P20 ZOOM FLASH - Foto con flash KODAK - Manuale utente e istruzioni gratuiti
Trova gratuitamente il manuale del dispositivo P20 ZOOM FLASH KODAK in formato PDF.
| Tipo di prodotto | Flash fotografico per reflex digitali Kodak EasyShare serie P |
| Modello | P20 ZOOM FLASH |
| Marca | KODAK |
| Dimensioni (L x P x A) | 83,8 mm x 62,4 mm x 93 mm |
| Peso (senza pile) | 199 g |
| Alimentazione | 2 pile AA (1,5 V): alcaline, Ni-MH, ossi-alcaline o ricaricabili |
| Numero di flash (pile alcaline) | Circa 100 |
| Tempo di ricarica (pile alcaline) | Circa 10 secondi |
| Numero di flash (pile Ni-MH) | Circa 140 |
| Tempo di ricarica (pile Ni-MH) | Circa 8 secondi |
| Temperatura colore | 5600 K ± 400 K (piena potenza) |
| Tempo di scatto | 1/800 s (per 1/2 potenza) |
| Temperatura di esercizio | 0 °C a 40 °C |
| Numero guida ISO 100 (80 mm, 1/1) | 40 m (131 pi) |
| Funzioni principali | Zoom automatico (24-80 mm), modalità Auto e Manuale, flash orientabile (testa inclinabile fino a 90°), display LCD con retroilluminazione, spia di carica |
| Manutenzione e pulizia | Pulire con un panno morbido e asciutto. Non utilizzare solventi. |
| Sicurezza | Non aprire, riparare o modificare. Tenere lontano dagli occhi. Utilizzare solo accessori consigliati. |
| Parti di ricambio e riparabilità | Contattare il servizio post-vendita Kodak. Non tentare di riparare da soli. |
| Informazioni generali | Progettato per fotocamere Kodak EasyShare serie P. Omologato Classe B, norma NMB-003 del Canada. Conforme DEEE. |
Domande frequenti - P20 ZOOM FLASH KODAK
Domande degli utenti su P20 ZOOM FLASH KODAK
0 domanda su questo apparecchio. Rispondi a quelle che conosci o fai la tua.
Fai una nuova domanda su questo apparecchio
Scarica le istruzioni per il tuo Foto con flash in formato PDF gratuitamente! Trova il tuo manuale P20 ZOOM FLASH - KODAK e riprendi in mano il tuo dispositivo elettronico. In questa pagina sono pubblicati tutti i documenti necessari per l'utilizzo del tuo dispositivo. P20 ZOOM FLASH del marchio KODAK.
MANUALE UTENTE P20 ZOOM FLASH KODAK
Manuale per l'utente
Guía del usuario
Guia do usuário
사용자 설명서
用户指南
使用者手册
ユーザーガイド
CONTENTS
| Indicazioni importanti | 17 |
| Caratteristiche e funzioni | 17 |
| Panoramica | 18 |
| Installazione delle batterie | 18 |
| Montaggio del flash sulla fotocamera | 19 |
| Stato di carica del flash | 19 |
| Risparmio energetico e chiusura automatica | 19 |
| Retroilluminazione dell'LCD.... | 19 |
| Pulsante di modalità.... | 19 |
| Pulsante di zoom.... | 19 |
| Pulsante di prova.... | 19 |
| Portata del flash.... | 19 |
| Testa del flash riflesso regolabile.... | 20 |
| Testa con zoom elettrico.... | 20 |
| Caratteristiche tecniche.... | 21 |
| Risoluzione dei problemi.... | 21 |
INDICAZIONI IMPORTANTI
ATTENZIONE La mancata osservanza delle istruzioni contrassegnate con questo simbolo durante l'utilizzo del prodotto può provocare gravi danni a persone o cose. Accertarsi di osservare queste istruzioni.
ATTENZIONE
Non provare ad aprire, riparare o modificare questa unità, poiché contiene un circuito ad alta tensione, che può causare incendi, scosse elettriche o gravi danni fisici.
Non utilizzare accessori diversi da quelli indicati da Eastman Kodak Company poiché possono causare incendi, scosse elettriche o altri danni.
Non toccare alcun componente interno esposto se l'unità è caduta o danneggiata o se nell'unità è entrata una sostanza esterna.
Utilizzare l'unità lontano dagli occhi (specialmente dei bambini).
L'utilizzo del flash vicino agli occhi può causare danni alla vista. Accertarsi di mantenere una distanza minima di circa 1 m dal soggetto, specialmente quando si scattano foto a bambini.
Accertarsi di installare le batterie correttamente. Quando è necessario, sostituire entrambe le batterie con un paio di batterie nuove come raccomandato a pagina 18 del presente manuale. L'utilizzo di batterie non adatte od obsolete può causare perdite, surriscaldamento, durata inferiore o collegamenti lenti.
Tenere l'unità lontana da bevande e altri liquidi, cosmetici o prodotti chimici. Se l'unità entra in contatto con liquidi, possono verificarsi incendi, scosse elettriche o danni fisici.
Non utilizzare l'unità in ambienti estremamente umidi, ad esempio in un bagno o in prossimità di un umidificatore; in caso contrario, possono verificarsi incendi, scosse elettriche o danni fisici.
Non utilizzare l'unità in presenza di gas infiammabili o volatili.
Non esporre l'unità a spruzzi, spray o gocce d'acqua.
Non riporre le batterie in un ambiente molto caldo né esporle a una fonte di calore eccessivo, ad esempio alla luce del sole intensa o al fuoco.
Non provare a caricare le batterie monouso (ad esempio allo zinco-carbone o alcaline).
Non esporre l'unità alla luce diretta del sole o in un luogo molto umido. Ciò potrebbe aumentare l'umidità all'interno dell'unità producendo danni o malfunzionamenti.
Non riporre l'unità in un luogo polveroso; in caso contrario, potrebbero verificarsi incendi o scosse elettriche durante l'utilizzo successivo.
Non collocare l'unità in una posizione instabile per evitare che cada accidentalmente, danneggiandosi o procurando lesioni alle persone.
Non pulire l'unità con benzene o altri solventi che possono scolorirla o deformarla. Rimuovere residui e sporco con un panno asciutto e morbido.
CONSERVARE QUESTE ISTRUZIONI
Il flash con zoom Kodak P20 è stato concepito per l'uso con fotocamere digitali Kodak EasyShare serie P.
CARATTERISTICHE E FUNZIONI
- La funzione Multi-step Auto Power Zoom (Zoom elettrico automatico multifase) fornisce automaticamente una copertura del flash ottico che corrisponde alla lunghezza focale dell'obiettivo in uso (24-80 mm).
- Scegliere tra la modalità Auto e la modalità Manual (Manuale).
- Un pannello LCD ampio e intuitivo visualizza tutte le informazioni necessarie per controllare le impostazioni del flash. Il pannello può essere illuminato per una lettura agevole in condizioni di oscurità. I dati visualizzati restano sul pannello per 5 secondi in seguito alla pressione del pulsante Display (Visualizza).
- Sono disponibili cinque impostazioni di flash manuale, da Full Power (Intensità completa) a 1/16.
- La testa del flash può essere ruotata gradualmente fino a 90 gradi (verticalmente), con scatti di 45, 60 e 75 gradi, per ottimizzare la funzione del flash riflesso.
PANORAMICA

Pannello LCD

INSTALLAZIONE DELLE BATTERIE
Il flash utilizza due batterie AA da 1,5 V (non in dotazione) ed è compatibile con batterie alcaline, al Ni-MH, ossi-alcaline e con la maggior parte delle batterie AA ricaricabili. Si consiglia di utilizzare batterie ricaricabili al Ni-MH per fotocamere digitali Kodak, se possibile.
- Spostare l'interruttore di alimentazione su "OFF".
- Aprire il vano delle batterie facendo scorrere lo sportello del vano batteria verso il retro dell'unità in modo da sganciarlo e abbassarlo.
- Inserire le 2 batterie AA nel vano batteria seguendo le indicazioni di polarità, "+ -". Il flash non funziona se le batterie non vengono inserite correttamente.
- Chiudere lo sportello del vano batteria. Quando si accende l'unità, le batterie iniziano la fase di carica e viene emesso un leggero suono intermittente; la spia Ready si accende quando le batterie sono completamente cariche.
NOTA: il flash è pronto non appena si accende la spia Ready. Tuttavia, la funzionalità completa è disponibile solo dopo molti secondi. Attendere alcuni secondi dall'accensione della spia Ready per raggiungere l'output massimo.

Se la spia Ready si accende dopo oltre 30 secondi dallo scatto del flash in modalità Full Power (Intensità completa), sostituire le batterie.

ATTENZIONE Spegnere l'unità flash prima di montarla o di scollegarla dalla fotocamera. Se accesa, l'unità flash può incendiarsi o subire danni.
Stato batteria
Carica

L'icona viene visualizzata all'accensione e alla ripresa dallo stato di Standby.
In esaurimento

L'icona viene visualizzata costantemente.
Scarica

L'icona lampeggia costantemente.
MONTAGGIO DEL FLASH SULLA FOTOCAMERA
- Spostare l'interruttore di alimentazione su "OFF".
- Far scivolare l'unità flash nell'apposito attacco della fotocamera. Girare l'anello di blocco zigrinato per fissare l'unità flash.

ATTENZIONE Quando si utilizza il flash con la fotocamera, afferrare la
fotocamera e non il flash. Se si tiene fermo solo il flash, la fotocamera può scivolare e subire danni oppure il peso della fotocamera stessa può danneggiare la parte inferiore del flash.
STATO DI CARICA DEL FLASH
| Spia Ready | Livello di carica | Stato del flash |
| Accesa | Carico | Pronto per l'emissione completa |
| Lampeggiante | In carica | Pronto all'uso con il livello di carica corrente |
| Spenta | Scarico | Flash non utilizzabile |
RISPARMIO ENERGETICO E CHIUSURA AUTOMATICA
Per far durare più a lungo le batterie, il flash passa automaticamente allo stato di Standby dopo 5 minuti di inattività o quando la fotocamera entra in stato LCD Time Out (Timeout LCD). Il pannello LCD e la spia Ready si spengono. Per riattivare il flash, rilasciare parzialmente il pulsante dell'otturatore della fotocamera oppure spostare l'interruttore su "OFF" e di nuovo su "ON". La spia Ready e il pannello LCD del flash si riaccendono dopo un breve periodo di tempo.
RETROILLUMINAZIONE DELL'LCD
Utilizzare la retroilluminazione dell'LCD in modo da illuminare il pannello LCD per una lettura agevole in condizioni di oscurità. Per attivare la retroilluminazione dell'LCD, premere il pulsante di modalità o di zoom. Dopo 5 secondi di inattività, la retroilluminazione dell'LCD si disattiva automaticamente.
PULSANTE DI MODALITÀ
Il pulsante di modalità consente di selezionare alternativamente:
- Modalità Auto - L'intensità del flash viene determinata automaticamente in base all'impostazione di acquisizione della fotocamera.
Icona Auto OK - Quando il soggetto è all'interno della portata effettiva e si è in condizioni di illuminazione buone, l'icona Auto OK lampeggia per due secondi prima di scattare il flash. Se l'icona non viene visualizzata, l'illuminazione è scarsa. Avvicinarsi al soggetto
o impostare la fotocamera sulla modalità Aperture Priority (Priorità di apertura) e selezionare un'apertura maggiore (numero f inferiore).
- Modalità Manual (Manuale) - L'intensità del flash viene regolata manualmente, con le impostazioni del rapporto di alimentazione di 1/1 (emissione completa), 1/2, 1/4, 1/8 o 1/16. Utilizzare il pulsante di modalità per passare da un'impostazione all'altra.
NOTA: se il pulsante Mode Select (Selezione modalità) viene premuto per più di un secondo, si passa alla modalità Auto della fotocamera.
PULSANTE DI ZOOM
Il pulsante di zoom consente di selezionare alternativamente:
- Modalità Auto Zoom (Zoom automatico) - La lunghezza focale del flash viene determinata automaticamente in base all'impostazione di acquisizione della fotocamera. L'intervallo della lunghezza focale è compreso tra 24 e 80 mm. Se il valore sulla fotocamera è inferiore o uguale a 24 mm, viene visualizzato il messaggio "F mm". Se non si ricevono informazioni dalla fotocamera, viene visualizzato il messaggio "-- mm".
- Modalità Manual Zoom (Zoom manuale) - La lunghezza focale del flash viene impostata manualmente, con le impostazioni 24 mm, 28 mm, 35 mm, 50 mm o 80 mm.
Se il pulsante di zoom viene premuto per più di un secondo, si passa alla modalità Auto Zoom (Zoom automatico).
PULSANTE DI PROVA
Se il pulsante di prova viene premuto dopo che la spia Ready si accende, viene scattato un flash di prova.
INTERVALLO DELLA PORTATA DEL FLASH
In risposta a un segnale emesso dalla fotocamera, il flash calcola l'intervallo della portata effettiva e la visualizza sul pannello LCD. Questo intervallo indica le distanze minima e massima di un'esposizione corretta mediante il flash. Per aumentare o diminuire le distanze reali, impostare la fotocamera sulla modalità Aperture Priority (Priorità di apertura) e modificare l'impostazione di apertura. La portata del flash cambia in relazione alla regolazione dell'apertura (valore f/stop).
L'intervallo disponibile viene visualizzato quando si rilascia parzialmente il pulsante dell'otturatore della fotocamera o quando la spia Ready è accesa. L'intervallo del flash è 0,5-30 m e viene indicato da un grafico a barre. Un asterisco indica le distanze superiori a 30 m.
TESTA DEL FLASH RIFLESSO REGOLABILE
Il flash P20 è dotato di una testa che consente di direzionare la luce in diverse posizioni verticali, in tutte le modalità di esposizione. Per ottenere effetti di illuminazione più creativi, come ombre soffuse su un soggetto, la testa del flash riflesso è regolabile verticalmente fino a 90 gradi con scatti di 45, 60 e 75 gradi.

ATTENZIONE Non forzare la testa oltre le impostazioni sentite o potrebbe subire danni.
- Rilasciare parzialmente il pulsante dell'otturatore della fotocamera per controllare se sono state selezionate l'apertura e il tempo di otturazione corretti.

IMPORTANTE: l'efficacia del flash riflesso dipende dalla distanza e dalla condizione della superficie riflettente utilizzata.
- Indirizzare la testa del flash su un punto della superficie riflettente, a metà tra il flash e il soggetto. Generalmente, quando il flash viene riflesso da una superficie, perde il 25% o più della sua intensità, anche quando la superficie in questione è bianca. Pertanto, quando si scatta una foto con flash riflesso in modalità TTL (through the lens), si consiglia di selezionare un'apertura superiore rispetto a quella utilizzata per una foto con flash diretto.
NOTA: far riflettere il flash da una superficie bianca, se possibile, per raggiungere il livello ottimale di illuminazione. Per le foto a colori, se si utilizza una superficie colorata per un'illuminazione riflessa, i colori vengono riflessi sul soggetto. In ambienti al chiuso, utilizzare un soffitto bianco alto fino a 6,1 m.

Il flash P20 è dotato di una testa con zoom motorizzato. Questa viene controllata dalla fotocamera e impostata automaticamente per fornire una copertura flash ottimale per la lunghezza focale dell'obiettivo utilizzato. È anche possibile scegliere impostazioni intermedie nell'intervallo della lunghezza focale di 24-80 mm. In alternativa, è possibile impostare il flash manualmente su 24, 28, 35, 50 e 80 mm utilizzando la modalità Manual Zoom (Zoom manuale).
NOTA: lo zoom elettrico automatico funziona solo con gli obiettivi con una lunghezza focale uguale o superiore a 24 mm.


Senza testa con zoom elettrico

Con testa con zoom elettrico
CARATTERISTICHE TECNICHE
| Zoom elettrico | Impostazione Automatic (Automatico) - Segnale dalla fotocamera |
| Impostazione Manual (Manuale) - Pressione del pulsante di zoom | |
| Temperatura colore | 5600 K ± 400 K con output completo |
| Durata flash | 1/800 sec con output di intensità pari a 1/2 |
| Temperatura di esercizio | 0 ·s 40°C (32–104°F) |
| Dimensioni | 83,8(L) x 62,4(P) x 93(A) mm |
| Peso | 199 g, senza batterie |
Numero della guida: ISO 100 (m/piedi)
| Impostazioni dello zoom | 24 mm(0,9 in.) | 28 mm(1,1 in.) | 35 mm(1,4 in.) | 50 mm(2,0 in.) | 80 mm(3,1 in.) | |
| Flash manuale | 1/1 | 24/78 | 26/85 | 28/92 | 34/111 | 40/131 |
| 1/2 | 17/56 | 18/59 | 20/66 | 24/78 | 28/92 | |
| 1/4 | 12/40 | 13/43 | 14/46 | 17/56 | 20/66 | |
| 1/8 | 8/26 | 9/30 | 10/33 | 12/40 | 14/46 | |
| 1/16 | 6/20 | 6/20 | 7/23 | 8/26 | 10/33 | |
Intervallo di funzionamento (m/piedi)
| Posizione dello zoom | 24 mm(0,9 in.) | 28 mm(1,1 in.) | 35 mm(1,4 in.) | 50 mm(2,0 in.) | 80 mm(3,1 in.) |
| F/2 | 12/39 | 13/43 | 14/46 | 17/56 | 20/66 |
| F/4 | 6/20 | 6.5/21 | 7/23 | 8.5/28 | 10/33 |
| F/8 | 3/9,8 | 3,3/11 | 3,5/11 | 4,3/14 | 5/16 |
| F/16 | 1,5/5 | 1,6/5,3 | 1,8/5,7 | 2,1/7 | 2,5/8,2 |
Numero di flash e tempo di riciclo
| Numero di flash* | Tempo di riciclo** | |
| Batterie alcaline AA | Circa 100 | Circa 10 sec. |
| Batterie Ni-MH AA | Circa 140 | Circa 8 sec. |
* Calcolato con batterie nuove utilizzate entro 3 mesi dalla data di produzione; flash scattati ogni 30 secondi senza interruzioni e riciclati finché la spia Ready non impiega 30 secondi per accendersi dopo l'ultimo flash.
** Il tempo necessario ad accendere la spia Ready nelle suddette condizioni.
NOTA: il design e le specifiche di questo prodotto sono soggetti a modifiche senza preavviso.
RISOLUZIONE DEI PROBLEMI
| Problema | Soluzione |
| Il flash non scatta | Pulire l'area dell'attacco del flash rimuovendo polvere o sporco. Accertarsi che il flash sia montato correttamente sulla fotocamera mediante l'anello di blocco zigrinato. |
| Mancanza di alimentazione | Accertarsi che le batterie siano caricate e posizionate correttamente. |
| Il flash impiega molto tempo per ricaricarsi | Ricaricare le batterie o utilizzare batterie nuove. |
| L'immagine scattata con il flash è troppo scura | Lasciare che il flash si carichi completamente. Impostare la fotocamera sulla modalità Aperture Priority (Priorità di apertura) e aprire l'apertura con uno o più scatti. Se si utilizza il flash riflesso, accertarsi che la superficie sia abbastanza riflettente e non più alta di 6 m. |
| Angoli scuri nelle foto scattate con flash | Accertarsi che il flash abbia l'impostazione di zoom corretta. Utilizzare il flash con obiettivi uguali o superiori a 24 mm (equivalenti a 35 mm). |
| Il soggetto è troppo chiaro nelle foto scattate con flash | Utilizzare il flash in modalità Auto, impostare la fotocamera sulla modalità Aperture Priority (Priorità di apertura) e chiudere l'apertura con uno o più scatti. |
CONTENIDO
Etichettatura conforme alla direttiva WEEE (Waste Electrical and Electronic Equipment)
Nei paesi dell'Unione Europea, non smaltire l'unità come prodotto urbano. Contattare gli enti locali preposti o visitare il sito Web www.kodak.com/go/recycle per informazioni sui programmi di riciclaggio.