NAT05 XS - Amplificatore per cuffie NAIM - Manuale utente e istruzioni gratuiti

Trova gratuitamente il manuale del dispositivo NAT05 XS NAIM in formato PDF.

📄 34 pagine Italiano IT 💬 Domanda IA
Notice NAIM NAT05 XS - page 26
Visualizza il manuale : Français FR Deutsch DE English EN Italiano IT
Assistente manuale
Powered by ChatGPT
In attesa del tuo messaggio
Informazioni sul prodotto

Marca : NAIM

Modello : NAT05 XS

Categoria : Amplificatore per cuffie

Scarica le istruzioni per il tuo Amplificatore per cuffie in formato PDF gratuitamente! Trova il tuo manuale NAT05 XS - NAIM e riprendi in mano il tuo dispositivo elettronico. In questa pagina sono pubblicati tutti i documenti necessari per l'utilizzo del tuo dispositivo. NAT05 XS del marchio NAIM.

MANUALE UTENTE NAT05 XS NAIM

ENGLISH, DEUTSCH, FRANÇAIS, ITALIANO

ENGLISH, DEUTSCH, FRANÇAIS, ITALIANO

ENGLISH, DEUTSCH, FRANÇAIS, ITALIANO

ENGLISH, DEUTSCH, FRANÇAIS, ITALIANO

Somm ISTRUZIONI DI SICUREZZA page sezone Per ragioni di conformità con le normative di sicurezza

Collegamenti se Sen eron ue … m 2 Rete elettrica europee, à indispensabile utilzzare i connettori Naim forniti ” in dotazione con gli altoparlanti e gli amplificatori. IT2 3 Installazione generale Non modificare mai in aleun caso le apparecchiature Naim M3 4 Installazione dell'unltà NATOS X$ senza avere consultato prima la fabbrica oppure il proprio IT4 5 Funzionamento del NATO5 XS rivenditore o distributore. Le modifiche non autorizzate ns é Telecomando NARCOM 4 rendono nulla la garanzia. mé 7 Collegamenfi NATOS XS L'apparecchiatura non deve essere esposta al contatto m6 8 specifiche con liquidi o spruzzi. Non collocare sul prodotto contenitori Ne k mn mé 9 Dichiarazione di conformità pieni di liquido, come ad esempio vasi. Per ragioni di sicurezza, non aprire mai il prodotto senza averlo prima scollegato dalla rete elettrica. Attenzione: le apparecchiature di CLASSE | devono essere collegate alla presa elettrica utilizzando un collegamento con messa a terra di protezione. Le eventuali spine o accoppiatori utilzzati come dispositivi di scollegamento devono essere sempre prontamente accessibil. Per scollegare l'apparecchiatura dalla rete elettica, disinserire la spina dalla presa. La seguente etichetta à applicata a tutte le apparecchiature collegate alla rete elettrica: WARNING 1 prodotti che riportano il simbolo del bidone crociato non possono essere smalfiti come rifiuti domestici. Tali prodotti devono essere smaliti presso gli opportuni centri di riciclaggio, e opportunamente trattati. Per maggiori informazioni sul più vicino centro di smaltimento contattare le autorità locali. Un appropriato smaltimento e riciclaggio aiuta la conservazione e previene eventuali contaminazioni delle risorse ambientali.

ntroduzione 1 prodotti Naim sono studiati per offrire prestazioni ottimali. A questo scopo, à necessario seguire attentamente le istruzioni nstallazione. Questo è il manuale del sintonizzatore FM NATOS XS. La parte iniziale fornisce alcune informazioni generali sull'installazione e la sicurezza. Le informazioni specifiche relative al prodoïto iniziano dalla Sezione 4. 1 Collegamenti E' importante per la sicurezza e le prestazioni che i cavi standard in dotazione non vengano modificati. Cavi di interconnessione audio analogica Se il prodotto acquistato prevede alcune opzioni, si consiglia di preferire l'uso di una presa di interconnessione DIN rispetto alle prese Phono. Uno dei terminali di ogni cavo di interconnessione audio Naim à contraddistinto da una banda bianca per facilitare il corretto orientamento. La banda indica il terminale da collegare alla sorgente del segnale. | cavi di interconnessione Hi-Line Naim fomniscono le massime prestazioni. Le spine e le prese di collegamento devono essere sempre pulite e senza tracce di corrosione. Per pulile spegnere l'apparecchiatura, estrarre le spine dalle prese e reinserirle al termine dell'operazione. Non utiizzare prodotti di pulizia per contatti, dato che la pelicola depositata potrebbe degradare il suono. 2 Rete elettrica Laddove vengano utilizzati fusibili, si raccomanda di utilizzare fusibili con un valore di 13 amp. I fusibili di minore portata possono degradarsi dopo un breve uso. Non installare nelle prese di corrente dei resistori dipendenti dal voltaggio o dei filtri anti rumore. Ci puà degradare la regolare erogazione di alimentazione elettrica e il livello di qualità audio.

2.1 Cablaggio delle prese di corrente

In alcuni paesi potrebbe risultare necessario inserire un adattatore per la spina di alimentazione per adeguarsi alla presa disponible. Poiché i colori dei fl potrebbero non corispondere ai colori che contraddistinguono i terminali nella presa, procedere come segue: Il flo di colore VERDE-GIALLO deve essere collegato al terminale contraddistinto dalla lettera E o dal simbolo di messa a terra o di colore VERDE o VERDE-GIALLO. Il flo di colore BLU deve essere collegato al terminale della spina contraddistinto dalla lettera N o di colore NERO. Il flo di colore MARRONE deve essere collegato al terminale della spina contraddistinto dalla lettera Lo di colore ROSSO. Gi apparecchi Naim alimentati dalla rete elettica sono protetfi da un fusibile posto nel pannello posteriore a fianco del connettore di alimentazione. Se necessario sostituirlo solo con il fusibile di ricambio in dotazione o con uno di identico valore. Qualora si verifichi di frequente la bruciatura del fusibile, si consiglia di consultare il rivenditore © Naim per indagare sulle cause del guasto.

2.3 Spine termoformate

Se la spina termoformata viene tagliata dal cavo di almentazione (per qualsiasi motivo] la spina DEVE essere smaltita in modo da renderla totalmente inservibile. Se una spina tagliata viene inserita in una presa elettrica, il rischio di incorrere in scariche elettriche à considerevole.

2.4 Circuiteria elettrica e cavi

Un sistema hi-fi solitamente condivide un circuito di alimentazione con altre apparecchiature domestiche, alcune delle quali possono causare disturbi nella forma d'onda. Questa distorsione a sua volta puè comportare dei ronzi meccanici nei trasformatori di corente. Alcuni trasformatori Naim sono di grande dimensione, fatto che li rende relativamente sensibili a tale distorsione, e puù risultare necessario tenere in considerazione l'eventuale ronzio nel trasformatore durante il posizionamento del'apparecchiatura. Il ronzio di un trasformatore non viene trasmesso attraverso gli altoparlanti e non ha aleun effetto sulle prestazioni del sistema: tuttavia si consiglia di considerare l'uso di una presa di corrente separata. Tale circuito (idealmente con una portata di 30 o 45 Amp} migliorerà inoltre le prestazioni generali del sistema. Si consiglia di consultare un elettricista qualificato per ottenere opportuni suggerimenti sull'installazione dell'apparecchio in un circuito di corente separato. Usare solo i cavi di alimentazione e le spine forniti in dotazione o cavi di alimentazione Naim Power-Line.

IT2 ntroduzione 3 Installazione generale Le apparecchiature Naim sono studiate per fornire prestazioni oHimali, senza compromessi. Questo porta ad alcune circostanze che potrebbero risultare insolite. Le note seguenti forniscono informazioni sull'installazione del prodotto, nonché avvertenze più generali sull'uso dei prodotti audio in ambiente domestico. Si prega pertanto di leggerle con attenzione.

3.1 Posizionamento dell'apparecchio

Per ridurre il rischio di interferenze acustiche dei diffusori, alimentatori e amplificatori devono essere posti a una distanza ragionevole dalle altre apparecchiature. La distanza massima à quella consentita dai cavi di collegamento standard. Alcune apparecchiature Naim sono molto pesanti. Verificare il peso dell'apparecchiatura prima di sollevarla e, se necessario, farsi aiutare da un'altra persona in modo da poterla spostare in sicurezza. Assicurarsi che l'armadiatura o il tavolo che alloggia l'apparecchiatura possa facilmente supportare il suo peso e sia stabile. 1 componenti sorgenti e gli alimentatori devono essere accesi prima degli amplificatori. Spegnere sempre gli amplificatori e attendere un minuto prima di collegare o scollegare i cavi. Utilizzare sempre l'interruttore posto sul prodotto piuttosto che agire sulla presa di alimentazione. Al'accensione degli amplificatori à possibile avvertire un colpo negli altoparlanti. Cid à normale, non causerà aleun danno agli altoparlanti e non indica aleun malfunzionamento o problema. Anche allo spegnimento à possibile avvertire un breve e leggero “pop”.

Prima che l'apparecchiatura raggiunga prestazioni ottimali à necessario un certo periodo di rodaggio. La durata del rodaggio varia, ma in determinate condizioni il suono puè continuare a migliorare per olire un mese. Prestazioni migliori e più uniformi si otfengono se il sistema viene lasciato acceso per un lungo periodo di tempo. Ë bene ricordare, tuttavia, che è necessario scollegare l'apparecchiatura dalla rete elettica durante i temporali, in quanto i fuimini potrebbero danneggiarla.

3.4 Radiointerferenze

In alcune circostanze, in base al luogo di utilizzo e alle predisposizioni di messa a terra della casa, potrebbero verificarsi delle radio interferenze. In aleuni stati, i control sulla radiodiffusione consentono altissimi livell di radiazione di frequenze radio. Di conseguenza, la scelta e l'esatta collocazione dell'apparecchiatura possono essere di importanza cruciale. La sensibilità alle radio interferenze à legata alla larghezza della banda interna necessaria per ottenere un'alta qualità del suono. Alcune apparecchiature Naim dispongono di Un kit di fi anti-interferenza, ma la qualità del suono potrebbe gradualmente degradarsi in base al numero di elementi installati. In caso di forti radio interferenze, l'apparecchiatura Naim potrebbe rivelarsi inutilizzabile.

3.5 Precauzioni contro i fulmini

Il sistema hi-fi Naim puè essere danneggiato dai fulmini e deve pertanto essere spenio e scollegato dalla presa elettrica in caso di temporale. Per una completa protezione, quando l'apparecchio non viene utiizzato si consiglia di scollegare tutte le prese elettriche e i cavi di antenna.

3.6 In caso di problemi

La legge sulla tutela dei consumatori varia da nazione a nazione. Nella maggior parte degli stati il rivenditore ha l'obbligo di rifirare le apparecchiature da lui vendute nel caso in cui non funzionino in modo soddisfacente. Il problema puè essere causato da un guasto del sistema © dalla sua installazione. Ë quindi essenziale fare pieno affidamento sull'esperienza e le conoscenze tecniche del rivenditore. Se non si riesce a risolvere il problema, contattare il proprio rivenditore o Naim Audio. Alcuni apparecchi Naim sono fabbricati in versione speciale per determinati stati e questo rende impossibile predisporre delle garanzie internazionali. Ë quindi necessario stabilire i termini di garanzia con il proprio rivenditore. Se necessario contattare direttamente Naim per assistenza e consulenza. 7 Assistenza e ag rnamen Ë essenziale che le riparazioni e gli aggiomamenti vengano eseguiti da un rivenditore Naim autorizzato o direttamente da Naim. Molti componenti sono personalizzati e collaudati e molto spesso non à possibile ottenere ricambi adeguati da altre fonti. Per informazioni sull'assistenza o gli aggiornamenti, si prega di contattare l'Assistenza Clienti Naim ai seguenti indirizzi: Tel: +44 (0)1722 426600 Email: info@naimaudio.com Si prega di indicare il numero di serie del prodotto lindicato sul pannello posteriore] in tutta la corispondenza.

nstallazione dell'unità NATO5 X L'unità NATO5 XS eve essere installata su un supporto appositamente concepito per questo scopo. Non installarla sopra altre apparecchiature. Installarla nella posizione definitiva prima di collegare i cavi o accenderla. Prima dell'accensione, assicurarsi che il volume sia basso. Per l'unità NATO5 XS sono previste diverse configurazioni di alimentazione. La sezione 7 mostra il collegamento di uno collegamento, contattare il La presa di ingresso dell'antenna del NATOS XS deve essere collegata a Un'antenna idonea mediante un cavo coassiale low-loss da 75Q. Idealmente l'antenna deve essere montata sul tetto, libera da eventuali ostacol e il più alta possibile. L'Uso di un preamplificatore d'antenna pu disturbare l'operazione di disattivazione dell'audio del sintonizzatore e pud causare problemi di modulazione incrociata (interferenza proveniente da una potente trasmissione radio adiacente). Tali preamplificatori devono essere utilzzati solo come Ultima risorsa in caso di problemi di ricezione. Le trasmissioni radio sono solitamente trasmesse da diversi luoghi anche quando le aree da raggiungere sono simil. Ciè significa che a meno che i trasmettitori siano rivoli verso la direzione opposta alla propria abitazione, una antenna allineata su un trasmettitore fornirà prestazioni inferiori a quelle ottimali rispetto all'altra. In tali circostanze, montare un sistema di motorizzazione dell'antenna © una antenna non direzionale laddove possibile. Più à sensibile e direzionale l'antenna usata, peggiore sarà la ricezione dei segnali nelle direzioni diverse da quella in cui à rivolta l'antenna vtiizzata. Se siete particolarmente interessati alla ricezione di un'ampia gamma di trasmissioni in VHF è necessario installare un'antenna motorizzata. Il vostro rivenditore di fiducia conoscerà senz'altro le condizioni locali e saprà indicarvi quali stazioni radio sarete in grado di ricevere in modo soddisfacente. uesti. Per suggerimenti su eventuali altri schemi di ivenditore locale o il distributore.

L'unità NATO5 XS è dotata di uscite DIN e RCA Phono. Si consiglia di utilizzare le uscite DIN; tuttavia, qualora risulti necessario usare l'uscita RCA Phono, selezionarla solo dopo avere acceso l'unità NATOS XS. La sezione 5.2 descrive la procedura di selezione delle varie uscite.

4.3 Alimentat opziona

L'unità NATOS XS pu essere aggiornata mediante l'aggiunta di un alimentatore FlatCap o Hi-Cap esterno. L'alimentazione esterna si unisce all'alimentazione interna del NATOS XS per offrire sia un maggior numero di sorgenti di alimentazioni sia una tensione stabilizzata più sofisticata. L'alimentazione opzionale viene collegata al NATOS XS mediante un cavo DIN 240° a cinque contatti. Veriicare che sia l'alimentazione sia l'unitä NATOS XS siano spente durante i collegamenti. Rimuovere la spina di collegamento e collegare il cavo di alimentazione accertandosi che i connettori siano fermamente collegati. Accendere prima gli alimentatori mediante i rispettivi interruttori di accensione quindi l'unità NATOS XS. Il diagramma 7.2 illustra il collegamento dell'alimentazione esterna IT3

5. Funzionamento del NATO5 XS

Una volta installato il NATO5 XS ed effettuati tutti i collegamenti, à possil le accendere l'unità. In caso di connessione di un alimentatore supplementare, à necessario accendere quest'ultimo per primo. Una volta acceso, il sintonizzatore richiede circa 25 secondi perché il sistema e i circu pannello frontale si illuminano.

5.1 Tasti del pannello frontale e del

telecomando L'unità NATOS XS pu essere comandata sia mediante i tasti del pannelo frontale sia mediante il telecomandbo (in moda- ltà sintonizatore]. I telecomando puë inoltre controllare la memoria di preselezione delle stazioni e le funzioni di richia- mo. La sezione 6.1.3 descrive la memoria di preselezione e dirichiamo. | tasti del pannello frontale e del telecomando hanno le seguenti funzioni (i tasti del telecomando sono inci- caïi tra parentesi): Score le tre modaïtà di funzionamento del sintonizza- tore: frequency, scan e preset. La modalità Preset à spiegata più in dettaglio nella sezione 6.1.3. mode: gi: In modalità frequency, il tasto giù o sinistra (4) (4) regola la frequenza dela sintonizazione verso il basso con incrementi di 50kHz © continuamente se mantenuto premuto. In modalità scan, il tasto giù o sinistra (4 ) aifiva lai scansione del sintonizzatore verso la parte bassa della banda FM alla ricerca di segnali al di sopra di un livello preimpostato. I sintonizzatore si inter- romperà a ogni stazione sintonizata e, usando il telecomando, sarà possible memorizzare la sta- zone trovata (vedere la sezione 6.1.3]. Se durante la prima scansione non sono stati trovati segnali soddisfacenti, verrà iniziata automaticamente una seconda scansione con un livello di segnale preim- postato inferiore. In modalità preset, i tasto gid o sinistra {In modalità preset, il tasto giù o sinistra {4 ] provoca lo scorimen- to sequenziale verso la parte bassa della banda di tutte le stazioni precedentemente memorizate. su: Controlla la sintonizzazione in modo analogo a quanto eseguito dal tasto OC) gide sinistra (4). Combina i canal sinistro e destro producendo un segnale di uscita mono. I passag- gio a un'uscita mono puè ridurre il rumore di fondo in caso di segnale stereo debole. Quando una sta- zone viene memorizzata come stazione preimposta- ta, viene memorizzata l'impostazione mono. mono: {mon) Nota: in caso di selezione della modalità mono si iluminerà l'indicatore mono sul pannello frontale. Selezione delle uscite Sul pannello posteriore dell'unità NATO5 XS & presente una coppia di uscite RCA Phono al fine di offire un'altemativa al collegamento DIN preferito. Per selezionare le uscite RCA Phono procedere come segue. si stabilizzino. In quest'arco di tempo, tutti i tasti del Tenere premuto il tasto mode del telecomando (tele- comando in modalità sintonizzatore), o il tasto mode sul pannello frontale, fino a quando la spia del tasto inizia a lampeggiare. Un'ulteriore pressione del tasto mode scorerà ogni combinazione dei due fipi di prese (solo DIN, solo RCA Phono o entrambe]. L'opzione selezionata verrà indicate sul display del sintonizatore come mostrato di seguito: Presa Display sintonizzatore DIN tH Phono 00 Entrambe £ 00 Per evitare di compromettere la qualità dell'audio, non sele- zionare entrambi ifipi di prese a meno che non sia inevitabile l'uso contemporaneo. Tenere nuovamente premuto il tasto mode per uscire dalla modalità di selezione delle porte. Se in un arco di 5 minuti non viene premuto aleun tasto, la modalità di selezione delle porte terminerà. 3 Display e indicatori frontali Il display e gli indicatori del pannello frontale dell‘unità NATO5 XS offrono un'indicazione visiva del funzionamento del sinto- nizatore. Display Viualza la frequenza sintonizata, il numero della stazione preimpostata oppure “", a indicare che a una specifica frequenza sintonizzata non à associata alcuna stazione preim- postata. La memorizazione delle frequenze sintonizzate à spiegata più in dettaglio nella sezione 6.1.3. Indicatori indica che è stato ricevuto un segnale stereo e che è stata selezionata la modalità stereo. stereo: freq: __indica che il sintonizzatore opera in modaltà fre quency. scan: indica che il sintonizzatore opera in modalità scan. preset: _ indica che il sintonizzatore opera in modalità preset. 4 Condizioni di errore L'unità NATOS XS segnalerà l'eventuale incorretta installazione di un alimentatore o di una spina di collegamento facendo lampeggiare tutti i quattro tasti del pannello frontale. In questo stato, nell'uscita del sintonizzatore verrà disattivato l'audio. $e la tensione d'ingresso à troppo al di sotto del livello nominale, l'audio dell'uscita del sintonizzatore verrà disattivato e tutti i quattro tasti del pannello frontale si illumineranno. Una volta ripristinato il normale livello di alimentazione, l'uscita verrà ripristinata ai normal livelli entro 2 secondi.

elecomando NARCOM 4 I NARCOM 4 è un telecomando mul nzione sviluppato per l'uso con lettori CD, amplificatori integrati, preamplificatori, sintonizzatori e subwoofer Naim. Per installare le batterie, rimuovere il coperchio del vano e inserire le batterie facendo attenzione a orientarle correttamente. Rimontare il coperchio.

6.1 Uso di NARCOM 4 con l'unità NATO5 XS

Il fumzionamento del telecomando NARCOM 4 si basa su tre diversi fipi di tasti: tasti dei componenti di sistema, tasti globali € tasti di scelta rapida. 1 Tasti dei component di sistema I tasti dei componenti di sistema modificano il comportamen- 10 dei tasti di scelta rapida nelle modaltà appropriate per ogni componente di sistemaï Lettore CD, preamplficatore sintonizzatore [fun], ecc. l'tasti global atfivano funzioni specifiche, a prescindere dai tasti dei componenti di sistema, e sono sempre disponibil.

1 tasti globali hanno le seguenti funzioni: vol (a e +} regolail volume del preamplficatore e la posi- zione di controllo del volume. mute: azerail volume del preampificatore. Per ripri- stinare il volume, premere nuovamente il tasto. bal (4 e »}:_ regolail bilanciamento dei canal su alcuni prodotti predisposti. CD Transport: controlla il rasporto del CD e la selezione della traccia. scan: imposta la modaltà di scansione del sinto- nizatore e awvia la scansione a partire dalla frequenza corente in avanti. La scansione si interompe una volta individuata una stazione radio. Per riprendere la scansione, premere nuovamente il tasto scan. mode: imposta a rotazione le varie modalità del sin- tonizzatore frequency, scan e preset. 3 Tasti di scelta rapida In modalità sintonizzatore, i tasti di scelta rapida vengono uti- lzzati per memorizzare le stazioni. | tasti di scelta rapida hanno le seguenti funzioni: il tasto prog permette l'assegnazione di specifiche frequenze FM a memorie preimpostate. Per assegnare una stazione a Una posiione di memoria, sintonizare manualmente la stazio- ne inserendo direttamente la frequenza mediante 1 tastierino numerico oppure usando il tasto sinistra (4 ). destra ( » } o scan. Le stazioni individuate dal sintonizzatore mediante la scansione della banda FM potranno essere salvate come posizioni di memoria preimpostate. Una volta sintonizata Una stazione, tenere premuto il tasto prog. ll sintonizatore à ora in modalità di programmazione: l'indicatore di memoria lampeggerà e a sinistra del display comparrà — Digitare il numero di memoria desiderato mediante i tastierino numerico oppure usandbo i tasti sinistra (4) e destra { » ]. À destra del display comparirà —o Pse la posiione di memoria à già utilzzata. Se il numero di memoria è già usato à possibile indicame un altro. Uscire della moda- là di programmazione e salvare la stazione su una nuova posiione, oppure sovrascrivere la memoria già ufilzzata tenendo premuto il tasto prog. Per uscire dalla modaïtà di pro- grammazione senza salvare (0 sovrascrivere) una poskione di memora, selezionare 0 0 sul tastierino numerico. Per eliminare Un numero di memoria tenere premuto il tasto disp. Il tasto disp pu essere usato anche per accendere e spegnere i display del sintonizatore. Quand il display à spento, si ilumi- nerà temporaneamente alla pressione di un tasto del pannello frontale o del telecomando. 2 Tasti del teleco do NARCOM 4 Tosto Disp (soft) Tasti Numerici (soft) Tosti dei componenti di sistema Trasporto CD (globale) Tasti volume e mute (globai) Sinistra( 4 ) e destra { » } (soft) Tasto Prog e Mon (soft) Tosti di bilanciamento (globale) Tosti Scan e Mode (globale) Nota: i fasfi info e select sono inutilizzati. naim ITS

NATOS X uscita phono sopra: sinitra, softo: destrar ingresso almen- tazone e fusible accensionel -_ NATOS XS ngress antenna FM Nota: la spina di collegamento alimentazione deve essere montata a meno che non venga utilizzato un alimentatore supplementare esterno. Nota: l'ingresso del telecomando & dedicato solo ai en]. me - . Donne ci nc segnali di controllo esterni per le configurazioni ad ambienti multipli. Per maggiori informarzioni, contattare il ve rivenditore oppure direttamente Naim Audio. NATO5 XS collegato ad un alimentatore FlatCap XS aimentazione Con spina ci Prese aggionamento colegamento installata.

accensionel Gamma frequenze (Europa): VHF/FM 87.5 - 108MHz (la Posizioni di memoria: Livello uscita: FlatCap XS resso aimentæzione sibie 8 Specifiche NATO5 XS 9 Dichiarazione di conformità Produttore gamma delle frequenze puÿ variare in base alle Prodotto impostazioni regionali Sicurezza impostate internamente) EMC 99 stazioni 600mV al 100% modulazione Dimensioni (Alt. x Lar. x Pro.): 70 x 432 x 301mm Alimentazione: 100-120V o 220-240V, 50/60Hz Naim Audio Limited, Southampton Road, Salisbury, England, SP1 2LN NATOS XS EN 60065 - Audio video ed apparati elettronici similari. Requisiti ai sicurezza. EN 55013 - Ricevitori di trasmissioni audio e video e apparecchiature associate EN55020 - Immunità elettromagnetica dei ricevitori di trasmissioni e apparecchiature associate EN 61000-3-2 - Limiti per le emissioni di correnti armoniche. EN 61000-4-2 - Collaudo e misurazione. Immunità alle scariche elettrostatiche.