FC 3161 IN - Forno da incasso ROSIERES - Manuale utente e istruzioni gratuiti
Trova gratuitamente il manuale del dispositivo FC 3161 IN ROSIERES in formato PDF.
Domande degli utenti su FC 3161 IN ROSIERES
0 domanda su questo apparecchio. Rispondi a quelle che conosci o fai la tua.
Fai una nuova domanda su questo apparecchio
Scarica le istruzioni per il tuo Forno da incasso in formato PDF gratuitamente! Trova il tuo manuale FC 3161 IN - ROSIERES e riprendi in mano il tuo dispositivo elettronico. In questa pagina sono pubblicati tutti i documenti necessari per l'utilizzo del tuo dispositivo. FC 3161 IN del marchio ROSIERES.
MANUALE UTENTE FC 3161 IN ROSIERES
Vi ringraziamo per aver scelto uno dei nostri prodotti, per ottenere da quello elettrodomestico le migliorari prestazioni consigliamo di:
- Leggere attendamente le avventenze contente nel presente libretto.
- Conservare con cura quello libretto per agli ulteriori consultrazione.
Alla prima accensione del forno cui svilupparsi fumo di odore acre, causato dal primo riscaldamento del collante dei pannelli d'isolamento avvolgenti il forno. Si tratta di un fenomeno assolutamente normale e, in caso si verificasse, occorre attendere la cessione del fumo prima di introdurre le vivande.
Il forno è per sua natura un appearecchio che diventa caldo, in modo particolare in corrispondenza del cristallo porta. è buona norma quando impedire che i bambini possano avvincarsi al forno quando è in funzione, in particolare quando funziona il grill. Per quello motivo è disponibile presso il nostro Servizio di Assistenza Tecnica, un dispositivo di protezione (solo per i forni seri e cristallo) alla ridurre la temperatura delle superfici frontali della porta forno; quello dispositivo dovrebbe essere montato in caso di presenza di bambini piccoli. Tale parte più essere ottentura contattando il loro Servizio di Assistenza Tecnica.
DICHIARAZIONE DI CONFORMITA
- Questa apparecchiatura nelle parti destinate a venire a contatto con sostanze alimentari, è conforme alla prescrizione della dir. CEE 89/109 e al D.L. di attuazione N° 108 del 25/01/92.
C Apparecchio conforme alle Direttive Europee 89/336/CEE, 73/23/CEE e successive modifiche.
INFORMAZIONI SULLA SICUREZZA
- Questo apparecchio dovrè essere destinato solo all'uso per il quale è stato espRESSamente concepito, ecisione per la cottura di alimenti.
Ogni altro uso (ad esempio riscaldamento ambiente) è da considerarsi improprio e quindi pericoloso. Il costruttore non può essere considerato responsable per eventuali danni derivanti da usi impropri, erronei ed irragionevoli. - L'uso di un qualsiasi appearecchio elettrico comporta l'osservanza di alcune regole fondamentali. In particolare:
- non tirare il cavo di alimentazione per staccare la spina alla presa di corrente
- non toccare l'apparecchio con mani o piedi bagnati o umidi
- non usare l'apparecchio a piedi nudi
non permettere che l'apparecchio sia usato dai bambini o da incapaci, alla sorveglianza - in generale è sconsigliabile l'uso di adattatori, prese multiple e prolonghe.
- In caso di guasto e/o di cattivo funzionamento dell'apparecchio, spegnerlo e non manometterlo.
- In caso di danneggiamento del cavo, provvedere tempostivamente alla sua sostituzione secondo le seguendiindicazioni: apriere il coperchio morsettiera,togliere il cavo di alimentazione e sostuirlo con uno corrispondente,(tipoh05RR-F,H05VV-F, H05V2V2-F) e adeguato alla portata dell'apparecchio. Tale operazione dovrassesse eseguita da personale professionalmente qualificato. Il conduitore di terra (giallo-verde),deve obbligatoriamente essere più lungo di circa 10mm rispetto ai conduittori di linea.
Per l'eventuale riparazione rivolgersi solamente ad un centro di assistenza tecnia autorizzato e richiedere l'utilizzo di ri-cambi originali.
Il mancato rispetto di quanto sopra può compensettere la sicurezza dell'apparecchio.
INSTALLAZIONE
L'installazione è a carico dell'acquirente e la Casa Costruttrice è esonerata da questo servizio, gli eventuali interventi richiesti alla Casa Costruttrice che dipendono da una errata installazione non sono compresi nella garanzia.
L'installazione deve essere effettuata secondo le istruzioni da personale professionlmente qualificato. Una errata installazione cui potro causare danni a persona, animali o cose, nei confronti dei quali il costruttore non puo essere considerato responsabile.
INSERIMENTO DEL MOBILE
Inserire l'apparecchio nel vano del mobile (sottopiano o in colonna). Il fissaggio si esegue con 4 viti outweigho i fori della cornice, visibilirgyz la porta.
Per consentire la migliorie aerazione del mobile, i fornì devono essere incassati rispettoando le misure e le distanze indicate nella figura in ultima).[23]
Nota: per i forn di abbinamento con piano cottura è indispensable rispetto le istruzioni contenate nel libretto allegato all'apparecchiatura da abbinare.
IMPORTANT
Per garantire un buon funzionamento dell'apparecchio da incasso è necessario che il mobile sia di caratteristiche adatte. I pannelli dei mobili adiacenti il forno dovranno essere in materiale resistente al calore. In particolare nel caso di mobili in legno impialicciato le colle dovranno essere resistenti alla temperature di 120^ : materiali plastici o collanti non resistenti a但这a temperature sono causa di deformazioni o scollature. In conformità alle norme di sicurezza, una volta incassato l'apparecchio, non debbono essere possibili eventuali contatti con le parti elettriche. Tutte le parti che assicurano la protezione debbono essere fissate in modo tale da non poter essereolta sulla aiuto di quale utensile.
Per garantire una buona areazione è necessario eliminare la parete posteriore del vano, inoltre il pianale di appoggio delve ave una luce posteriori di almeno 45~mm
ALLACCIAMENTO ELETTRICO
Inserire la spina in una presa di corrente munita di un terzo contatto corrispondente alla presa di terra, che deve essere collegata in modo efficiente.
Per i modelli sprovvisti di spina, montare sul cavo una spina normalizzata che sia in grado di sostarre il carico indicate in targa. Il conduittore di messa a terra e contraddistinto dai colori giallo verde. Tale operazione dovrè essere eseguita da personale professionalmente qualificato.
In caso di incompatibilità tra la presa e la spina dell'apparecchio fare sostituire la presa con另一tra tipo adatto, da personale professionlmente qualificato. Si può effettuareanche l'allaccimento alla rete interponendo tra l'apparecchio e la rete un interruptore omnipolare con l'apertura minima fra i contatti di 3mm , dimensionato al carico e rispondente alle norme in vigore. Il cavo di terra giallo-verde non deve essere interrotto dall'interruttore. La presa o l'interruttore omnipolare usati per l'allaccimento devono essere facilemente accessibili ad elettrodomestico installato.
Importante: in fase di installatione, posizionare il cavo di alimentazione in modo che in nessun punto si raggiungano temperature superiore di 50^ alla temperatura ambiente. L'apparecchio è conforme ai requisiti di sicurezza previsti dagli istituti normativi. La sicurezza elettrica di questo apparecchio è assicurata soltanto quando lo stesso è correttamente collegato ad un efficace impianto di messa a terra come previsto delle vigenti norme di sicurezza elettrica, (in caso di dubbio, richiedere un controllo accurato dell'impianto da parte di personale professionalmente qualificato).
Importante: la ditta costruttrice resta sollevata da agli responsabilita per eventuali danni a persono o cose, derivanti dal mancato allacciamento della linea di terra. ATTENZIONE: la tensione e la frequenza di alimentazione sono indicate in targa matricola (figura in ultima pagina). Verificare che la portata elettrica dell'impianto e delle presede corrente siano adeguate alla potenza massima dell'apparecchio indicate in targa. In caso di dubbio rivolgersi ad una persona professionalmente qualificata.
GRIGLIE FORNO - SISTEMA DI ARRESTO

Il forno è dotato di un nuovosystema di arresto griglie. Questosystema consente di estrarre legriglie quasi completenessenza che queste fuoriscano dal forno mantenendole perfettamente in piano, consentendo di verificare e mescolare il cibo con la massima tranquilità e sicurezza.
Per estrarre le griglie è sufficiente, come indicato sul disegno, alzarle, prendendole alla parte anteriore e tirarle.
LA COTTURA AL GRILL
Questo tipo di cottura consente la doratura rapida dei cibi. A questo scopo consigliamo di inseire la griglia generalmente nel 3^ o 4^ ripiano, secondo le dimensioni dei cibi (Fig. pag. 6). Quasi tutte le carni possono essere cotte al grill, fanno eccezione alcune carni magre di selvaggina ed i polpettoni. La carne ed il pesce da cucinare al grill vanno leggermente unti con orio.
TEMPI DI COTTURA
Alle pagine 6-7 riportiamo una tabella indicativa dove sono indicati tempi e temperature consigliati per le prime cotture. Ad esperenza acquisita potrete variare a vosto piacimento i valori riportati nella tabella stessa.
PULIZIA E MANUTENZIONE
Pulire le superfici in acciaio inox e smaltate con acqua tiepida e sapone, oppure con apposti prodotti in commercio, evitando assolutamente l'uso di polveri abrasive che danneggerebbero le superfici e le parti estetiche.
La pulizia del forno è molto importante e deve essere effettuata ogni volta che questo viene usato. Infatti, sulle pareti si depositano grassi sciolti durante la cottura che potrebbero, alla successiva accensione, produire odori sgradevoli che nuocerebbbero al buon esito della cottura. Per la pulizia usare acqua calda e detersivo, sciacquando accuramente.
Per eliminare quello fastidioso intervento, su tutti i modelli sono essere inserti pannelli autopulenti, offerti come accessori opzionali: vedere apposto paragrafo «FORNO AUTOPULENTE CATALITICO».
Usare detersivi e pagliette d'acciaio per le griglie inox. La pulizia delle superfici in cristallo temperato deve essere eseguita quando le superfici sono fredde. Eventuali rotture dovute alla non osservanza di但这a regola elementare non rientano nei termini di garanzia.
La lampada forno può essere sostituita disinserendo elettricamente l'apparecchio e svitando l'ampolla che la racchiude, sostuendo la lampada non funzionante con una analoga resistente alle alte temperature.
FORNO AUTOPULENTE CATALITICO
Speciali pannelli autopulenti ricoperti da uno smalto a struttura microporosa, offerto come accessori opzionali per tutti i modelli, eliminano la pulizia manuale delorno.
I grassi proietati sulle pareti durante la cottura, vengono decomposti dallo smalto, mediante un processo catalitico di ossidazione e trasformati in prodotti gassosi.
Schizzi eccessivi di grasso possono ostruire i pori e quindi impedire l'autopolizia. Tale caratteristica cui èssere ripristinata mediante un riscaldamento per circa 10-20 minuti del forno vuoto impostando la manopola forno in corrispondenza della massima temperatura. Non use prodotti abrasivi, pagliette metalliche, oggetti appuntiti, panni ruvidi, prodotti chimici o detersivi che sono danneggiare irrimiadiabolmente lo smalto.
Si consiglia inoltre di utilizzare pentole a bordi alto nel caso di cotture di vivande particolarmente grasse (arrosti, ecc.) e di usare la leccarda quando si esgue la cottura al grill.
Qualora, per particolari condizioni di sporco, non fosse sufficiente l'azione precedente, si consiglia di intervenire asportando i grassi con un panno morbido od una spugna inumiditi con acqua calda. La porosità dello smalto è fondamentale per garantire l'azione autopulente.
N.B.: Tutti i pannelli autopulenti in commercio hanno un'efficacia di rendimento di circa 300 ore di funzionamentoorno. Dopo tale limite i pannelli dovrebbero essere sostituiti.
GRILL BASCULANTE
(disponibile solo su alcuni modelli)

Per facilitare la pulizia della parte superiore delorno svitare la ghiera (A) posta al centro della resistenza del grill ed abbassarla. Terminata la pulizia alzare la resistenza con la ghiera (A) insertita nella sua posizione ed avvitare.
ATTENZIONE: II forno DEVE funzionare SOLO a resistenza bloccata.
SERVIZIO ASSISTENZA CLIENTI
Prima di chiamare il servizio di Assistenza Tecnica In caso di mancato funzionamento del piano vi consigliamo di verificare il buon inserimento della spina nella presa di corrente. Nel caso non si individui la causa di mal funzionamento: spegnere l'apparecchio non manometterlo e chiamare il Servizio di Assistenza Tecnica.
- CERTIFICATO DI GARANZIA: casa fare?
Il Suo prodotto è garantito, alle condizioni e nei termini riportati sul certificato inserto nel prodotto ed in base alle previsioni del decreto legislativo 24/02, fino a 24 mesi decorrenti alla data di segna del bene.
Il certificato di garanzia dovrà essere da Lei conservato, debitamente compilato, per essere molto al Servizio Assistenza Tecnica Autorizzato, in caso di necessità, unitamente ad un documento fiscalemente valido rilasciato dal rivenditore al momento dell'acquisto (bolla di consegna, fattura, scontrino fiscale, altro) sul quale siano indicatei l nominativo del rivenditore, la data di consegna, gli estremi identificativi del prodotto ed il prezzo di cessione.
Il Servizio di Assistenza Tecnica Autorizzato, verificato il diritto all'intervento, lo effettura alla senza addebitare il diritto fisso di intervento a domicilio, la manodopera ed i ricambi che sono totalmente Gratis.
- ESTENSIONDELLA GARANZIA FINO A 5 ANNI: come?
Le ricordiamo inoltre che sullo stesso certificato di garanzia convenzionale Lei trovera le informazioni ed i documenti necessari per prolungare la garanzia dell'apparecchio sino a 5 anni earsi, in caso di guasto, non pagare il diritto fisso di intervento a domicilio, la manodopera ed i ricambi.
Per qualsiasi informazione necessitate, La preghiamento rivolgersi al numero Telefonico del Servizio Clienti 0392086811.
- ANOMALIE E MALFUNZIONAMENTI: a chi rivolgersi?
Per qualsiasi necessità il centro assistenza autorizzato è a Sua completeness disposizione per fornirLe i chiarimenti necessari; comunique qualora il Suo apparecchio presenti anomalie o mal funzionamenti, prima di rivolgersi al Servizio Assistenza Autorizzato, consigliamo vivamente di effettuare i controlli indicati sopra.
- UN SOLO NUMERO TELEFONICO PER OTTENERE ASSISTENZA Qualora il problema dovesse persistere, componendo il "Numero Utile" molto significato, sarebbe in contatto direttamente, con il Servizio Assistenza Tecnica Autorizzato che opera nella Sua zona di Residence.
- MATRICOLA DEL PRODOTTO. Dove si trov?

É importante che comunichi al Servizio Assistenza Tecnica Autorizzato la sigla del prodotto ed il numero di matricola (16 caratteri che iniziano con la cifa 3) che troverà sul certificato di garanzia op-
pure sulla targa matricola del prodotto (figura in ultima pagna). In quello modo Lei potrà contribuire ad evitare trasferte inutili del technique, risparmiando oltretutto i relativi costi.

Questo elettrodomestico è marcato conformmente alla Direttiva Europea 2002/96/CE sui rifiuti da apparecchiature elettriche ed elettroniche (WEEE). Assicurandovi che questo prodotto sia smalitto correttamente, aiutere de ad evitare possibili consequencese negative all'ambiente e alla saluteddelle persone, che potrebbero verificarsi a causa d'un errato trattamento di questo prodotto quanto
a fine vita. Il simbolo sul prodotto indica che quello appearecchio non può essere trattato come un normale rifiuto domestico; dovra invence essere consegnato al punto più vicino di raccolta per il riciclo delle apparecchiature elettriche ed elettroniche. Lo smaltimento deve essere effettuato in accordo con le regole ambientali vigenti per lo smaltimento dei rifiuti. Per informazioni più dettagliate sul trattamento, recupero e riciclo di quello prodotto, per favore contattare l'ufficio pubblico di competenza (del dipartimento ecologia e ambiente), o il vosto servizio di raccolta rifiuti a domicilio, o il negozio dove avete acquistato il prodotto.
USO DEL CONTAMINUTI

Per selezionare il tempo prescelto, ruotare la manopola di un giro completo, quando ritornare con l'indice nella posizione corrispondente al tempo desiderato. Allo scadere del tempo, entrera in azione la suoneria per alcuni secondi.
USO DEL TEMPORIZZATORE

Con quello meccanismo è possibile programmare la durata espresa in minuti della cottura e quando lo spegnimento automatico del forno al termine del tempo desiderato (max. 120 minuti).
Allo scadere del tempo prescelto, la manopola raggiungerà la posizione di suoneria 0 in corrispondenza della quale ilorno si spegne automa-
ticamente. Ilorno può essere accesso solo impostando un tempo di cottura o girando la manopola in posizione.
Lettura tempo selezionato

Per regolare l'ora, premere la manopola e ruotare a sinistra fino a leggere l'ora esatta. Per l'impiogo come contaminuti, selezionare la durata del tempo ruotando la manopola in senso antiorario (senza premere) fino a leggere nella finestrella il tempo desiderato (max. 180'). Allo scadere del tempo entrerà in funzione la suoneria ed occorrera specnere il forno; per farla cessare ruotare la manopola su
USO DEL PROGRAMMATORE ELETTRONICO
| FUNZIONE | COME SI ATTIVA | COME SI SPEGNE | COSA FA | A COSA SERVE |
| CONTAMINUTI | • Premere e tenere prem-uto il tasto • Premere i tasti▼o▲per regolare la durata • Lasciare i tasti | • Al termine della durata im-postata la funzione si spe-gne da sola ed avvisa con un segnale sonoro (il se-gnale sonoro si ferma da solo; per fermarlo subito premere il tasto) | • Da un segnale sonoro al termine di un tempo sta-bilito • Per visualizzare il tempo rimanente premere il tasto | • Permette di utilizzato il programmatore del fornso come una sveglia (può essere usato con fornso funzionante o spento. |
| FUNZIONAMENTO MANUALE | • Premere tasto • Selezionare la funzione di cottura con la manopola commutatore | • Riportare manopola com-mutatore in posizione O. | • Permette il funzionamen-to del fornso | • Realizzare le cotture volute |
| DURATA COTTURA | • Premere e tenere premu- to il tasto TIMER • Premere i tasti▼o▲per regolare la durata • Lasciare i tasti • Selezionare la funzione di cottura con la manopo- la commutatore | • Al termine della durata impostata il forno si spegne da solo; se deve essere fermato prima si deve portare la manopola commutatore in posi-zione O oppure portare a 0:00 la durata della cot-tura (tasti TIMER e▼o▲). | • Permette di impostare la durata della cottura del cibo inserto nel fornso • Per visualizzare il tempo rimanente premere il ta-sto TIMER. • Per modificare il tempo rimanente premere il ta-sto TIMER +▼o▲ | • Al termine della durata impostata il fornso si spe-gne automaticamente ed avvisa con un segnale sonoro. |
| FINE COTTURA | • Premere e tenere premu- to il tasto END • Premere i tasti▼o▲per regolare l'ora di fine cottura • Lasciare i tasti • Selezionare la funzione di cottura con la manopola commutatore | • All'ora impostata il forno si spegne da solo; se de- ve essere fermato prima è necessario portare la manopola commutatore in posizione O. | • Permette di memorizzato l'ora di fine cottura • Per visualizzare l'ora pro-grammatica premere il tasto END • Per modificare l'ora pro-grammatica premere i tasti END +▼o▲ | • Tipicamente si utilizza questa funzione con la funzione DURATA COT-TURA - ad esempio il cibo desiderato delve cui-cere per 45 minuti e dei-dero che sua pronto per le ore 12:30; in tal caso selezionare la funzione di |
REGOLAZIONE ORA

ATTENZIONE: la prima operazione da eseguire dopo l'insegliazione o dopo una interruzione di corrente (tali situazioni si riconoscono perché sul dispay lampeggia l'ora ) è la regolazione dell'ora, come di seguito descritto.
- Premere e tenere premuto i tasti TIMER e END (oppure e TIMER su alcuni modelli)
- Premere i tasti o▲ per regolare l'ora
- Lasciare i tasti
ATTENZIONE: ilorno funziona solo se impostato in manuale o cottura programmata
N.B.: per regolare le varie funzioni del forno, in alcuni modelli compaiono i symboli o in altri modelli abbiamo + o -
Selectionare la funzione di cottura desiderata Impostare la durata cottura a 45 minuti (Timer ^+ oA) Impostare la fine cottura alle ore 12:30 (End ^+ oA)
la cottura avrata automaticamente inizio alle 11:45 (12:30 meno 45 minuti), all'ora impostata come fine cottura il fornso si spegne automaticamente.
ATTENZIONE: impostando solo la fine cottura e non la durata della cottura, ilorno si accenderà subito e si spegnerà all'ora di fine cottura impostata

REGOLAZIONE ORA
Per regolare l'orologio premere e girare in senso anti-orario la manopola fino a leggere l'ora esatta dopodiché rilasciare la manopola
ATTENZIONE: ilorno funziona solo se impostato in manuale o cottura programmata
| FUNZIONE | COME SI ATTIVA | COME SI SPEGNE | COSA FA | A COSA SERVE |
| FUNZIONAMENTO MANUALE | • Girare la manopola in senso anti-orario (senza premere) fino ad avere il simbolo nel quadrante (E) | • Riportare manopola commutatore in posizione O. | • Permette il funzionamento del forno | • Realizzare le cotture volute |
| DURATA COTTURA | • Prima dell'impostazione selezionale la temperatura e la funzione desiderata• Selezionale la durata della cottura girando la manopola in senso antiorario fino a far coincidere il tempo selezionato nel quadrante (E).• L'inizio cottura parte immediatamente e termina automaticamente allo sca-dere del tempo selezionato• Durata max. cottura 180 minuti (3 ore) | • Al termine della durata impostata il forno si spegne automaticamente e viene emesso un segna-le sonoro.• Per fermare la funzione impostata girare la manopola fino a fare coincidere con l'indice del quadrante (E) | • Permette di impostare la durata della cottura del cibo inserto nel forno | • Al termine della durata impostata il forno si spe-gne automaticamente ed avvisa con un segnale sonoro. |
| FINE COTTURA (Non disponibile sul modello 2D 364) | • Prima dell'impostazione selezionale la temperatura e la funzione desiderata• Sezione ora inizio cot-tura: tirare e girare la manopola in senso anti-orario fino a far coincidere la lancetta (F) con l'ora di inizio cottura desiderata.• Sezione durata cot-tura: girare, alla premere, la manopola in senso orario fino a far coincidere il tempo selez-zionato con l'indice del quadrante (E). | • All'ora impostata la funzione si spegne automaticamente e viene segnalata da una suoneria.• Per fermare prima la funzione impostata girare la manopola in senso anti-orario fino a far coincidere con l'indice del qua-drante (E)• La suoneria deve essere interrotta manually, girando la manopola fino a fare coincidere con l'indice del quadrante (E) | • Permette di programmare una cottura in modo che il cibo sia pronto all'ora desiderata. | • Esempio: il cibo desiderato deve cuocere per 45 minutie desidero che sua prontoper le ore 12:30; in tal caso- Selezionale la funzione di cotture desiderata- Impostare l'ora di inizio cottura alle 11:45 (12:30 meno 45 minuti)- Impostare la durata della cottura a 45 minutiAl termine della cottura il fornso si spegne automaticamente. |
ISTRUZIONI PER L'USO
La nostra gamma comprende estetiche diverse con colori diversi. Per poter individuare le caratteristiche tecniche e funzionali relative al modello del forno che avete appena acquistato seguite gli schemi sotto riportati.
Alcuni modelli sono dotati di manopole a scomparsa, estrarle premendo per poterle ruotare.
Durante il funzionamento del forno la luce interna rimane accesa.
FORNO STATICO - FORNO MULTIFUNZIONE

Esempio manopola commutatore

Esempio manopola termostato

Esempio manopola comutatore + termostato (forni statici)
| Descrizione dei comandi | Funzione | Forno statico | Forno multifunzione | ||
| Manopola commutatore | Manopola termostato | ||||
| Accende la luce interna. Viene insertoanche il ventilatore di raffreddamento (solo per i modelli raffreddati) | ● | ● | |||
| Scongelamento Questa posizione permette di far circolare l'aria a temperatura ambiente intorno al cibo surgelato facendolo così scongelare in pochi minuti perché modificare od alterare il contentuto proteico. | ○ | ||||
| 50÷MAX | Forno ventilato l'aria calda, viene ripartita sui diversi ripiani; è l'ideale per cuocere contem- poraneamente diversi tipi di cibo (carne, pesce),enza miscelare sapori e odori. Cottura delicata -indicata per pan di Spagna, morte Margherita, pasta sfoglia, ecc... | ○ | |||
| 50÷200 | Grill ventilato a porta chiusa L'aria, riscaldata alla resistenza grill, viene aspirata dal ventilatore che la rivesa sulle vivande alla temperature desiderata tra 50 e 200°C. Il grill ventilato sostituisce egregiamente il girarrosto e garantisce ottimi risultati con pollame, salsicce e carni rosse,anche in quantità rilevante. | ● | |||
| 50÷MAX | Suola ventilata Adatta per cotture delicate (torte-soufflè). | ○ | |||
| MAX | Riscaldamento Serve per riscaldare cibi più cotti, posizionando la griglia sul se-condo ripiano dall'alto, oppure per scongelarepane, pizze o paste in genere, posizionando la griglia sul primo ripiano in basso. | ○ | ○ | ||
| 50÷MAX | Convezione naturale Sono in funzione le resistenze superiore e inferiore. È la cottura tradizione, ottima per arrostire cosciotti, selvaggina, ideale per biscotti, mele al forno e per rendere i cibi molto croccanti. | ● | ● | ||
| 50÷MAX | Grigliatura tradizione a porta chiusa In questa posizione viene inserta la resistenza del grill. Ottima nella cottura di carni di medie e piccolo spessore (salsicce, costine, bacon). | ● | ○ | ||
| 50÷MAX | Funzione pizza Il calore avvolgente in questa funzione ricrea un ambiente simile a quello dei fornì a legna di pizzeria. | ○ | |||
| Grill più girarrostò Inserimento resistenza grill e motorino girarrostò. Serve per effettuare cotture allo spiedo. | ○ | ||||
- Programma di prova secondo CENELEC EN 50304.
** Programma di prova secondo CENELEC EN 50304 utilizzato per la definizione della classe energetica.
N.B.

Su tutti i modelli

Solo su alcuni modelli
LABELLA TEMPI DI COTTURA
I temi suggeriti nelle seguente tabelle sono indicativi, infatti possono variarre secondo la qualità, la freschezza, la dimensione e lo spessore degli alimenti e secondo il vostro gusto. Lasciare sempre riposare per alcuni minuti prima di servire, perché tutti gli alimenti continuano a cuocere dopo averli toti dalorno.
CONSIGLIO UTILE: Per non renderere le superfici troppo secche è consigliato abbassare la temperatura e allungare i tempi di cottura.

| Pietanza | Quantità | Ripiano | Tempo di cottura in minuti | Tempe- ratura forno | Ripiano | Tempo di cottura in minuti | Tempera- tura forno | Osservazioni |
| • Pasta | ||||||||
| Lasagne | Kg 3,5 | 2 | 70 ÷ 75 | 220 | 2 | 60 ÷ 65 | 200 | Inserire le lasagne nel forno freddo |
| Cannelloni | Kg 1,8 | 2 | 50 ÷ 60 | 220 | 2 | 40 ÷ 50 | 200 | Inserire i cannelloni nel forno freddo |
| Pasta al forno | Kg 2,5 | 2 | 55 ÷ 60 | 220 | 2 | 45 ÷ 50 | 200 | Inserire la pasta al forno nel forno freddo |
| • Paste salute | ||||||||
| Pane | Kg 1 di pasta | 2 | 35 prerisc.10 | 200 | 2 | 30 ÷ 35 prerisc.10 | 180 | Preparate la pasta a forma di pagnotta e incidere con un coltello una croce sulla parte superiore della forma. Lasciare lievitarre a temperatura ambiente almeno 2 ore, ugere la leccarda e posizionate la forma bene al centro della stessa. |
| Pizze | Kg 1 | 1 | 25 ÷ 35 | 190 | 1 | 20 ÷ 25 | 190 | Preriscaldate per 15 min. il forno preparate le pizze nella leccarda smaltata con pomo-dori, mozzarella e prosciutto,olio,sale, origano |
| Pasta sfoglia Vol au vent (Surgelati) | n° 24 | 1 | 30 ÷ 35 | 220 | 2 | 25 ÷ 30 | 200 | Disponete 24 vol au vent nella leccarda e cuocete. |
| Focaccia (n° 4) | gr. 200 di pasta cad. | 2 | 25 ÷ 30 | 200 | 2 | 20 ÷ 25 | 180 | Preriscaldate per 15 min.,ungere la tegia del forno,disporre le 4 focacce oliate e salute prima di informare,lascire lievitarre atemperature ambiente per almeno 2 ore. |
| • Carne | ||||||||
| Tutte le carni possono essere cotte in recipientene con bordo basso o bordo alto. è consigliabile copire il recipientene a bordo basso con un coperchio per evitare di sporcare il forno con schizzi del condimento. Le carni coperte risultano più morbide e succose,mentre quale scoperte risultano più croccanti.I tempi indicati valgono per cotture con recipientene coperto o scoperto. | ||||||||
| Roastbeef intero | Kg 1 | 3 | 70 ÷ 80 | 220 | 3 | 50 ÷ 60 | 200 | Disporre la carne in una tegia Pirex a bordo alto con sale pepe.Voltare a metà cottura |
| Arrostodi maiale arrotolato | Kg 1 | 2 | 100 ÷ 110 | 220 | 2 | 80 ÷ 90 | 200 | Disporre la carne in una tegia Pirex a bordo alto con sale pepe.Voltare a metà cottura |
| Arrostodi vitello arrotolato | Kg 1,3 | 1 | 90 ÷ 110 | 220 | 2 | 90 ÷ 100 | 200 | Cuocere come sopra |
| Arrostodi manzo filetto | Kg 1 | 2 | 80 ÷ 90 | 220 | 2 | 80 ÷ 90 | 200 | Cuocere come sopra |
| • Pesci | ||||||||
| Trotta | 3 intere / Kg 1 | 2 | 40 ÷ 45 | 220 | 2 | 35 ÷ 40 | 200 | Cuocere le trote coperte con olio,sale e cipolle in tegia Pirex. |
| Salmone | 700 g a fette 2,5 cm s.p. | 2 | 30 ÷ 35 | 220 | 2 | 30 ÷ 25 | 200 | Cuocere il salmone non coperto in tegia Pirex con sale,pepe e olio. |
| Sogliola | Filetti / Kg 1 | 2 | 40 ÷ 45 | 220 | 2 | 35 ÷ 40 | 200 | Cuocete la sogliola con sale e un cucchiaio d'olio. |
| Orata | 2 intere | 2 | 40 ÷ 45 | 220 | 2 | 35 ÷ 40 | 200 | Cuocere in recipientene coperto le orate con olio e sale |
| Forno elettrico statico | Forno elettrico ventilato | |||||||
| Pietanza | Quantità | Ripiano | Tempo di cottura in minuti | Tempe-ratura forno | Ripiano | Tempo di cottura in minuti | Tempera-tura forno | Osservazioni |
| • Pollame, Coniglio | ||||||||
| Faraona | Kg 1-1,3 | 2 | 60 ÷ 80 | 220 | 2 | 60 ÷ 70 | 200 | Sistemare la faraona in teqlia Pirex o ceramica a bordo alto condita con aromi naturali e pochissimo olio. |
| Pollo | Kg 1,5-1,7 | 2 | 110 ÷ 120 | 220 | 2 | 100 ÷ 110 | 200 | Come per la faraona |
| Coniglio a pezzi | Kg 1-1,2 | 2 | 55 ÷ 65 | 220 | 2 | 50 ÷ 60 | 200 | Mettete i pezzi di uguali dimensioni nella leccarda smaltata, condite con aromi naturali. se necessario voltate i pezzi. |
| • Dolci, Torte | ||||||||
| Torta cacao | scatola | 1 | 55 | 180 | 1 | 50 | 160 | In teqlia per torte Ø 22. Prerisc. per 10 min. |
| Torta margherita | scatola | 1 | 55 | 175 | 1 | 40 ÷ 45 | 160 | In teqlia per torte Ø 22. Prerisc. per 10 min. |
| Torta di carote | scatola | 1 | 65 | 180 | 1 | 50 ÷ 60 | 160 | In teqlia per torte Ø 22. Prerisc. per 10 min. |
| Torta crostata albicocca | 700 gr | 1 | 40 | 200 | 2 | 30 ÷ 35 | 180 | In teqlia per torte Ø 22. Prerisc. per 10 min. |
| • Verdura | ||||||||
| Finocchi | 800 gr | 1 | 70 ÷ 80 | 220 | 1 | 60 ÷ 70 | 200 | Disponete i finocchi tagliati in 4 parti e coperti in teqlia di Pirex con burro e sale e possibilmente con la parte interna verso l'alto |
| Zucchini | 800 gr | 1 | 70 | 220 | 1 | 60 ÷ 70 | 200 | Affettate le zucchini e cuocete in teqlia Pirex coperte con burro e sale |
| Patate | 800 gr | 2 | 60 ÷ 65 | 220 | 2 | 60 ÷ 65 | 200 | Tagliate le patate in parti uguali e cuocetele coperte con olio, sale e orizano o rosmarino in teqlia Pirex. |
| Carote | 800 gr | 1 | 80 ÷ 85 | 220 | 1 | 70 ÷ 80 | 200 | Tagliate le carote a fettine, copritele e cuocetele in teqlia Pirex. |
| • Frutta | ||||||||
| Mele intere | Kg 1 | 1 | 45 ÷ 55 | 220 | 2 | 45 ÷ 55 | 200 | Cuocere la frutta in teqlia di Pirex o ceramicà non coperta. Lasciare raffreddare in forno. |
| Pere | Kg 1 | 1 | 45 ÷ 55 | 220 | 2 | 45 ÷ 55 | 200 | Come sopra |
| Pesche | Kg 1 | 1 | 45 ÷ 55 | 220 | 2 | 45 ÷ 55 | 200 | Come sopra |
| • Cottura a grill | ||||||||
| La cottura con il grill devese essere guita ponendo il cibo sotto il grill elettrico. Attenzione: durante il funzionamento il grill diventa di colore grosso vivo. La leccarda devese essere insertita sotto la griglia per raccogliere i sughi. | ||||||||
| Pane carrètostato | 4 fette | 4 | 5 (5 prerisc.) | grill | 4 | 5 (10 prerisc.) | grill | Inserire il pane carrèsulla griglia supporto. Dopo la 1° cotta capovolgere sono a cotta ultimata. |
| Toasts farciti | 4 | 3 | 10 (5 prerisc.) | grill | 3 | 5/8 (10 prerisc.) | grill | Inserire i toasts sulla griglia supporto leccarda; dopo la prima brunitura capovolgere i toasts sono a brunitura ultimata. |
| Salsiccie | n°6 / Kg 0,9 | 4 | 25/30 (5 prerisc.) | grill | 4 | 15/20 (10 prerisc.) | grill | Tagliare le salsiccie a metà e disporte sulla griglia, con la parte interna verso l'alto. A metà cotta capovolgere le salsiccie sono a cotta ultimata. Avvertenza: Ogni tanto controllate vis vivamente l'uniformità di cotta. Nel caso di disuniformità intercam-biarie quellaotine con quella meno cotte. |
| Costate di manzo | n°4 / Kg 1,5 | 4 | 25 (5 prerisc.) | grill | 4 | 15/20 (10 prerisc.) | grill | Disporre le fette bene sostil'azione del grill e voltarle due volte. |
| Coscie di pollo | n°4 / Kg 1,5 | 3 | 50/60 (5 prerisc.) | grill | 3 | 50/60 (10 prerisc.) | grill | Condite con aromi naturali e voltatele agli tanto. |
Lettura tempo selezionato

HORNO AUTOLIMPIANTE CATALITICO
La Ditta costrutrice declina agli responsabilità per eventuali errori di stampa conteni nel presente libero. Si riserva inoltre il diritto di apportare le modifiche che si renderanno utili ai propri prodotti sulla compensatore le caratteristiche essenziali.
ManualeFacile