TRANSFORMER T PRO - Seggiolino auto per bambini CONCORD - Manuale utente e istruzioni gratuiti

Trova gratuitamente il manuale del dispositivo TRANSFORMER T PRO CONCORD in formato PDF.

📄 15 pagine Italiano IT 💬 Domanda IA
Notice CONCORD TRANSFORMER T PRO - page 4
Visualizza il manuale : Français FR Italiano IT

Domande degli utenti su TRANSFORMER T PRO CONCORD

0 domanda su questo apparecchio. Rispondi a quelle che conosci o fai la tua.

Fai una nuova domanda su questo apparecchio

L'email reste privé : il sert seulement à vous prévenir si quelqu'un répond à votre question.

Ancora nessuna domanda. Sii il primo a farne una.

Scarica le istruzioni per il tuo Seggiolino auto per bambini in formato PDF gratuitamente! Trova il tuo manuale TRANSFORMER T PRO - CONCORD e riprendi in mano il tuo dispositivo elettronico. In questa pagina sono pubblicati tutti i documenti necessari per l'utilizzo del tuo dispositivo. TRANSFORMER T PRO del marchio CONCORD.

MANUALE UTENTE TRANSFORMER T PRO CONCORD

ISTRUZIONI PER LA CURA E LA MANUTENZIONE 107

INFORMAZIONIGENERALI 108

ACCESSORI ORIGINALI CONCORD 109

GARANZIA 110

_PANORAMICA

CONCORD TRANSFORMER T PRO - _PANORAMICA - 1

CONCORD TRANSFORMER T PRO - _PANORAMICA - 2

GRAZIE!

Siamo lieti che abbiate scelto un prodotto di qualità Concord. La versatilità e la sicurezza di但这a soluzione vi conquisteranno. Vi auguriamo buon divertimento con l'uso del vostro nuovo CONCORD TRANSFORMER.

_AVVERTENZE

ATTENZIONE!

  • Prima di utilizzare CONCORD TRANSFORMER, vi preghiamo di leggere accuratamente le istruzioni per l'uso e di conservarle per consulazioni future. Il mancato rispetto dei presenti avvertimenti cui compensettere la sicurezza del bambino! Per il trasporto di bambini in auto è opportuno attenerianche alle indicazioni contentue nel manuale d'uso del veicolo.

ATTENZIONE!

Non lasciare il bambino privo di sorveglianza.
- Nelle tasche di giacche e pantaloni, i bambini tengono spesso degli oggetti (p.es. giocattoli) oppure indossano capi di abbligamento dotati di elementi duri (p.es. fibbie di cinture). Assicurarsi che tali oggetti non finiscano tra il bambino e la cintura di sicurezza, dato che, in caso di incidenti, potrebbero causare lesioni altrimenti evitabili. Lo stesso valeanche per gli uomini!
- Com'è naturale, i bambini sono spesso molto vivaci. É quindi opportuno spiegare loro quando sia importante l'uso delle cinture. In questo modo, capiranno che non è possibile spostare le cinture o aprire la chiusura.
- La sicurezza del bambino può essere garantita in maniera ottimale solo se il montaggio e l'uso del sistema di ritenuta vengono eseguiti in conformità alle istruzioni.
- Le cinture delsystemadevonoessereben tese,nonattorcigliateeprotette da eventuali danni.
- Proteggere le aree di CONCORD TRANSFORMER non rivestite da tessuto dai raggi diretti del sole, di modo che il bambino non si scotti.
- Ilsystemadi ritenuta per bambini devese essere tutelato da eventuali danni provocati da parti mobili all'interno del veicolo o alla chiusura delle portiere.
- Non apportare modifiche a CONCORD TRANSFORMER, poiché mettono a repentaglio la sicurezza del bambino.

  • In seguito ad un incidente, CONCORD TRANSFORMER deve essere sostituito oppure rispedito al produttore, insieme ad una perizia sulla dinamica del sinistro, ai fini di un controllo approfondito.
  • Informareancheglialterpasseggerisucomeestrarre ilbambino dal seggiolino incaso di incidente o di pericolo.
  • Non lasciare mai il bambino nel seggiolino di sicurezza nella sorveglianza, né a cinture allacciate, né slacciate.
  • Per ridurre il rischio di lesioni in caso di incidenti, assicurare eventuali bagagli e altri oggetti all'interno dell'abitacolo.
  • Le istruzioni per l'uso devono accompagnare sempre il seggiolino auto per bambini.
  • L'uso di accessori e ricambi non è consentito, pena l'estinzione di tutti i diritti di garanzia e risarcimento dei danni.

Sono esclusi da tale disposizione gli accessori speciali originali CONCORD.

  • Indicato per veicoli dotati di cintura di sicurezza a tre punti, omologati ai sensi della norma ECE 16 ovvero di disposizioni equivalenti.

A causa della lunga vita utile di CONCORD TRANSFORMER, è naturale che, a seconda della durata e dell'intensità dell'uso, i rivestimenti e altre parti soggette a usura possano logorarsi e debbano essere sostituiti.

Per tale ragione, non è possibile condere garanzie di durata superiore al periodo di validità di 6 mesi previsto. Per acquistare un nuovo seggiolino, rivolgersi al proprio rivenditore di fiducia, ai reparti specializzati dei granidi magazzini, al mercato degli accessori per auto o ai catalogghi di vendita per corrispondenza, che presentano tuttianche la gamma completa di accessori per seggiolini auto CONCORD.

La chiusura della cintura di sicurezza del veicolo non deve trovarsi sopra il bordo del passante per la cintura ventrale. In caso di incertezze o di dubbi, contattare CONCORD. Le cinture devono scorrere esclusivamente nelle posizioni e negli anticoraggi del seggiolino indicati nel presente manuale. Altre metodologie di applicazione delle cinture non sono ammasse.

Se il sedile utilizzato è dotato di airbag frontale, consiglio di regolarlo nella posizione più arretrata possibile. Oltre a这段时间, in caso di airbag frontali e laterali è opportuno osservare le istruzioni contenate nel manuale del veicolo. In quello caso, la cintura di sicurezza del veicolo deve scorrere in avantiattraverso il passante della cintura per le spalle (06) del seggiolino. Se necessario, modificare la posizione del sedile dell'auto.

_USO DI CONCORD TRANSFORMER

Per la sicurezza del vostro bambino durante i viaggi in auto avete scelto il nostro seggiolino CONCORD TRANSFORMER. Il prodotto viene sottomosto a severi e accurati controlli qualitativi. Le sue caratteristiche di sicurezza ottimali raggiungono il massimo livello di efficacia quando il seggiolino viene utilizzato in conformità alle disposizioni previste.

Il rivestimento è parte integrante del prodotto e contribuisce alla sua efficacia; ecco perché il seggiolino può essere usato solo con rivestimenti originali!

Vi preghiamo di prestare attenzione al rispetto delle istruzioni per il montaggio e per l'uso.

Il seggiolino può essere impiegato su tutti i sedili del veicolo dotati di una cintura a tre punti. Le statistiche sugli incidenti parlano a favore delippo dietro il sedile passeggero.

_MONTAGGIO DI CONCORD TRANSFORMER

Posizione CONCORD TRANSFORMER nel senso di marcia sul sedile o sulla panca.

CONCORD TRANSFORMER deve aderire il più possibile al sedile. In caso di veicoli con poggiatesta di series, regolandoli o smontandoli è possibile ottenere un'aderenza migliorie del seggiolino.

Assicurarsi che i poggiatesta vengano riposizionati correttamente quando in macchina si trova un adulto.

Anche in assenza del bambino, il seggiolino non deve restare all'interno dell'abitacolo perché essere fissato. In caso contrario, durante la marcia o nel caso di un incidente i passeggeri sono subire lesioni. La cintura delve quando essere sempre allacciata durante la guida.

CONCORD TRANSFORMER T PRO - _MONTAGGIO DI CONCORD TRANSFORMER - 1

CONCORD TRANSFORMER T PRO - _MONTAGGIO DI CONCORD TRANSFORMER - 2

_MONTAGGIO DI CONCORD TRANSFORMER CON TWINFIX

Premere il pulsante TWINFIX (09)
verso il basso e,allo stesso tempo,
tirare completamente fuori gli adattatori TWINFIX (10) sul retro.

CONCORD TRANSFORMER T PRO - _MONTAGGIO DI CONCORD TRANSFORMER CON TWINFIX - 1

Posizione CONCORD TRANSFORMER nel senso di marcia sul sedile ovvero sulla panca con gli anticoraggi ISOFIX.

CONCORD TRANSFORMER T PRO - _MONTAGGIO DI CONCORD TRANSFORMER CON TWINFIX - 2

Spingere entrambi gli adattatori TWINFIX (10) sugli anticoraggi ISOFIX nel veicolo, fino a quando i meccanismi di chiusura scattano in posizione.

CONCORD TRANSFORMER T PRO - _MONTAGGIO DI CONCORD TRANSFORMER CON TWINFIX - 3

CONCORD TRANSFORMER T PRO - _MONTAGGIO DI CONCORD TRANSFORMER CON TWINFIX - 4

CONCORD TRANSFORMER T PRO - _MONTAGGIO DI CONCORD TRANSFORMER CON TWINFIX - 5

Tirare in avanti la cintura centrale
TWINFIX (08) e accompagnare
CONCORD TRANSFORMER
all'indietro affinché aderisca il più possibile allo schienale del sedile dell'auto.

In caso di veicoli con poggiatesta di serie, regolandoli o smontandoli è possibile ottenere un'aderenza migliorare del seggiolino.

Assicurarsi che i poggiatesta vengano riposizionati correttamente quando in macchina si trovava un adulto.

ATTENZIONE!

  • TWINFIX è un sistema aggintivo destinato al fissaggio di CONCORD TRANSFORMER e non è adatto ad assicurare il bambino.
  • I bambini devono essere sempre assicurati con ilsystema di cinture a 3 punti in dotazione nei veicoli.

SMONTAGGIO DI CONCORD TRANSFORMER CON TWINFIX

CONCORD TRANSFORMER T PRO - SMONTAGGIO DI CONCORD TRANSFORMER CON TWINFIX - 1

Per smontare CONCORD TRANSFORMER, premere il pulsante TWINFIX (09) in avanti e spostare il seggiolino completeness in avanti.

Premere ora i pulsanti di sicurezza sui lati esterni degli adattatori TWINFIX (10), fino a quando si aprono i ganci di sicurezza e gli adattatori non saltano fuori.

CONCORD TRANSFORMER T PRO - SMONTAGGIO DI CONCORD TRANSFORMER CON TWINFIX - 2

Tirare la cintura centrale TWINFIX (08) in avanti, sino a quando gli adattatori TWINFIX (10) sono entrati completeness!

CONCORD TRANSFORMER T PRO - SMONTAGGIO DI CONCORD TRANSFORMER CON TWINFIX - 3

Gli adattatori TWINFIX (10) possono essere spinti a mano ancora più a fondo nel sedile!

VEICOLI COMPATIBILI CON TWINFIX

CONCORD TRANSFORMER con CONCORD TWINFIX è stato omologato per un uso "semi-universale" e più essere montato sui sedili di determinati veicoli. Un elenco con una panoramicica aggiornata dei veicoli e dei sedili compatibili con il sistema CONCORD TWINFIX al momento della produzione del vostro seggiolino si trovato nelle'allegato "CAR FITTING LIST".

Su www.concord.de è disponible una panoramicà costamente aggiornata.

TENUTA DEL BABBINO CON LA CINTURA A TRE PUNTI

Adagiare il bambino nel seggiolino. Far passare la cintura a tre punti davanti al bambino fino alla chiusura e fissarla come per un adulto (si deve sentire distinctamente il caratteristicato click).

Posizione are ora le cinture. Tirare la cintura ventrale da un lato all'altro e accompagnare la cintura diagonale sul lato della chiusuraattraverso il passante per la cintura ventrale (03).Fare quindi passare la cintura diagonaleattraverso I'apposita guida della cintura per le spalle (06).

CONCORD TRANSFORMER T PRO - TENUTA DEL BABBINO CON LA CINTURA A TRE PUNTI - 1

Assicurarsi che la cintura si trovi all'interno del gancio di sicurezza.

CONCORD TRANSFORMER T PRO - TENUTA DEL BABBINO CON LA CINTURA A TRE PUNTI - 2

CONCORD TRANSFORMER T PRO - TENUTA DEL BABBINO CON LA CINTURA A TRE PUNTI - 3

Per adattare CONCORD
TRANSFORMER all'altezza del bambino, premere leggermente verso il basso il poggiatesta (01). Premere ora il pulsante per la regolazione

CONCORD TRANSFORMER T PRO - TENUTA DEL BABBINO CON LA CINTURA A TRE PUNTI - 4

dell'altezza (04) sul retro dello schienale e, tenendolo premuto, spostare il poggiatesta (01) nella posizione desiderata. CONCORD TRANSFORMER più essere regolato in qualsiasi posizione, arrestandosi nella posizione desiderata quando si rilascia il pulsante (04).

CONCORD TRANSFORMER T PRO - TENUTA DEL BABBINO CON LA CINTURA A TRE PUNTI - 5

Il passante della cintura per le spalle (06) deve trovarsi leggermente al di sopra del limite della spalla. Al contempo, la cintura per le spalle deve scorrere centralmente tra il collo e il lato esterno della spalla.

Tendere la cintura di modo che il tratto ventrale e quello diaconale aderiscano bene e assicurarsi che le cinghie non siano attorcigliate. La cintura ventrale deve essere posizionata il più in basso possibile. Se il veicolo è dotato di regolatore verticale delle cinture di sicurezza, portarlo all'altezza giusta.

Per scendere è sufficiente slacciare la cintura e toglierla da davanti al bambino. Per rimuovere la cintura per le spalle dal passante, premere il pulsante di sicurezza (05) e tirare la cinghia in avanti

Quando si riutilizza il seggiolino, assicurarsi sempre che le cinture siano posizzionate correttamente. In caso di dubbi sul montaggio, rivolgersi a CONCORD per una verifica. Le cinture devono scorrereattraverso i passanti del seggiolino contrassegnati in rosso. Non sono amesse altre varianti.

_ ISTRUZIONI PER LA CURA E LA MANUTENZIONE

Il rivestimento più essere sfoderato ai fini del lavaggio.

A quello scopo, portare il poggiatesta (01) nella posizione più alta. Per rimuovere il rivestimento, toglierlo alla relativa guida di anticoraggio! Iniziare dal poggiatesta (01) e passare poi all'area di seduta e ai protettori dell'area delle spalle (02).

Per rimettere il rivestimento, cominciare alla seduta. Tirare il rivestimento dapprima sulla copertura dello schienale, poi da davanti sui braccioli e sull'area della seduta. Fissare il rivestimento con l'aiuto di tutti i punti di fissaggio e della cerniera sul retro.

Dopodiché, applicare il rivestimento al poggiatesta (01) e ai protettori dell'area delle spalle (02).

CONCORD TRANSFORMER T PRO - _ ISTRUZIONI PER LA CURA E LA MANUTENZIONE - 1

CONCORD TRANSFORMER T PRO - _ ISTRUZIONI PER LA CURA E LA MANUTENZIONE - 2

  • In presenza di umidità, in particular modo durante il lavaggio, i tessuti possono scoloriri leggermente.
    Non usare solvent!

INFORMAZIONI GENERALI

  • Questo è unsystemadi ritenuta"universale"per bambini,omologatoai sensi della normaECE44,serie di modifiche04,per l'usoall'interno deveicoli e compatibile con la maggior parte-ma non con tutti-i tipi di sedili.
  • Il presente dispositivo di ritenuta per bambini dei gruppi ECE II e III è adatto a bambini da 3 a 12 anni con un peso corporeo compreso tra 15 e 36 kg.
  • L'uso corretto del seggiolino è possibile solo se nel manuale del veicolo il costruttore dichiara che il veicolo stesso è indicato per il montaggio di un sistema di ritenuta "universale" per bambini della fascia di età correspondente.
  • Il presente dispositivo di ritenuta per bambini è stato classificato come "universale" in base a criteri più severi rispetto a quelli applicati a sistemi precedenti che non recano esta dicitura.
  • In caso di dubbi ci siouldrivolgere al produttore del dispositivo di ritenuta per bambini o al rivenditore.
  • Indicato esclusivamente per veicoli dotati di cintura di sicurezza a tre punti testati e omologati ai sensi della norma ECE n^ 16 ovvero di disposizioni equivalenti.

ACCESSORI ORIGINALI CONCORD

Per maggiori informazioni sugli accessori originali Concord vi preghiamo di rivolgervi al.vostro rivenditore di fiducia o direttamente alla Concord.

Concord GmbH

Industriestraße 25

95346 Stadtsteinach

Germany

Phone +49 (0)9225.9550-0

Fax +49 09225.9550-55

info@concord.de

www.concord.de

_GARANZIA

La garanzia decorre dal momento dell'acquisto del seggiolino. Il periodo di validità della garanzia è quello fissato per i seggiolini da bambini dalle leggi dello Stato dell'acquirente. La garanzia prevede la riparazione, la sostituzione o la riduzione del prezzo di acquisto, a scelta del costruttore.

La garanzia si applica soltanto al primo utilizzatore. Gli eventuali difetti del prodotto sono coperti da garanzia soltanto a condizione che il difetto sia stato segnalato al rivenditore specializzato immediatamente dopo la sua comparsa. Se il rivenditore non è in grado di risolverve il problema, dovrá rispedire il prodotto al costruttore allegando una descrizione esatta del difetto riscontrato e la ricevuta officiale comprovante l'acquisto completeness data.

Il costruttore declina qualsiasi responsabilità per i prodotti non forniti da lui stesso.

La garanzia decade nei seguenti casi:

se il prodotto è stato modificato;
- se il prodotto non è stato riportato per intero al rivenditore entro 14 giorni alla comparsa del difetto;
- se il difetto è riconducibile ad un errore di utilizzazione o di manutenzione oppure ad un'altra causa attribuibile all'utilizzatore, in particolare nel caso che non siano state rispetto le istruzioni per l'uso;
se il prodotto è stato riparato da terzi;
- se il difetto è stato causato da un incidente;
- il numero di seriè è stato danneggiato o rimioso.

I cancelli o peggioramenti del prodotto riconducibili alla normale utilizzazione (usura) non sono coperti da garanzia. Le eventuali prestazioni in garanzia del produttore non prolongano la validità della garanzia.

TRANSFORMER T

1 // Quando trasmette un ordre al Suo rivenditore di fiducia, La preghiamo di comunicari i dati segunti per garantire la funazionalità e la sicurezza del Suo seggiolino per bambini ancche aftero la sostituzione di parti di ricambio e di accessori.

ECF-Nr

ECE No

N°ECE

Número ECE

N° ECE

Serien-Nr.

Serial No.

Rivenditore specializzato

Meine Anschrift

My address

Mon adresse

Mi direccion

Il mio indirizzo

CONCORD

Industriestraße 25

95346 Stadtsteinach

Made in Germany

universal

15-36 kg

CONCORD TRANSFORMER T PRO - CONCORD - 1

① 04.....

② 000000000

CONCORD TRANSFORMER T PRO - CONCORD - 2

CONCORD TRANSFORMER T PRO - CONCORD - 3

Serien-Nr.

Serial No.

Rivenditore specializzato

Meine Anschrift

My address

Mon adresse

Mi direccion

CONCORD

TRANSFORMER T

Rivenditore specializzato

My address

Mon adresse

Mi direccion

Il mio indirizzo

  • DEUTSCH
  • ENGLISH
  • FRANÇAIS
  • ESPÁNOL
  • ITALIANO
  • PORTUGUES
  • NEDERLANDS
  • NORSK
  • DANSK
  • SUOMI

Einbau- und Bedienungsanleitung
Instructions for attachment and use
Directives d'installation et mode d'emploi
Instrucciones de montaje y de uso
Istruzioni per l'uso e il montaggio
Manual de montagem e de'utilização
Inbouw- en bedieningshandleiding
Bruksanvisning og monteringsveilledning
Monterings- og betjeningsvejledning
Kiinnitys- ja käytöohjeet

Assistente manuale
Powered by Anthropic
In attesa del tuo messaggio
Informazioni sul prodotto

Marca : CONCORD

Modello : TRANSFORMER T PRO

Categoria : Seggiolino auto per bambini