MECABLITZ 45 CL-1 NIMH - Illuminazione fotografica METZ - Manuale utente e istruzioni gratuiti
Trova gratuitamente il manuale del dispositivo MECABLITZ 45 CL-1 NIMH METZ in formato PDF.
Domande degli utenti su MECABLITZ 45 CL-1 NIMH METZ
0 domanda su questo apparecchio. Rispondi a quelle che conosci o fai la tua.
Fai una nuova domanda su questo apparecchio
Scarica le istruzioni per il tuo Illuminazione fotografica in formato PDF gratuitamente! Trova il tuo manuale MECABLITZ 45 CL-1 NIMH - METZ e riprendi in mano il tuo dispositivo elettronico. In questa pagina sono pubblicati tutti i documenti necessari per l'utilizzo del tuo dispositivo. MECABLITZ 45 CL-1 NIMH del marchio METZ.
MANUALE UTENTE MECABLITZ 45 CL-1 NIMH METZ
Informazioni tecniche importanti 43
- Per la nostra sicurezza. 44
- Preparazione del flash all'uso 45
2.1 Montaggio del flash sulla fotocamera 45
2.2 Alimentazione 45
2.3 Sostituzione delle batterie o dell'accumulatore 45
2.3.1 Sostituzione delle batterie 45
2.3.2 Funzionamento con l'accumulatori NiMH. 45
2.3.3 Funzionamento con I'accumulatori NC 46
2.4 Accensione e spegnimento del flash 47 - Modo flash Auto 47
- Modo flash Manuale 47
- Lampo riflesso 48
5.1 Lampo riflesso nei modi flash Auto 48
5.2 Lampo riflesso nel modo flash Manuale 48 - Flash di schiarita in luce diurna 49
6.1 Flash di schiarita in modo Auto. 49 - Indicatore di corretta esposizione (auto-check) 49
- Illuminazione e diffusore grandangolare 49
- Compensazioni dell'esposizione. 50
9.1 Compensazione dell'esposizione in flash Auto 50 - Cura e manutenzione 50
- Dati tecnici 50
- Accessori opzionali 51
Informazioni tecniche importanti
Ci congratuliamo con Voi per l'acquisto di quello flash e Vi ringraziamo per la fiducia riposta nei prodotti METZ.
Comprendiamo il vostro desiderio di provare subito il vostro nuovo lampeggiatore. Prima di utilizzato, vi consigliamo tuttavia di leggere con attenzione queste istruzioni: sare ben speso il tempo che trascorrerete ad appropridire questo manuale. Esso vi metterà infatti nelle condizioni di utilizzato il flash correttamente e sono problema e di sfruttarne appieno l'enerme potenziale.

Aprite il risvolto di copertina con le illustrazioni.
Questo lampeggiatore più essere impiegato con:
- Tutte le fotocamere dotate di slitta accessori con contatto sincro, utilizzando il cavo di sincronizzazione 45-54 (accessorio opzionale).
- Tutte le fotocamere con presa di sincronizzazione, utilizzato il cavo sincro fornito con il flash.
- Le fotocamere a sistema.
Breve sommario delle funzioni operative
Configurazione
Modi di funzionamento possibili
45 CL-1 con cavo sincro:
Modo flash Auto (cap. 3, pag. 47)
Modo flash Manuale (cap. 4, pag. 47)
Il mecablitz 45 CL-1 è un lampeggiatore potente, tecnicamente sofisticato.
Ecco le sue caratteristiche principali:
- Riflettore Quadrolight a orientabilità totale che permette di lavorare con luce lampo indiretta alla rinnunciare al vantageg della regolazione automatica dell'esposizione.
Diffusore grandangolare. - Automatism d'esposizione con 5 diaframmi di lavoro a scelta, il che consente maggiori possibilità d'intervento sulla messa a fuoco e sui problemi compositivi connessi con la profondità di Campo.
- Circuito tiristorizzato a risparmio energetico per la regolazione del flusso
luminoso. Grazie adesso si hanno, soprattutto nel close-up, ridottissimi intervalli d'accensione e si viene a disporre d'un ben più elevato numero di lampi per agli set di accumulatorati.
- Indicatore per il controllo dell'esposizione.
- Centri di regolazione d'immediata leggibilità.
- Funzionamento manuale.
1. Per la nostra sicurezza
- Il lampegliatore deve essere utilizzato esclusivamente per il settore fotografico
- Non scattare il fash in prossità di gas o liquidi infiammabili (benzina, solventi ecc.)! PERICOLO DI ESPLOSIONE!
- Non fotografiae mai con il lampeggiatore il conducente di un'auto, di un autobus, di una bicycletta, di un motorino o di un treno ecc. durante la guida. A causa dell'abbagliamento il guidatore potrebbe provocare un incidente!
- Non scattare flash direttamente negli occhi ad una distanza particolaremente ridotta! Illampro diretto negli occhi di persone e animali cui provocare danni alla retina e gravi dati alla vista, in alcuni casi addirittura la cecità!
- Utilizzare esclusivamente le fonti di energia descritte e ammasse nelle istruzioni d'uso.
- Non esporre le pile o le batterie a fonti di calore eccessive come il sole, il fuoco o simili!
- Non gettare nel fuoco le batterie esaurite!
- Un'eventuale fuoriuscita di acido delle batterie esaurite cui provocare danni al flash. Rimuovete subito le batterie esaurite dall'apparechio!
- Le batterie a secco non possono essere ricaricate!
- Non esporre il flash a gocce o spruzzi d'acqua!
- Proteggete il vostro flash dal calore eccessivo o dall'umidità elevata e non conservatelo nel cas-setto portaoggetti della vostra automobile!
- Prima di scattare un flash, accertatevi che non vi sia del materiale opaco davanti alla parabola o direttamente a contatto con il riflettore e che il
vetro di quest'ultimo sa pulito. Trascurando i suddetti accorgimenti l'elevata energia sprigionata dal lampo potrebbe incendiare il materiale o danneg-giare il riflettore.
- Non toccare la parabola dopo aver scattato diversi flash. Pericolo di uszione!
- Non smontare il lampeggiatore! ALTA TENSIONE! Le riparazioni devono essere effettuate esclusivamente da personale esperto e autorizzato.
- Gli adattatori possono essere infralati nella presa di corrente solo insieme al caricabatteria! Mai infilare nella presa di corrente gli adattatore da soli!
- Caricate la batteria 45-56 solo con il caricabatteria Metz 970!
Caricabatteria inadeguati distruggono la batteria! Pericolò di incendio e di esplosione! - Non mettete in cortocircuito i contatti del caricabatteria e della batteria!
- Durante la ricarica, il caricabatteria e la batteria si riscaldano, pertanto non vanno coperti!
- In caso di non utilizzato,分开e il caricabatteria nella rete!
- Non utilizzate caricabatteria o batterie difettose! Le riparazioni devono essere effettuate solo da personale esperto e autorizzato! Non aprite il caricabatteria e le batterie!
- Il funzionamento anomalo e i danni eventualmente provocati al carica-batteria o alla batteria dall'uso di accessori di altre Case non sono coperti da garanzia!
- Spegnete il flash quando inserte o estraete la batteria dal flash!
- Come tutti gli apparecchi elettrici,anche il caricabatteria e la batteria devono essere tenuti lontano alla portata dei bambini !
2. Preparazione del flash all'uso
2.1 Montaggio del flash sulla fotocamera
Allacciate il mecablitz sempre al contatto X della vostra camera oppure impostate il commutatore modo di sincronizzazione su X.
Effettuate sempre le operazioni di montaggio e smontaggio del flash sulla fotocamera dopo aver spento entrambi gli apparecchi.
Montaggio del flash:
- Assicurate la staffa avvitando la vite nella filettatura per treppiede della fotocamera. Per apparecchi di medio o grande formato vi consiglio l'utilizzo della piatra per staffa 70-35 (accessori opzionali)
- Inserite la staffa nell'attacco rapido del blocco di supporto fino ad incastro.
- Bloccate la staffa con la vite di serraggio
- Allacciate il cavo di sincronizzazione tra camera e mecablitz
2.2 Alimentazione
Il lampegliatore più essere alimentato a scelta con:
Accumulatore Metz NiMh 45-56
- Accumatore Metz NC 45-40 (accessorio opzionale).
- 6 batterie alcaline al manganese del tipo IEC LR 6 (Mignon) nel box portabatterie 45-39 (accessorio opzionale).
- Power Pack P 50 / P76 (accessorio opzionale)
Non utilizzato pilee al litio! La loro elevata tensione danneggia il sistema elettronico del lampeggiatore! Utilizzato soltanto fonti d'alimentazione ammesses (vedi sopra)! Il funzionamento anomalo o i dati eventualmente provocati al lampeggiatore dall'uso di accessori di altre Case non sono coperti alla nostra garanzia!
2.3 Sostituzione delle batterie o dell'accumulatore
Premete entrambi i tasti di blocco del box batterie o accumulatori ed estraete il box dal flash (fig. 4a). Per rimetterlo al suoippo, inserte il box sulla torcia e premete leggermente fino ad incastro.
2.3.1 Sostituzione delle batterie
Premete i due tasti di blocco alla scanalature del box (presente solo con versione a batterie, se no quale opzione) dopo averlo estratto dal flash e togliete il coperchio (fig. 4b). Introducete le batterie nuove prestando attenzione alla giusta polarità indicatora sul fondo del box. Riapplicate il coperchio fino ad incastro.
Evitate di gettarle batterie inutilizzabili con i rifiuti domestici! Contribuite alla protezione dell'ambiente: fate uso degli apposti contentitori per la raccolta differenziata.
Non inserite mai accumulatori al NiCd/NiMH nel box per batterie i! I contatti nel box sono previsti esclusivamente per delle batterie. A causa della loro debole resistenza, gli accumulatori al NiCd/NiMH consentono il flusso di correnti più alte che in determinate circostanze potrebbero danneggiare il flash. L'accumatore Metz è provviso di contatti speciali che impedisco il flusso di tali correnti.
2.3.2 Funzionamento con l'accumulatore NiMH 45-56 Avvertenze sulla batteria
- La batteria deve essere caricata la prima volta che se ne fa uso.
- La batteria raggiunge la sua massima capacité solo dopo ripetute ricariche/scariche.
- Evitate di scaricare completeness la batteria. Non scaricate interamente la batteria, ad es. con pile tascabili. La scarica completa distraugge la batteria.
- Le batterie sono dotate di autoscarica. Più è alta la temperatura ambiente, più è alta l'autoscarica. Raccomandiamo di conservare la batteria ad una temperatura tra i 2^ C e gli 8^ C, ad esempio nel frigorifero.
- Conservate la batteria quando è carica e ricaricatela periodicamente.
Proteggete la batteria dal gelo e dal calore!
Spina del caricabatteria
Il caricabatteria è dotata di un adattatore sostituabile per diverse presede di corrente (in dotazione, figura 6a). Per cancellare l'adattatore, staccare il caricabatteria dalla tensione di rete e sbloccare l'adattatore inserto. Per far ciò premere il tasto ① ed estrarre contemporaneamente l'adattatore y (figura 6b).
Con l'adattatore estratto, il caricabatteria può essere collegato alla presa di corrente (figura 6c) tramite la presa integrata e un cavo (non in dotazione).
Ricarica
La batteria NiMH 45-56 più assere caricata sai all'interno del flash che fuori dal flash.
Se I'accumulatore viene ricaricato restando all'interno del lampeggiatore, questi delve rinanere disattivato durante l'operazione di ricarica!
La batteria si considera scarica, quando il tempo di ricarica dopo un flash a potenza piena (ad es. nel modo flash manuale M) supra i 60 secondi circa.
Il processo di ricarica viene monitorato da un microcontroller inserto nel caricabatteria. Quando la batteria è completamente carica, il processo di ricarica termina automaticamente e il caricabatteria commuta su carica di compensazione.
La batteria può collegata al caricabatteria; in quello modo rimane pronta per l'uso. Se non utilizzate la batteria per lungo tempo, toglietela dal caricabatteria!
Per sicurezza, durante la ricarica viene monitorata la temperature della batteria e limitato il tempo di ricarica tramite timer. Il tempo di ricarica di una batteria completenesscara è di circa 2,5 ore. Se la batteria è scarica solo parzialmente, il tempo di ricarica sare necessariamente inferiore.
- Collegate il caricabatteria 970 alla presa di corrente e alla batteria. Il collegamento al caricabatteria si trova nel fondo della batteria. La
ricarica inizia automaticamente. Il funzionamento del caricabatteria viene visualizzato tramite spia LED bicromatica.
IL LED si accende di rosso: la batteria viene ricaricata.
Il LED si accende di verde: la ricarica è terminata. La batteria è completamente carica. Il caricabatteria commuta su carica di compensazione.
Identificazione di un accumulatore scarico - regolate il cursore scannellato sul coperchio dell'accumulatore sul contrassegno nero.
Identificazione di un accumulatore carico - regolate il cursore scannellato sul coperchio dell'accumulatore sul contrassegno bianco.
2.3.3 Funzionamento con I'accumulatore NC (optional)
Prima di mettere in funzione l'accumulatore al NiCd per la prima volta, occorre caricarlo per 5 ore. L'accumulatore può essere ricaricato tanto lasciandolo nel lampeggiatore quanto estratto dalla sua sede.
Se I'accumatore viene ricaricato restando all'interno del lampeggiatore, questi delve rimanere disattivato durante l'operazione di ricarica!
L'accumulatore NiCd è scarico, se l'intervalto di ricarica dopo lo scatto di un lampo supra 60 sec. ca.
Prima della ricarica, regolate la tensione di rete giusta sul ricaricatore. Il selettore di tensione (fig. 5a) è situato accanto ai contatti per la spina e più essere regolato sul valore desiderato mediante un piccolo cacciavite.
La presa per il ricaricatore (fig. 5b) si trova sul fondo dell'accumulatore NiCd. La spia di controllo disposta li accanto si accende durante l'operazione di ricarica.
In caso di accumulatorati Completely scarichi, occorre una ricarica di 5 ore. Se l'accumulatore è scarico soltanto parzialmente, il tempo di ricarica si riduce di consegenza.
Identificazione di un accumulatore scarico - regolate il cursore scannellato sul coperchio dell'accumulatore sul contrassegno nero.
Identificazione di un accumulatore carico - regolate il cursore scannellato sul coperchio dell'accumulatore sul contrassegno bianco.
2.4 Accensione e spegnimento del flash
Il flash viene acceso azionando l'interruttore generale ⑧ (fig. 2). Sulla posizione superiore il flash è attivato in permanenza e si accende la spia di funzionamento. Per spegnerlo, spingete l'interruttore verso il basso.
3. Modo flash Auto
Nel modo flash Auto (automismo „a computer”), il lampeggiatore misura la luce riflessa dal soggettitramite il sensore incorporato nel flash e interrompe il lampo non appena l'émissione risultata sufficiente per l'esposizione. Grazie a questa caratteristica, non è più necessario ripetere il calcolo del diaframma ad agli variazione della distance finché il soggetti si trovare all'interno del Campo di lavoro indicato.
Il sensore dell'unità di controllo deve rimanere punto sul soggetto, qualunque sua la direzione in cui viene orientata la parabola del flash. Il sensore ha un angolo di misurazione di circa 25^ e misura esclusivamente la luce emessa dal flash.
Nel modo flash Auto sono disponibili 5 aperture di lavoro.
Procedura di regolazione per il modo flash Auto:
Eaggio di regolazione:
distanza flash/soggetto: 5m sensibilità della pellicola : ISO 100/21°
- Regolate la fotocamera como indicato nel relative libretto di struzioni.
- Accendete il flash azionando l'interruttore generale (fig. 2).
- Agendo sulla levetta impostate la sensibilità della pellicola (fig. 3). Il contrassegno dovrebbe trovarsi di fronte alla sensibilità ISO. Risperttando il limite massimo della portata, la distanza dal soggetto di 5 m consente i diaframmi di lavoro 8 - 5,6 - 4 - 2,8.
-
Regolate il selettore su uno dei diaframmi automatici. Il tratto di regolazione unirà allora il valore di diaframma impostato con l'indicazione del limite massimo della portata sulla scala delle distance. La distance minima dal soggetto è di circa il 10% della portata massima.
-
Impostate la medesima apertura di diaframma sul flash e sulla fotocamera. Desiderando un Campo di profondità minimo (preferibile per i ritratti) vi consiglio l'utilizzazione del diaframma 2,8. Per riprese di gruppo con molte persone disposte una dietro l'altra, vi consiglio l'utilizzazione del diaframma 8.
- Aspettate la spia di flash carico - il LED verde si accende.
E' preferibile che il soggetti sua posizionato nel settore centrale del Campo delle distanze utili, offrendo casi ai circuiti elettronici la possibilità di operare le compensazioni eventualmente necessarie.
I campi di utilizzo corrispondenti ai vari diaframmi di lavoro si sovrappongono parzialmente. ne segue che, in linea di massima, è sempre possibile porre il soggetti da fotografia nella zona centrale del campo di utilizzo.
Attenzione con gli obiettivi zoom! Per motivi inerenti alla loro costruzione, questi sono provocare una perdita di luce ancche di un intero valore di diaframma. Inoltre, con il variare della lunghezza facale cui variateanche l'effettivo valore di diaframma. E' possibile ovviare a quello problema corriggendo manu- almente l'impostazione del diaframma sull'unità di controllo.
4. Modo flash Manuale
Nel modo flash Manuale il lampo viene sempre emesso a piena potenza. Per ottenere l'esposizione corretta è quando necessario modificare l'impostazione del diaframma in relazione alla distance del soggetto.
Se il valore indico non corrisponde alla distance effettiva regolata sull'obiettivo, è necessario variate di conseguenza il diaframma e/o il livello di potenza.
Gli elementi determinanti per le regolazioni da effettuare sono:
- La distanza flash/soggetto.
L'aperture di diaframma richiesta. - La sensibilità ISO del film in uso.
Procedura di regolazione per il modo flash Manuale:
Esempio di regolazione:
distanza flash/soggetto: 5 m sensibilità della pellicola: ISO 100/21°
- Regolate la fotocamera como indicate nel relativo libretto di istruzioni.
- Accendete il flash azionando l'interruttore generale (fig. 2).
- Agendo sulla levetta impostate la sensibilità della pellicola. Il contrassegno dovrebbe trovarsi di fronte alla sensibilità ISO.
Regolate il selettore su M.
Il valore del diaframma da impostare sulla fotocamera è indicato sulla scà la sopra alla distanza flash/soggetto.
Con una distanza flash/soggetto di 5 m (come nell'equivizio) si deve impostare sulla fotocamera l'apertura di diaframma 8.
Impiegando il diffusore grandangolare occorre correggere la regolazione del diaframma impostato.
5. Lampo riflesso
In molti casi la luce diretta del flash sul soggetti produce ombre troppo dire.
Anche la naturale caduta d'illuminazione sullo sfondo provoca spesso un
effetto molto gradevole.
E' possibile ottener immagini più piacevoli dirigendo il lampo verso una superficie riflettente, che a sua volta lo deviera, ampliato e ammorbidito, in direzione del soggetti e dello sfondo. A quello scopo è necessario orientare la parabola principale del flash verso una superficie riflettente adatta (il soffitto o la parete di una stanza).
La parabola del flash è quindi orientabile sia in verticale che in orizzontale.
Le positizioni di
inclinazione in verticale, con fermi a scatto sono:
- 15^ , 30^ , 45^ , 60^ , 75^ e 90^ (è sufficiente afferrare la parabola e inclinarla versus l'alto nella posizione desiderata)
Inoltre è possibile ruotare la parabola in orizzontale di 180^ verso sinistra e verso destra, con fermi alle posizioni 90^ e 180^ .
Quando la parabolaiene orientata per il lampo riflesso, è esseniale verificare che sia inclinata o ruotata di un angolo sufficientemente ampio, in modo che il soggetti non venga raggiunto da luce diretta: delve in pratica trovarsi almeno nella posizione con fermo a 60^ .
Dalla luce diffusa riviata alla superficie riflettente risultta un'illuminazione morbida del soggetti.
La superficie riflettente deve essere bianca o di colore neutro e priva di rilievi (ad esempio le travi in legno di un soffitto) in grado di produrre ombre indesiderate. Puo"Ince estere del colore desiderato se si voglio otnere effetti creativi.
5.1 Lampo riflesso nei modi flash Auto
Prima di effettuare la ripresa, è opportuno verificare che la luce sia sufficiente per una corretta esposizione rispetto al valore di diaframma selezionato. Per le procedure da seguire, consultate il cap. 7, Indicatore di corretta esposizione.
5.2 Lampo riffleso nel modo flash Manuale
Per trovare la corretta apertura di diaframma fotografando con lampo riflesso e flash in Manuale, è opportuno affidarsi ad un espositro per luce flash (flashmeter). Nel caso ciò non fosse possibile, fate uso della segunte formulatica
$$ D i a f r a m m a = \frac {\text {n u m e r o g u i d a}}{\text {D i s t a n z a f l a s h / s o g g e t t o} \times 2} $$
per calcolare un valore di apertura di diaframma che durante la ripresa dovreste variare ancora di 1 f/stop in più o in meno.
6. Flash di schiarita in luce diurna
Il mecablitz più essere impiegatoanche in luce diurna per schiarire le ombre (fill-in flash) o per ottenere un'esposizione più equilibrata nel controuce. A quello scopo sono disponibili varie possibilità.
6.1 Flash di schiarita in modo Auto
Con l'esposimetro della fotocamera o con uno esterno, rilevate tempo e diaframma richiesti per un'esposizione normale. Basatevi su un tempo di posa uguale o più lento del tempo sincro-flash della vostra fotocamera.
Esemblio:
diaframma calcolato = f / 8 tempodi posacalcolato = 1 / 60 sec.
Tempo sincro-flash della fotocamera = 1/100 sec. (ved. manuale istruzioni della fotocamera)
I due valori rilevati per il diaframma e il tempo possono essere selezionati sulla fotocamera, in quanto il tempo calcolo è più lungo di quello massimo di sincronizzazione consentito alla fotocamera.
Per ottenere una schiarita corretta tale, ad esempio, da conservare la tridimensionale delle ombre, è consigliabile regolare sul flash un diaframma più aperto di un valore rispetto a quello selezionato sulla fotocamera. Nell'esempio sopra il diaframma impostato sulla fotocamera è f/8, quello da selezionare sul flash è f/5,6.

Nelle riprese in controuce assicuratevi che la sorgente di luce non colpiscadirettamente il sensore dell'unità di controllo. In caso contrario la misurazione della riflessione del lampo potrebbe risultare falsata.
7. Indicatore di corretta esposizione (auto-check)
La spia „o.k.” si accende per indicare che il lampo appena emesso è stato sufficiente per una corretta esposizione soltanto nei modi di funzionamento Auto.
Grazie a esta funzione, è possibile nel modo flash Auto, far scattare manually un lampo di prova e stabilire in precedenza la corretta apertura di diaframma. Ciò è particolaremente utile quando si impiega la technique
del lampo riflesso in situazioni ambientali che rendono difficoltosa una valutazione a occhio.
Il lampo di prova viene emesso premendo il pulsante di scatto ⑥ (fig. 2).
Se dopo il lampo di prova la spia „o.k.” non si accende, aprite il diaframma di un valore, oppure riducete la distance tra flash e superficie riflettente o soggetto, quando ripetete il lampo di prova.
L'apertura di diaframma rilevata con但这a procedura deve essere impostata ancche sulla fotocamera.
Durante l'émissione del lampo di prova tenete la torcia flash e l'unità di controlo con il sensore orientato come se scattaste effettivement la fotografia.
8. Illuminazione e diffusore grandangolare
Con l'impiego del diffusore grandangolare l'illuminazione orizzontale aumenta da 62^ a 65^ e quella verticale da 42^ a 60^ .
Il diffusore grandangolare delve essere utilizzato per le focali inferiori ai 28 mm (24 x 36 mm) o ai 70 mm (nomeo 6 x 6).
L'application del diffusore grandangolare compta la diminuzione automatica della portata massima.
Fissaggio
Inserite il diffusore grandangolare sul riflettore. Il fissaggio avviene tramite i due naselli laterali sul diffusore che vanno a bloccarsi nelle scanalature laterali del riflettore.
Per rimuovere, alzate di un po il diffusore su un lato ed estraete in avanti.
Attenzione! L'esercizio con diffusore grandangolare causa una perdita di luce di un valore di diaframma. Il numero guida e la distance limite massima si riducono del 70% dei valori alla diffusore. Nel modo Auto con diffusore grandangolare, il Campo delle distanze utili massimo viene indicato sul disco per il calcolo del diaframma dal segno ^ . Per l'impostazione del diaframma vale più orecar il segno ^ .
Per riprese grangangolari a distance di ripresa piccole, dovete eliminare il
parallasse tra obiettivo e riflettore usingl'adattatore a guide Nr. 60-28, in modo da evitare oscuramenti ai bordi inferiori della ripresa.
9. Compensazione dell'esposizione
I sistemi di esposizione automatica sono regolati per un fattore di riflessione pari al 25% , il fattore medio di riflessione per i soggetti ripresi con il flash. Uno sfondo scuro, che assorbare molta luce, o uno bianco che inceve la riflette (ad esempio riprese in controlu), possono provocare rispettivamente una sovraesposizione o una sosteosposizione del soggetto principale.
9.1 Compensazione dell'esposizione in flash Auto
Per correggere l'effetto descritto sopra, è possibile apportare una compensazione dell'esposizione selezionando sulla fotocamera un diaframma più aperto o più chiuso. Se lo sfondo è prevalentemente bianro, il sensore dell'unità di controllo interrompe il lampo troppo presto, provocando una sottoesposizione del soggetto. Se lo sfondo è scuro, il lampo viene interrotto in ritardo e di conseguenza il soggetto risulteràccessivamente illuminato.
Sfondo chiaro:
Aprite il diaframma da 2 a 1 valor
(ad es. da f/5,6 a f/4)
Sfondo scuro:
Chiudete il diaframma da 2 a 1 valore
(ad es. da f/8 a f/11)
10. Cura e manutenzione
Rimuvete polvere e sporcizia con un panno morbido, asciutto o trattato con silicone. Si sconsiglia l'impiego di prodotti detergenti in quanto potrebbero danneggiare le parti in plastica.
Formatura del condensatore
Il condensatore incorporet o nel flash tende a deformarsi se il lampegliatore non viene utilizzato per un lungo periodo. Per quello motivo è necessario attivare il flash almeno agli 3 mesi, lasciandolo acceso per 10 minuti. La
bateria de poter fornire un'energia sufficiente a far accendere la spia di carica entro 1 minuto dall'accensione del flash.
11. Dati tecnici
Numeri guida per ISO 100/21°:
in metri: 45 in piedi: 148
8 diaframma automatici con ISO ISO 100/21°:
2-2,8-4-5,6-8-11
Durata del lampo:
ca. 1/300...1/20.000 sec.
- ca. 1/300 sec. in Manuale a piena potenza.
Angolo di rilevazione del sensore: ca. 25^
Temperatura di colore: ca. 5600^
Sensibilità film: ISO 25 fino a ISO 1000
Sincronizzazione: scarica a tiristori a basso voltaggio
Numero di lampi:
(^*a piena potenza)
Intervallo di ricarica:
7 sec. (in modulo M)... 0,3 sec. con accumulatorate.
13 sec. (in modulo M)... 0,3 sec. con batt. alc. al mang.
11 sec. (in modo M)...0,3 sec. con batt. alc. al mang. di grande capacité.
Campi di orientamento della parabola e fermi a scatto:
inclinazione versusl'alto 15^30^45^60^75^90^
rotazione in senso antiorario 90^ 180^
rotazione in senso orario 90^180^
Torcia flash penza batteria ca. 570 g
Tabella 1: numero guida a potenza piena (pag. 65)
In dotazione:
Lampeggiatore, staffa, cavo sincro 45-47, diffusore grandangolare 45-41, Caricabatteria 970, 4 adattatori per presa di corrente sostituibili (Europa, USA, Inghilterra, Australia), batteria NiMH 45-56, istruzioni d'uso.
12. Accessori opzionali
Il funzionamento errato e gli eventuali danni causati al mecablit dall'uso di accessori di altri costruttori non sono coperti alla notre garanzia.
Accumulatore NiCd 45-40 (art. n. 0004540)
- Adattatore per staffa 60-28 (art. n.: 0006028) per compensare la parallasse tra riflettore e fotocamera con riprese macro o grandangolo.
- Alimentatore Power Pack P 76 (art. n.:000129768) per una grande autonomia ed intervalli di ricarica più brevi (ca. 400 lampi a piena potenza).
- Box portabatterie 45-39 per batterie a secco
- Cavi di sincronizzazione:
Cavo sincro a spirale 45-49 (art. n.:0004549)
Cavo sincro 45-48, 1 m (art. n.:0004548)
Cavo sincro a spirale 45-54 per contatto centrale (art. n.:0004554)
Cavo di prolunga sincro 60-54, 5 m (art. n.:0006054)
Cinghia di trasporto 50-31 (art. n.: 0005031) - Mecalux 11 (art. n.: 0000011) sensore servo-flash per l'innesco sincronizzato a distance di flash asserviti tramite il lampo emesso con lo scatto della fotocamera. Reagisceanche all'infrarioso. Non richiede batterie.
- Piastra per staffa 70-35 (art. n.: 0007035) per fissare meglio fotocamere di medio e grande formato.
- Scatto flessibile per fotocamera 45-26 (art. n.: 0004526) consente di azionare il pulsante di scatto con la mano che sostiene il lampeggiatore,osi l'altra mano resta disponibile per la messa a fuoco.
- Schermo riflettente 60-33 (art. n.: 0006033) riflette una luce diffusa per ammonidire le umbrella
- Set di filtri 45 - 32 (art. n.: 0004532) comprehende 4 filtri colorati per effetti speciali e un portafiltri trasparente per filtri in fogli di agli colore.
- Set di filtri riduttori 45-28 (art. n.: 0004528) comprehende 3 filtri grigi e un portafiltri trasparente per filtri in fogli colorati.
- Set di ricarica B 45 (art. n.: 0012045) Accumatore NiCd e dispositorio di ricarica per alimentare il modello a batteria 45 CL-1anche con accumulatori NiCd.
- Staffa Mecalux 60-26 (art. n.: 0006026) per il montaggio del Mecalux 11.
Smaltimento delle batterie
Le batterie non vanno gettate insieme ai rifiuti domestici.
Si prega di utilizzato unsystema di smaltimento adeguato, p.es. portandole al negazio dove le si è acquistate o ad un centro di raccolta apposto.
Si prega di effetuare lo smaltimento soltanto di batterie scariche.
Le batterie sono scariche, quando l'apparecchio, alimentato dalle stesse,
-sispagnee segnala,batteria vuota
- non funzione regolarmente dato un uso prolongato delle batterie.
Per una protezione contro il cortocircuito si consiglia di coprire i poli della batteria con del nastro autoadosivo.
Contedio
Debe saber que 53
Fig. 4a: Sostituazione delle batterie o
Fig. 4b: Apertura del box portabatterie (quale opzione)
Grabado 4b: Abrir el portapilas (accessorio optionale)
NC

Fig. 5a: Selettore di tensione
Grado 5a: Selector de tension

Bild 5b: Akku laden
Fig. 5b: Carica dell'accumulatore
C E Note: GB Within the framework of the CE approval symbol, correct exposure was evaluated in the course of the electromagnetic compatibility test.
CE Avverenza: Nell'ambito delle prove EMV per il segno CE è stata valutata la corretta esposizione.
CE Atencion: E El symbolo CE significa una valoracion dae exposicion correcta con la prueba EMV (prueba de tolerancia electromagnética).

D
Il vosto prodotto Metz è stato progettato e realizzato con materiali e componenti pregiati che possono essere riciclati e riutilizzati.
Questo symbolo significata che gli appearecchi elettrici ed elettronici devono essere smaltiti separamente dai rifiuti domestici alla fine del loro utilizzato.
Vi preghiamo di smaltire quello apparecchio negli apposti puniti di raccolta locali o nei centri preposti al riciclaggio.
Contribuite anche voi a tutelare I'ambiente nel quale viviamo.

E