KSG 220 A - Affilatura catena ATIKA - Manuale utente e istruzioni gratuiti

Trova gratuitamente il manuale del dispositivo KSG 220 A ATIKA in formato PDF.

📄 96 pagine Italiano IT Scarica 💬 Domanda IA
Notice ATIKA KSG 220 A - page 55
Visualizza il manuale : Français FR Deutsch DE English EN Italiano IT Nederlands NL Polski PL

Domande degli utenti su KSG 220 A ATIKA

0 domanda su questo apparecchio. Rispondi a quelle che conosci o fai la tua.

Fai una nuova domanda su questo apparecchio

L'email reste privé : il sert seulement à vous prévenir si quelqu'un répond à votre question.

Ancora nessuna domanda. Sii il primo a farne una.

Scarica le istruzioni per il tuo Affilatura catena in formato PDF gratuitamente! Trova il tuo manuale KSG 220 A - ATIKA e riprendi in mano il tuo dispositivo elettronico. In questa pagina sono pubblicati tutti i documenti necessari per l'utilizzo del tuo dispositivo. KSG 220 A del marchio ATIKA.

MANUALE UTENTE KSG 220 A ATIKA

Istruzioni per l'uso - Indicazioni per la sicurezza - Pezzi di ricambio

1 Paruglienih cetkica

Descrizione dell'apparecchio / Pezzi de ricambio 54
Standard di fornitura 54
Dichiarazione di conformità 54
Simboli presenti sull'apparecchio / nelle istruzioni per l'uso 54
Parametri di rumorosità 55
Utilizzo conforme alla finalità d'uso 55
Rischi residui 55
Utilizzo sicuro 55
Preparazione alla messa in funzione 57
Messa in funzione 57
Istruzioni di lavoro 57
Utilizzo dell'affilacatene 58
Cura e manutenzione 58
Conservazione 59
Garanzia 59
Dati tecnici 59
Possibili guasti 60

Descrizione dell'apparecchio / Pezzi de ricambio

PosizioneDenominazioneN. ordinazione
1.Piatto girevole completo363702
2.Banco d'appoggio363703
3a/3b.Vite di fissaggio (con molla)363704
4.Arresto catena363705
5.Piastra di guida363706
6.Guida
7.Controdado363707
8.Vite di regolazione (per profondità di rettificata)363708
9.Mola (100 x 3,2 x 10 mm)363709
10.Copertura363710
11.Impugnatura363711
12.Interruttore di accensione/spegnimento363712
13.Testa portamola363713
14.Vite M4 x 6363714
15.Dado M8, autobloccante391037
16.Flangia363715
17.Etichette di sicurezza363716
18.1 paio spazzole di carbone (senza fig.)363717
19.Mola (100 x 4,5 x 10 mm)363718
20.Copertura di protezione363720

Standard di fornitura

  • Affilacatene KSG 220 A
  • 1 paio spazzole di carbone
  • Piatto girevole completo
  • Dado di fissaggio
  • Arresto catena
  • Istruzioni per l'uso

Una volta disimballata la sega, verificare se il contentuto della scatola

ecomplete;
presente eventuale danni imputabili al trasporto.

Comunicare immediamente al rivenditore, al fornitore o al costruttore eventuali contestazioni. Non verranno presi in considerazione i reclami presentati in un momento successivo.

ATIKA KSG 220 A - Standard di fornitura - 1

Non gettare le apparecchiature elettriche tra i rifiuti domestici. Smaltire nel modo corretto apparecchiature, accessori e imballaggio.

Dichiarazione di conformità CE

correspondentemente alle direttive 98/37 CE

ATIKA GmbH & Co. KG

dichiara, sotto la propria responsabilità, che il prodotto

Affilacatene KSG 220 A

al quale si riferisce esta dichiarazione, è conforme ai requisiti basilari per la sicurezza e la salute in vigore, delle direttive 98/37/CE, così come ai requisiti delle autres direttive in vigore

2004/108/EG e 73/23/EWG

ATIKA KSG 220 A - Dichiarazione di conformità CE - 1

Ahlen, 26.01.2007

Simboli presenti sull'apparecchio

Prima della messa in fun-zione, leggere e applicare quanto contentuto nelle istruzioni per l'uso e nellenorme di sicurezza.Prima degli interventi di ri-parazione, manutenzione e pulizia, spegni-re il motore e disinserire la spina di alimentazione.
Attenzione! Pericolo di taglio. Non avvincare le mani al disco rotante!Indossare quanti di protezione.
Indossare una protezione antipolvere.Indossare occhiali e cuffie di protezione.

Simboli presenti nelle istruzioni per l'uso

ATIKA KSG 220 A - Simboli presenti nelle istruzioni per l'uso - 1

Potenziale pericolò o situazione pericolosa. La mancata osservanza di questo avviso potrebbe causare lesioni o danni materiali.

ATIKA KSG 220 A - Simboli presenti nelle istruzioni per l'uso - 2

Avvisi importanti per un utilizzo conforme. La mancata osservanza di quello avviso potrebbe causare guasti.

ATIKA KSG 220 A - Simboli presenti nelle istruzioni per l'uso - 3

Avvisi per l'utente. Questi avvisi aiutano l'utente a sfruttare al meglio tutte le funzionalità.

ATIKA KSG 220 A - Simboli presenti nelle istruzioni per l'uso - 4

Montaggio, utilizzo e manutenzione. Qui vengono spiegate in modo chiaro le operazioni da compiere.

Parametri di rumorosità

Utilizzo della macchina come affilacatene con mola di seri.

Livello di potenza sonoraLivello di pressione acustica
LwA = 91 dB(A)LpA = 78 dB(A)

I valori indicatei sono valori di emissione e non devono rappresentare contemporaneamenteanche valori sicuri per ilippo di lavoro. Sebbene vi sia un rapporto tra i valori di emissione e immissione, non è possibile stabilire in modo affidabile se siano o meno necessarie misure precauzionali supplementari. I fattori che potrebbero influenzare il livello di immissione attualmente presente sulippo di lavoro, comprehendo la durata e le ripercussioni, la particolarità dell'ambiente di lavoro, alte fonti rumorose earsi via, ad esempio il numero di macchine e altri processi contigui. I valori consentiti sulippo di lavoro possono variare da paese a paese. Queste informazioni devono comunique mettere l'utente nelle condizioni di valutare meglio i rischi e i pericoli.

Utilizzo conforme alla finalità d'uso

  • L'affilacatene è progettata solo per uso domestico e artigianale. Nella versione standard con mola montata (100 x 3,2 x 10 mm, 63 m/s), l'affilacatene è predisista esclusivamente per l'affilatura di catene di seghe per hobbisti (catene di seghe per hobbisti con passo da 1/4, 3/8 e catene di seghe da 0,325). Come optional è disponibile una mola (100 x 4,5 x 10 mm) per catene di seghe professionali.
  • La macchina non deve essere utilizzata per l'affilatura di altri oggetti. Sussiste il pericolo di lesions!
    Utilizzare esclusivamente mole adatte alla macchina.
    Devono essere lavorate esclusivamente catene di seghe che possono essere posizionate e guidate con la massima sicurezza.
  • Perutilizzo conforme alla finalità d'uso si intende anche l'osservanza delle condizioni di funzionamento, manutenzione e riparazione prescritte dal costruttore e il rispetto delle norme di sicurezza containute nelle istruzioni per l'uso.
  • Durante l'utilizzo, attenersi inoltre alle norme antinfortunistiche in vigore, nonché a tutte le autres forme di sicurezza tecnica e di medicina del lavoro comunamente accettate.
  • Ogni utilizzato diverso è da considerarsi come non conforme alla finalità d'uso. Il costruttore declina agli responsabilità per i dati di qualsiasi genere da cui risultanti. Il rischio ricade esclusivamente sull'utente.
    Il costruttore declina agli responsabilità per i danni di qualsiasti genere che dovessero risultare da modifiche all'affilacatene apportate in proprio dall'utente.
  • L'affilacatene deve essere allevista, utilizzata e sottoposta a manutenzione solo da persona che ne abbiano acquisito familiarita e che siano a conoscenza dei rischi connessi. Gli interventi di riparazione devono essere eseguiti solo dai nostri tecnici oppure dai centri di assistenza da moi consigliati.
  • La macchina non deve essere utilizzata in ambienti a rischio di esplosiono o esosta alla pioggia.

Rischi residui

Anche in caso di utilizzo conforme e nonostante l'osservanza di tutte le norme di sicurezza pertinenti, potrebbero comunque sussistere dei rischi residui dovuti alla costruzione specifica per la finalità d'uso prevista.

I rischi residui possono essere ridotti al minimo attenendosi scrupolosamente a tutte le norme di sicurezza e usinga la sega in modo conforme alla finalità d'uso.

Attenzione e cautela riducono il rischio di lesioni alle persone e danni alle cose.

  • Pericolo di lesioni alle dita e alle mani se si afferra la mola in movimento.
  • Pericolo di lesioni alle dita e alle mani se si tocca la mola nelle parti non coperte.
    Pericolo di lesions per la liberazione di scintille.
  • Inspirazione di polvere di affilatura.
  • Pericolo dovuto alla corrente, in caso di utilizzo di conduttori di collegamento elettrici non a norma.
  • Contatto con parti sotto tensione con componenti elettrici aperti.
    Danni all'udito in caso di lavori di lunga durata alla apposite protezioni.

Nonostante tutte le contromisure adottate, potrebbero comunique venirsi a creare dei chiari rischi residui.

Utilizzo sicuro

L'utilizzo non conformse dell'affilacatene perché comportare pericoli. Se vengono utilizzati utensili elettrici, è necessario seguire le norme di sicurezza fondamentali al fine di escludere rischi di incendio, scosse elettriche e lesioni personali.

Prima della messa in funzione di questi utensili, leggere e osservare pertanto le seguenti norme e le norme antinfortunistiche della società di assicurazione contro gli infortuni ovvero le norme di sicurezza in vigore nei singoli paesi.

Consegnare le norme di sicurezza a tutte le personne chiamate ad operare con la macchina.
(i) Conservare le presenti norme di sicurezza in buono stato.

  • Prima dell'uso, acquisse familarità con l'apparecchio facendo riferimento alle istruzioni per l'uso.
  • Non utilizzato la macchina per scopi diversi da quelli previsti (vedere „Utilizzo conforme alla finalità d'uso").
    Installare la macchina su una base antiscivolo e piana.
  • Evitare di assumere posizioni anomale. Garantire un supporto sicuro e mantenere in agli momento l'equilibrio.
  • Agire con la massima attenzione. Prestareattenzione a quanto si sta per fare. Lavorare con coscienza. Non utilizzato l'apparecchio se si è stanchi o sotto l'influsso di droge, alcohol o medicinali. Un momento di disattenzione durante l'uso dell'apparecchio potrebbe infatti causare lesioniserie.

  • Indossare indumenti di lavoro appropriati:

non indossare indumenti ampi o gioielli che potrebbero incastrarsi nelle parti mobili
- Guanti di protezione e scarpe anticiscivolo
- una retina per raccogliere i capelli lunghi

  • Indossare abbigliamento per la protezione personale:

  • occhiali di protezione

  • protezione dell'udito (il livello di pressione acustica sul posto di lavoro più superare gli 85 dB (A))
  • maschera antipolvere

  • Tenere la zona di lavoro in ordine! Il disordine potrebbe causare incidenti.

  • Tenere in considerazione gli influssi ambientali:

  • Non usare la tagliapiastrelle radiale in ambienti umidi o bagnati.
    Non esporre l'affilacatene alla pioggia.

  • lavorare esclusivamente in condizioni di visibilità sufficiente, garantire un'illuminazione adeguata.

Non lasciare mai incustodita la macchina pronta all'uso.
Il tagliasepi non più essere usizzato da persone di età inferiore ai 18 anni.
- Tenere lontane eventuali altre personne.

Non lasciare che altri persone, in particolare i bambini, tocchino l'utensile o il cavo.

Tenere queste persone lontane alla zona di lavoro.

Non sovraccaricare la macchina! Si lavora al meglio e nella massima sicurezza nel Campo di potenza specificato.
- Mettere in funzione la sega solo con i dispositivi di protezione completi e correttamente montati; sulla macchina non modificare nulla che potrebbe compromettere la sicurezza.
- Non utilizzato mole che non corrispondono ai dati caratteristici specificati nelle presenti istruzioni per l'uso.

L'impiego di altri utensili e accessori potrebbe implicare il pericolò di contusioni da parte dell'utente.

  • Le mole usurate e difettose (incrinature, aquilibrature, scheggiature, ecc.) devono essere sostituite immediatamente.
  • Accertarsi che la mola sia posizionata saldamente.
  • Spagnere la macchina e disinserire la spina di alimentazione alla presa nei seguenti casi:

  • interventi di riparazione;

  • interventi di manutenzione e pulizia;
  • Eliminazione di anomalie (tra cui rientraanche losblocco di una mola bloccata)
  • Conservazione
  • Allontanamento dall'affilacatene (anche per interruzioni di breve durata)

  • Attenzione! L'affilacatene rimane in movimento dopo averla spenta! Non frenare la mola manually o facendo pressione lateralmente.
    Curare l'affilacatene con grande attenzione:

  • mantenere la macchina libera da olio e grasso.

  • Attenersi alle norme di manutenzione e alle istruzioni per ilchio utensile.

  • Controllare se la macchina presenta danneggiamenti:

  • Prima di riutilizzare la macchina, è necessario verificare attentamente se le protezioni funzionano in modo corretto e secondo le disposizioni.

  • Controllare se le parti mobili funzionano in modo ottimale perché bloccarsi o se vi sono delle parti danneggiate. Per assicurare un funzionamento ottimale dell'affilacatene, tutte le parti devono essere montate in modo corretto e soddisfare tutte le condizioni previste.
  • Le protezioni e le parti danneggiate devono essere riparate o sostituite a regola d'arte da parte di un'officina specializzata autorizzata, a meno che le istruzioni per l'uso non prevedano qualcosa di diverso.
  • Sostituire le etichette di sicurezza danneggiate o illeggibili.

Non lasciare inserita alcuna chiave per utensil!
Prima dell'accensione, controllare sempre che la chiave e gli utensili di regolazione siano stati rimossi.
- Conservare i dispositivi inutilizzati in un luogo asciutto e chiuso lontano alla portata dei bambini.

Sicurezza elettrica

  • Esecuzione dei conduttori di collegamento conformmente a IEC 60 245 (H 07 RN-F) con una sezione dei fili di almeno
  • 1,5 ~mm^2 nei cavi aventi una lunghezza sino a 25 m
  • I conduttori di collegamento lunghi e sottili Produce cono una caduta di tensione. Il motore non raggiunge più la sua potenza massima e il funzionamento dell'apparecchio viene ridotto.
  • Le spine e le prese volanti sui conduttori di collegamento devono essere in gomma, PVC morbido o altri materiale termoplastico della stessa consistenza meccanica o rivestite con quello materiale.
  • La presa a innesto del conduttore di collegamento deve essere protetta da spruzzi d'acqua.
  • Durante la posa dei conduttori di collegamento assicurarsi che non siano danneggiati, schiacciati o rotti e che il connettore non sia umido.
  • In caso d'uso di una bobina per cavi, svolgere completeness il cavo.
  • Verificare il senso di rotazione corretto delle maglie della catena. Proteggere il cavo dal caldo, l'olio e gli spigoli vivi. Per estrarre la spina alla presa non tirarla dal cavo.
    Lutente delve proteggere se stesso delle scariche elettriche. Evitare il contatto del corpo con parti messe a terra (ad es. tubi, radiatori, fornelli, frigoriferi, ecc.).
  • Controllare regolarmente i cavi di prolunga e sostituirli quando sono danneggiati.
    Nonutilizzareconduttoridi collegamento difettosi.
    Nonutilizzarecollegamentieletrici provvisori.
  • Non cavallottare mai i dispositivi di protezione né metterli fuori servizio.

Il collegamento elettrico o le riparazioni sulle parti elettriche della macchina devono essere seguiti da un elettricista autorizzato o da uno dei nostri centri di assistenza. Attenersi alle disposizioni locali, in particolare in merito alle misure di sicurezza.

Le riparazioni su altri componenti della macchina devono essere eseguite dal costruttore o da uno dei lorocentri di assistenza.

Utilizzare sostanto pezzi di ricambio, accessori e accessori speciali originali. L'utilizzo di pezzi di ricambio e di accessori diversi potrebbe causare incidenti per l'utente. Il costruttore declina agli responsabilità per i dati da cui risultanti.

Preparazione alla messa in funzione

ATIKA KSG 220 A - Preparazione alla messa in funzione - 1

Per garantire un funzionamento ottimale della macchina, attenersi alle norme indicate.

ATIKA KSG 220 A - Preparazione alla messa in funzione - 2

Procedere nel modo seguente:

Montare il pietto girevole.

Posizionare la macchina in modo sicuro

Montaggio del piatto girevole A

  1. Posizione are il piatto girevole (1) sul banco d'appoggio (2).
  2. Avvitare il dato di fissaggio (7) sulla vite di bloccaggio.

Montaggio dell'affilacatene su un banco di lavoro

Ai fini di un utilizzo sicuro, la macchina deve essere montata saldamente su un angolo di un banco di lavoro o di un ravolo (si veda A, figura in basso). Se possibile, utilizzare a tal fine tutti e tre i punti di fissaggio. Accertarsi perché che il foro per la catena della sega e l'accesso al controdo restino liberi.

Suggerimento: Consigliamo inoltre una base in gomma per ridurre il rumore e le vibrazioni (non fornita in dotazione).

I pezzi di piccole dimensioni necessari per il montaggio non sono in dotazione. A tale scopo utilizzato:

PosizioneDescrizione
1.Vite a testa esagonale M 8
2.Anello di tenuta Ø 8 mm
3.Lama a disco Ø 8 mm

ATIKA KSG 220 A - Montaggio dell'affilacatene su un banco di lavoro - 1

  • Posizionare l'apparecchio in un luogo che sia:

  • antisdrucciolo

  • resistenza alle vibrazioni
  • piano
  • pulito e asciutto
    esente da rischi di inciempo
  • rapporti di luce sufficienti

Messa in funzione

Allacciamento alla rete

Confrontare la tensione specificata nella targhetta, ad esempio 230V , con la tensione di rete e collegare correttamente l'affilacatene alla presa a massa corrispondente.

ATIKA KSG 220 A - Allacciamento alla rete - 1

Motore a corrente alternata: utilizzato la presa con contatto di terra, tensione di rete 230 Volt con interruptore di sicurezza per correnti di guasto e protezione 10 A inerte.

Utilizzare il cavo di collegamento o di prolunga con una sezione dei fili di almeno 1,5mm^2

Accensione

Non utilizzato apparentecchi il cui interrettore sia dificile da attivare e disattivare. Gli interrottori danneggiati devono essere immediatamente riparati o sostituiti dal servizio clienti.

ATIKA KSG 220 A - Accensione - 1

Premere "I" sull'interruttore di accensione/spegnimento.

Spegnimento

ATIKA KSG 220 A - Spegnimento - 1

Per spagnere la macchina premere "0" sull'interruttore dinzione/spegnimento.

Istruzioni di lavoro

ATIKA KSG 220 A - Istruzioni di lavoro - 1

Prima di iniziare i lavori, prestare attenzione a quanto segue:

  • Posto lavoro in ordine?
  • L'affilacatene è montato saldamente su di un banco di lavoro?
    Non mettere in funzione l'apparecchio perché prima fatto le presenti istruzioni per l'uso, avere osservato tutte le norme specificate e avere montato l'apparecchio nel modo descritto!

Utilizzo dell'affilacatene

ATIKA KSG 220 A - Utilizzo dell'affilacatene - 1

La mola deve essere coperta il più possibile alla copertura di protezione (20). A quello scopo allentare le due viti (14) e regolare opportunamente la copertura di protezione.

ATIKA KSG 220 A - Utilizzo dell'affilacatene - 2

Tenere sempre le mani a una distance di sicurezza alla mola rotante.

Utilizzato la mola montata in fabbrica solo per l'affilatura di catene di seghe per hobbisti (catene di seghe per hobbisti con passo da 1/4, 3/8 e catene di seghe da 0,325). (Come optional è disponibile una mola 100 × 4,5 × 10 mm, codice art. 363718 per catene di seghe professionali).
- Non utilizzato mole danneggiate o la cui forma sia stata modificata.
- Iniziare a lavorare solo quando la mola ha raggiunto il numero di giri massimo.
Devono essere lavorate esclusivamente catene di seghe che possono essere posizionate e guidate con la massima sicurezza

ATIKA KSG 220 A - Utilizzo dell'affilacatene - 3

Prestare comunique attenzione alle norme di sicurezza a pag. 55

Affilatura della catena

ATIKA KSG 220 A - Affilatura della catena - 1

Prima di qualsiasi regolazione della macchina:

  • Spagnere la macchina
  • Attendere l'arresto della mola
  • Disinserire la spina di alimentazione

Rettifica di tutti gli elementi di taglio A - C

Per rettificare il tagliente degli elementi di taglio procedere nella maniera seguente:

  1. Impostare l'angolo di rettifica: allentando il controdado (7), ruotare il piatto girevole a circa 30^ e serrare nuovamente il controdado. A
    I taglienti degli elementi di taglio vengono rettificati normalmente ad un angolo compreso tra 30 e 35 gradi.
  2. Allentare la vite di fissaggio (3b) e posizionare la catena della sega nella guida (6) tra le piastre di guida (5). A
  3. Aprire verso il basso l'arresto della catena (4) e tirare la catena della sega verso la parte posteriore, fino a quando l'elemento di taglio da rettificare non si trova nell'arresto.
  4. Per l'allineamento esatto tirare la testa portamola (13) contro l'elemento di taglio. Impostare la distanza atraverso la vite di fissaggio (3a) in modo che la mola sia a contatto con l'elemento di taglio. Successivement regolare la profundità di rettifica tramite la vite di regolazione (8). B
  5. Serrare la vite di fissaggio (3b) la catena della sega è fissata.
  6. Rettificare con cautela il tagliente dell'elemento di taglio.

Per evitare danni alla catena della sega, rettificare per il minor tempo possibile e asportare meno materiale possibile.

  1. Rettificare un tagliente su due, ripetendo le fasi 5. e 6.
    Contrassegnare il primo elemento di taglio, per esempio con un gessoetto. In quello modo si evita di'affare due volte lo stesso elemento.
  2. Ruotare il piatto girevole sui 30^ dell'altro lato e rettificare come descrizione in precedenza i restanti taglienti. C

Regolazione della distance del limitatore di profondità

Quando tutti i taglienti degli elementi di taglio sono affiliati, la catena della sega è affiliata ma potrebbe non tagliare.

Pertanto è sempre necessario impostare la distance del limitatore di profondità (= distance tra limitatore di profondità e tagliente). Di regola la distance è di 0,5 - 0,8 mm.

ATIKA KSG 220 A - Regolazione della distance del limitatore di profondità - 1

Una distanza del limitatore di profondità troppo grande aumenta il pericolò di contraccolpo durante l'uso della sega.

A quello scopo è necessario controllare la distanza ed eventualmente limarla con una lima in conformità alle istruzioni della catena della sega.

Accertarsi di arrotondare il bordo anteriore del limitatore di profondità. La forma originale dell'elemento di taglio deve essere mantenuta.

ATIKA KSG 220 A - Regolazione della distance del limitatore di profondità - 2

Cura e manutenzione

ATIKA KSG 220 A - Cura e manutenzione - 1

Prima di agli intervento di manutenzione e pulizia - Spegnere l'apparecchio Attendere l'arresto della mola Disinserire la spina di alimentazione

Sostituzione della mola A, D - E

  • Non utilizzato mole danneggiate o la cui forma sia stata modificata.
  • Non utilizzato mole che non corrispondono ai dati caratteristici specificati nelle presenti istruzioni per l'uso.

Sostituzione della mola

  1. Allentare le viti (14) ed rimuovere la copertura (10). A
  2. Per fermare la mola insere un giravite o un mandrino (Ø 4 mm) nell'apposto foro.
  3. Allentare il dato (15).

Filetatura destra

  1. Rimuovere il dato, la flangia anteriore (16), la mola (9) e la flangia posteriore (16).
  2. Pulire la flangia.
  3. Rimontare segundo la sequenza inversa.

I dispositivi di protezione rimossi per la manutenzione e la pulizia devono essere rimontati e controllati come prescritto. Utilizzato solo pezzi originali. Pezioni diversi potrebbero causare danni e lesioni imprevedibili.

Per garantire la funzionalità dell'affilacatene, prestare attenzione a quanto segue:

  • Pulire e oliare regolarmente tutte le parti mobili (eccetto ilsystema di azionamento).
  • Rimuovere la polvere e le impurità con uno straccio o un pennello.
  • Dopogni uso pulire le fessure di ventilazione.
    Pulire la macchina solo a secco.
  • Non utilizzato solventi (benzina, alcool, ecc.) per le parti in plastica, in quanto possono danneggiarle.
    Nonutilizzaremai grasso!

Utilizzare olio ecologico.

Conservazione

ATIKA KSG 220 A - Conservazione - 1

Disinserire la spina di alimentazione

  • Conservare i dispositivi inutilizzati in un luogo asciutto e chiuso lontano alla portata dei bambini.
  • Prima di un periodo di conservazione di lunga durata prestare attenzione a quanto segue per prolongare il ciclo di vita della macchina e garantire un facile azionamento della stessa:

  • Effettuare una pulizia di fondo.

Garanzia

Si prega di fare riferimento alla dichiarazione di garanzia allegata.

Dati tecnici

TipoKSG 220 A
ModelloKSG 220 A
Potenza motore P1220 W
Velocità di taglio v~ 40 m/s
Tensione / Frenuzenza di rete230 V~ / 50 Hz
Vibrazione mano-braccio avhw3,52 m/s2
Mola
Ø x spessore x Ø foroØ100 x 3,2 x Ø 10 mm (Ø 100 x 4,5 x Ø 10 mm)

Peso ca. 2 kg

ATIKA KSG 220 A - Dati tecnici - 1

Prima di rimuovere qualsiasi guasto

  • Spegnere l'apparecchio
  • Attendere l'arresto della mola
  • Disinserire la spina di alimentazione

Dopo la rimozione di qualsiasi guasto, mettere nuovamente in funzione e controllare tutti i dispositivi di protezione.

GuastoPossible causaEliminazione
L'affilacatene non funziona.Assenza di corrente.Cavo di prolunga difettosoSpina, motore o interruptore difettosiControllare l'alimentazione elettrica, la presa e il fusibileControllare il cavo di prolunga e sostituirlo immediamente se difettosoFar controllare o far riparare da un elettricista autorizzato il motore o l'interruttore, oppure farli sostituire con pezzi di ricambio originali
L'affilacatene funziona a singhiozzoCavo di prolunga difettosoGuasto internoInterruptore di accensione/ spegnimento difettosoControllare il cavo di prolunga e sostituirlo immediamente se difettosoRivolgersi al servizio assistenzaRivolgersi al servizio assistenza
La mola si riscaldaLa mola è consumata o difettosaSostituire la mola
Il motore ronza, la mola resta fermàLa mola è bloccataRimuovere l'oggetto che blocca le lame
Vibrazioni insoliteLa mola è difettosaSostituire la mola

Inhoud

Slipa alla skärlänkar A-B, D

Assistente manuale
Powered by Anthropic
In attesa del tuo messaggio
Informazioni sul prodotto

Marca : ATIKA

Modello : KSG 220 A

Categoria : Affilatura catena