Ironspeed SRD 4107 - Ferro da stiro HOOVER - Manuale utente e istruzioni gratuiti
Trova gratuitamente il manuale del dispositivo Ironspeed SRD 4107 HOOVER in formato PDF.
Domande degli utenti su Ironspeed SRD 4107 HOOVER
0 domanda su questo apparecchio. Rispondi a quelle che conosci o fai la tua.
Fai una nuova domanda su questo apparecchio
Scarica le istruzioni per il tuo Ferro da stiro in formato PDF gratuitamente! Trova il tuo manuale Ironspeed SRD 4107 - HOOVER e riprendi in mano il tuo dispositivo elettronico. In questa pagina sono pubblicati tutti i documenti necessari per l'utilizzo del tuo dispositivo. Ironspeed SRD 4107 del marchio HOOVER.
MANUALE UTENTE Ironspeed SRD 4107 HOOVER
text_image
Descrizione Italiano
text_image
2 1 3 4 5 8 7 6 9 fig. 1: Descrizione della bas| 1 Pannello di controllo |
| 2 Sistema di blocco del ferro |
| 3 Griglia appoggiaferro |
| 4 Impugnatura da trasporto |
| 5 Serbatoio d'acqua amovibile |
| 6 Sistema di avvolgimento cavo d'alimentazione |
| 7 Cavo di alimentazione |
| 8 Tubo flessibile |
| 9 Bocchetta di riempimento |
fig. 1: Descrizione della base del sistema stirante

| 10 | Slocco serbatoio acqua amovibile |
| 11 | Piastra |
| 12 | Selettore temperatura piastra |
| 13 | Pulsante vapore |
| 14 | Selettore Multi Steam Technology |
| 15 | Indicatore temperatura della piastra |
| 16 | Sistema di bloccaggio |
| 17 | Tappo di rimozione del calcare |
fig. 2: Descrizione ferro da stiro per uso domestico
46-HT

fig. 3: Pannello di controllo ferri da stiro per uso domestico
| 1A | Interruttore di accensione/spegnimento |
| 1B Spia "Serbatoio acqua vuoto" | |
| 1C Spia di "spegnimento automatico" | |
| 1D Spia "Vapore pronto" | |
| 1E Indicatore risciacquo caldaia e reset | |


fig. 4: Pannello di controllo Pro Iron
| 1F | Interruttore di On/Off caldaia |
| 1G | Interruttore di accensione/spegnimento |
47 - IT

text_image
18 19 20 21 22 22 Se 19 Pu 20 In 21 In 22 Su| 18 Setole |
| 19 Pulsante vapore |
| 20 Impugnatura comfort |
| 21 Interruttore On/Off |
| 22 Supporto spazzola professionale e vano riponi-cavi |
fig. 5: Spazzola a vapore professionale

text_image
27 26 28 25 24 23 29fig. 6: Descrizione di Pro Iron
| 23 | Sblocco serbatoio acqua amovibile |
| 24 | Piastra |
| 25 | Selettore temperatura piastra |
| 26 | Pulsante vapore e blocco pulsante vapore |
| 27 | Selettore Multi Steam Technology |
| 28 | Indicatore temperatura della piastra |
| 29 | Tappo di rimozione del calcare |
IRONspeed

GENERATION FUTURE
Introduzione
Gentile cliente,
Desideriamo anzitutto congratularci con Lei per avere acquistato questo sistema stirante Hoover e ringraziarla per la fiducia accordata al marchio Hoover.
Questo apparecchio è stato fabbricato con grande cura nel rispetto di tutti i nostri criteri di qualità ed è sottoposto a vari collaudi. Ci auguriamo che l'utilizzo dell'apparecchio risponda alle Sue aspettative. Siamo profondamente convinti che Le consentirà di stirare meglio e più rapidamente.
Prima di utilizzare il nuovo apparecchio Hoover, leggere accuratamente il presente manuale dell'utente. Per qualsiasi ulteriore informazione o se ci si dovesse imbattere in qualsiasi altro problema non trattato dal presente manuale, contattare il servizio post-vendite o il proprio distributore locale.
Importanti istruzioni di sicurezza
Leggere con cura il presente manuale dell'utente prima di utilizzare l'apparecchio per la prima volta e conservarlo per future consultazioni.
- Questo apparecchio è destinato al solo uso domestico. Il produttore non potrà essere ritenuto responsabile e la garanzia non sarà valida in caso di utilizzi commerciali o di un uso inappropriato o di inosservanza delle istruzioni.
- Prima di collegare l'apparecchio, verificare che la tensione di rete elettrica corrisponda a quella indicata sull'apparecchio e che la presa di corrente sia collegata a terra.
- Assicurarsi prima dell'uso che il cavo di alimentazione e qualsiasi altro particolare importante non siano danneggiati.
- Questo elettrodomestico non è destinato a essere utilizzato da bambini o persone dalle ridotte capacità fisiche, sensoriali o mentali senza una adeguata assistenza o controllo da parte di una persona adulta responsabile della loro sicurezza.
- Controllare che i bambini non giochino con l'apparecchio.
- Il ferro da stiro deve essere utilizzato e collocato su una superficie piana e stabile. Quando si ripone il ferro da stiro sull'appoggiaferro, sincerarsi che la superficie su cui lo si ripone sia stabile.
- Non dirigere mai il vapore verso persone o animali. Non dirigere mai il getto di vapore verso alcun altro apparecchio elettrico e/o elettronico.
- Non utilizzare l'apparecchio se è caduto o se l'apparecchio mostra segni di guasti, malfunzionamenti o fuoriuscite di liquidi. Fare controllare l'apparecchio da un centro d'assistenza autorizzato per evitare qualsiasi pericolo.
- Sincerarsi sempre che l'apparecchio sia spento, staccato dalla spina e si sia raffreddato prima di eseguire qualsiasi intervento di manutenzione.
- Non lasciare mai l'apparecchio senza sorveglianza quando è collegato alla presa e prima che si sia raffreddato.
- Non scollegare l'apparecchio dall'alimentazione tirando il cavo o lo stesso apparecchio.
- Non immergere mai il ferro, l'appoggiaferro, il cavo o le spine in acqua. Non posizionare mai il prodotto sotto un getto d'acqua.
- La piastra del ferro può diventare estremamente calda e può causare ustioni se la si tocca. Non toccare mai i cavi elettrici con la piastra.
- Se il cavo di alimentazione è danneggiato, richiederne la sostituzione al produttore, al servizio di assistenza autorizzato o a personale similmente qualificato per non correre rischi.
Capitolo 1.1 - Pannello di controllo
Interruttore On/Off (1A): Si illumina una spia sull'interruttore indicando che l'apparecchio è acceso. (Solo nei modelli per uso domestico).
Interruttore On/Off ferro (1G): Attivandolo, la piastra del ferro inizia a scaldarsi. Consigliato per la stiratura a secco. (solo con ferro professionale).
Interruttore on/off caldaia (1F): Attivandolo, la caldaia inizia a scaldarsi. Si tenga presente che l'interruttore del ferro (1G) deve essere attivato perché la caldaia si riscaldi. (solo con ferro professionale).
Quando l'apparecchio è attivato e la spia "Vapore pronto" (1D) è spenta, significa che il vapore è pronto. A questo punto si può premere il pulsante vapore e uscirà del vapore dalla piastra. Si tenga presente che durante l'uso la spia del vapore si attiverà, ma sarà comunque possibile continuare a stirare a vapore senza alcuna difficoltà.

Spia "Serbatoio acqua vuoto" (1B) accesa: Non c'è più acqua nel serbatoio. Rabboccare il serbatoio seguento le istruzioni al capitolo 2.2
Spia "risciacquo" (1E) accesa: Risciacquare la caldaia al fine di evitare depositi di calcare. Per ulteriori istruzioni fare riferimento al capitolo 4.2. (solo modelli: SRD 4106, SRD 4108, SRD 4110, SRP 4105)
Spia di spegnimento automatico (1C) accesa: Dopo 10 minuti di non utilizzo del vapore, la caldaia e il ferro iniziano a raffreddarsi. Per riavviare la stiratura, disinserire l'interruttore principale (1A). Occorrerà attendere che sia pronto un po' di vapore prima di ricominciare la stiratura. Per maggiori dettagli, fare riferimento al paragrafo sul led "vapore pronto". (solo modelli: SRD 4108, SRD 4110)
Capitolo 1.2 - Sistema di blocco
Per facilitare il trasporto e la conservazione del ferro, l'apparecchio è dotato di un sistema di blocco (2). Questo sistema blocca il ferro sul vassoio superiore. Diviene pertanto molto semplice spostare e riporre l'apparecchio. Attenersi alle istruzioni sotto riportate per bloccare il ferro sulla griglia appoggiaferro (3).
50 - IT

fig. 7: Sistema di blocco nei modelli per uso domestico

fig. 8: Sistema di blocco Pro Iron
Per sbloccarlo, fare l'opposto di quanto indicato dalle istruzioni.
Avvertenza: Non trasportare l'apparecchio tenendolo per la piastra. Servirsi dell'apposita impugnatura (4).
Capitolo 1.3 - Impugnatura da trasporto
Il prodotto è dotato di un'impugnatura da trasporto ergonomica (4) che Le consentirà di trasportare comodamente l'apparecchio quando necessario.
Prima dell'uso, assicurarsi che il ferro sia bloccato sulla griglia appoggiaferro (3). In caso contrario, attenersi alle istruzioni riportate al capitolo 1.2. Non dimenticare di riporre il cavo nell'apposito vano riponi-cavi (6) per il tubo flessibile e il cavo d'alimentazione. Assicurarsi anche che il serbatoio dell'acqua sia vuoto.

text_image
SOLLEVARE
text_image
SOLLEVAREfig. 9: Grafico dell'impugnatura da trasporto
Capitolo 1.4 - Spegnimento automatico

Per comodità, nell'apparecchio è posto un interruttore che disattiva l'apparecchio automaticamente se non viene utilizzato per 10 minuti.
Sarà emesso un segnale acustico e si accenderà la spia dello spegnimento automatico (1C).
Per riattivare l'apparecchio, disinserire l'interruttore principale (1A) e attendere che si spenga il led vapore pronto (1D).
Capitolo 2: Preparazione per l'uso
Hoover consiglia di utilizzare un asse da stiro attivo con funzioni di soffiaggio e aspirazione che consenta la fuoriuscita di eventuali eccessi di vapore.
Collocare il sistema stirante su una superficie stabile e piana, ad esempio sulla parte rigida di un asse da stiro o su una superficie resistente al calore.
Capitolo 2.1 - Che tipo d'acqua si può utilizzare?
Il sistema stirante Hoover è stato concepito per l'uso con acqua del rubinetto. Non è necessario utilizzare acqua distillata o distillata pura. Ciononostante, qualora l'acqua sia molto calcarea, è possibile miscelare fino al 50% di acqua distillata con il 50% di acqua del rubinetto. Non utilizzare nessun altro tipo d'acqua né aggiungere alcunché al serbatoio d'acqua amovibile in quanto può danneggiare l'apparecchio.
Capitolo 2.2 - Riempimento del serbatoio dell'acqua
Rimuovere il serbatoio dell'acqua (5) dall'appoggio premendo il pulsante di sblocco del serbatoio dell'acqua (10). Riempirlo d'acqua del rubinetto. Non superare il livello massimo indicato. Rimettere il serbatoio nella posizione originale.

fig. 10: Grafico riempimento serbatoio acqua
52 - IT
Avvertenza: Non aggiungere aceto, acqua calda, profumo né alcun altro tipo di agente chimico o altro nel serbatoio dell'acqua. Potrebbe danneggiare il generatore di vapore.
Capitolo 2.3 - Accensione dell'apparecchio
Modelli di ferri per uso domestico:
Collegare l'apparecchio con il cavo d'alimentazione a una presa con contatto a terra. Premere il tasto d'accensione. La spia del tasto on/off (1a) si illuminerà, il che indica che l'apparecchio è in funzione e che la caldaia si sta riscaldando.
Dopo due minuti circa, si spegnerà la spia "vapore pronto" e a questo punto si potrà utilizzare il dispositivo di erogazione vapore.
Modelli di ferri professionali:
Collegare l'apparecchio con il cavo d'alimentazione a una presa con contatto a terra. Premere l'interruttore on/off del ferro (1g) e l'interruttore on/off della caldaia (1f). Si illumineranno le spie dei due interruttori indicando che l'apparecchio è in funzione. La piastra del ferro e la caldaia si stanno scaldando.
N.B.
La prima volta che viene utilizzato l'apparecchio, si potrebbe notare un pò di fumo e un odore ben percepibile. È del tutto normale e sono fenomeni destinati a scomparire rapidamente.
Capitolo 3: Utilizzo del generatore di vapore
Capitolo 3.1 - Regolazione della temperatura della piastra

Selezionare la temperatura della piastra ruotando la manopola (12) sul ferro fino alla posizione desiderata. Attendere qualche momento finché l'indicatore di temperatura (15) non sarà disinserito. Indicherà che la piastra ha raggiunto la temperatura richiesta.
Durante la stiratura, l'indicatore della temperatura può accendersi e spegnersi, poiché la temperatura si autoregola senza interrompere la stiratura.
Aiuto:
Verificare l'etichetta delle istruzioni di lavaggio del capo per selezionare la migliore temperatura per ciascun materiale tessile. Si tenga presente che la spia della temperatura si accende di tanto in tanto durante l'uso. Significa che il ferro si sta riscaldando alla temperatura impostata.
Se un tessuto da stirare è realizzato con vari tipi di fibre, selezionare sempre la temperatura della piastra idonea per il tessuto più delicato.
Se si seleziona una temperatura inferiore durante la stiratura, attendere che il ferro ritorni alla temperatura impostata prima di continuare a stirare.
Se la temperatura è troppo bassa, alcune gocce d'acqua potrebbero fuoriuscire dalla piastra. Aumentare la temperatura sopra i 2 punti (••) per evitare questo problema
Capitolo 3.2 - Stiratura
Stiratura a secco
Modelli di ferri per uso domestico:
Selezionare la temperatura della piastra seguendo le indicazioni del capitolo 3.1. Quando la piastra raggiunge la temperatura richiesta, iniziare la stiratura senza premere il pulsante vapore (13).
Modelli di ferri professionali:
Attivare solo l'interruttore del ferro da stiro (1g). Selezionare la temperatura della piastra seguendo le indicazioni del capitolo 3.1. Iniziare a stirare quando la piastra raggiuge la temperatura appropriata.
Stiratura a vapore
Selezionare la temperatura della piastra seguendo le indicazioni del capitolo 3.1. Quando è pronta la funzione vapore, si spegnerà la spia apposita (1d) sull'appoggiaferro. A partire da questo momento è possibile iniziare a stirare; premere quindi il pulsante vapore (13) per avere vapore. Il getto di vapore si arresta quando si rilascia il pulsante.
Si ha la possibilità di regolare il getto di vapore con il selettore Multi Steam Technology (14) per ottenere i migliori risultati. Fare riferimento all'apposito capitolo 3.3 che contiene ulteriori informazioni al riguardo.
Solo modelli di ferri professionali:
Funzione blocco vapore: Il blocco vapore consente di stirare a vapore senza dovere premere il pulsante vapore. Il getto di vapore in questo caso sarà continuo. Per attivare o disattivare il blocco del vapore, far scorrere il pulsante (26) avanti o indietro.
N.B.
Durante l'uso, può essere percepibile del rumore proveniente dal generatore di vapore. È normale. Significa che una pompa sta iniettando dell'acqua nel serbatoio. Si consiglia di non utilizzare il pulsante vapore in questo preciso momento per evitare una caduta di pressione.
Capitolo 3.3 - Come scegliere la corretta temperatura della piastra e del vapore?

Per ottenere i migliori risultati, è davvero importante impostare la corretta temperatura della piastra e del getto di vapore che si utilizza. Il vostro apparecchio Hoover dispone di un esclusivo selettore Multi Steam Technology (14), se correttamente utilizzato, semplifica la stiratura garantendo risultati eccezionali e rendendola più agevole e rapida.
Grazie all'innovativa Multi Steam Technology, questo ferro da stiro consente di ottenere ottimi risultati con il vapore sulla maggior parte dei materiali tessili. È possibile scegliere fra 3 impostazioni prestabilite: Diffuse caresse, Profound care e Precise power. Ogni impostazione adatta la potenza, l'umidità, e la direzione del getto di vapore consentendo di adattare il vapore al capo da stirare in modo da ottenere i migliori risultati.

Consigli per ottenere i migliori risultati:
| Tessuto Tipo di vapore T°C piastra | ||
| Tessuti con molte pieghe | Precise Power .../Max | |
| Zone difficili Precise Power .../... | ||
| Jeans Profound care Max | ||
| Cotone Profound care ... | ||
| Lino Profound care Max | ||
| Indumenti inamidati Profound care ... | ||
| Velvet/Alcantara Profound care ... | ||
| Lana Profound care ... | ||
| Seta Diffuse caresse ... | ||
| Cashmere | Diffuse caresse ... | |
| Rayon | Diffuse caresse ... | |
| Poliestere | No | • |
| Nylon | No | • |
| Acrilico | No | • |
| Lycra | No | • |
| Polyamid | No | • |

Questo getto di vapore, morbido e delicato, è ideale per stirare i tessuti più delicati come seta e cashmere. Un getto di vapore ridotto viene erogato accuratamente su un'ampia parte del tessuto.
Il vapore raggiunge in profondità le fibre, rimuovendo rapidamente le pieghe senza danneggiare il capo.
Precise Power
Il getto di vapore è concentrato nella parte alta della piastra. Permette di stirare le parti più difficili degli indumenti come bottoni, maniche e passanti, grazie al flusso di vapore concentrato e costante. Le zone difficili vengono meglio umidificate e di conseguenza le grinze vengono rimosse più rapidamente.
Profound care
Con un getto forte e umido di vapore verticale si rimuovono rapidamente e facilmente le pieghe dai tessuti più comuni. Il vapore arriva in profondità nelle fibre e la piastra asciuga il capo. Le pieghe sono pertanto rimosse velocemente.
Aiuto
Quando si stirano a vapore dei capi su cui possono apparire macchie lucide, si consiglia di regolare la piastra a una temperatura inferiore oppure di stirare il capo sul rovescio.
Iniziare con tessuti che devono essere stirati a una temperatura inferiore (•) e terminare con quelli che devono essere stirati a una temperatura superiore (••/Max).
55 - IT


Capitolo 3.4 - Stiratura verticale a vapore
Regolare la piastra (12) sulla massima temperatura e impostare il selettore Multi Steam Technology (14) sul programma Profound care.
Appendere tende ed indumenti (giacche, abiti, cappotti). Mantenere la spazzola in posizione verticale a una breve distanza dal tessuto in modo da evitare di bruciarlo. Premere il pulsante vapore (13) per stirarlo a vapore dall'alto verso il basso.
Avvertenza: Non dirigere il getto di vapore verso persone o animali.
Capitolo 3.5 - Rabbocco del serbatoio dell'acqua durante l'uso
E' possibile riempire il serbatoio dell'acqua in qualsiasi momento durante l'uso.
Quando il serbatoio dell'acqua è vuoto, si accende la spia "Serbatoio acqua vuoto" (1b). A questo punto non fuoriesce più alcun getto di vapore dalla piastra.
Rimuovere il serbatoio dall'appoggio premendo il pulsante del serbatoio (10). Rabboccare il serbatoio senza superare la tacca di livello massimo. Rimettere il serbatoio dell'acqua nella posizione originale. Potete immediatamente ricominciare a stirare.
Fare riferimento al capitolo 2.2 che contiene ulteriori informazioni al riguardo.
Capitolo 3.6 - Spazzola a vapore professionale (solo per SRD4110)
La spazzola a vapore professionale fissata al sistema stirante può essere utilizzata per stirare in posizione verticale in modo da rimuovere facilmente le grinze su tessuti delicati, per rimuovere gli odori o rigenerare i capi.
Prima di utilizzare la spazzola a vapore, assicurarsi che il sistema stirante sia riempito d'acqua. Accendere l'apparecchio e, quando si accende il LED vapore pronto, la spazzola a vapore è pronta per l'uso. Premere il pulsante del vapore sulla spazzola per erogare il vapore.
Avvertenza: Non dirigere il getto di vapore verso persone o animali.
Capitolo 4: Manutenzione e pulizia
Per prevenire rischi di ustioni, tutte le operazioni di manutenzione e pulizia devono essere eseguite solo una volta che l'apparecchio ,scollegato dalla rete elettrica,si è raffreddato per almeno 2 ore.
Capitolo 4.1 - Pulizia dell'apparecchio
Non utilizzare detergenti o prodotti anticalcare per pulire la piastra. Pulirla regolarmente con un panno umido e non abrasivo.
Utilizzare panni morbidi per pulire le parti in plastica dell'appoggiaferro.
56 - IT
Capitolo 4.2 - Risciacquo della caldaia per la manutenzione anticalcare
Per garantire una lunga durata dell'apparecchio, risciacquare la caldaia per evitare la formazione di depositi di calcare nella caldaia stessa. Risciacquare la caldaia ogni 2 mesi o per i modelli SRD 4106, SRD 4108, SRD 4110 e SRP 4105 attendere che la spia "risciacquo" (1e) lampeggi.
Modelli con spia "risciacquo"
Quando la spia "risciacquo" lampeggia, potete continuare a stirare normalmente. Ricordarsi solo di pulire la caldaia prima del prossimo utilizzo del ferro. Procedere come di seguito:
Prima di procedere, assicurarsi che l'apparecchio si sia raffreddato e sia rimasto scollegato dalla corrente per almeno 2 ore.
Collocare l'appoggiaferro sul bordo del lavello e collocare il ferro su una superficie piana. Rimuovere il tappo di rimozione del calcare (10). Svitare il tappo di sicurezza per il risciacquo caldaia in senso antiorario con una moneta e rimuoverlo. Riempire la caldaia con 0,2 litri d'acqua di rubinetto utilizzando un imbuto e una bottiglia.
Scuotere l'appoggiaferro e quindi svuotare completamente la caldaia. Si consiglia di ripetere due volte quest'operazione. Avvitare il tappo di sicurezza per il risciacquo della caldaia con una moneta e ricollocare in sede il tappo di rimozione del calcare (10).
La volta successiva che l'apparecchio verrà collegato alla rete elettrica e acceso, la spia di risciacquo (1e) continuerà a lampeggiare. Resettare l'apparecchio premendo la spia di risciacquo e si potrà subito iniziare a stirare.
Modelli senza spia "risciacquo"
Prima di procedere, assicurarsi che l'apparecchio si sia raffreddato e sia rimasto scollegato dalla corrente per almeno 2 ore.
Collocare l'appoggiaferro sul bordo del lavello e collocare il ferro su una superficie piana. Rimuovere il tappo di rimozione del calcare (17). Svitare il tappo di sicurezza per il risciacquo caldaia in senso antiorario con una moneta e rimuoverlo. Riempire la caldaia con 0,2 litri d'acqua di rubinetto utilizzando un imbuto e una bottiglia. Scuotere l'appoggiaferro e quindi svuotare completamente la caldaia. Si consiglia di ripetere due volte quest'operazione. Avvitare il tappo di sicurezza per il risciacquo della caldaia con una moneta e ricollocare in sede il tappo di rimozione del calcare (17).
In ogni caso non utilizzare prodotti anticalcare per pulire o risciacquare la caldaia.

fig. 11: Operazione di pulizia
Capitolo 4.3 - Conservazione

Collocare il ferro sulla griglia appoggiaferro resistente al calore (3).
Spegnere l'apparecchio e staccare la spina.
Svuotare il serbatoio dell'acqua.
Attendere almeno 30 minuti lasciando raffreddare la piastra e il generatore.
Bloccare il ferro con il sistema blocca ferro (2). Per ulteriori istruzioni fare riferimento all'apposito capitolo 1.2.
Riporre i cavi del vapore e i cavi elettrici nel dispositivo avvolgicavo (6).
Per il modello SRD 41110, collocare la spazzola a vapore sull'apposito supporto e il cavo elettrico nell'apposito vano riponi-cavi.
Utilizzare l'impugnatura (4) per trasportare l'apparecchio seguendo le istruzioni al capitolo 1.3.
A questo punto l'apparecchio può essere trasportato e riposto.

Risoluzione dei problemi
| Ploblema Causa Soluzione | ||
| L'apparecchio non si riscalda | Problema di collegamento Controllare il cavo di rete, la spina e la presa a pareteL'apparecchio non è acceso Premere l'interruttore on/offLa temperatura della piastra è troppo bassa | Impostare una temperatura più elevata della piastra |
| L'apparecchio non produce vapore | L'apparecchio non è acceso Premere l'interruttore on/offLa caldaia non si è ancora scaldataIl serbatoio dell'acqua potrebbe essere vuotoNon si sta premendo il pulsante vaporeLa temperatura della piastra è impostata al massimo | Attendere qualche momento perché si spenga il LED di pronto vaporeRabboccare il serbatoio dell'acquaPremere il pulsante vaporeFunziona, ma il vapore non è visibile in quanto molto caldo e asciutto |
| Il vapore fuoriesce dal tappo di rimozione del calcare mentre si stira | La valvola rimozione calcare non è sufficientemente serrataLa valvola anticalcare è danneggiata | Spegnere l'apparecchio e lasciarlo raffreddare.Rimuovere il tappo rimozione calcare e stringere la valvola correttamenteContattare l'assistenza tecnica |
| Il LED del serbatoio acqua vuoto è acceso | Non c'è più acqua nel serbatoio | Rabboccare d'acqua il serbatoio dell'acqua |
| La piastra è sporca o di colore marrone. | Non devono essere presenti sostanze chimiche o additivi nell'acqua impiegata per stirareI capi sono ancora sporchi Pu | Non utilizzare mai sostanze chimiche o additivi nell'acqua.Contattare il servizio di assistenza tecnica, se la biancheria è ancora sporcaire la piastra con una spugna non metallica |
| Appaiono delle tracce d'acqua sul tessuto | Il copriasse stiro è saturo d'acqua | Cambiare il copriasse o utilizzare un asse da stiro a rete |
| Appare qualche deposito di calcare sulla piastra | La caldaia non viene risciacquata da un pò di tempo | Attenersi alle indicazioni nel capitolo appropriato |
Informazioni importanti
Parti di ricambio e di consumo Hoover
Utilizzare sempre parti di ricambio originali Hoover, che è possibile acquistare dal distributore locale Hoover o direttamente sul sito internet Hoover. Quando si ordinano delle parti di ricambio, controllare sempre il numero di modello dell'apparecchio utilizzato.
Assistenza Hoover
Per richiedere assistenza in qualsiasi momento, contattare il centro assistenza Hoover più vicino. I dettagli per il contatto sono riportati sotto.
Sicurezza
Hoover ritiene che una certificazione indipendente sia il miglior modo di dimostrare che un prodotto è sicuro a livello di progettazione e fabbricazione. L'“Istituto del Marchio di Qualità” (IMQ)), ente nazionale italiano indipendente che certifica la sicurezza degli elettrodomestici, assicura che le norme di sicurezza europee sono state soddisfatte e sono mantenute in essere per l'intera vita di produzione di un apparecchio. A tutti gli apparecchi che risultano soddisfare i requisiti è consentito recare il marchio di sicurezza IMQ.
Qualità
ISO 9001
La qualità degli stabilimenti Hoover è stata sottoposta a valutazione indipendente. I nostri prodotti vengono realizzati mediante un sistema di qualità che soddisfa i requisiti ISO 9001.
Ambiente:
L'apparecchio è stato ritenuto conforme alla Direttiva europea WEEE (RAEE) 2002/96/EC sulla gestione dei rifiuti da apparecchiature elettriche ed elettroniche. Garantendo il corretto smaltimento del prodotto, il cliente contribuisce alla salvaguardia della salute delle persone e alla protezione dell'ambiente che potrebbero altrimenti essere compromessi da uno smaltimento eseguito in maniera non idonea. Il simbolo apposto sul prodotto indica che lo stesso non può essere smaltito come i normali rifiuti domestici, bensì deve essere portato al punto di raccolta o al centro di riciclaggio delle apparecchiature elettriche ed elettroniche più vicino. Lo smaltimento deve essere eseguito in conformità alle normative locali vigenti per la salvaguardia dell'ambiente e lo smaltimento dei rifiuti. Per ulteriori informazioni sul trattamento, il recupero e il riciclaggio di questo prodotto, contattare l'unità territoriale competente per il servizio di smaltimento o il negozio in cui il prodotto è stato acquistato.
Regolamento per la garanzia
Le condizioni di garanzia relative a questo apparecchio sono definite dal rappresentate Hoover nel Paese di vendita. Per conoscere in dettaglio le condizioni, rivolgersi al distributore Hoover presso il quale l'apparecchio è stato acquistato. Per ogni contestazione ai sensi dei termini della garanzia, è necessario mostrare la fattura o un documento di acquisto equipollente.
Queste condizioni potrebbero venire modificate senza obbligo di preavviso.
60 - 6T 6

Modelos con luz "Enjuague"