M3 - Radio portatile TIVOLI AUDIO - Manuale utente e istruzioni gratuiti
Trova gratuitamente il manuale del dispositivo M3 TIVOLI AUDIO in formato PDF.
Domande degli utenti su M3 TIVOLI AUDIO
0 domanda su questo apparecchio. Rispondi a quelle che conosci o fai la tua.
Fai una nuova domanda su questo apparecchio
Scarica le istruzioni per il tuo Radio portatile in formato PDF gratuitamente! Trova il tuo manuale M3 - TIVOLI AUDIO e riprendi in mano il tuo dispositivo elettronico. In questa pagina sono pubblicati tutti i documenti necessari per l'utilizzo del tuo dispositivo. M3 del marchio TIVOLI AUDIO.
MANUALE UTENTE M3 TIVOLI AUDIO
Istruzioni di sicurezza 67
Introduzione; Informazioni su Tivoli Audio; Controlli del pannello anteriore 69
Controll del pannello posteriore 71
Telecomando 72
Menu; Come impostare la sveglia 74
Opzioni della sveglia; Ricezione FM/AM 75
RDS/RBDS; Posizione; Pulizia 76
Garanzia 77
Specifiche 79


Questo simbolo serve per segnalare all'utente le presenza di "tensioni pericolose" non isolate all'interno del guscio del prodotto che potrebbero essere sufficienti per rappresentare un pericolo di shock elettrico per le persona.

Questo significato serve per segnalare all'utente la presenza di importanti istruzioni di manutenzione (assistenza) e utilizzato nella documentazione che accompaniesa il disposativo.
Importantiistruzioni di sicurezza
- Leggerequesteistruzioni.
- Conservare queste istruzioni.
- Rispettare tutte le avventenze.
- Seguire tutte leistruzioni.
- Non utilizzato il dispositivo vicino all'acqua. Ad esempio non utilizzato vicino a vasche da bagno, in cantine umide, vicino a piscine o simili. ATTENZIONE! Non esporre il dispositivo a pioggia o umidità.
- Pulire solo con un panno asciutto.
- Non bloccare le aperture di ventilazione. Installare secondo le istruzioni del produttore.
- Non installare vicino a fonti di calore come radiatori, termosifoni, stufe o altri appearecchi (inclusi amplificatori) che producono calore.
- Non inibire le protezioni delle spine polarizzate o delle prese di terra. Una spina polarizzata ha due lame, una più grande dell'altra. Una spina per presa a terra ha due lame ed un ago per la messa a terra. La lama più larga o il terme ago vengono forniti per maggior sicurezza. Se la spina fornita non è adatta alla presa, consultare un elettricista per la sostituzione delle prese obsolete.
- Proteggere il cavo elettrico da calpestamento o pieghe in particolare su spine, spazi di comodo, punto di uscita dall'appareccchio.
- Utilizzare solo annessi/accessori specificati dal produttore.
- Scollegare esta unità in caso di temporali o quando rimane inutilizzata per lunghi periodi.
-
Per assistenza rivolgersi a personale qualificato. La manutenzione è necessaria in caso l'apparecchio riporti qualsiasi tipo di danno, come ad esempio rottura del cavo elettrico, penetrazione di liquido o la caduta di oggetti all'interno del disposativo, esposizione dell'apparecchio a pioggia o umidità, malfunzionamento o caduta.
-
La radio deve essere collocata in modo che la presa CA e il cavo collegato siano facilemente accessibili.
-
Questo dispositivo digitale di classe B rispetta lo standard canadese ICES-003.
-
Per una maggiore protezione di quello prodotto durante temporali, o quando il prodotto viene lasciato incustodito o inutilizzato per lunghi periodi, scollegare la spina dalla parete e scollegare antenna oSYSTEMA di cavi. Questo eviterà che si verifichino danni al prodotto dovuti al fulmine o sovraccarico elettrico.
-
L'antenna esterna non dovrebbe essere collocata vicino a cavi di alimentazione a soffitto o altri dispositivi d'illuminazione elettrica con circuiti elettrici o in posizioni in cui sia in fatto con linee o circuiti simili. Quando si installa un sistema con antenna esterna porre particolare attenzione per evitare di toccare linee elettriche o circuiti elettrici poiché il fatto potrebbe essere fatale.
-
Utilizzare quello prodotto solo con il tipo di alimentazione indicata sul pannello posteriore. Per prodotti che utilizzato un'alimentazione elettrica esterna, utilizzare un ricambio identico se esta viene a mancare o viene danneggiata. Per prodotti con funzionamento a batteria consultare il manuale dell'utente.
-
Scollegare quello prodotto dalla presa a parete e consultare il servizio di assistenza nelle seguenti condizioni:
a. se il cavo di alimentazione o la presa sono danneggiati.
b. in caso di penetrazione di liquidi o oggetti all'interno del prodotto.
c. se il prodotto è stato esposto ad acqua o pioggia.
d. se il prodotto non funziona normalmente seguendo le istruzioni per l'uso.
e. se il prodotto è caduto o è stato in quale modo danneggiato.
f. se il prodotto alla che variazioni nel suo funzionamento.
20. In caso di rottura dello schermo LCD non toccare il liquido.
21. Tenere il prodotto a distance di sicurezza da fiamme libere come ad esempio candele.
22. Non esporre il disposivo a spruzzi o liquidi colanti. Oggetti contenti liquidi come vasi o bicchieri non devono essere collocati sopra il prodotto.
23. La temperatura di utilizzo raccomandata va da 5^ a 40^ ( 41^ a 104^ ).

Questo prodotto può essere riciclato. I prodotti che riportano questo significano NON devono essere gettati con i normali rifiuti domestici. Alla fine della vita del prodotto porta lo ad un punto di raccolta designato per il riciclaggio dei dispositivi elettrici ed elettronici. Informarsi in merito alla consegna e ai punti di raccolta presso le autorità competenti locali.
La Direttiva Europea si Rifiuti Elettrici e sugli Apparecchi Elettronici (European Waste Electrical and Electronic Equipment Directive - WEEE) è stata applicata allo scopo di ridurre drasticamente la quantità di rifiuti convogliata verso le discariche riducendo quando l'impatto ambientale sul pianeta e sulla salute umana. Agisci con responsabilità riciclando i prodotti usati. Se questo prodotto è ancora utilizzabile considera la possibilità di cederlo o vendro.
Istruzioni Model 10
Congratulazioni per il loro acquisto. Siamo convinti che Model 10 sua una delle migliorie radio sveglied FM/AM da ravolo agli sul mercato.
Sappiamo che sei ansioso di poter ascoltare al meglio la tua nuova radio ma per poter sfruttare appieno le capacità di quello disposativo prenditi un po' di tempo per leggere quello manuale d'uso e le istruzioni di sicurezza. Non esitare a contattare il loro rivenditore o Tivoli Audio per qualsiasi dubbio.
Conserva la scatola e l'imballo originale nel caso in cui fosse necessario rispedire indietro la radio dato che i danni di trasporto non sono coperti alla garanzia di fabbrica.
A nome di tutti noni ti ringraziamo per aver scelto Tivoli Audio e ci auguriamo di goderti al meglio il loro Model 10!
Informazioni su Tivoli Audio
Tivoli Audio è stata fondata da Tom DeVesto con l'obiettivo di offrir al consumatore prodotti simplici da utilizzare, dal design elegante e di elevata qualità audio. Grazie all'esperienza come CEO e capo del Dipartimento di ricerca e sviluppo presso la sua precedente azienda Cambridge SoundWorks, Tom ha partecipato allo sviluppo di alcuni dei migliorori prodotti per l'intrattenimento domestico e multimediali sul mercato. Ha inoltre occupato posizioni amministrative chiave nelso sviluppo prodotto presso Advent e Kloss Video.
*Cambridge SoundWorks è un marchio registrato di Creative Labs, Singapore.
Nella confezione del tuo Model 10 sono inclusi:
1 cavo di alimentazione da 9'
- 1 telecomando (battery installment)
Contatta il tuo rivenditore o Tivoli Audio in caso di mancanza di uno di quosti componenti.
Guida alle caratteristiche (pannello anteriore):
1. GHIERA DI CONTROLLO MULTIFUNZIONE (ALTO):
la ghiera di controllo ha diverse funzioni:
Alimentazione: Quando Model 10 è spento, premerla per accendere l'unità. Quando Model 10 è impostato su qualsiasi sorgente, premerla e tenerla premuta per specnere l'unità.
Volume: Quando Model 10 è impostato su una qualsiasi fonte, ruotare in senso orario per aumentare il volume ed in senso antiorario per diminuirlo.
Selezione stazioni: In modalità FM o AM, premere una volta il ruotare in senso orario per avanzare manually nella selezione delle stazioni ed in senso antiorario per tornare indietro. Premere di nuovo la ghiera di controllo per aggiornare il display

sulla nuova stazione. In modalità ausiliaria (Auxiliary) non vi è alcuna funzione di selezione. Dop o circa sei secondi di inattività la ghiera di controllo ritorna automaticamente alla funzione di controllo volume.
Sorgenti: Con Model 10 in modalità FM o AM, premere due volte per accedere al menu delle sorgenti e modificare le sorgenti ruotando la ghiera in una delle due direzioni. Premere di nuovo la ghiera di controllo per passare ad una nuova sorgente. In modalità Auxiliary, premere la ghiera solo una volta per accedere e modificare le sorgenti. Dopoe circa sei secondi di inattività Model 10 passa automaticamente alla sorgente visualizzata.
Snoopze: Premere per attivare la funzione Snooze quando si attiva l'allarme. Sul display comparirà l'icona ^27z quando è attiva la funzione Snooze. La durata della funzione Snooze è impostata su 7 minuti. Premere di nuovo durante l'esecuzione della funzione Snooze per cancellare l'impostazione.
2. LCD:

Livello volume
A:Timer funzione Sleep
:Timer funzione Snooze
1 2:Sveglia 1e2
88:88 (Carattere centrale): ora
: Avanti o indietro nel Menu
---: Scansione automatica FM
---: Scansione automatica AM
Y: Livello segnale FM/AM
AM: Banda AM
FM: Banda FM
AUX: Auxiliary
ST: Stereo
M: Mono
T: Modalità di regolazione manuale
Guida alle caratteristiche (pannello posteriore):

- 12VDC/1000mA: Questo ingresso serve per l'utilizzo opzionale di un adattatore 1A da 12VDC per utilizzato l'apparecchio su un camper o su un'imbarcazione. L'adattatore deve essere 5.5mm / 2.1mm centro positivo.
- CONNETTORE 75 OHM "F": Collegare l'antenna esterna FM inclusa con quello connettore. Per maggiori informazioni vedere la sezione "Ricezione".
- USCITA CUFFIE: Collegare le cuffie (non incluse) a questa uscita variabile stereo per ascolto privato. L'utilizzo di cuffie blocca la riproduzione degli altoparlanti primari. Il volume delle cuffie si regola utilizzato la ghiera di controllo col telecomando. Questa uscita stereo è adatta ad un connettore stereo mini da 3.5mm. Evita di utilizzato le cuffie a volume troppo alto per evitare danni all'udito.
- PRESETS 1-5: Premere e tenere premuto per salvare la stazione al momento in riproduzione. Premere brevamente per richiamare la stazione associata alla memoria specifica. Il numero di preselezione viene indicato sul display. Ci sono cinque postazioni di preselezione per la Banda FM e cinque per la Banda AM.
- R-SPR: Collegare il cavo RCA dall'altoparlante opzionale Tivoli Audio Model 10 Speaker alla presa di uscita RCA. Assicurarsi che l'impostazione Stereo/Mono sia impostata su Stereo utilizzato il tasto Mono sul telecomando.
- SUB OUT: Collegare il cavo audio dal Subwoofer opzionale Tivoli Audio Model (o altri subwoofer compatibile) a但这a uscita. Questa uscita accetta un connettore stereo mini da 3.5mm .
-
REc OUT: Collegare I' ingresso di un registratore a cassette (o altri dispositivo di registrazione) a但这a uscita stereo a livello fisso per registrar l'audio. L'altoparlante primario verrà scollegato quando si utilizza但这a uscita. Questa uscita accetta un connettore stereo mini da 3.5mm.
-
MIX IN: Collegare l'uscita audio di un altro dispositorio, come ad esempio un computer, a quello ingresso per ascabtare l'audio mixato con il dispositorio AM o FM. Con Model 10 in modalità Auxiliary quello ingresso funzioni come un secondo ingresso aesiliario. Questo ingresso stereo accetta un connettore stereo mini da 3.5mm . Il volume viene controllato dal dispositorio di origine.
- AUX IN: per ascoltare l'audio proveniente da un altro dispositorio come ad esempio Model CD di Tivoli Audio, unlettore MP3 o una tv collegare l'uscita del suddetto dispositorio audio a questo ingresso e modificare la sorgente per la funzione Auxiliary. Questo ingresso stereo accetta un connettore stereo mini da 3.5mm . Si noti che potrebbe essere necessario regolare diversamente il volume per un dispositorio ausiliario rispetto al volume utilizzato per I'ascolto della radio.
- INGRESSO DEL CAVO DI ALIMENTAZIONE: insere il cavo di alimentazione incluso nella confezione. Quando si disconnette il cavo di alimentazione della presa alla parete, afferrarlo sempre per la spina e mai per il cavo. Si consiglia di utilizzato una presa di corrente con protezione contro il sovraccarico. Assicurarsi che il voltaggio dell'impianto sia coerente con ilvantaggio individato sul retro del pannello sotto l'ingresso per il cavo di alimentazione. Tivoli Audio non è responsable per danni causati da un voltaggio scorretto.
Guida alle caratteristica (telecomando):
- POWER: Premere brevamente per accendere Model 10. La radio si accendera sull'ultima sorgente utilizzata. Premere nuovamente per spegnere Model 10.
- MUTE/SNOOZE: Premere quello tasting per eliminare l'audio (l'icona 1 lampeggia) quando la funzione Snooze è attiva. La durata dello Snooze non è regolabile.
- ALARM: Utilizzato i tasti e Select per regolare ed impostare gli allarmi. Per una guida passo a passo vedere la sezione intitolata "Come impostare la sveglia"
- SLEEP: Premere quello tasto per avviare un timer di spegnimento automatico (funzione sleep) di 20 minuti. Il display indichera la durata rimanente della funzione sleep e spegnerà automaticamente la radio dopo 20 minuti. Una piccola icona a orologio [A] indichera sul display che la funzione Sleep è attiva. Premere di nuovo per cancellare la funzione sleep. La durata della funzione sleep non è impostabile. La funzione Sleep può essere attivata sua quando Model 10 è accesso o quando è spento.

- SOURCE: premere per modificare le sorgenti.
- INFO: premere ripetutamente per visualizzare le informazioni dell'impostazione di base. In modalità FM, tenere premuto il tasto Info sul telecommando per 2 secondi per disattivare la funzione RDS. Per riattivare RDS, tenere premuto nuovamente il tasto Info sul telecommando per 2 secondi. Per maggiori informazioni su RDS, consultrare la sezione "RDS/RBDS".
- PRESETS 1-5: Premere e tenere premuto per salvare la stazione al momento in riproduzione. Premere brevamente per richiamare la stazione associata alla memoria specifica. Il numero di preselezione viene indicato sul display. Ci sono cinque postazioni di preselezione per la Banda FM e cinque per la Banda AM.
- VOLUME + / - : premere il tastingo + per augmentare il volume o il tastingo - per abbassarlo. Se la ri- produzione audio risulta distorta abbassare il volume per evitare di danneggiare gli altoparlanti. Regolare il volume quando Model 10 è in modalità mute deseleziona esta opzione.
- ▲▼/TUNE +/-: premere per regolare le funzioni del menu. Utilizzare questi stessi tasti per selezionare manualmente le stazioni in modalità FM o AM. Premere e tenere premuto per spostarsi velocamente tra le varie frequenze. Quando si esegue la selezione manuale sul display compare il segno "T". Occorroono 2 o 3 secondi prima che le frequenze iniziano aambiare. Premere per 1.5 e rilasciare per eseguire una scansione automatica fino alla successiva stazione rilevata. Il display migliorera "----.----" durante la scansione automatica in FM e "----" durante la scansione in AM.
- : premere questi tasti per navigare avanti e indietro nel menu.
- MENU/SELECT: premere per acceder e al menu è per selezionare le voci all'interno del menu. Per maggiori informazioni vedere la sezione "Menu". Alcune delle voci del menu sono accessibili indipendentemente dal fatto che Model 10 sa acces o spento.
- MONO: premere per modificare le impostazioni Stereo/Mono. Per maggiori informazioni vedere la sezione "Ricezione".
Menu:
(Premere brevamente il tasting Menu/Select. Utilizzato i tasti per navigare tra le pagine del menu e i tasti per scorrere tra le voci stesse.)
- TREBLE: utilizzato per regolare gli acuti e premere Select per passare alla successiva voce del menu.
- BASS: utiliser ▲▼ per regolare i bassi e premere Select per passare alla successiva vcó del menu.
- BALANCE: quello controlo non ha alcun effetto quando Model 10 è impostato su Mono. Per quello motivo dovrebbe rimanere in posizione centrale a meno che l'altoparlante opzionale Model 10 Speaker sia stato collegato e che sua stata selezionata la modalità Stereo tramite il tasto "Mono" del telecomando. Anche se suggeriamo di utilizzato la posizione centrale in modalità Stereo è possibile utilizzato i tasti ▲▼ per regolare il bilanciamento secondo i propri gusti. Premere poi il tasto Select.
- EQ: l'equalizzatore agisce come un controllo di potenza a basso volume. Utilizzato per impostare la scelta tra avere EQ attivo, avere EQ sempre disattivato o avere EQ disattivato finché Model 10 noniene spento. Se il dispositivoiene nuovamente acceso, EQ verrà riatti- vato. Premere Select per passare alla voce successiva del menu.
- DISPLAY OFF:'utilizzare e il tasting Select per accenderla spegnere il display. impostando il display suo alla retroilluminazione di Model 10 viene disattivata. Questa opzione può essere desiderabile durante il sonno. quando il display è spento, premere un tasting sul telecommando per riattivarlo per 10 secondi.
- BACKLIGHT: utilizzato per augmentare il ridurre l'intensità della retroilluminazione.
- CONTRAST: utilizzare per augmentare il ridurre il contrasto del display.
- CLOCK SET: utiliser e impostare/modificare l'ora, poi premere Select. Ripetere quelloprocesso per impostare/modificare i minuti, poi premere Select per passare alla successivavoce del menu. Utilizzato per impostare I'anno e premere Select per passare alla successiva voce del menu. Utilizzato per impostare il mese e premere Select per passare alla successiva voce del menu. Utilizzato per impostare il giorno e premere Select percompletare la procedura e tornare alla schermate iniziale.
Come impostare la sveglia:
- Accedere al menu della sveglia premendo brevamente il tasto Alarm sul telecomando.
- Il primo viene visualizzato l'allarme 1. Premere il tasto Alarm o utilizzare e Select per scegliere tra Alarm1 e Alarm2. Nota: è sempre possibile navigare all'interno del menu della svegia utilizzando i tasti .
- Utilizzare e impostare/modificare l'ora puoi premere Select. ripetere esta procedura per impostare/modificare i minuti.
- Utilizzare e il tasto Select per attivare disattivare la sveglia.
-
Utilizzato e Select per impostare la programmazione dell'allarme (la frequenza con cui si vuole essere svegliati).
-
Utilizzare i tasti e Select per impostare la sorgente con la quale si desidera essere svegliati. Scegliendo FM o AM, utilizzare i pulsanti di regolazione + / - per impostare la stazione o premere uno dei tasti di preselezione se vi sono stazioni memorizzate. Assicurarsi di impostare una stazione che trasmetta all'orario in cui si desidera essere svegliati.
- Infine utilizzare i tasti per impostare il volume della sveglia. Sulla sveglia impostata sul display comparirà l'icona della sveglia.
- Ripetere esta procedura per impostare la seconda sveglia Alarm2.
In caso di erre a qualsiasi punto del processo, premere il tasto sul telecomando e iniziare di nuovo.
Note: Le impostazioni saranno salvate automaticamente se si esce dal menu della sveglia a qualsiasi punto della procedura. Inoltre, se non vengono compiute azioni快来 10 secondi nelletrova nel menu della sveglia, il display tornerà automaticamente allo stato originario e le modifiche verranno salvate in automatico.
Mancanza di corrente: in caso di mancanza di alimentazione o se Model 10 viene scollegato l'orario della sveglia viene salvato ma Model 10 non potrà attivare la sveglia se non viene ripristinata l'alimentazione.
LE OPZIONI DELLA SVEGLIA:
Alarm off: per spegnere la sveglia premere il tasto Alarm o Power sul telecomando o premere e tenere premuta la ghiera multifunzione in alto sull'unità.
Alarm Quick Set: se Model 10 e in standby, premere ripetutamente il tasto della sveglia per attivare/ disattivare agli impostazione di sveglia.
Snoopze: per attivare la funzione Snooze quando la sveglia suona premere il tasto Snooze o premere brevamente la ghiera di controllo multifunzione in alto sull'unità. Premendo il tasto Snooze si annulla la funzione Snooze. Nota: la durata dello Snooze non è regolabile.
Ricezione FM/AM:
L'antenna insieme esterna consente una buona ricezione. Posizionare l'antenna vicino ad una finestra o ad una parete esterna in modo da avere una migliorere ricezione rispetto a posizioni più interne. Un'altra alternative è quella di utilizzato un'antenna dipolare F.M. opzionale sebbene in quello caso sia necessario l'adattatore. Collegare un cavo tv coassiale da 75ohm al collegamento FM esterno cui inoltre fornire una ricezione locale chiara sebbene normalmente occorra richiedere l'attivazione di quello servizio ad una società di servizi via cavo.
Se si utilizes Model 10 insieme all'altoparlante opzionale Model 10 Speaker della modalità stereo e nel caso in cui la riproduzione di stazioni F.M. sia disturbata, premere il tasto Mono sul telecomando, quello potrebbe rendere l'ascolto della stazione più piacevole. Questo tasto non influenza la ricerca AM.
Per la banda AM dato che l'antenna AM in ferrite è interna, ruotare Model 10 per una migliorere ricezione. Un'antenna AM esterna wireless opzionale può migliorare la riscione AM.
Gli edifici in cemento, acciaio o alluminio in ibisco alla ricezione. Le apparecchiature domestiche, coperte elettriche, computer,lettori CD o altri apparecchi elettronici possono avere un'influenza
negativa sulla ricezione o causare interferenze. In quello caso allontanare Model 10 dal dispositorio fonte di disturbo o collegarlo ad un'uscita elettrica non condivisa da altri dispositori. Anche le superfici di metallo possono inibire la ricezione AM.
Il Radio Data System trasmette dati testuali insieme alla trasmissione audio. Non tutte le stazioni FM utilizzano quello servizio, quando il testo può non essere presente in alcune stazioni. Per le stazioni che trasmettono in modalità RDS il testo potrebbe non comparare o apparire disturbato se il segnale troppo debole. In queste casi provare a modificare la posizione del antenna FM. Si niti che il contento RDS è determinato da agli singola stazione FM. In modalità FM, tenere premuto il tasto Info sul telecomando per 2 secondi per disattivare la funzione RDS. Per riattivare RDS, tenere premuto nuovamente il tasto Info sul telecomando per 2 secondi.
Posizione:
Collocare Model 10 su una superficie piana e stabile. Per un'adeguata diffusione dei passi e per favore la ventilazione non ostruire la porta dei bassi posteriore. Model 10 non è schermato dalle interferenze video e delve essere tenuto almeno a 127mm (5") di distanza da monitor di computere tevisitori. Collocare l'apparecchio in librerie, armadietti o vicino a pareti o angoli potrebbe influire sui bassi creando un suono innaturale.
Pulizia:
Non utilizzato mai detergenti o solventi aggressivi sulla propria radio. Evitare cere spray. Un detergente liquido per legno normalmente da risultati miglior.
Verniciare o macchiare l'involcro in legno annulla la garanzia.
Unanotaimportantesulguscio inlegno:Levariazioni di colore e grana sono caratteristicedelegnaturalee contribuiscono alla bellezza del rivestimento esterno.Ogni guscio esternoa venature uniche.Conseguentamente rifinitura del rivestimento esternopuo essere diversadaquella dialterprodotti Tivoli Audio.
A seconda del tipo di legno è possibile che questo appaia più scuro con il tempo e con l'esposizione alla luce. Questo è normale.
Re-set:
Se per qualsiasi motivo è necessario resettare Model 10, scollegare il cavo di alimentazione e collegarlo di nuovo.
Garanzia limitata:
Tivoli Audio realizza i propri prodotti con standard molto elevati e siamo certi del buon funzionamento dei nostri prodotti. Pertanto forniamo al proprietario originale una garanzia limitata su questo prodotto per quanto riguarda difetti di fabbricazione per i materiali e l'esecuzione. Questa garanzia non è trasferibile.
I prodotti acquistati all'interno dell'Unione Europea e della Norvegia hanno una garanzia minima di due anni. Per i paesi in cui la durata della garanzia è stabilita per legge, la garanzia si estende per il periodo previsto delle norme locali. In tutti gli altri casi la garanzia ha una durata di un anno.
Questa Garanzia Limitata copre il funzionamento del prodotto per il suo utilizzo normale ed appropriato come specificato in quello Manuale d'Uso. Essa non copre un malfunzionamento o un danno che risultati da un utilizzo o installazione improprie o non ragionevoli, dall'utilizzo del caricatore per caricare le batterie alcaline, da apparecchiature secondarie difettose, da modifiche, riparazioni non autorizzate, danni di trasporto o perdita, abuso, incidenti, uso con voltaggio/corrente inadeguato/a, sovraccarico elettrico, fulmini o altri eventi naturali, excesso di umidità, normale usura, utilizzo commerciale o acquisto da rivenditori non autorizzati. La prova di acquisto è la dimostrazione che l'unità è stata acquistata da un rivenditore autorizzato e può essere richiesta per assistenza in garanzia. Contattare il rivenditore o il distributore locale per servizi o riparazioni in garanzia.
Non aprire il prodotto né smontarlo. Questo renderà nulla cette Garanzia Limitata. All'interno del dispositivo non vi sono parti che possono essere sostituite dall'utente. Tivoli Audio non rispondere alle spese sostenute per la correzione dei problemi di ricezione, per l'eliminazione di interferenze statiche/rumori esterni, perdita di tempo, disaggio, mancato uso del prodotto o uomini causati da uso improprio dello stato.
Nel caso in cui il prodotto venga restituito entro i termini della garanzia e rientri nei termini di servizio di cui in questa Garanzia Limitata, sare alla cura ripararlo sostituire agli parte difettosa entro un periodo ragionevole Gratisamente.
QUESTA GARANZIA LIMITATA CONFERISCE ALL'UTENTE DI DIRITTI LEGALI SPECIFICI SECONDO QUANTO STABILITO NELLE CONDIZIONI INDICATE. L'UTENTE PUO ESSERE TITOLARE DI ALTRI DIRITTI CHE SI APPLICANO AL PRODOTTO ACQUISTATO. A QUESTI DIRITTI VARIANO DA UN PAESE ALL'ALTRO. IN ALCUNI PAESI NON SONO CONSENTITE ESCLUSIONI, RESTRIZIONI O MODIFICHE DI ALCUNI DIRITTI IMPLICITI O DEL LORO EFFETTO. IN QUESTE SITUAZIONI LA PRESENTE GARANZIA LIMITATA SI APPLICA SOLAMENTE NELLA MISURA CONSENTITA DALLE LEGGI APPLICABILI.
Le(norme del paese in cui si trovava l'utente possono conferire diritti di rivalsa nei confronti del rivenditore o produttore di甚么 prodotto. La presente Garanzia Illimitata non ha effetto su quosti diritti.
Quanto previsto dalla presente Garanzia Limitata si considera in luogo di qualsiasi altra garanzia o condizione, fatto salve哪些 legge. La presente Garanzia Limitata non ha alcun effetto sui diritti dell'utente garantiti per legge e non preclude le possibilità legali di ricorso che questo può avere.
In quei paesi in cui i limiti di responsabilità non sono vietate per legge, la responsabilità massima di Tivoli Audio non supera il valore del prezzo di acquisito corrisporto per il prodotto. In Quei paesi in cui le limitazioni di responsabilità sono vietate per legge, Tivoli Audio è responsabile solo limita-
Italiano
tamente ai danni diretti per ferimento fisico e/o danni a proprietà personali o materiali derivanti alla negligenza di Tivoli Audio.
Se non vietato per legge, Tivoli Audio non è responsable per anni speciali, incidentali, consequencesuali o indiretti. In alcuni luogi non sono consentite limitazioni sull'escludione o limitazioni su anni di rilievo, speciali, incidentali, consequencesi o indiretti, o limitazioni di responsabilità per importi specifici, quando le sudddette esclusioni o limitazioni potrebbero non applicarsi per l'utente in questione.
Questa Garanzia Limitata non è pallida se è stata rimossa o alterata l'etichetta con il numero di seri.
Se l'utente ha acquistato un contratto di estensione di garanzia dal proprio rivenditore e richiede servizi una volta decorsi i termini della presente Garanzia Limitata, contattare il fornitore del contratto di assistenza estesa per ottenere le prestazioni previste.
Per maggiore comodità è possibile registrar il prodotto per assistenza in garanzia on-line sul nostro site, www.tivoliaudio.com. non è obbligatorio fornire informazioni personali. Comunque, QUESTe informazioni ci permettono di mantenere traccia dei prodotti Tivoli Audio acquistati dall'utente e di comprendere meglio le necessità di chi acquista i nostri prodotti. Le informazioni raccolte saranno utilizzate per scopi di marketing da Tivoli Audio e, se è consentito, per contrastare l'utente in relazione ai prodotti acquistati od altri prodotti che potrebbero essere interessanti per l'utente realizzati da Tivoli Audio o altre aziende. Le informazioni fornite potrebbero essere lavorate in un'alto paese.
Visita la sezione Tivoli Audio FAQ sul site http://www.tivoliaudio.com prima di richiedere interventi in garanzia dato che le informazioni ivi disponibili potrebbero fornire la soluzione ai loro dubbi e rispondere alle tue domande.
Per assistenza contatta il tuo rivenditore al distributore locale.
Specifiche Tecniche:
Modello:
Tivoli AudioTM Model 10TM
Tip:
radiosveglia AM/FM
Driver:
3" gamma completa
bande di ricezione:
FM: 87,5-108MHz
AM: 522-1629kHz, scatti 9k (520-1710kHz, scatti 10k)
(La richezione varia in base alla regione)
riduzione enfasi FM:
50uSec o 75uSec (in base alla regione)
Dimensioni:
Tutte le specifiche sono soggetti a modifiche alla notifica.
Tivoli Audio si riserva il diritto di apportare modifiche ai prodotti sulla obbligo di notifica.
Tivoli Audio, il logo Tivoli Audio, Model 10, e Model 10 Speaker sono marchi registrati Tivoli Audio, LLC.
Il presente manuale è stato redatto da Peter Skiera e non può essere riproduotto in forma totale o parziale perché il consenso di Tivoli Audio. Le informazioni incluse in questo manuale d'uso si considerano accurate al momento della stampa. Tivoli Audio non è responsabile di errori/emissions opereative tecniche o editoriali. Visita il nostro sotto Internet per l'ultima versione dei manuali d'uso.
Per maggiori informazioni su altri interessanti prodotti di Tivoli Audio visita al nostro除去 o contattaci direttamente a:
Tivoli Audio, LLC
Seaport Center