CLATRONIC DB 2898 - Ferro da stiro

DB 2898 - Ferro da stiro CLATRONIC - Manuale utente e istruzioni gratuiti

Trova gratuitamente il manuale del dispositivo DB 2898 CLATRONIC in formato PDF.

📄 62 pagine Italiano IT Scarica 💬 Domanda IA
Notice CLATRONIC DB 2898 - page 28
Scelga la sua lingua e fornisca la sua email: le invieremo una versione tradotta specificamente.

Domande degli utenti su DB 2898 CLATRONIC

0 domanda su questo apparecchio. Rispondi a quelle che conosci o fai la tua.

Fai una nuova domanda su questo apparecchio

L'email rimane privata: viene utilizzata solo per avvisarti se qualcuno risponde alla tua domanda.

Ancora nessuna domanda. Sii il primo a farne una.

Scarica le istruzioni per il tuo Ferro da stiro in formato PDF gratuitamente! Trova il tuo manuale DB 2898 - CLATRONIC e riprendi in mano il tuo dispositivo elettronico. In questa pagina sono pubblicati tutti i documenti necessari per l'utilizzo del tuo dispositivo. DB 2898 del marchio CLATRONIC.

MANUALE UTENTE DB 2898 CLATRONIC

I Desrizione dei singoli peszzi . 3

Istruzioni per l'uso . 28

Garanzia 31

N Oversikt over betjeningselementer Side 3

Bruksanvisning. 33

Garanti 36

GB Control element overview Page 3

Instruction Manual 37

Guarantee 40

Norme di sicurezza generali

  • Prima di mettere in funzione quello apparecchio, leggere molto attentamente le istruzioni per l'uso e conservarle con cura unitamente al certificato di garanzia, allo scontrino e, se possibile, alla scatola di cartone con la confezione interna.
  • Utilizzare l'apparecchio esclusivamente per scopi privati e conformmente al tipo di applicazione previsto. Questo prodotto non è stato concezione ai fini di un impiego in ambito industriale. Non utilizzato all'aperto (a meno che non sia contemplato un particolare tipo di uso all'aperto nel rispetto di specifiche condizioni). Proteggerlo dal calore, nonché dall'esposizione diretta a raggi solari e dall'amidità (non immergerlo mai in sostanze liquide) e tenerlo a distanza da oggetti con spigoli affiliati. Non utilizzato l'apparecchio con le mani umide. Nel caso in cui si bagni o si inumidisce l'apparecchio, staccare immediatamente la spina. Evitare il contatto con l'acqua.
  • Disattivare l'apparecchio e staccare sempre la spina dalla relativa presa (si raccomanda di afferrare il connetto e non il cavo quando si effettua esta operazione) allorché non si utilizza l'apparecchio, quando si applicano degli accessori oppure nel caso in cui lo si debba pulire o si siano manifeste anomalle.
    Non mettere in funzione I' apparecchio sino sorveglianza. Se si dovesse assentarsi dalippo di lavoro, spegnere e disconnettere sempre I' apparecchio, (rendendo in mano la spina, non tirando il cavò).
  • Allo scopo di proteggere i bambini contro i pericoli che possono derivare agli apparentecchi elettrici, accertarsi che non vi siano cavi pendenti e che i bambini non possano accederine in alcun modo all'apprecchio stesso.
  • Controllare periodicamente l'apparecchio per verificare che non vi siano danni. Non mettere in funzione l'apparecchio nel caso in cui siaizzato.
    Non tentare di riparare l'appareccchio, bensi rivolgersi a un tecnico autorizzato. Al fine di evitare l'insorgere di situazioni di pericolo, si raccomanda di contattare il costruttore, il nostro servizio di assistenza tecnica o un tecnico ugualmente qualificato per la sostituzione del cavo di alimentazione difettoso con un cavo equivalente.
    Utilizzare escludivamente accessori originali.
    Rispettare le seguenti "Speciali norme di sicurezza...".

Avvertenze di sicurezza speciali

ATTENZIONE! La suaola del ferro (10) da stiro si riscalda in breve tempo e richiede molto tempo per raffreddare. Non toccare!
- Quando il ferro da stiro automatico non viene usato, metterlo sul piede d'appoggio (9) in posizione verticale.
- Prima di riempire il serbatoio (8) togliere la spina. Riempire il serbatoio solo fino al segno MAX (ca. 300ml).

Componenti

1 Regolatore per temperatura continuo
2 Spia di controllo
3 Tasto supervapore
4 Regolatore per la quantità di vapore
5 Pulsante spray

6 Foro riempimento serbatoio dell'acqua
7 Getto spray
8 Serbatoio per acqua trasparente
9 Piede
10 Piastra in acciaio inossidabile
11 Introduzione flessibile del cavò di alimentazione

Messa in funzione dell'apparecchio

Pulire la piastra con un panno leggermente umido.
- Riempire il serbatoio dell'acqua attraverso l'apertura di riempimento (6) servendosi di una brocca. Possibilmente usare acqua distillata o acqua corrente limpida fino al grado di durezza 2. Nel caso di acqua più dura useare solo acqua distillata.
- Non versare nel serbatoio acqua di batterie, acqua dell'asciugatrice e acqua con additivi (come amido, profumo, immorbidente o altre sostanze chimiche). L'apprecchio potrebbe risultarne danneggiato perché nella camera vapore potrebbero depositarsi residui. Uscendo dai fori di fuoriuscita vapore questi residui sono sporcare i tessuti da stirare.

Utilizzo dell'apparecchio

AWERTENZA: Adoperare quello apparetcchio esclusivamente per stirare capi di abbliglamento.

  • Prima di usare l'apparecchio rimuovere eventuali film protettivi e adesivi alla piastra in acciaio inox.
    Svolgere completamente il cavo.

Stiratura Senza vapore (regolatore uscita vapore su O)

  1. Mettete l'apparecchio sul suo appoggio.
  2. Mettere il regolatore per la quantità di vapore (4) sulla posizione O.
  3. Collegamento elettrico:

Accertatevi che la tensione dell'apparecchio (v. targhetta) e la tensione di rete coincidano.

  1. Mettere il regolatore di temperatura sempre su "0" prima di collegare o staccare l'apparecchio alla rete elettrica.

  2. Selezionate i capi di abbligamente e la biancheria da stirare a seconda della temperatura. Iniziate con la temperatura più bassa. Impostatela con il termostato (1):

Capi sintetici, seta temperatura bassa Lana temperature media Cotone, lino temperatura alta MAX temperatura massir

  1. Collegare l'apparecchio solo ad una presa con contatto di terra regolamente installata, 230 V/50 Hz.
  2. La spia luminosa (2) lampeggia. Non appena si spegne, la temperatura d'esercizio è raggiunta. Ora potete cominciare a stirare.
  3. Togliete sempre la spina après l'uso.

Stirare convapore

Per quello è necessaria una temperatura molto elevata (cotone, lino). Il regola-vapore (4) regola la quantità di vapore.

O Nessun vapore

Quantità di vapore minore

Quantity di vapore media

MAX Quantità di vapore maggiore

Sicouldeverulterioriaporveusando la funizionegettovapore(3).
Attenzione:ilvapore scotta.Pericolo diustione!

Per stirare a basse temperature ridurre la quantità di vapore o stirareenza vapore. Se la temperatura è troppo bassa, è normale che alla plastria furiesca acqua. Comunque l'apparecchio è dotato di una "funzione antigoggia", quindi se la temperatura selezionata è troppo bassa, la funzione vapore si disattiva.

Ricaricare il serbatoio dell'acqua

  • Staccare sempre la spina prima diaggiungere acqua.
  • Mettere il regolatore della quantità di vapore (4) sulla posizione "O" (no vapore). Sollevare il coperchio dell'apertura di riempimento (6) e con cautela versare acqua. Riempire il serbatoio solo sono alla taccà MAX.

Funzione spray (

Per inumidire una zona di tessuto da stirare premere il tasto spray (5).

Vapore verticale facilita il getto in posizione verticale.

Note: per evitare la fuoriuscita di acqua inccesso alla piatra, non azionare il tasto di getto vapore nelle 5 secondi ininterrottamente.

  1. Riempire il serbatoio solo per meta con acqua.
  2. Riscaldare I' apparecchio con temperatura massima. Quando la spia è spenta, togliere I' apparecchio alla rete.
  3. Ora tener e'apparecchio in posizione orizzontale sopra un lavello. Tenere il regolatore della quantità di vapore sulla posizione "SELF CLEAN". Scuotere leggermente I' apparecchio affinché le serbatoio non sia vuoto. Il regolatore della quantità di vapore torna automaticamente nella posizione O.
  4. Rimettere l' apparecchio nuovamente sul piedistallo e riscaldarlo di nuovo. Per pulire la suola, stirare su un panno di cotone pulito.

Pulizia e magazzinaggio

Togliere la spina prima di pulire!
Pulire esternamente con una pezza asciutta.
- La suola va pulita con una pezza leggermente umida.
- Dopo I' uso mettere il Rogolatore per la quantità di vapore sempre in posizione "O" e svuotare completeness il serbatoio per evitare una fuoriuscita d'acqua dal serbatoio.

Questo apparecchio è stato controllato sulla base di tutte le direttive CE attuali in vigore in questo settore, quali per esempio la normativa in materia di compatibilità eletromagnetica e la direttiva in materia di bassa tensione, ed è stato costruito conformmente alle norme di sicurezza più moderne.

Con riserva di apportare modifiche tecniche.

Garanzia

Per l'apparecchio da moiMESSO in commercio ci assumiamo una garanzia di 24 mesi alla data di acquisto (scontrino).

Durante la garanzia nei ci impegniamo ad eliminare Gratisamente i guasti dell'apparecchio o degli accessori'), dovuti a difetti di materiale o di fabbricazione, riparandoli o, a mia discrezione, sostituendoli. Le prestazioni in garanzia danno luogo a una prerogta della garanzia né danno diritto ad una nuova garanzia!

Per la garanzia è sufficiente lo scontrino di acquisso. Senza quello scontrino non sussiste il diritto né ad una sostituzione né ad una riparazione gratuite.

Nel caso si ricorra alla garanzia, restituire al rivenditore l'apparecchio completo in agli sua parte, nell'imballaggio originale unitamente allo scontrino.

CLATRONIC DB 2898 - Garanzia - 1

*) Danniagliaccessori nongiustificano automaticamente lo scambio Gratisodell'apparecchiocomplete.Si prega di mettersi in contatto con la nostra centraletelefonica.Dannialle partidetvetrooppurefratuteaipezdi materiasplasticasono obbligatoriamente a spese del cliente.

La riparazione di pezzi d'uso ovvero soggetti a logoramento (cursori, ganci impastatori, cinghie di trasmissione, telecomandi di ricambio, spazzolini di ricambio, lame di seghe ecc.) come ancche operazioni di pulizia e manutenzione o la sostituzione di pezzi soggetti a logoramento non rientrano nella garanzia e quindi sono a pagamento!

La garanzia si annulla nel caso di intervento da parte di terzi.

Dopo la garanzia

Al termine della garanzia le riparazioni possono essere eseguite dietro lavoro dal corrispettivo negotio specializzato o servizio riparazioni.

Generelle sikkerhetsanvisninger

N

  • Les moyen gjennom bruksanvisningen før du tar apparatet iBruk. Ta godt vare pa bruksanvisningen, garantibeviset, kassalappen og helst ogss esken med innvendlg emballasje.
  • Apparatet mā bare brukes til private formal og de formal det der er beregnet pa. Dette apparatet er ilke ment for industriell bruk. Det mā ilke benytttes utendors (bortsett fra hvis det bare er beregnet pa utendors bruk). Hold det unna varme, direkte solskinn, faktigheit (senk det aldrīn i væsker) og skarpe kanter. Ilkke bruk apparatet hvis du er faktig på hendende. Hvis apparatet har blitt faktig eller vätt, mā du trekke ut stöpselet med en gang. Ilkke kom borti vannet.
  • Sla av apparatet og trekk alltid stopselet ut av stikkontakten (trekk i stopselet,/DDi, i ledningn) nar du ici brker apparatet, fest tilbehorsdeler for rengjo-ring ell er ve fel.
  • Ikke bruk apparatet uten oppsjkt. Hvis du forlater arbeidsplassen, mä du alltid slå apparatet av uller trekke stopselet ut av stikkontakten (trekk i stopselet, ikke i ledningen.
    For a beskytte barn mot farer forbundet med elektriske apparater, ma du alltid sorge for at ledningen ikke henger ned, og at apparatet ikke er tilgengelig for barn.
  • Kontroller jevnlig om det er skader på apparat og ledning. Skadede apparater på ikke brukes.
  • Ikke reparer apparatet selv. Oppsok en autorisert fagmann. Hvis en nettleding er defekt, má du sorge for at den kun skiftes ut med en lik ledning, for sik à unngā ferar. Dette má gjores av produsenten, ∀kundetjeneste aller en lignende kvalifisert person.
  • Bruk bare originaltilbehør.
  • Legg merke til "Spesielle sikkerhetsanvisninger" nedenfor.

Spesielle sikkerhetsanvisninger

  • Forsiktig! Strykesålen (10) blir raskt varm og trenger lang tid på ä avkjøles. Ikke ta på sälen.
  • Sett strykejernet loddrett på sokkelen (9) när det ikke er iBruk.
  • Trekk ut stopselet før du fyll pa vanntanken (8). Ikke fyll pa mer enn til MAX-merket (ca. 300ml).
Assistente manuale
Alimentato da Anthropic
In attesa del tuo messaggio
Informazioni sul prodotto

Marca : CLATRONIC

Modello : DB 2898

Categoria : Ferro da stiro