare la caduta di oggetti; mantenere una distanza minima di 10 cm intorno all'apparecchio per la ventilazione |
| Ricambi e riparabilità | Riparazioni affidate esclusivamente a un tecnico Yamaha autorizzato; non tentare di modificare o riparare da soli |
| Informazioni generali | Manuale disponibile in più lingue; aggiornamento del firmware possibile via rete o USB |
Domande frequenti - CD-N500 YAMAHA
Domande degli utenti su CD-N500 YAMAHA
0 domanda su questo apparecchio. Rispondi a quelle che conosci o fai la tua.
Fai una nuova domanda su questo apparecchio
Scarica le istruzioni per il tuo Lettore CD in formato PDF gratuitamente! Trova il tuo manuale CD-N500 - YAMAHA e riprendi in mano il tuo dispositivo elettronico. In questa pagina sono pubblicati tutti i documenti necessari per l'utilizzo del tuo dispositivo. CD-N500 del marchio YAMAHA.
MANUALE UTENTE CD-N500 YAMAHA
ATTENZIONE: PRIMA DI USARE QUEST'UNITÀ.
1 Per assicurarsi le migliorie prestazioni dell'unità, leggere questo manuale per intero. Conservarlo poi in un luogo sicuro per poterlo riutilizzare al momento del bisogno.
2 Installare quelloystema audio in una posizione ben ventilata,asciutta e pulita-lontano da luce solare diretta, sorgenti di calore,vibrazioni,polvero,umidità e/o freddo. Per un'adeguata entilazionemantenerele seguenti distanze.
Sopra: 10cm
Retro: 10cm
Ai lati: 10cm
3 Installare quest'unità lontano da elettrodomestici, motori o trasformatori, perché possono causare ronzi.
4 Non esporre quest'unità a variazioni repentine della temperatura ambiente e non installare in stanze molto umide (ad esempio dove è in uso un umidificatore) per evitare che inessa si formi condensa, che a suaolta può causare folgorazioni, incendi, guasti e/o ferite.
5 Evitare di installare l'unità in una posizione dove possano su di esta cadere oggetti o liquidi. Inoltre, non posare su diessa:
- Altri componenti, dato che possono causare danni e/o lo scolorimento della superficie dell'apparechio.
- Candele o altri oggetti che bruciano, dato che possocono causare incendi, danni all'unita e/o ferite a persona.
- Contenitori di liquidi, dato che possono cadere e causare folgorazioni all'utente e guasti a quest'unità.
6 Non copire quest'unità con giornali, tovaglie, tende o altri per non impedirne la dispersione del calore. Se la temperatura al suo interno dovesse salute, cui causare incendi, guasti e/o ferite.
7 Non collegare quest'unità ad una presa di corrente sino a che tutti i loro collegamenti sono completeness.
8 Non usare l'unità capovolta. Potrebbe surriscaldarsi e guastarsi.
9 Non agire con forza eccessiva su interrupttori, manopole e/o cavi.
10 Per scollegare un cavo, tirare la spina e mai il cavo stesso.
11 Non pulire mai quest'unità con solventi ed autres sostanze chimiche. Essi possono danneggiarne le finiture. Usare simplicamente un panno soffice e pulito.
12 Usare solo corrente elettrica del voltaggio indicato. L'uso di voltaggi superiore è pericoloso e cui causare incendi, guasti e/o ferite. Yamaha non può considerata responsablei di danni risultanti dall'uso di quest'unità con un voltaggio superiore a quello prescritto.
13 Per evitare danni dovuti a fulmini, scollegare il cavo di alimentazione alla presa durante temporali.
14 Non tentare di modificare o riparare quest'unità. Affidare qualsiasi riparazione a personale qualificato Yamaha. In particolare, non aprirla mai per alcun motivo.
15 Se si preveDE di non dover fare uso di quest'sunita per quali che tempo, ad esempio per andare in vacanza, scollegarne la spina di alimentazione alla presa di corrente.
16 Prima di conclude che l'unità è guasta, non mancate di leggere la sezione di quello manuale dedicata alla "RISOLUZIONE DEI PROBLEMI".
17 Prima di spostare quest'unita, premere il pulsante 已 portandolo nella modalità di attesa e scollegare la spina di alimentazione di CA alla presa di corrente.
18 Quando la temperatura ambiente cambia improvisamente, si forma condensa. Scollegare il cavò di alimentazione dalla presa di corrente e lasciare riposare l'apparecchio.
19 Se viene usata a lungo, quest'unità si può surriscaldare. Spegnerla e lasciarla riposare perché si raffreddi.
20 Installare quest'unità vicino ad una presa di corrente alternata dove la spina del cavo di alimentazione possa venire fácilmente raggiunta.
21 Le batterie vanno protette da calorie eccessivo, ad esempio luce solare diretta, fiamme, e loro via.
- Conservare le batterie lontano alla portata dei bambini. Le batterie possono essere pericolose se messe in bocca da un bambino.
- Man mano che le batterie invecchiano, la portata operativa del telecommando si riduce in modo considerevole. Se si verifica tale condizione, sostuire appena possibile le batterie con due batterie nuove.
- Non mescolare batterie vecchie e nuove.
- Non usare insieme batterie di tipo differente (ad esempio alcaline e al manganese). Leggere attendamente la confezione, dato che quosti tipi di batterie, benché differenti, possono avera la stessa forma e lo stesso colore.
- Le batterie scariche sono perdere. Se le batterie perdono, devono essere smaltite immediatamente. Non toccare il materiale fuoriuscito ed evitare che venga aicontatto con gli indumenti, ecc. Pulire accuramente il vano batterie prima di installare delle batterie nuove.
- Se si pensa di non utilizzato l'unità per un lungo periodo di tempo, rimuovere le batterie. Esaurendosi, le batterie potrebbero perdere liquido, con possibili danni all'unità.
- Non gettare le batterie insieme ai normali rifiuti domestici. Smaltirle in modo corretto, secondo le normative locali.
22 Il volume excessivo in cuffia e l'uso eccessivo di cuffie possono danneggiare gravamente l'udito.
Questa unità non viene scollegata alla fonte di alimentazione CA fintanto che esta rimane collegata alla presa di rete, ciòanche se l'unità viene spenta col commando . Questo statoiene chiamato modo di standby. In quello stato l'unità consumes una quantità minima di corrente.
AVVERTENZA
PER RIDURRE IL RISCHIO DI INCENDI E FOLGORAZIONI, NON ESPORRE QUEST'UNITA A PIOGGIA O UMIDITA.
AVVERTENZA
NON TOCCARE QUESTA UNITÀ NEL CASO VENISSÉ UTILIZZATA IN MODO CONTINUO AD ALTO VOLUME IN QUANTO IL FONDO DELLA STESSA POTREBBE SURRISCALDARSI, PORTANDO A LESIONI TIPO USTIONI, ECC.
OPERAZIONI ESEGUIBILI CON QUESTA UNITÀ
Questa unità è unlettore CD di rete, che permette di riproduire i file musicali archiviati su un server multimedia (PC o NAS), contenuti audio presenti in Internet, su CD, iPod e dispositivi USB, connettendo l'unità (DLNA) e ilsystema audio alla stessa rete domestica.

Per informazioni sulle reti DLNA o i NAS, consultare "INFORMAZIONI ADDIZIONALI" (p.30).

* Se si utilizes un dispositivo mobile, è necessario un router a banda larga WiFi reperibile in commercio.
Sorgenti riproducibili su esta unità
Riproduzione di contenuti audio in Internet (p.16)
^2 Riproduzione di file musicali archiviatisul PC (p.11, 14)
Riproduzione di file musicali archiviatisul NAS (p.11, 14)
Riproduzione di un CD (p.18)
Riproduzione dei contenuti di un iPod o di dispositivi USB (p.20)

Per informazioni sui collegamenti dei dispositivi, consultare "COLLEGAMENTI" (p.9).
Dispositivi utilizzabili per controllare l'unità
Controllodell'unita condispositivi mobili (E85 p.11, 13)
Controllo dell'unità con il telecomando (p.6, 14, 16, 18, 20, 22, 23)
DOMANDE FREQUENTI
Che tipo di impostazioni è necessario effettuare?
Per informazioni sulle impostazioni da effettare su PC, NAS o dispositivi mobili, consultare "IMPOSTAZIONE DEL PC/NAS O DI DISPOSITIVI MOBILI" (p.11).
→ Per informazioni sul menu Setup di questa unità, consultare “MENU SETUP” (p.23).
Perché non vengono rilevati file musicali sul PC?
Controllare le impostazioni di condivizione dei file multimediali del PC o del server multimediae, ad esempio Windows Media Player 12 (p.11).
Verificare che i file musicali siano riproducibili (p.31).
Posso controllare l'unità con un iPhone?
Per informazioni sul tipo di controllo dell'unita tramite un dispositivo mobile, consultare "Operazioni esegubili dal dispositivo mobile" (p.13).
L'unità non viene rilevata dall'apposita applicazione installata sul dispositivo mobile.
Verificare che l'unità sia connessa correttamente alla stessa rete tramite il router a banda larga.
Verificare se la funzione di filtraggio degli indirizzi MAC ha determinato delle restrizioni relative all'accesso all'unità (p.27).
Quali file musicali possono essere riprodotti su但这a unità?
→ Per informazioni sui file e i formati riproducibili, consultare “DISCHI E FILE RIPRODUCIBILI” (p.31).
Cosa si deve fare per ascoltare una radio Internet su esta unità?
→ Per informazioni sull'ascolto di stazioni radio Internet, consultare "RIPRODUZIONE DI CONTENUTI AUDIO IN INTERNET" (p.16).
Cosa si devefare per riproduirei contentuti di un iPod o di dispositivi USB?
Per informazioni sulla riproduzione dei conteni di un iPod o di dispositivi USB, consultare "RIPRODUZIONE DEI CONTENUTI DI UN iPod O DI DISPOSITIVI USB" (p.20).
Cosa significano i messaggi visualizzati sul display del pannello anteriore?
→ Per informazioni sui messaggi visualizzati sul display del pannello anteriore, consultare "Messaggi sul display del pannello anteriore" (p.29).
Per informazioni aggiornate, visitare il site Web Yamaha.
INDICE
PREPARAZIONE
OPERAZIONI ESEGUIBILI CON QUESTA
UNITÀ 1
DOMANDE FREQUENTI 2
ACCESSORI IN DOTAZIONE 4
PREPARAZIONE DEL TELECOMANDO. 4
COMANDI E FUNZIONI 5
Pannello anteriore 5
Telecomando. 6
Pannello posteriore. 8
COLLEGAMENTI. 9
Collegamento con un amplificatore 9
Connessione a una rete (PC/NAS/connessione a Internet). 10
Accensionedell'unita. 10
FUNZIONAMENTO
IMPOSTAZIONE DEL PC/NAS O
DI DISPOSITIVI MOBILI. 11
Condivisionedi file musicali archiviatsul PC. 12
Operazioni eseguibili dal dispositiivo mobile. 13
RIPRODUZIONE DI FILE MUSICALI SUL
PC/NAS. 14
Operazioni eseguibili dall'unità principale o con il telecomando. 14
RIPRODUZIONE DI CONTENUTI AUDIO IN
INTERNET 16
Ascolto di stazioni radio Internet 16
RIPRODUZIONE DI CD 18
Riproduzione di un CD 18
Uso della modalità di riproduzione programmata 19
RIPRODUZIONE DEI CONTENUTI DI UN iPod
ODI DISPOSITIVI USB 20
Collegamento di un iPod o di dispositivi USB 20
Riproduzione dei contenti di un iPod. 20
Uso della modalità di riproduzione estesa per l'iPod .... 21
Riproduzione dei contenti di dispositivi USB 22
MENUSETUP 23
Operazioni dal menu Setup. 23
Elenco delle voci del menu Setup 24
Menu Setup avanzato 25
VARIE
RISOLUZIONE DEI PROBLEMI. 26
Messaggi sul display del pannello anteriore 29
INFORMAZIONI ADDIZIONALI. 30
DISCHIEFILE RIPRODUCIBILI. 31
Supporti e dispositivi riproducibili 31
Dischi e formati di file riproducibili 32
DATI TECHNICI. 33
(in fondo al presente manuale) Informazioni sul software
Informazioni sul manuale
- Le note contengono importanti informazioni sulla sicurezza e struzioni per l'uso. - indica un suggerimento per il funzionamento.
- Il terme "iPod"'utilizzato nel presente manuale puòancheindicare un "iPhone" o un "iPad".
ACCESSORI IN DOTAZIONE
Controllare che la confezione ricevuta contenga tutti i componenti seguenti.

Telecomando

Cavo stereo RCA

Batterie (AA, R6, UM-3) (× 2)

Cavo di alimentazione

Manuale di istruzioni
PREPARAZIONE DEL TELECOMANDO
Installazione delle batterie

Note
- Cambiare tutte le batterie se si notatione che il raggio operativo del telecomando diminuisce.
- Prima di insertire le nuove batterie, pulire il vano.
Raggio operativo
Durante l'uso, suntare il telecomando direttamente sul sensore di lavoro sull'unità principale.

Pannello anteriore

① Indicatore dell'alimentazione
- Acceso:
è possibile accendere l'unità o portarla in modalità standby con il telecomando o per mezzo di dispositivi mobili (modalità Standby rete attiva), oppure l'unità è piùacea. - Acceso con luce fioca:
è possibile accendere l'unità con il telecomando (modalità Standby rete disattivata).
Spento:
l'unità è spenta e può essere accesa solo con l'interruttore di accensione sul pannello anteriore dell'unità principale.

La modalità Standby rete può essere attivata o disattivata dal menu Setup (p.24).
② Interruttore di accensione (p.10)
Consente di accedere o spegnere l'unità.

③ Sensore di comando (p.4)
Riceve i segnali a raggi infrarossi del telecomando.
④ Porta USB (p.20)
Permette il collegamento di un iPod o di dispositivi USB.
Consente di selezionare una sorgente audio. Ad agli pressione la sorgente audio cambia, in base alla segunte sequenza.
CD USB SERVER NETRADIO Ritorno a CD
6 PURE DIRECT
Consente di attivare o disattivare la modalità PURE DIRECT. Quando la modalità PURE DIRECT è attiva, la qualità dell'audio risultata migliorie.

L'indicatore PURE DIRECT è accesso quando la modalità PURE DIRECT è attiva.
⑦ Piatto portadischi
Consente di caricare un disco.
⑧ (Apri/Chiudi)
Consente di aprire o chiudere il pietto portadischi.
⑨ Display del pannello anteriore
Visualizza le voci dei menu, informazioni di riproduzione, ecc.

Per informazioni sui messaggi visualizzati a display, consultare "Messaggi sul display del pannello anteriore" (p.29).
10 / (Riproduzione/Pausa)
Consente di avviare o di mettere in pausa la riproduzione.
① (Interrompi)
Consente di interrompere la riproduzione.
⑫ / (Salta/Ricerca indietro)
/ (Salta/Ricerca in avanti)
Consente di saltare al brano precedente, all'inizio della traccia corrente o alla traccia successiva, o di effettuare ricerche in avanti o indietro.
Le operazioni variano a seconda delle sorgenti audio.
13 SELECT/ENTER (manopola di scorrimento)
Ruotare per selezionare una voce e premere per confirmare la selezione.
Consente di visualizzare il menu del livello superiore nel display del pannello anteriore.
Telecomando

① Trasmettitore di segnali del telecomando Invia i segnali a infrarossi all'unità principale.
② OPEN/CLOSE Consente di aprire o chiudere il piatto portadischi.
③ SOURCE (p.14, 16, 18, 20, 22) Consente di selezionare una sorgente audio. Ad agli pressione la sorgente audio cambia, in base alla segunte sequenza. CD USB SERVER NET RADIO Ritorno a CD
4 PURE DIRECT Consente di attivare o disattivare la modalità PURE DIRECT. Quando la modalità PURE DIRECT è attiva, la qualità dell'audio risulta migliorie.
⑤ Tasti numerici (p.18) Utilizzabili per selezionare diretamente ila traccia di un disco o la cartella corrente.
⑥ SHUFFLE (p.15, 18, 21, 22)
Consente di attivare le modalità di riproduzione casuale.
⑦ REPEAT (p.15, 18, 21, 22)
Consente di attivare le modalità di ripetizione.
Pulsanti per la riproduzione (p.14, 16, 18, 21, 22, 23)
(Riproduzione)
Consente di avviare la riproduzione.
□ (Interrompi)
Consente di interrompere la riproduzione.
Pausa
Consente diMETTERe in pausa la riproduzione.
(Salta indietro)
Consente di saltare indietro.
(Salta in avanti)
Consente di saltare in avanti.
/ (Tasti cursore)/ENTER
Utilizzando i tasti cursore è possibile selezionare una voce e premere ENTER per confirmare la selezione.
9 HOME (p.14, 16, 21, 22)
Consente di visualizzare il menu del livello principale nel display del pannello anteriore.
10 NOW PLAYING (p.15, 17, 21, 22)
Consente di visualizzare le informazioni di riproduzione sul display del pannello anterio.
11 SETUP (p.23)
Consente di visualizzare il menu Setup nel display del pannello anteriore.
FOLDER ( / ) (p.18)
Consente di cuiare le cartelle di riproduzione durante la riproduzione di musica su CD dati.
(13) (Accensione) (p.10)
Consente di passare alla modalità di accensione la standby e viceversa.
Per informazioni sulla modalità standby, consultare "Pannello anteriore" (p.5).
Consente diambiare le informazioni visualizzate sul display del pannello anteriore, ad esempio le informazioni di riproduzione.
15 CLEAR (p.19)
Consente di cancellare l'ultima traccia programmata di un CD audio (eccetto CD dati) nella modalità di gestione della riproduzione programmata.
16 PROGRAM
Consente di attivare o disattivare la modalità di riproduzione programmata. In modalità di riproduzione programmata è possibile riproduire le trace di un CD audio (ecdetto CD dati) in una sequenza programmata. Per informazioni, consultare "Uso della modalità di riproduzione programmata" (p.19).
⑦ A/B
Consente di ripetere la riproduzione di una porizione specifica di una traccia durante la riproduzione di CD audio (eccetto CD dati). Per impostare i punti di inizio e fine dell'intervalto (A e B), premere due volte A/B durante la riproduzione. Per annullare la funzione di ripetizione A-B, premere nuovamente A/B.
中
- Per "CD dati" si intende un disco contente file MP3 o WMA.
- Non è possibile impostare la funzione di ripetizione A-B comprehendendo porzioni di due traccce diverse.
- Non è possibile impostare la funzione di ripetizione A-B per i CD dati e i dispositivi USB.
- La funzione di ripetizione A-B viene annullata quando si preme [Interrompi].
- La funzione di ripetizione A-B non può essere impostata quando l'unità è in modalità PURE DIRECT.
- La funzione di ripetizione A-B non può essere impostata quando è visualizzato il tempo di riproduzione rimanente della traccia o del disco sul display del pannello anteriore dell'unità.
18 <Ricerca indietro), (Ricerca in avanti) (p.18, 21)
Tenendo premuti quosti tasti durante la riproduzione, è possibile effettuare la ricerca indietro/in avanti delle trace.
Consente di visualizzare il menu del livello superiore nel display del pannello anterio.
20 MODE (p.21)
Consente di passare alla modalità di riproduzione standard alla modalità di riproduzione estesa e viceversa durante la riproduzione dei contenti di un iPod.
Tasti di controllo dell'amplificatore
Consentono di controllare le funzioni correspondenti di un amplificatore Yamaha.
(Accensione)
Consente di accendere o spegnere l'amplificatore.
INPUT ( I)
Consente diambiare le sorgenti di ingresso.
VOLUME (+ / - )
Consente di regolare il volume.
MUTE
Consente di attivare o disattivare la modalità di disattivazione audio.
Per informazioni sulle operazioni eseguibili, consultare il manuale dell' amplificatore.
Questi tasti potrebbero non funzionare con alcuni amplificatori Yamaha.
Pannello posteriore

① Terminale ANALOG OUT (p.9)
Emette i segnali audio analogici L/R. Connettere all' amplificatore o alsystema audio tramite il cavo stereo RCA (in dotazione).
② Terminale DIGITAL OUT (COAXIAL) (p.9)
Emette i segnali audio digitali. Connettere all' amplificatore o alsystema audioutilizzando un cavo audio digitale coassiale (reperibile in commercio).
Emette i segnali audio digitali. Connettere all'amplificatore o alsystema audioutilizzando un cavo ottico (reperibile in commercio).
④ Terminale NETWORK (p.10)
Consente la connessione a una rete tramite un cavo di rete (reperibile in commercio).
⑤ Presa AC IN (p.9)
Consente la connessione a una presa CA tramite un cavo di alimentazione (in dotazione).
COLLEGAMENTI
In questa categoria sono descritti i collegamenti necessari prima di utilizzare l'unità per la riproduzione.
Note
- Non connettere il cavo di alimentazione dell'unità fino a quando non saranno stati effettuali tutti i collegamenti.
- Prima di avviare la riproduzione è necessario collegare l'unità a un amplificatore e ai diffusori.
- Per quanto concerne l'uscita audio digitale, esta unità può emettere segnali PCM lineari fino a 192 kHz e fino a 24 bit.
- Potrebbe non essere possibile ottenere una riproduzione adeguata a seconda del dispositivo collegato e dell'ambiente. Verificare le impostazioni e le specifiche del dispositivo della sorgente di riproduzione collegato.
Collegamento con un amplificatore

* L'uscita digitale è disattivata quando l'unità è in modalità PURE DIRECT.
1 Collegare l'unità all'amplificatore con uno dei seguenti cavi.
Cavo stereo RCA (in dotazione)
Cavo audio digitale coassiale (reperibile in commercio)
Cavo digitale ottico (reperibile in commercio)
2 Collegare il cavo di alimentazione fornito in dotazione alla presa AC IN, quindi inserirlo nella presa di rete CA.
Per informazioni sui collegamenti dei diffusori, consultare il manuale dell'amplificatore o dei diffusori.
Nota
Quando si utilizes una connessione digitale, il segnale audio in uscita potrebbe essere interrotto all'inizio di una traccia: ciò dipende dalle caratteristiche delsystema audio (amplificatore, ecc.).
Connessione a una rete (PC/NAS/connessione a Internet)
Connettendo l'unità a una rete, è possibile riproduire file musicali salvati su un PC o NAS, o contentuti audio presenti in Internet.
Per effettuare il collegamento utilizzato un cavo di rete STP (incrociato) (cavo normale CAT-5 o superiore) reperibile in commercio.

Note
- Tutti i dispositivi diversi da但这a unità sono venduti separatamente.
- In seguito al collegamento, è necessario configurare il PC o NAS. Per informazioni sulle impostazioni, consultare “IMPOSTAZIONE DEL PC/NAS O DI DISPOSITIVI MOBILI” (p.11).
- Si consiglia di effettuare connessioni cablate con tutti i dispositivi per garantire una qualità elevata dell'audio.
Accensione dell'unità
Una volta effettuati tutti i collegamenti tramite i cavi, accendere l'unità e gli altri componenti delsystema.

#
- Quando l'interruttore di accensione è in posizione di accensione, è possible accendere l'unità o passare alla modalità standby premendo il tasto di accensione sul telecommando (p.6).
- Per informazioni sulla modalità standby, consultare "Pannello anterio" (p.5).
IMPOSTAZIONE DEL PC/NAS O DI DISPOSITIVI MOBILI
Di seguito sono descritte le procedure da seguire per configurare il PC o NAS (Network attached storage) connesso alla rete per riproduire file archiviati sul PC o NAS, o per configurare un dispositivo mobile per controllare但这a unità

Per informazioni sulla connessione a Internet, fare riferimento al manuale dei dispositivi di rete.
Configurazione del PC
| Operazione da eseguire | Impostazione | Pagina |
| Riproroduzione di file musicali archiviati su un PC | È necessario configurare l'impostazione per la condivizione di file musicali del PC. • Configurare l'impostazione per la condivizione dei file musicali su Windows Media Player 12. | 12 |

Le operazioni possono essere eseguite dal PC utilizzando Windows Media Player. Per informazioni, consultare la guida di Windows Media Player.
I Configurazione del NAS
| Operazione da eseguire | Impostazione | Pagina |
| Riproroduzione di file musicali archiviati su un NAS. | Per acceder e al NAS è necessario configurare le seguenti impostazioni. • Configurare le impostazioni per la condivizione di file multimediali del NAS. • Attivare l'impostazione DHCP del NAS.* Le operazioni di impostazione variano a seconda del NAS in uso. Consultare il manuale del NAS. | — |
- Se si utilizes DHCP e le informazioni di accesso alla rete, come l'indirizzo IP, vengono ottene automaticamente. Per configurare manually delle rete, verificare che l'indirizzo IP in uso non sia utilizzato da altri dispositivi di rete presenti nella rete.
- Configurazione del dispositivo mobile
| Operazione da eseguire | Impostazione | Pagina |
| Controllo dell'unità con un dispositivo mobile | A questo scopo, è necessario scaricare l'applicazione dedicata e installarla. • Attivare l'impostazione DHCP del dispositivo mobile.* | 13 |
- Se si utilizes DHCP e le informazioni di accesso alla rete, come l'indirizzo IP, vengono ottene automaticamente. Per configurare manually delle rete, verificare che l'indirizzo IP in uso non sia utilizzato da altri dispositivi di rete presenti nella rete.
Condivisione di file musicali archiviati sul PC
Per esplorare le cartelle (directory) del PC da esta unità, è necessario modificare l'impostazione di condivisione dei file multimediali di Windows Media Player 12 o di Windows Media Player 11 per renderle accessibili da esta unità. Per informazioni su Windows Media Player, consultare la guida di Windows Media Player.

É possible collegare fin a 16 server multimediai a esta unità.
Se si utilizes Windows Media Player 12 (su Windows 7)
1 Avviare Windows Media Player 12 sul PC.
2 Selezionare "Condividi" e quindi "Attiva flusso di file multimediali".

Viene visualizzata la finestra del Pannello di controllo del PC.
3 Fare clic su "Attiva flusso multimediale".

4 Selezionare "Consentita" dal menu a discesa accanto a "CD-N500".

5 Allo stesso modo, selezionare le icone dei dispositivi da utilizzato come controller multimediali esterni (altri PC o dispositivi mobili), quando fareciesu "Consentita".
6 Fare cli su "OK" per uscire.
■ Se si utilizes Windows Media Player 11
1 Avviare Windows Media Player 11 sul PC.
2 Selezionare "Catalogo multimediae" e quindi "Condivisione file multimediai".
3 Selezionare la casella "Condividi file multimediali del computer in uso per", selezionare l'icona "CD-N500", quando fareblick su "Consenti".
4 Allo stesso modo, selezionare le icone dei dispositivi da utilizzato come controller multimediali esterni (altri PC o dispositivi mobili), quindi fareciesu "Consenti".
5 Fare cli su "OK" per uscire.
Operazioni esegubili dal dispositivo mobile
É possible controllare l'unità guardando lo schermo di un dispositivo mobile.
I Uso dell'applicazione dedicata
Utilizzando l'applicazione dedicata (applicazione gratuite), è possible eseguire le seguenti operazioni dal dispositivo mobile.
- É possibile selezionare e riproduire file musicali archiviati sul PC o NAS.
- É possibile selezionare le stazioni radio Internet.
- É possibile controllare la riproduzione di CD e dispositivi USB.
#
Per la configurazione delle impostazioni del PC o NAS, consultare "IMPOSTAZIONE DEL PC/NAS O DI DISPOSITIVI MOBILI" (p.11).
Informazioni sull'applicazione dedicata
Scaricare e installare 1'applicazione dedicata sul dispositivo mobile.
Per informazioni, visitare il site Web Yamaha.
RIPRODUZIONE DI FILE MUSICALI SUL PC/NAS
Questa sezione describes la modalità di riproduzione utilizzando i pulsanti del pannello anteriore dell'unità principale o del telecomando.
Operazioni eseguibili dall'unità principale o con il telecomando

Per informazioni sui comandi presenti sull'unità principale o sul telecomando, consultare "COMANDI E FUNZIONI" (p.5).
1 Premere ripetutamente SOURCE per selezionare "SERVER" come sorgente audio.

Unità principale/telecomando

Display del pannello anteriore
Source
SERVER
2 Utilizzare i seguenti comandi per selezionare una voce di menu fino a quando non si troverà il file musicae desiderato.

Unità principale
SELECT/ENTER (Manopola di scorrimento)
Ruotare per selezioniare una voce di menu e premere per confermare la selezione.
RETURN
Consente di visualizzare il menu del livello superiore nel display del pannello anteriore.

Telecomando
/ / (Tasti cursore)/ENTER
Premere per selezionare una voce di menu (oppure premere per visualizzare l'indicatore che segnala la posizione corrente del contento multimediae), quando premere ENTER per confirmare la selezione.
RETURN
Consente di visualizzare il menu del livello superiore nel display del pannello anteriore.
HOME
Consente di visualizzare il menu del livello principale nel display del pannello anteriore.
3 All'avvio della riproduzione, utilizzato i seguenti comandi per controllare le funzioni desiderate.

Unità principale

Telecomando
SELECT/ENTER (Manopola di scorrimento)
Ruotare durante la riproduzione per saltare alla traccia successiva, o saltare indietro alla traccia precedente o all'inizio della traccia corrente.
Pulsanti per la riproduzione
Questi tasti consentono di controllare i contentuti audio (p.5, 6).
DISPLAY
Premendo quello tasto nelle brano è in riproduzione o in pausa, è possibile cancellare le informazioni visualizzate sul display del pannello anteriore in base alla segunte sequenza.

SHUFFLE
Consente di cuiare l'impostazione della modalità di riproduzione casuale in base alla segunte sequenza.

REPEAT
Consente di cancellare l'impostazione della modalità di ripetizione in base alla segunte sequenza.

NOW PLAYING
Consente di visualizzare informazioni sulla riproduzione in corso sul display del pannello anteriore.

- Se la riproduzione del brano viene interrotta, successivement la riproduzione della traccia che si stava ascoltando riprenderà dall'inizio.
- Per informazioni sui file riproducibili, consultare "DISCHI E FILE RIPRODUCIBILI" (p.31).
RIPRODUZIONE DI CONTENUTI AUDIO IN INTERNET
Ascolto di stazioni radio Internet
■ Operazioni eseguibili dall'unità principale o con il telecomando
1 Premere ripetutamente SOURCE per selezionare "NET RADIO" come sorgente audio.

Unità principale/telecomando
Display del pannello anteriore
Source
NET RADIO
2 Utilizzare i seguenti comandi per selezionare una voce di menu fino a quando non si troverà la stazione radio Internet desiderata.

Unità principale
SELECT/ENTER (Manopola di scorrimento)
Ruotare per selezionare una voce di menu e premere per confermare la selezione.
RETURN
Consente di visualizzare il menu del livello superiore nel display del pannello anteriore.

Telecomando
/ / (Tasti cursore)/ENTER
Premere per selezionare una voce di menu (oppure premere per visualizzare l'indicatore che segnala la posizione corrente del contento multimediae), quindi premere ENTER per confermare la selezione.
RETURN
Consente di visualizzare il menu del livello superiore nel display del pannello anteriore.
HOME
Consente di visualizzare il menu del livello principale nel display del pannello anteriore.
3 All'avvio della riproduzione, utilizzato i seguenti comandi per controllare le funzioni desiderate.

Unità principale

Telecomando
/□ (Riproduzione/Pausa) o > (Riproduzione)
Consente di avviare la riproduzione.
□ (Interrompi)
Consente di interrompere la riproduzione.
DISPLAY
Premendo quello tasto nelle brano è in riproduzione o in pausa, è possibile cancellare le informazioni visualizzate sul display del pannello anteriore in base alla segunte sequenza.

NOW PLAYING
Consente di visualizzare informazioni sulla riproduzione in corso sul display del pannello anteriore.

Accedendo al situ Web "vTuner Radio Guide", è possibile registrar le proprie stazioni radio Internet preferite e impostare dei segnalibri. Per utilizzare但这a funzione, sono necessari l'indirizzo MAC dell'unità (p.24) da utilizzato come ID dellettore multimedia e il proprio indirizzo e-mail per create un account personale.
Per informazioni, visitare il site Web sottoindicato.
http://yradio.vtuner.com/
Riproduzione di un CD
1 Premere ripeturamente SOURCE per selezionare "CD" come sorgente audio.
Unità principale/telecomando

Display del pannello anteriore
Source
CD
2 Premere (Apri/Chiudi) sull'unità principale per aprire il piatto portadischi, quando inserire un CD.
3 Premere nuovamente (Apri/Chiudi) per chiudere il piatto portadischi.
La riproduzione viene avviata automaticamente.
4 All'avvio della riproduzione, utilizzato i seguenti comandi per controllare le funzioni desiderate.
Unità principale

Telecomando

SELECT/ENTER (Manopola di scorrimento)
Ruotare durante la riproduzione per saltare alla traccia successiva, o saltare indietro alla traccia precedente o all'inizio della traccia corrente.
Pulsanti per la riproduzione
Questi tasti consentono di controllare i contentuti audio (p.5, 6).
Tasti numerici (solo CD audio)
Questi tasti consentono di selezionare direttamente una traccia sul CD.
(Ricerca indietro)/ (Ricerca in avanti)
Per effettuare ricerche indietro/in avanti.
FOLDER (< / >) (solo CD dati)
Consente di selezionare la cartella desiderata.
DISPLAY
Premendo quello tasto nelle brano è in riproduzione o in pausa, è possibile cancellare le informazioni visualizzate sul display del pannello anteriore in base alla segunte sequenza.
CD audio:

#
- In corrispondenza di "Time" si alternano le tre seguenti visualizzazioni ad agli pressione del tasting.
-Numero della traccia e tempo di riproduzione trascorso.
-Numero della traccia e tempo rimanente per la riproduzione della traccia. - Tempo rimanente per la riproduzione dell'intero disco.
- "Song", "Artist" e "Album" sono visualizzati solo se il disco contiene informazioni testuali.
CD dati:

SHUFFLE
Consente di selezionare la modalità di riproduzione casuale scegliendo tra "Folder", "All" e "Off" in base ai seguenti criteri.
CD audio:

CD dati:

A/B (solo CD audio)
Consente di ripetere la riproduzione di una porizione specifica di una traccia durante la riproduzione di CD audio (eccetto CD dati) (p.7).
REPEAT
Consente di cancellare l'impostazione della modalità di ripetizione in base alla segunte sequenza.
CD audio:

CD data:

#
- Se la riproduzione del brano viene interrotta, successivement la riproduzione della traccia che si stava ascoltando riprenderà dall'inizio.
- Se si preme [Interrompi] cuando la riproduzione è interrotta, successivement la riproduzione riprenderà dalla prima traccia del CD che si stava ascoltando.
- Per informazioni sui file e i dischi riproducibili, consultare "DISCHI E FILE RIPRODUCIBILI" (p.31).
Uso della modalità di riproduzione programmata
Nella modalità di riproduzione programmata è possibile riproduire le tracce in base a una sequenza programmata.
1 Premere PROGRAM sul telecomando quando la riproduzione è interrotta.
L'unità passa alla modalità di gestione della riproduzione programmata.

2 Scegliere una traccia using i tasti numerici e premere ENTER per confermare.
3 Ripetere il punto 2 della procedura per selezionare la traccia successiva.
É possible programme fine a 50 trace in sequenza.
中
Per annullare la programmazione delle trace, premere CLEAR in modalità di gestione della riproduzione programmata. La programmazione dell'ultima traccia viene cancellata.
4 Premere (Riproduzione/Pausa) sull'unità principale oppure (Riproduzione) sul telecomando.
La riproduzione viene avviata a partire dall'inizio della sequenza programmata.
#
- Per cancellare tutte le tracce programmate, premere CLEAR con la riproduzione interrotta.
- La riproduzione programmata non può essere impostata per i CD dati.
Nota
La programmazione delle tracce viene inoltre cancellata quando si espelle il disco dallettore o si spegne l'unità.
RIPRODUZIONE DEI CONTENUTI DI UN iPod O
DI DISPOSITIVI USB
Collegamento di un iPod o di dispositivi USB
- Collegare l'iPod utilizzando il cavo USB fornito insieme all'iPod.
- Rimuovere un dispositivo USB après aver interrotto la riproduzione.
- Non utilisezare un hub USB. L'unità non è in grado di riconoscere un dispositivo USB connesso tramite un hub USB.
Riproduzione dei contenuti di un iPod
1 Premere ripetutamente SOURCE per selezionare "USB" come sorgente audio.
Unità principale/telecomando
Display del pannello anteriore
Source
USB
2 Collegare l'iPod alla porta USB sull'unità principale.
3 Avviare la riproduzione sull'iPod.
Per avviare la riproduzione, selezionare una traccia, mettere in pausa e interrompere la riproduzione, utilizzare i comandi dell'iPod (modalità di riproduzione standard).
- In modalità di riproduzione standard, è anche possibile avviare la riproduzione, mettere in pausa, interrompere la riproduzione, saltare in avanti/indietro ed effettuire la ricerca in avanti/ indietro con i pulsanti per la riproduzione dell'unità principale e del telecomando.
Unità principale:
//11,□,K/1<1,>D>
Telecomando:
,口,口,,,
- In modalità di riproduzione standard non è possibile controllingle modalità di riproduzione casuale e ripetizione dall'iPod o con il telecomando.
Nota
Questa unità potrebbe non essere in grado di interfacciarsi correttamente con un iPod il cui software non è aggiornato.
Accertarsi di aver installato l'ultima versione del software sull'iPod.
Per informazioni sui modelli di iPod supportati, consultare "iPod supportatitramite la porta USB" (p.31).
Uso della modalità di riproduzione estesa per I'iPod
In modalità estesa è possibile controllare l'iPod dall'unità principale o con il telecomando.
1 Premere MODE sul telecomando nelle e in corso la riproduzione dei contenuti dell'iPod.
In questo modo si passa alla modalità di riproduzione estesa.

2 Utilizzare i seguenti comandi per controllare le funzioni desiderate.

Unità principale

Telecomando
SELECT/ENTER (Manopola di scorrimento)
Ruotare durante la riproduzione per saltare alla traccia successiva, o saltare indietro alla traccia precedente o all'inizio della traccia corrente.
Pulsanti per la riproduzione*
Questi tasti consentono di controllare i contentuti audio (p.5, 6).
RETURN
Consente di visualizzare il menu del livello superiore nel display del pannello anteriore.
(Ricerca indietro), (Ricerca in avanti)*
Per effettuare ricerche indietro/in avanti.
HOME
Consente di visualizzare il menu del livello principale nel display del pannello anteriore.
DISPLAY
Premendo quello tasto nelle brano è in riproduzione o in pausa, è possibile cancellare le informazioni visualizzate sul display del pannello anteriore in base alla segunte sequenza.

SHUFFLE*
Consente di键盘 l'impostazione della modalità di riproduzione casuale dell'iPod.

REPEAT*
Consente di dati cui l'impostazione della modalità di ripetizione in base alla segunte sequenza.

NOW PLAYING
Consente di visualizzare informazioni sulla riproduzione in corso sul display del pannello anteriore.
- Le operazioni variano a seconda del modello di iPod.

I formati di file riproducibilitramite I'iPod variano a seconda del modello di iPod.
Riproduzione dei contenuti di dispositivi USB
1 Premere SOURCE sull'unità principale o sul telecomando per selezionare "USB" come sorgente audio (p.20).
2 Collegare il disposativo USB alla porta USB sull'unità principale.
Il nome del file viene visualizzato sul display del pannello frontale, e la riproduzione viene avviata automaticamente sull'unità in base alla data e ora di创建工作 di tutti i file riproducibili trovati sul dispositivo USB.
3 All'avvio della riproduzione, utilizzato i seguenti comandi per controllare le funzioni desiderate.

Unità principale

Telecomando
SELECT/ENTER (Manopola di scorrimento)
Ruotare durante la riproduzione per saltare alla traccia successiva, o saltare indietro alla traccia precedente o all'inizio della traccia corrente.
Pulsanti per la riproduzione
Questi tasti consentono di controllare i containuti audio (p.5, 6).
RETURN
Consente di visualizzare il menu del livello superiore nel display del pannello anteriore.
HOME
Consente di visualizzare il menu del livello principale nel display del pannello anteriore.
DISPLAY
Premendo quello tastingmente un brano è in riproduzione o in pausa, è possibile cancellare le informazioni visualizzate sul display del pannello anteriore in base alla segunte sequenza.

SHUFFLE
Consente di dati cui si sono in situ: i) la produzione, e) la copertura, e) la produzione in base alla segunte sequenza.

REPEAT
Consente di dati cui l'impostazione della modalità di ripetizione in base alla segunte sequenza.

NOW PLAYING
Consente di visualizzare informazioni sulla riproduzione in corso sul display del pannello anteriore.

- Se la riproduzione del brano viene interrotta, successivement la riproduzione della traccia che si stava ascoltando riprenderà dall'inizio.
- Per informazioni sui file riproducibili, consultare "DISCHI E FILE RIPRODUCIBILI" (p.31).
MENUSETUP
Utilizzando il menu Setup è possibile configurare le varie impostazioni dell'unità.
Operazioni dal menu Setup
■ Operazioni dal telecomando
中
Per informazioni sui comandi presenti sull'unità principale o sul telecomando, consultare "COMANDI E FUNZIONI" (p.5).
1 Premere SETUP per accedere al menu Setup (p.24). Per renderere selezionabili le voci del menu Setup avanzato (p.25), premere SETUP tenendo premuto RETURN (sull'unità principale).

Telecomando

Unità principale
Display del pannello anteriore

1 Network Configuration
2 Premere / per selezionare una voce di menu da configurare, quindi premere ENTER.
Per alcune voci di menu, ripetere il punto 2 per selezionare la voce di un menu secondario.

1-1 DHCP
3 Premere / per selezionare un parametro, quindi premere ENTER.
中
Per alcune voci di menu è necessario insere un indirizzo numerico. In tal caso, premere per spostare la selezione e / per selezionare un numero, oppure'utilizzare i tasti numerici. Quindi premere ENTER per confirmare.
Elenco delle voci del menu Setup
| Menu | Menu secondario | Impostazioni (In grassetto: impostazione predefinita) | Funzione |
| Network Configuration | DHCP | On, Off | Selezionare "On" per utilizzare il server DHCP per la configurazione automatica delle impostazioni di rete dell'unità, oppure "Off" per eseguire la configurazione manually. |
| IP Address | Se "DHCP" è impostato su "Off", specificare l'indirizzo IP. *1 | ||
| Subnet Mask | Se "DHCP" è impostato su "Off", specificare la maschera di sottorete. *1 | ||
| Default Gateway | Se "DHCP" è impostato su "Off", specificare il gateway predefinito. *1 | ||
| DNS Server (P) | Se "DHCP" è impostato su "Off", specificare il server DNS primario. *1 | ||
| DNS Server (S) | Se "DHCP" è impostato su "Off", specificare il server DNS secondario. *1 | ||
| Network Information | MAC Address | Viene visualizzato l'indirizzo MAC dell'unità. L'indirizzo MAC è usatoanche come ID di vTuner. | |
| Status | Viene visualizzato lo stato di rete dell'unità ("Connected" o "Not connected"). | ||
| System ID | Viene visualizzato l'ID delsystema. | ||
| Network Standby | On, Off | Selezionare "On" per attivare la modalità Standby rete. | |
| Auto Power Down | 4 Hours, 8 Hours, 12 Hours, Off | L'unità passa automaticamente in modalità standby se viene lasciata accesa per il periodo preimpostato senza attivare la riproduzione o eseguire altre operazioni. | |
| Dimmer | da -3 a 0 | Consente di regolare la luminosità del display del pannello anteriore. | |
| Firmware Version | Viene visualizzata la versione del firmware dell'unità. | ||
| Firmware Update | Network, USB | Dupo aver selezionato "Network" o "USB" viene eseguito l'aggiornamento del firmware dell'unità. Quando appara "Press ENTER to start", premere ENTER per avviare l'aggiornamento del firmware. Non azionare l'unità fine a quando non appara "UPDATE SUCCESS". Quindi spegnere l'unità e riaccenderla. | |
*1: quando "DHCP" è impostato su "On", è possible controllare i valori (indirizzo IP, ecc.) assegnati dal server DHCP.
Menu Setup avanzato
Le seguenti voci di menu sono disponibili solo se si accede al menu Setup premendo SETUP (sul telecomando) nelle siete premuto RETURN (sull'unità principale).
| Menu | Impostazioni (In grassetto: impostazione predefinita) | Funzione |
| MAC Address Filter | On, Off | Selezionare “On” per specificare gli indirizzi MAC (fino a 5) dei componenti di rete a cui sare consentito l’accesso all’unità (da “Address1” a “Address5”). Selezionare “Off” per disabilitare la funzione di filtraggio degli indirizzi MAC. |
| Gapless Playback | On, Off | Selezionare “On” per saltare le pause tra le trace e consentire una riproduzione senza interruzioni. Selezionare “Off” per disabilitare la funzione di riproduzione sera pause. Questa funzione è operativa solo con i contentuti audio “SERVER”. Quando “Gapless Playback” è impostato su “On”, l’unità inizia a leggere i dati della traccia successiva alla fine della traccia attuale. Nel corso di quello processo alcune operazioni di riproduzione (salto, ripetizione, ecc.) funzionano solo sulla traccia successiva. |
| vTuner Account Reset | Yes, No | Selezionare “Yes” e premere ENTERsul telecomando per azzerare l’account vTuner. • Esegendo l’azzeramento dell’account vTuner, il nome utente, la password e i segnalibri verranno resettati. • Per create un nuovo account, visitare il site Web moltoindicato. http://yradio.vtuner.com/Per procedere sono necessari l’indirizzo MAC dell’sunità, da utilizzato come ID dellettore multimedia e il proprio indirizzo e-mail. |
| Initialize | Yes, No | Selezionare “Yes” per riportare tutte le impostazioni dell’sunità ai valori predefiniti. L’azzeramento diverr’ operative alla successiva accensione dell’sunità. |
RISOLUZIONE DEI PROBLEMI
Se l'unità non funzione correttamente, consultare la tabella seguente. Se il problema non figura nell'élenco, o non è possibile risolverlo seguendo le istruzioni sotto riportate, spegnere l'unità, scollegare il cavo di alimentazione e contattare il distributore o centro di assistenza autorizzato Yamaha più vicino.
Problemi di carattere generale
| Problema | Causa | Rimedio | Pagina |
| L'unità non si accende. | Il cavo di alimentazione non è collegato alla presa AC IN sull'unità principale o non è inserito in una presa di rete CA. | Collegare saldamente il cavo di alimentazione. | 9 |
| L'unità è stata esposta a forti scariche elettriche (ad esempio fulmini o elettricità statica). | Spagnere l'unità, scollegare il cavo di alimentazione, ricollegarlo dopo 30 secondi, quando utilizzarla normalmente. | — | |
| Il circuito di protezione è stato attivato tre volte di seguito. In queste condizioni, l'indicatore dell'alimentazione sull'unità principale lampeggia quando si ricerca di accendere l'unità. | In via precauzionale, l'accensione dell'unità è inibita. Rivolgersi al distributore o al centro di assistenza Yamaha più vicino per richiedere la riparazione. | — | |
| L'indicatore dell'alimentazione sul pannello anteriore lampeggia. | Si è verificato un problema con i circuiti interni dell'unità. | Spagnere l'unità, scollegare il cavo di alimentazione, quindi rivolgersi al rivenditore o al centro di assistenza autorizzato Yamaha più vicino. | — |
| L'unità si è spenta improvvisamente. | L'unità è passata in modalità standby. | L'unità passa in modalità standby allo scadere del tempo impostato in corrispondenza di "Auto Power Down" nel menu Setup. | 24 |
| Non viene emesso alcun suono. | Il collegamento del cavo audio tra l'unità e l'amplificatore non è stato eseguito correttamente. | Collegare saldamente il cavo audio. Se il problema persistsente, utilizzato un altro cavo audio. | 9 |
| L'impostazione dell'ingresso sull'amplificatore sono errate. | Selezionare l'ingresso corretto (dall'unità) sull'amplificatore. | — | |
| L'amplificatore non è compatible con i segnali digitali. | Utilizzato un collegamento per segnali analogici. | 9 | |
| Si sentono rumori o disturbi. | L'unità è troppo vicina a unalto appearecchio digitale o in radiofrequency. | Allontanare l'unità da tale appearecchio. | — |
| Il cavo audio che collega l'unità al server multimedia è difettoso. | Collegare saldamente il cavo audio. Se il problema persistsente, utilizzato un altre cavo audio. | — | |
| Il telecommando non funziona o funziona male. | Distanza o angolazione scorretta. | Il telecommando funziona entro un Campo massimo di 6 m e a non più di 30° dall'asse del pannello anteriore dell'unità. | 4 |
| Il sensore di commando dell'unità è esposto alla luce solare diretta o alla luce di una lampada. | Regolare l'angolo di illuminazione o spostare l'unità. | — | |
| Le batterie sono quasi scariche. | Sostituire le due batterie con batterie nuove. | 4 | |
| I tasti di controllo dell'amplificatore presenti sul telecommando non funzionano con l'amplificatore. | L'amplificatore in uso non è un modello Yamaha. (Questi tasti potrebbero non funzionare su alcuni amplificatori Yamaha.) | Utilizzato il telecommando dell'amplificatore. | — |
Rete
| Problema | Causa | Rimedio | Pagina |
| Impossibile utilizzato la funzione di rete. | I parametri di rete (indirizzo IP) ricevuti non sono corretti. | Attivare la funzione server DHCP sul router a banda larga e impostare "DHCP" nel menu Setup su "On" sull'unità. Per configurare manually i parametri della rete, verificare che l'indirizzo IP in uso non sia utilizzato da altri dispositivi di rete presenti nella rete. | 24 |
| L'unità non rileva il server multimediae digitale (PC). | L'impostazione di condivisione dei file multimediali non è corretta. | Configurare l'impostazione di condivisione dei file multimediali del computer. | 11 |
| Un software di sicurezza installato sul PC impedisce l'acceso dell'unità al PC. | Controllare le impostazioni del software di sicurezza installato sul PC. | - | |
| L'unità e il PC non si trovano nella stessa rete. | Controllare le connessioni di rete e le impostazioni del router a banda larga, quando connettere l'unità e il PC alla stessa rete. | 10 | |
| La funzione di filtraggio degli indirizzi MAC limita l'acceso all'unità | Disattivare la funzione di filtraggio degli indirizzi MAC dal menu Setup dell'unità. | 24 | |
| Vi sono più di due router in uso che interagisce con gli stessi dispositivi di rete. | Disattivare temporaneamente la connessione a Internet e verificaretramite la rete locale, oppure connette allo stati router i dispositivi di rete da utilizzare. | - | |
| Impossibile visualizzare o riproduire i file archiviati sul PC. | I file non sono supportati dall'unità o dal server multimediale. | Utilizzato un formato di file supportato dall'unità e dal server multimediae. Per informazioni sui formati di file supportati dall'unità, consultare "DISCHI E FILE RIPRODUCIBILI". | 31 |
| Alcuni file audio non possono essere riprodotti suQLTua. | Si sta cercando di riproduire file audio DRM acquistati su iTunes Store. | Non è POSSIBLE riproduire file audio DRM acquistati su iTunes Store. | 31 |
■ Contenui audio in Internet
| Problema | Causa | Rimedio | Pagina |
| Impossibile ricevere alcune stazioni radio Internet. | Le stazioni radio Internet desiderate non sono al momento disponibili. | Vi più essere un problema di rete relativo alla stazione radio, oppure la stazione potrebbe aver sospeso il servizio. Riprovare a sintonizzarsi sulla stazione più tardi o sceglierne un'altra. | — |
| La stazione radio Internet selezionata attualmente non sta trasmettendo alcun segnale. | Alcune stazioni radio Internet non trasmettono in alcune fasce orarie. Riprovare a sintonizzarsi sulla stazione più tardi o sceglierne un'altra. | — | |
| L'accesso alla rete è limitato dalle impostazioni dei firewall dei dispositivi di rete in uso (come il router a banda larga). | Controllare le impostazioni dei firewall dei dispositivi di rete. Il segnale delle stazioni radio Internet più essere ricevuto solo se passaattraverso la porta designata per la stazione in questione. Il numero della porta varia a seconda della stazione radio. | — |
CD
| Problema | Causa | Rimedio | Pagina |
| Il piatto portadischi non si chiude completamente. | Un oggetto estraneo ostruisce il piatto. | Esaminare attentamente il piatto e rimuovere l'eventuale ostacolo. | — |
| La riproduzione del disco non viene avviata. | Il disco è danneggiato. | Controllare attendamente il disco e, se necessario, sostuirlo. | — |
| Vi è dell'umidità sulla testina laser. | Attendere 20-30 minuti dopo aver acceso l'unità prima di riprovare lagettura di un disco. | — | |
| Il disco è caricato capovolto. | Inserire il disco in modo corretto, con il dato etichettato rivolto verso l'alto. | — | |
| Il disco è sporco. | Pulire il disco. | 32 | |
| Il formato di file MP3 o WMA non èCompatible con但这a unità. | Sostituire il disco con un disco registrato correttamente e che possa essereLETTO da但这a unità. | 31 | |
| La riproduzione del disco non viene avviata. | Il disco CD-RW (riscrivibile) non è stato registrato correttamente. | Sostituire il disco con un disco registrato correttamente e che possa essere letto da但这a unità. | 31 |
| Il disco non è standard e non è leggibile da但这a unità. | Sostituire il disco con un disco registrato correttamente e che possa essere letto da但这a unità. | 31 | |
| La riproduzione è ridardata o inizia nel punto sbagliato. | Il disco è graffiti o danneggiato. | Controllare attendamente il disco e, se necessario, sostituirlo. | 32 |
| Rumore dall'interno del piatto portadischi. | Il disco è deformato. | Sostituire il disco. | — |
iPod/USB
| Problema | Causa | Rimedio | Pagina |
| Impossibile avviare la riproduzione dei brani dell'iPodanche se questo è collegato. | L'iPod collegato non è compatible con但这a unità. | Collegare un iPod compatibile con但这a unità. | 31 |
| La riproduzione dei brani del dispositivo USB non viene avviata. | Il dispositivo USB non è collegato correttamente. | Collegare nuovamente il dispositivo USB. | 20 |
| Il formato di file MP3 o WMA non è compatible con但这a unità. | Sostituire il file con un file registrato correttamente e che possa essere riprodotto da但这a unità. | 31 | |
| L'unità è impostata su una sorgente audio diversa da "USB". | Premere SOURCE sull'unità principale o sul telecomando per selezionare "USB" come sorgente audio. | 22 |
Messaggi sul display del pannello anteriore
| Messaggio | Stato |
| Access error | L'unità non è in grado di accedere al dispositivo USB. |
| L'unità non è in grado di accedere all'iPod. | |
| L'iPod collegato non è supportato dall'unità. | |
| Si è verificato un problema con il percorso di segnale nel collegamento alla rete all'unità. | |
| Unable to play | L'unità non è in grado di riproduire il contentuto specificato. |
| List updated | L'élenco dei contentuti del server multimedia è stato aggiornato. |
| No content | L'unità non riesce a trovare nessun contentuto. |
| Not available | L'operazione eseguita non è disponibile. |
| Searching... | L'unità sta ricercando i contentuti. |
| No disc | Non è stato inserito alcun CD nel piatto portadischi. |
| Connect error | Il collegamento con l'iPod o il dispositivo USB non è andato a buon fine. |
| No device | L'iPod o il dispositivo USB non è collegato. |
| USB overloaded | Nel dispositivo USB si è verificata una sovracorrente. |
| Loading... | È in corso il caricamento del contentuto specificato. |
| Unknown iPod | L'iPod collegato non è disponibile. |
INFORMAZIONI ADDIZIONALI
In questa sezione sono riportate informazioni generali sulla DLNA (Digital Living Network Alliance) e i NAS (Network Attached Storage).

■ DLNA
La sigla "DLNA" sta per Digital Living Network Alliance, una sorta di alleanza tra produttori di hardware che stabilisce le linee guida per promuovere una standardizzazione delle interconnessioni dei dispositivi delle reti domestiche, come le apparecchiature digitali per utenti consumer.
I componenti DLNA sono suddivisi in quattro categorie: Digital Media Server (DMS, Server multimediae digitale), Digital Media Renderer (DMR, Renderer multimediae digitale), Digital Media Player (DMP, Letlore multimediae digitale) e Digital Media Controller (DMC, Controller multimediae digitale).
Il "Server multimedia digitale (DMS)" è un dispositivo utilizzato per archiviare o diffondere contenti digitali, quali ad esempio file musicali. In relazione alsystema cheutilizzaquestaunità,i PC e i NAS sono considerati come "Server multimediai digitali (DMS)".
Il "Controller multimediae digitale (DMC)" è un dispositivo per il controllo di contentuti digitali. L'applicazione dedicata per i dispositivi mobili corrisponde al "Controller multimediae digitale (DMC)" per il sistema che utilizeszza但这a unità.
Il "Renderer multimediae digitale (DMR)" è un dispositivo che riceveistruzioni da un "Controller multimediae digitale (DMC)" e riproduce contentuti digitali come quali di esta unità.
Analogamente, il "Lettore multimediae digitale (DMP)" è un dispositivo per la riproduzione di contentuti digitali archiviati su un "Server multimediae digitale (DMS)".
NAS
"NAS" sta per "Network Attached Storage". Un NAS può essere un dispositivo di archivazione, per esempio un hard disk, connesso direttamente alla rete domestica con un cavo di rete. Se il NAS in uso è compatible con DLNA, è possibile condidere file musicali, immagini o filmati sulla stessa rete domestica del server multimediae digitale.
DISCHIEFILE RIPRODUCIBILI
Supporti e dispositivi riproducibili
PC supportati
PC con Windows Media Player 11 o Windows Media Player 12 installato.
NAS supportati
NAS compatible con DLNA version 1.5.
Dispositivi USB supportati
| Dispositivo | Classe/Protocollo | Format di file |
| Dispositivi di memoria USB | MSC (Mass Storage Class) | FAT16/32 |
| Lettore audio USB | MSC (Mass Storage Class) | FAT16/32 |
Note
- Alcuni dispositivi potrebbero non funzionare correttamente although se soddisfano i requisiti.
- Questa unità non supporta dispositivi di memoria USB criptati.
- Non collegare dispositivi diversi da periferiche di archivazione di massa: alimentatori USB, hub USB, PC, hard disk esterni ecc.
- Yamaha e i loro fornitori declinano agli responsabilità in relazione alla perdita di dati salvati nei dispositiivi USB collegati all'unità. Si consiglia di eseguire copie di backup dei file.
- Non è possible garantire la riproducibilità e l'alimentazione di tutti i tipi di dispositiivi USB.
iPod supportati tramite la porta USB
| iPod | iPhone | iPad |
| iPod touch, iPod nano (dalla 2a alla 6a generazione) | iPhone, iPhone 3G, iPhone 3GS, iPhone 4, iPhone 4S | iPad, iPad 2, iPad (3a generazione) |
- Elenco aggiornato all'agosto 2012
Note
- I prodotti iPod includono una clausola contrattuale di acquirezzo che lascia libero l'utente di effettuire la duplicazione e la riproduzione di materiale personale non protetto da diritti d'autore, oppure la duplicazione e la riproduzione di materiale per cui tali operazioni sono consentite. La violazione dei diritti d'autore è proibita alla legge.
- Yamaha e i loro fornitori declinano agli responsabilità in relazione alla perdita di eventuali dati presenti su un iPod collegato alla presente unità. Si consiglia di eseguire copie di backup dei file.
Dispositivi mobili supportati
Per informazioni, visitare il site Web Yamaha.
Dischi riproducibili
Utilizzare compact disc che riportano i seguenti loghi.
| Logo | Dettagli |
| COMPACT DISC DIGITAL AUDIO | Compact disc (audio digitale) |
| COMPACT DISC DIGITAL AUDIO Recordable | Dischi audio digitali CD-R, CD-RW • CD-R o CD-RW che riportano una delle seguenti diciture. FOR CONSUMER FOR CONSUMER USE FOR MUSIC USE ONLY • Solo dischi CD-R o CD-RW finalizzati. |
| COMPACT DISC Recordable | Nota La presente unità potrebbe non essere in grado di riproduire alcuni dischi CD-R/CD-RW o dischi su cui la registrazione non è stata eseguita correttamente. |
| COMPACT DISC DIGITAL AUDIO TEXT | Dischi CD-TEXT I CD TEXT consentono di visualizzare,及其他 alla durata temporale,anche il titolo dell'album, il nome dell'artista e il titolo della traccia. |
Riproduzione di un CD da 8 cm
Positiano lo nell'alloggiamento interno del pietto portadischi. Non inseire un normale CD (12 cm) sopra un CD da 8 cm.
Note
Non utilizzato dischi di forma non standard (a cuore o alto) disponibili in commercio poiché potrebbero danneggiare l'unità.
Non utilizzare dischi con nastro adesivo, adesivi o altri materiale incollato. Tali dischi potrebbero rianere incollati all'unità o danneggiarla.

Manipolazione dei dischi
- Manipolare i dischi con la massima cura in modo da non graffiarne la superficie. Non deformare i dischi.

- Utilizzare un panno asciutto e morbido per pulire la superficie del disco. Non utilizzato alcun tipo di detergente, spray o qualsiasi tipo di liquido contenente sostanze chimiche.
- Non pulire il disco con movimenti circulari, ma dal centro verso l'esterno.

Utilizzare una penna con punta morbida per scrivere sull'etichetta del disco.
- Quando non si utilizesza un disco, rimuoverlo dall'unità e conservarlo in una custodia appropriata.
- Non esporre i dischi alla luce solare diretta, ad alte temperature o elevata umidità per un periodo di tempo prolongato.
Nota
Non usare detergenti per obietti poiché potrebbero causare anomalie di funzionamento.
Dischi e formati di file riproducibili
DLNA/USB
| Formati | Frequenza di campionamento (kHz) | Bit di quantizzazione |
| WAV*1 | da 8 a 192 | 16/24 |
| MP3*2 | da 8 a 48 | 16 |
| WMA*3 | da 8 a 48 | 16 |
| AAC | da 8 a 48 | 16 |
| FLAC | da 8 a 192 | 16/24 |
| ALAC*4 | da 44,1 a 48 | 16 |
1 É possible riproduire solo file in formato PCM lineare.
2 I file MP3 PRO non sono supportati.
3 I file WMA PRO e lossless non sono supportati.
4 “ALAC” sta per “Apple Lossless Audio Codec”.
#
- I formati di file riproducibilitramite l'iPod variano a seconda del modello di iPod.
- I file registrati con canali multipli non sono supportati.
- La riproduzione per le unità USB inizia per data e ora di creazione dei file.
Dischi
| Formati | Frequenza di campionamento (kHz) | Bit di quantizzazione |
| MP3 | da 8 a 48 | 16 |
| WMA | da 16 a 48 | 16 |
Note
- La riproduzione per i file MP3 o WMA inizia in base all'ordine alfanumerico dei file.
- I file protetti dal codice anticopia WMA (DRM) non sono essere riprodotti da但这a unità.
- Il disco deve essere compatibile con lo standard ISO 9660.
- Il tempo di riproduzione trascorso potrebbe non essereindicato accuramente per il materiale con un bitrate variabile.
DATI TECHNICI
INGRESSO/USCITA
- NETWORK
- Collegamento Ethernet............100Base-TX/10Base-T Versione DLNA............1.5
ANALOG OUT 2ch (L/R) - DIGITAL OUT Ottica. ×1 Coassiale. ×1
- USB. ×1
SEZIONE AUDIO
- Livello di uscita 1kHz 0 dB, fs 44,1 kHz 2,0 ± 0,3 V
- Rapporto segnale/rumore (IHF-A Network)
1 kHz, 0 dB, fs 44,1 kHz 110 dB o superiore - Gamma dinamica
1 kHz, 0 dB, fs 44,1 kHz
100 dB o superiore
Distorsione armonica 1 kHz, 0 dB, fs 44,1 kHz .003% o inferiore
Risposta in frequenza (CD) fs 44,1kHz . da 2 Hz a 20 kHz,-3 dB (RETE) fs 48kHz . da 2 Hz a 24 kHz,-3 dB fs 96kHz . da 2 Hz a 48 kHz,-3 dB fs 192kHz . da 2 Hz a 96 kHz,-3 dB
DATI GENERALI
Alimentazione [Modello per l'Europa]... .CA 230-240 V, 50Hz [Modelli per USA e Canada] ..CA 120 V, 60Hz [Modello per I'Asia] ..CA 110-120/220-240 V, 50 / 60Hz [Modello per I'Australia] ..CA 230-240 V, 50Hz [Modello per la Cina] ..CA 220 V, 50Hz
Consumo di corrente 28 W
- Consumo di corrente in standby con modalità Standby reteabilitata (dati di riferimento). 3,5 W
- Consumo di corrente in standby con modalità Standby rete disabilitata (dati di riferimento). 0,35 W
Dimensioni (L× H× P) 435x96x313,3 mm
Peso. 5,25 kg
- Tutte le specifiche tecniche sono soggette a modifiche alla preavviso.
iPod, iPhone, iPad
iPad, iPhone, iPod, iPod nano e iPod touch sono marchi registrati di Apple Inc. negli Stati Uniti e in altri paesi.
"Made for iPod", "Made for iPhone" e "Made for iPad" indicano che un accessorio elettronico è stato progettato per poter essere specificamente collegato con un iPod, iPhone o iPad, ed è certificato dal produttore in baseagli standard tecnici stabiliti da Apple. Apple declina agli responsabilità in relazione all'operatività di但这a unità e alla conformità alle norme relativeagli standard di sicurezza. Si prega di notare che l'uso di quello accessorio con un iPod, iPhone o iPad può negativamente sulle prestazioni wireless.
Android™ è un marchio di fabbrica di Google Inc.
WindowsTM
Windows è un marchio di fabbrica di Microsoft Corporation negli USA ed in altri paesi.
Windows XP, Windows Vista, Windows 7, Windows Media Audio e Windows Media Player sono marchi registrati o marchi di fabbrica di Microsoft Corporation negli Stati Uniti e/o negli altri paesi.


DLNATM e DLNACERTIFIEDTM sono marchi o marchi registrati di Digital Living Network Alliance. Tutti i diritti riservati. L'uso non autorizzato è severamente proibito.

Fraunhofer
Institut
Tecnologia MPEG Layer-3 di codifica audio su licenza della Fraunhofer IIS e della Thomson.
PRECAUCION: LEA LAS INDICACIONES SIGUIENTES ANTES DE UTILizar Este APARATO
④ Puerto USB (pag.20)
Permite conectar su iPod o dispositivos USB.
⑤ SOURCE (pág.14, 16, 18, 20, 22)
HOME (pag.14, 16, 21, 22)
Informazioni per gli utenti sulla raccolta e lo smaltimento di vecchia attrezzatura e batterie usate

Questi symboli sui prodotti, sull'imballaggio, e/o sui documenti che li arrivagnano significano che i prodotti e le batterie elettriche e elettroniche non dovrebbero essere mischiati con i rifiuti domestici generici.
Per il trattamento, recupero e ricicaggio appropriati di vecchi prodotti e batterie usate, li porti, prego, ai punti di raccolta appropriati, in accordo con la Sua legislazione nazionale e le direttive 2002/96/CE e 2006/66/CE.

Smaltendo correttamente questi prodotti e batterie, Lei aiuterà a salvare risorse preziose e a prevenire alcuni potenziali effetti negativi sulla salute umana e l'ambiente, che altrimenti potrebbero sorgere dal trattamento improprio dei rifui.
Per ulteriori informazioni sulla raccolta e il risciclaggio di vecchi prodotti e batterie, prego contatti la Sua amministrazione comunale locale, il Suo servizio di smaltimento dei rifiuti o il punto vendita dove Lei ha acquistato gli articoli.

[Informazioni sullo smaltimento negli altri Paesi al di fuori dell'Unione europea]
Questi symboli sono validi solamente nell'Unione europea. Se Lei desidera disfarsi di questti articoli, prego contatti le Sue autorità locali o il rivenditore e richieda la corretta modalità di smaltimento.
Noti per il symbolo della batteria (sul fondo due esempi di symbolo):
È probabile che questo significo sia usato in combinazione con un significo chimico. In quello caso è conforme al requisito stabilito alla direttiva per gli elementi chimici contentuti.
Espanol
Quest'unità impiega un laser. Poiché è possible causare lesions agli occhi, solo personale qualificato di assistenza tecnica devela apriere la copertura o cercare di riparare quello dispositivo.
PERICOLO
Radiazioni laser visibili emitte quando aperto. Evitare l'esposizioneagli occhi diretta al raggio laser. Quando quest'unità è collegata ad una presa a muro, non avvincare gli occhi all'apertura del cassetto del disco o ad altre aperture per guardare all'interno.
LASER
Tipo Laser semiconducttore GaAs/GaAlAs
Lunghezza d'onda 790 nm
Potenza in uscita 10mW