Approx

APPPCIE150 - Scheda di rete Approx - Manuale utente e istruzioni gratuiti

Trova gratuitamente il manuale del dispositivo APPPCIE150 Approx in formato PDF.

📄 223 pagine Italiano IT Scarica 💬 Domanda IA
Notice Approx APPPCIE150 - page 150
Visualizza il manuale : Français FR Deutsch DE English EN Español ES Italiano IT Português PT
Scelga la sua lingua e fornisca la sua email: le invieremo una versione tradotta specificamente.

Domande degli utenti su APPPCIE150 Approx

0 domanda su questo apparecchio. Rispondi a quelle che conosci o fai la tua.

Fai una nuova domanda su questo apparecchio

L'email rimane privata: viene utilizzata solo per avvisarti se qualcuno risponde alla tua domanda.

Ancora nessuna domanda. Sii il primo a farne una.

Scarica le istruzioni per il tuo Scheda di rete in formato PDF gratuitamente! Trova il tuo manuale APPPCIE150 - Approx e riprendi in mano il tuo dispositivo elettronico. In questa pagina sono pubblicati tutti i documenti necessari per l'utilizzo del tuo dispositivo. APPPCIE150 del marchio Approx.

MANUALE UTENTE APPPCIE150 Approx

Questo apparecchio è stato sottoposto a prove ed è risultato conforme ai limiti per i dispositivi digitali di Classe B, ai sensi della parte 15 delle Norme FCC. Questi limiti sono stati progettati in modo da offrire una protezione adeguata nei confronti delle interferenze dannose nelle installazioni residenziali Questo dispositivo produce, utilizza e può emettere energia a radiofrequenza; se non viene installato e utilizzato in conformità alle istruzioni, potrebbe produrre interferenze dannose alle comunicazioni radio. Tuttavia, non vi è alcuna garanzia che tali interferenze non si manifestino in un'installazione specifica. Se questo dispositivo provoca interferenze dannose per la ricezione radio o televisiva (che possono essere determinate accendendo e spegnendo l'apparecchio), l'utente è incoraggiato a provare ad eliminarle attraverso una o più delle seguenti misure:

  • Riorientando o spostando l'antenna ricevente.
  • Aumentando la distanza tra il dispositivo e l'apparecchio e il ricevente.
  • Collegando il dispositivo ad una presa appartenente a un circuito diverso da quello al quale è collegato l'apparecchio ricevente.
  • Consultando il rivenditore o un tecnico specializzato in radio / TV.

Questo dispositivo è conforme alla parte 15 delle Norme FCC. Il funzionamento è soggetto alle seguenti due condizioni:

1) Questo dispositivo può non causare interferenze dannose.
2) Questo dispositivo deve accettare qualsiasi interferenza ricevuta, incluse interferenze che potrebbero comprometterne il funzionamento.

Eventuali cambiamenti o modifiche non espressamente approvati dalla parte responsabile della conformità potrebbero invalidare il diritto dell'utente ad utilizzare il dispositivo.

Dichiarazione FCC Esposizione a Radiazioni RF:

Questo dispositivo è stato collaudato per determinarne la conformità con i limiti di esposizione a RF di RCC (SAR) nella configurazione tipica di computer portatili e può essere usato come computer desktop o portatile. Questo dispositivo non può essere usato con palmari portatili PDA. Questo dispositivo e la sua antenna non devono essere situati né operati in concomitanza con altre antenne o trasmettitori. Le misure SAR si basano su distanziamenti di 5 mm. dal corpo in modo che la conformità si ottenga a questa distanza.

Avviso Marchio CE

Approx APPPCIE150 - Avviso Marchio CE - 1

Questo dispositivo appartiene alla classe B. In un ambiente domestico, il dispositivo può causare interferenze radio, in questo caso è opportuno prendere le adeguate contromisure.

Limitazioni nazionali

Questo dispositivo è destinato ad uso domestico e presso uffici in tutti i paesi EU (e altri paesi che osservano la direttiva EU 1999/5/EC) senza nessuna limitazione eccetto per i paesi menzionati di seguito:

PaeseRestrizioneCausa/osservazione
Bulgaria NessunaÈ obbligatoria un'autorizzazione generale per l'utilizzo all'aperto e in servizi pubblici
FranciaUtilizzo all'aperto limitato a 10 mW e.i.r.p. in una banda di 2454-2483.5 MHzUso Radiolocalizzazione Militare. Il refarming della banda 2.4 GHz è stato in corso negli ultimi anni per consentire l'attuale regolamento rilassato. L'applicazione totale è prevista per il 2012.
Italia NessunaSe usato fuori dai propri locali, è richiesta un'autorizzazione generale.
Lussemburgo NessunaÈ richiesta un'autorizzazione generale per la fornitura di rete e di servizi (non per lo spettro)
Norvegia ImplementataQuesta sottosezione non è applicata all'area geografica in un raggio di 20 km dal centro di Ny- Ålesund
Federazione russaNessunaSoltanto per applicazioni interne

Nb: Si prega di non usare il prodotto all'aperto in Francia.

INDICE

Contenuto della confezione

1. Introduzione

1.1 Panoramica del prodotto
1.2 Caratteristiche
1.3 Stato LED

2. Guida all'installazione

2.1 Installazione hardware
2.2 Installazione Software
2.2.1 Per Windows® XP

3. Guida alla Configurazione

3.1 Stato Corrente
3.2 Profile Management
3.3 Diagnostici
3.4 Per Windows® Vista
3.5 Per Windows® 7

4. Configurazione WPS

4.1 Modalità di configurazione tasto (PBC)
4.2 Modalità PIN
4.2.1 Inserire un PIN nel vostro dispositivo AP
4.2.2 Inserire il PIN dal vostro dispositivo AP

Appendice A: Specifiche

Appendice B: Glossario

Contenuto della confezione

I seguenti elementi devono essere nella confezione:

Un Adattatore 300Mbps Wireless N PCI – APPPCI300
Guida all'installazione rapida
Un CD d'Installazione per APPPCI300, includendo:

  • Adattatore APPPCI300 Wireless N Client (AWCU) e Driver
    • Manuale dell'Utente
  • Altre informazioni utili

Nb:

Assicurarsi che la scatola contiene gli elementi di cui sopra. Se uno qualsiasi degli elementi elencati è danneggiato o mancante, si prega di contattare il distributore.

1. Introduzione

Grazie per aver scelto l'Adattatore 300Mbps Wireless N PCI - APPPCI300.

2.1 Panoramica del prodotto

L'adattatore e un dispositivo 802.11n è disegnato per fornire un rendimento wireless ad alta velocità e senza pari per il vostro notebook e PC. Con un collegamento wireless più veloce, potete avere migliori esperienze su internet, fra cui i download, giochi, video streaming e così via.

La funzione auto-sensing dell'APPPCI300 consente un'alta velocità di trasferimento pacchetti fino ai 300 Mbps per un massimo rendimento. Ha una buona capacità antijamming. Può anche interagire con altri prodotti wireless (802.11 b/g). L'adattatore supporta encriptazione WEP, WPA e WPA2 per prevenire l'intrusione dall'esterno e per evitare che le vostre informazioni personali vengano esposte ad estranei.

Il Quick Setup Wizard vi guiderà, passo per passo, attraverso il processo d'installazione. L'adattatore APPPCI300 Wireless N Client vi aiuterà a creare un collegamento wireless immediatamente.

Con un rendimento wireless, una ricezione ed una protezione di sicurezza ineguagliabili, l'APPPCI300 è la migliore scelta per aggiungere o aggiornare la connettività wireless.

2.2 Caratteristiche

Norme IEEE802.11n, IEEE802.11g, IEEE802.11b
Sopporta protocolli di sicurezza WPA/WPA2, autenticazione IEEE802.1x, encriptazione TKIP/AES ed encriptazione WEP
Usa la tecnologia wireless IEEE 802.11n per fornire una velocità di trasmissione dati wireless fino a 300Mbps
Sopporta regolazione automatica alle velocità più basse dovuto alla distanza o ad altre limitazioni di funzionamento
➢ Fornisce interfaccia PCI 32-bit
Sopporta modalità Ad-Hoc e Infrastruttura
▶ Buona capacità antijamming
Sopporta il roaming fra i punti d'accesso se configurato nella modalità Infrastruttura
È facile da configurare e fornisce informazioni di monitoraggio
Sopporta Windows® 2000, XP (32/64), Vista (32/64), 7 (32/64)

1.3 Stato LED

LEDStatoStato Operativo
LED statoLampeggio in modo alternoL'adattatore è in cerca di una connessione di rete
LED attività
LED statoLampeggio lentoIl driver è stato installato, ma non ci sono dati trasmessi o ricevuti
LED attività
LED statoLampeggio veloce L'adattatoresta trasmettendo o ricevendo dati
LED attività

2. Guida all'installazione

2.1 Installazione hardware

Per installare l'adattatore, seguire i passaggi elencati di seguito:

  1. Spegnere il PC da desktop e scollegare l'alimentazione.
  2. Togliere il coperchio del PC e individuare uno Slot PCI E disponibile sulla scheda madre. Togliere il coperchio slot metallico sul retro del PC. Per ulteriori istruzioni, verificare con il produttore del computer, se necessario.
  3. Inserire l'Adattatore PCI nello slot PCI. Assicurarsi che tutti i spinotti tocchino i contatti dello slot. Una volta che l'adattatore è saldamente in posizione, fissare la linguetta di fissaggio al telaio del PC tramite la vite di fissaggio. Quindi, chiudere il coperchio del PC.
  4. Ricollegare l'alimentazione del PC ed accenderlo.

2.2 Installazione Software

2.2.1 Per Windows® XP

I passi per il Setup su Windows® 2000 e XP sono simili. Questo manuale d'uso utilizza Windows® XP da esempio.

  1. Inserire il CD di installazione nell'unità CD-ROM. Per proseguire, fare doppio clic su My Computer e poi doppio clic sull'unità CD/DVD dove è stato messo il CD di installazione. Aprire la cartella APPPCI300 e fare doppio clic su Setup.exe. Apparirà la Figura 2-1.

Approx APPPCIE150 - Per Windows® XP - 1

  1. Dopo un po', sarà mostrata la Figura 2-2. Fare clic su Next per proseguire.

Approx APPPCIE150 - Per Windows® XP - 2

  1. Dopo di ciò, dovrete scegliere un tipo di Setup. Si consiglia di selezionare Install Client Utilities and Driver. Selezionare Intall Driver Only per installare soltanto il driver. Selezionare Make Driver Installation Disdette(s) per usare il/i dischetto/i come driver di installazione (vedi Figura 2-3). Fare clic su Next per proseguire.

Approx APPPCIE150 - Per Windows® XP - 3

  1. Fare clic su Browse... per cambiare l'ubicazione di destinazione del software e poi fare click su Next nello schermo sottostante (vedi Figura 2-4).

Approx APPPCIE150 - Per Windows® XP - 4

  1. Dopodiché, selezionare la cartella del programma. Dovrete creare un nuovo nome cartella o selezionarne uno dall'elenco Existing Folders. Si consiglia di mantenere l'impostazione standard. Fare clic su Next per continuare l'installazione.

Approx APPPCIE150 - Per Windows® XP - 5

  1. Scegliere lo strumento di configurazione. Se non sicuri, si prega di mantenere lo strumento predeterminato. Fare clic su Next per proseguire.

Approx APPPCIE150 - Per Windows® XP - 6

  1. Fare clic su OK per proseguire con l'installazione.

Approx APPPCIE150 - Per Windows® XP - 7

  1. Aspettare un attimo mentre si fa la configurazione

Approx APPPCIE150 - Per Windows® XP - 8

Per Windows® XP, il Setup Wizard vi notificherà come proseguire l'installazione durante questi passi (vedi Figura 2-8). I nostri driver sono stati minuziosamente testati e possono operare con il sistema operativo. Fare clic su Continue Anyway per proseguire l'installazione.

Approx APPPCIE150 - Per Windows® XP - 9

  1. Dopo tutti i passaggi di cui sopra, vedrete la schermata sottostante. Fare clic su Finish per riavviare il sistema.

Approx APPPCIE150 - Per Windows® XP - 10

3. Guida alla Configurazione

L'APPPCI300 può essere configurato con l'adattatore APPPCI300 Wireless N Client (AWCU) su Windows® XP e 2000. Questo capitolo descrive il modo in cui configurare l'Adattatore per la connetività wireless nella vostra Rete locale wireless (Wireless Local Area Network-WLAN) e come usare le funzioni di encriptazione di sicurezza dati.

La configurazione dell'adattatore su Windows® XP è simile a quella di Windows® 2000. Questa Guida per l'Utente utilizza Windows® XP da esempio.

Dopo aver installato l'adattatore, l'icona tray dell'Adattatore apparirà nel sistema tray.

Appare in fondo allo schermo e mostra l'intensità del segnale tramite il colore e l'indicazione dell'intensità del segnale ricevuto (RSSI).

Se l'icona tray resta grigia, non c'è collegamento.
Se l'icona tray diventa rossa, c'è un'intensità del segnale povera e la RSSI è inferiore a 5dB.
Se l'icona tray diventa gialla, c'è un'intensità del segnale povera e la RSSI è tra i 5dB ed i 10 dB.
Se l'icona tray diventa verde, c'è un'intensità del segnale buona la RSSI è tra i 10dB ed i 20 dB.
Se l'icona tray è verde, c'è un'intensità del segnale eccellente e la RSSI è superiore a 20dB.

Fare doppio clic sull'icona e l'AWCU verrà eseguito. Potete anche eseguire l'utilità facendo click su Start→Program→Wireless→APPPCI300 Wireless N Client Utility→APPPCI300

Wireless N Client Utility. L'AWCU fornisce alcuni strumenti facili ed integrati per:

▶ Mostrare informazioni sullo stato attuale
- Editare e aggiungere profili di configurazione
➢ Mostrare informazioni sui diagnostici attuali

La sezione sotto presenta le capacità di cui sopra.

3.1 Stato Corrente

La linguetta Current Status contiene informazioni generali sul programma e le sue operazioni. La linguetta Current Status non ha bisogno di configurazioni.

Approx APPPCIE150 - Stato Corrente - 1

La seguente tabella descrive gli elementi trovati nella schermata Current Status.

Profile Name – Mostra il nome del profilo di configurazione attualmente selezionato. La configurazione del nome Profilo sarà descritta nella linguetta General di Profile Management.
Link Status – Mostra se la stazione è associata alla rete wireless.
Wireless Mode – Qua si mostra la modalità wireless.
Network Type – Qui si mostrano il tipo di rete e la stazione attualmente collegata. Le opzioni includono:
• Infrastruttura (punto d'accesso)
- Ad Hoc

Nb:

È possibile configurare il tipo di rete e la modalità wireless sulla linguetta Advanced del Profile Management.

IP Address – Mostra l'indirizzo IP del computer.
Control Channel – Mostra il canale collegato attualmente.
Data Encryption – Mostra il tipo di encriptazione che il driver sta usando. È possibile configurarlo nella linguetta Security del Profile Management.

Server Based Authentication – Mostra se l'autenticazione del server è in uso.
Signal Strength – Mostra l'intensità del segnale.

Facendo click su Advanced nella schermata di sopra è possibile vedere informazioni avanzate sul programma e le sue operazioni.

3.2 Profile Management

Fare click sulla linguetta Gestione Profilo dell'AWCU e apparirà il seguente display (vedi Figura 3-2). La schermata Gestione Profilo fornisce strumenti per:

Aggiungere un nuovo profilo
▶ Modificare un profilo
Rimuovere un profilo
Attivare un profilo
Importare un profilo
Esportare un profilo
Scansione reti disponibili
Ordinare i profili

Approx APPPCIE150 - Profile Management - 1

3.2.1 Aggiungere o modificare un profilo di configurazione

Per aggiungere un profilo di configurazione, fare clic su New nella linguetta Profile Management. Per modificare un profilo di configurazione, selezionare il profilo di configurazione dalla lista Profile e fare clic su Modify. Vedrete poi la finestra di dialogo Management (vedi

Figura 3-3).

1. Editare il tab General

Profile Name – Si prega di inserire il nome del Profilo che identifica il profilo di configurazione. Questo nome dovrà essere unico. Notate che i nomi dei profili non sono sensibili alle maiuscole/minuscole
- Client Name – Si prega di inserire il nome del Profilo che identifica la macchina client.
Network Names (SSIDs) – Si prega di inserire il nome della rete wireless IEEE 802.11. Questo campo ha un limite massimo di 32 caratteri.

Approx APPPCIE150 - Editare il tab General - 1

2. Editare il tab Security

Selezionare la linguetta Security dalla schermata di sopra e potrete editare i campi per configurare il profilo. Per definire il modo sicurezza, selezionare il tasto radio della modalità di sicurezza desiderata come segue.

Approx APPPCIE150 - Editare il tab Security - 1

WPA/WPA2: Accesso Wi-Fi protetto
WPA/WPA2 Passphrase: Passphrase Accesso Wi-Fi Protetto
802.1x: Consente sicurezza 802.1x.

Pre-Shared Key (Static WEP): Consente l'uso di chiavi condivise che sono definite sia nel punto d'accesso sia nella stazione. Per definire le chiavi condivise di encriptazione, selezionare il radio button Shared Key e fare clic su Configure per completare la finestra Define Shared Keys (vedi Figura 3-5).
➢ Nulla: Senza sicurezza (non consigliata).

Nb:

Se il punto d'accesso cui è associato l'Adattatore ha una chiave WEP fissa e il client ha la WEP abilitato, perché si consenta l'associazione, accertatevi che Allow Association to Mixed Cells sia selezionato nella linguetta Security. Per completare la configurazione di encriptazione WEP, bisogna selezionare la modalità di Autenticazione 802.11 come adeguato nella linguetta Advanced del dialogo Profile Management.

Per configurare le chiavi di Encriptazione secondo la modalità di sicurezza Pre-Shared keys (Static WEP):

Approx APPPCIE150 - Nb: - 1

Se si selezionano diversi Security Options, le configurazioni sono diverse. È possibile selezionare l'opzione di sicurezza appropriata e configurare la chiave esatta secondo la necessità.

3. Editare il tab Advanced

La schermata di sotto consente di realizzare una configurazione avanzata del profilo.

Approx APPPCIE150 - Editare il tab Advanced - 1

text_image Profile Management General Security Advanced Power Save Mode: Normal Network Type: Infrastructure Wireless Mode ✓ 2.4 GHz 300 Mbps ✓ 2.4 GHz 54 Mbps ✓ 2.4 GHz 11 Mbps Roaming: Default Wireless Mode When Starting Ad Hoc Network ○ 2.4 GHz 11 Mbps ○ 2.4 GHz 54 Mbps Channel: Auto 802.11 Authentication Mode ○ Auto ○ Open System ○ Shared Key Preferred APs... OK Cancel

Figura 3-6

Power Save Mode – Si prega di selezionare la modalità power save dalla lista a tendina.

  • Maximum – Seleziona il modo massimo per consentire il passaggio al buffer del punto di accesso dei messaggi entranti per l'Adattatore. L'Adattatore avvertirà il punto di accesso periodicamente se ci sono messaggi in attesa.
  • Normal – La modalità normale usa il modo massimo quando recupera un gran numero di pacchetti, poi passa al modo power save dopo aver recuperato i pacchetti.
  • Off – Ferma il modo power save facendo funzionare l'Adattatore PCI Wireless continuamente per il tempo di risposta di un messaggio corto.

Network Type – Ci sono basicamente due modi di collegamento in rete:

  • Infrastructure – Tutti i client wireless si collegheranno ad un punto di accesso o ad un router wireless.
  • Ad Hoc – Collegamento diretto ad un altro computer per una comunicazione peer-to-peer, usando adattatori di rete wireless in ogni computer, tali come due o più adattatori wireless APPPCI300.

Nb:

1) Una rete Infrastructure contiene un Punto d'Accesso o un router wireless. Tutti i dispositivi o client wireless si collegheranno ad un router wireless o ad un punto di accesso.
2) Una rete Ad.Hoc contiene soltanto client, come portatili con adattatori desktop wireless. Tutti gli adattatori devono essere sulla modalità Ad-Hoc per poter comunicare.

Wireless Mode – Specifica operazioni a 2.4 GHz 300 Mbps, 2.4 GHz 54 Mbps o 2.4 GHz 11 Mbps in una rete punto accesso. L'adattatore wireless dovrà coincidere con la modalità wireless del punto d'accesso cui è associato.

Wireless Mode when Starting an Ad Hoc Network - Specifica 2.4 GHz 54/11 Mbps per avviare una rete Ad-Hoc nel caso in cui non si trovasse nessun nome di rete corrispondente dopo aver effettuato la scansione di tutte le modalità disponibili. Questa modalità consente anche di selezionare il canale che l'Adattatore Wireless usa. I canali disponibili dipendono del dominio regolatore. Se l'adattatore non trova altri adattatori ad-hoc, il canale con cui l'adattatore avvia la rete ad-hoc sarà selezionato automaticamente. L'adattatore dovrà coincidere con la modalità wireless e con il canale dei client cui è associato.

802.11 Authentication Mode – Seleziona la modalità che l'Adattatore usa per richiedere l'autenticazione ad un punto di accesso.

  • Auto – Il sistema automatico fa sì che l'adattatore tenti l'autenticazione usando il condiviso, ma lo cambia in autenticazione aperta se il condiviso fallisce.
  • Open – Il sistema aperto consente all'adattatore di tentare l'autenticazione qualunque sia la sua impostazione WEP. Soltanto si assocerà al punto di accesso se il WEP si adegua sia all'adattatore sia al punto di accesso.

- Shared – La chiave condivisa consente soltanto all'adattatore di associarsi ai punti di accesso che hanno la stessa chiave WEP.

Per reti di infrastruttura (punto di accesso), fare clic su Preferred Aps... per specificare quattro punti di accesso nell'adattatore del client che tenta di associarsi al punto di accesso. I quattro punti di acceso hanno priorità diverse. Quello frontale ha la più alta priorità.

Approx APPPCIE150 - Nb: - 1

3.2.2 Rimuovere un profilo

  1. Andare alla linguetta Profile Management (vedi Figura 3-2)
  2. Selezionare il nome profilo da Profiles List.
  3. Cliccare su Remove.

Approx APPPCIE150 - Rimuovere un profilo - 1

Nb:

Il profilo in uso non può essere rimosso.

3.2.3 Attivare un altro Profilo

  1. Andare allo schermo Profile Management (vedi figura 3-2).
  2. Selezionare il nome profilo richiesto da Profiles List.
  3. Fare clic su Activate.

3.2.4 Esportare un profilo

  1. Dallo schermo Profile Management (vedi figura 3-2) evidenziare il profilo da esportare.
  2. Cliccare su Export..., la finestra Export Profile apparirà di sotto.
  3. Scorrere la directory per esportare il profilo.
  4. Fare clic su Save. Il profilo dovrebbe quindi venire esportato sul punto specificato.

Approx APPPCIE150 - Esportare un profilo - 1

text_image Export Profile Save in: APPPCI300 Wireless N Client Manual File name: Default Save as type: Config files (*.pif) Save Cancel

Figura 3-8

3.2.5 Importare un profilo

  1. Dallo schermo Profile Management (vedi figura 3-2), fare clic su Import... Quindi apparirà sotto la finestra Import Profile.
  2. Scorrere la directory dove si trova il profilo.
  3. Evidenziare il nome profilo.
  4. Fare clic su Open. Il profilo importato apparirà quindi nella Profile List.

Approx APPPCIE150 - Importare un profilo - 1

text_image Import Profile Look in: APPPCI300 Wireless N Client Manual Default NewProfile File name: Default Files of type: Config files (*.prf) Open Cancel

Figura 3-9

3.2.6 Scansione Reti Disponibili

  1. Fare click su Scan nello schermo Profile Management (vedi figura 3-2), la finestra Available Infrastructure e Ad Hoc Networks apparirà sotto.
  2. Fare clic su Refresh per aggiornare la lista in qualsiasi momento.
  3. Evidenziare il nome di una rete e fare clic su Activate per collegarsi ad una rete disponibile. Se non esistono profili di configurazione per una rete, la finestra Profile Management aprirà lo schermata tab General. Compilare il nome Profilo e fare clic su OK per creare il profilo di

configurazione per questa rete.

Approx APPPCIE150 - Scansione Reti Disponibili - 1

La funzione auto selezione consente all'adattatore di selezionare automaticamente un profilo dall'elenco profili ed usarlo per collegarsi alla rete. Per aggiungere un nuovo profilo all'elenco Auto Selected Profiles, si prega di seguire i seguenti passi.

  1. Sullo schermo Profile Management (vedi figura 3-2) fare clic su Order Profiles...
  2. La finestra Auto Profiles Selection management si aprirà (vedi Figura 3-11) con un elenco di tutti i profili creati in Available Profiles.

Approx APPPCIE150 - Scansione Reti Disponibili - 2

  1. Evidenziare i profili da aggiungere alla selezione automatica di profilo e fare clic su Add. Il profilo apparirà nella casella Auto Selected Profiles.
  2. Evidenziare un profilo nella casella Auto Selected Profiles.

  3. Fai clic su Move Up (Sposta su) o Move Down (Sposta giù) a seconda della scelta.

Nb:

Il primo profilo nella casella Auto Selected Profiles ha la più alta priorità, mentre l'ultimo profilo ha la priorità più bassa.

  1. Fare clic su OK.
  2. Verificare il checkbox Auto Select Profiles nella linguetta Profile Management (vedi figura 3-2).

Nb:

Quando si abilita la selezione auto profilo verificando Auto Select Profiles nella linguetta Profile Mangement, l'adattatore client eseguirà la scansione alla ricerca di una rete disponibile. Il profilo con la priorità più alta e lo stesso SSID di una delle rete trovate, verrà usato per il collegamento alla rete. Se il collegamento fallisce, l'adattatore client proverà con il profilo seguente di più alta priorità che coincide con l'SSID fino a quando non avrà trovato una rete disponibile.

3.3 Diagnostici

La linguetta Diagnostics dell'APPPCI300 Wireless N Client Utility (AWCU) fornisce tasti per ottenere statistiche ricevute e trasmesse. La linguetta Diagnostics non richiede nessuna configurazione.

La linguetta Diagnostics elenca i seguenti diagnostici ricevuti e trasmessi per frame ricevuti o trasmessi tramite l'adattatore di rete wireless.

Frame multicast trasmessi e ricevuti
Frame broadcast trasmessi e ricevuti
Frame unicast trasmessi e ricevuti
➢ Totale byte trasmessi e ricevuti

Approx APPPCIE150 - Diagnostici - 1

3.3.1 Verifica Informazioni Driver

Facendo clic sul tasto Adapter Information nella schermata di sopra si vedranno le informazioni sull'adattatore, incluse le informazioni generali sull'adattatore di rete wireless e sul Network Driver Interface Specification (NDIS). Accedere alle informazioni sull'adattatore dalla linguetta Diagnostics.

Card Name – Il nome dell'adattatore di rete wireless.
MAC Address – L'indirizzo MAC dell'adattatore di rete wireless.
Driver – Il nome del driver e del percorso dell'adattatore di rete wireless.
Driver Version – La versione del driver dell'adattatore di rete wireless.
Driver Date – La data di creazione del driver dell'adattatore di rete wireless.
- Client Name – Il nome del computer client.

3.3.2 Verifica Informazioni Statistiche Ricevute e Trasmesse

La finestra Advanced Statistics mostra le informazioni statistiche ricevute e trasmesse sui seguenti diagnostici ricevuti e trasmessi per frame ricevuti da o trasmessi all'adattatore di rete wireless.

Approx APPPCIE150 - Verifica Informazioni Statistiche Ricevute e Trasmesse - 1

L'APPPCI300 Wireless N Client (AWCU) non è disponibile per Windows® Vista. Dopo che il driver dell'Adattatore è stato installato, bisognerà usare Windows® WLAN Autoconfig per stabilire un collegamento. Si prega di seguire i passaggi riportati di seguito.

  1. Fare clic con il pulsante destro sull'icona in fondo allo schermo nella barra delle applicazioni e quindi selezionare "Connect to a network".

Approx APPPCIE150 - Verifica Informazioni Statistiche Ricevute e Trasmesse - 2

  1. Questa pagina mostrerà e potrete visualizzare l'elenco delle reti wireless disponibili. Selezionare l'SSID del vostro Punto di Accesso. Usare APPROX come esempio. Cliccare su Connect.

Approx APPPCIE150 - Verifica Informazioni Statistiche Ricevute e Trasmesse - 3

Figura 3-15 Selezionare una Rete

  1. Inserire la passphrase. Usare come esempio 1234567890. Cliccare su Connect.

Approx APPPCIE150 - Verifica Informazioni Statistiche Ricevute e Trasmesse - 4

  1. Se la chiave inserita è corretta, vi collegherete alla rete senza alcun problema.

Approx APPPCIE150 - Verifica Informazioni Statistiche Ricevute e Trasmesse - 5

Figura 3-17 Collegamento

  1. Per concludere, fare clic su Close.

Approx APPPCIE150 - Verifica Informazioni Statistiche Ricevute e Trasmesse - 6

Figura 3-18 Collegamento riuscito

3.5 Per Windows® 7

L'APPPCI300 Wireless N Client Utility (AWCU) non è disponibile per Windows® 7. Cosicché dopo che il driver dell'Adattatore è stato installato, bisognerà usare Windows® WLAN Autoconfig per stabilire un collegamento. Si prega di seguire i passaggi riportati di seguito.

  1. Fare clic con il pulsante destro sull'icona in fondo allo schermo nella barra delle applicazioni, dove potrete visualizzare l'elenco della rete wireless disponibile. Selezionare l'SSID del vostro Punto di Accesso. Usare APPROX come esempio. Cliccare su Connect.

Approx APPPCIE150 - Per Windows® 7 - 1

Figura 3-19 Selezionare una Rete

Se la vostra rete wireless è sicura, vi sarà richiesto di inserire la chiave di sicurezza come mostrato nella Figura. Inserire la passphrase. Usare come esempio 1234567890. Cliccare su OK.

Approx APPPCIE150 - Per Windows® 7 - 2

  1. Se la chiave inserita è corretta, vi collegherete alla rete senza alcun problema come mostrato nella Figura.

Approx APPPCIE150 - Per Windows® 7 - 3

Figura 3-21 Collegamento

4 Configurazione WPS

La funzione WPS (Wi-Fi Protected Setup) consente di aggiungere subito un nuovo dispositivo wireless ad una rete esistente.

Se la scheda wireless supporta Wi-fi Protected Setup (WPS), è possibile stabilire un collegamento wireless fra la scheda ed il router usando o la modalità configurazione tasto (PBC) o la modalità PIN.

Prima di tutto, è necessario installare il software WPS. Inserire il CD di installazione nell'unità CD-ROM. Per proseguire, fare doppio clic su My Computer e poi doppio clic sull'unità CD/DVD dove è stato messo il CD di installazione. Aprire la cartella APPPCI300 e fare doppio clic su wps.exe. Apparirà la Figura 4-1.

Approx APPPCIE150 - Configurazione WPS - 1

Quindi, si prega di seguire le istruzioni, passo per passo, per completare l'installazione WPS. Dopo di che, sarà possibile attivare la funzione WPS. Di seguito presentiamo due modi per configurare il WPS.

4.1 Modalità di configurazione tasto (PBC)

  1. In primo luogo, premere il tasto WPS del router. Esistono due modalità:

1) Premere il tasto WPS direttamente dal pannello frontale del Router come mostrato nella Figura 4-2.

Approx APPPCIE150 - Modalità di configurazione tasto (PBC) - 1
Figura 4-2

2) Aprire l'utility Router's Web-based e fare clic sul link WPS a sinistra del menù centrale. Quindi apparirà la Figura 4-3. Fare clic su Add device. Si potrà vedere la Figura 4-4. Selezionare Press the button of the new device in two minutes e fare clic su Connect.

Approx APPPCIE150 - Modalità di configurazione tasto (PBC) - 2

  1. In secondo luogo, premere il tasto WPS dell'adattatore. Esistono due modalità:
    1) Tenere premuto per 2-3 secondi direttamente il tasto WPS dell'adattatore.
    2) Fare doppio clic sull'icona del desktop per aprire l'utility WPS, quindi potrete vedere la schermata di benvenuto come mostrata nella Figura 4-5.
    3) Fare clic su Next per proseguire. Selezionare Push the button on my access point nella seguente schermata come mostrato nella Figura 4-6 e cliccare su Next.

Approx APPPCIE150 - Modalità di configurazione tasto (PBC) - 3

  1. Poi, attendere un minuto finché non sarà apparsa la Figura 4-7. Cliccare su Finish e completare l'installazione WPS.

Approx APPPCIE150 - Modalità di configurazione tasto (PBC) - 4

Esistono due modalità per configurare la WPS con la modalità PIN:

1) Inserire un PIN nel vostro dispositivo AP.
2) Inserire il PIN dal vostro dispositivo AP.

Di seguito troverete una procedura dettagliata di configurazione per ogni modalità.

4.2.1 Inserire un PIN nel vostro dispositivo AP.

  1. Fare doppio clic sull'icona del desktop per aprire l'utility WPS, quindi sarà possibile visualizzare la schermata di benvenuto come mostrato nella figura 4-5. Fare clic su Next per continuare. Apparirà la figura 4-8. Selezionare la seconda opzione per vedere il valore PIN dell'adattatore che si è generato per caso. Cliccare su Next.

Approx APPPCIE150 - Inserire un PIN nel vostro dispositivo AP. - 1

  1. Aprire l'utilità Router's Web-based Utility e fare clic sul link WPS a sinistra del menù principale. Apparirà la figura 4-3Fare click su Add device, potrete vedere la figura 4-8 Selezionare Enter the new device's PIN ed inserire il valore del PIN dell'adattatore come mostrato nella figura 4-8, cliccare su Connect.

Approx APPPCIE150 - Inserire un PIN nel vostro dispositivo AP. - 2

  1. Quando apparirà la figura 4-7 la configurazione WPS sarà completa.

4.2.2 Inserire il PIN dal vostro dispositivo AP.

  1. Aprire l'Utilità WPS dove potrete vedere la figura 4-5.Fare clic su Next per proseguire. Quindi apparirà la Figura 4-10. Selezionare la terza opzione ed inserire il valore PIN che si trova etichettato sul fondo del Router. Cliccare su Next.

Approx APPPCIE150 - Inserire il PIN dal vostro dispositivo AP. - 1

  1. Quando appare la figura 4-7 la configurazione WPS sarà completa.

Nb:

Se generate un nuovo codice PIN per il vostro Router, si prega invece di inserire il nuovo.

Appendice A: Specifiche

Normale
Interfaccia Interfaccia PCI 32-bit
NormeIEEE802.11n; IEEE802.11g; IEEE802.11b;
Sistema Operativo Windows® 2000/ Windows® XP/ Windows® Vista/ Windows® 7
Radio Data Rate27/54/81/108/162/216/243/270Mbps13.5/27/40.5/54/81/108/121.5/135Mbps13/26/39/52/78/104/117/130Mbps6.5/13/19.5/26/39/52/58.5/65Mbps1/2/5.5/11Mbps(Auto Rate Sensing)
Modulazione11b:CCK,QPSK,BPSK;11g:OFDM;11n: QPSK,BPSK,16-QAM,64-QAM
Protocollo Accesso MediaCSMA/CA con ACK
Sicurezza datiWPA/WPA2; 64/128/152-bit WEP; TKIP/AES
Espansione di Spettro Espansione di Spettro a Sequenza Diretta (DSSS)
Sicurezza ed Emissioni FCC, CE
Ambientale e Fisica
Temperatura Operativa 0^ 40^ ( 32^ 104^ )
Temperatura Magazzinaggio -40^ – 70^ ( -40^ 158^ )
Umidità sopportata10% ~ 95% RH, Non-condensing

Appendice B: Glossario

802.11b – La norma 802.11b specifica un prodotto wireless che si collega in rete a 11 Mbps usando tecnologia a espansione di spettro a sequenza diretta (DSSS) e che opera in uno spettro radio non autorizzato a 2.4 Ghz, e con encriptazione WEP per la sicurezza. Le reti 802.11b sono riferite anche reti Wi-Fi.
802.11g – specificazione per reti wireless a 54 Mbps che usano tecnologia di spettri a espansione di spettro a sequenza diretta (DSSS) e modulazione OFDM operando in uno spettro radio di 2.4 Ghz; con compatibilità ritardata con dispositivi IEEE 802.11 b e con encriptazione WEP per la sicurezza.
Rete Ad-Hoc – Una rete ad-hoc è un gruppo di computer, ognuno con un adattatore wireless, collegati come una rete locale wireless indipendente 802.11. I computer con wireless ad-hoc operano su una base “peer-to-peer”, comunicando direttamente fra di loro senza l'utilizzo di un punto di accesso. Il modo ad-hoc è pure riferito ad un Independent Basic Service Set 8IBSS) oppure a una modalità peer-to-peer ed è utile a scala dipartimentale o in operazioni SOHO.
DSSS – (Espansione di Spettro a Sequenza Diretta) - il DSSS crea un modello di bit ridondante per tutti i dati trasmessi. Questo modello di bit si chiama chip (oppure chipping code). Anche se uno o più bit nel chip viene danneggiato durante la trasmissione, le tecniche statistiche inserite nel ricevitore possono recuperare i dati originali senza bisogno di ri-trasmissione. Per un ricevitore involontario, il DSSS appare come un'emissione a banda larga di bassa potenza e viene rifiutato (ignorato) dalla maggioranza di ricevitori a banda stretta. Tuttavia, per un ricevitore involontario (ad esempio, un altro endpoint di rete locale wireless), il segnale del DSSS viene riconosciuto come l'unico valido e l'interferenza viene intrinsecamente rifiutata (ignorata).
FHSS (Spettro Esteso per Diversificazione di Frequenza) – FHSS cambia in continuazione (salti) la frequenza portante di un portante convenzionale parecchie volte al secondo, dipendendo da un insieme pseudocasuale di canali. Dato che non viene utilizzata una frequenza fissa e soltanto il trasmettitore ed il ricevitore conoscono lo schema di salto, l'intercettazione è estremamente difficile.
Rete Infrastruttura – Una rete infrastruttura è un gruppo di computer o altri dispositivi, ognuno con un adattatore wireless, collegati come una rete locale wireless 802.11. Nella modalità modo infrastruttura, i dispositivi wireless si comunicano fra di loro e con una rete cablata entrando prima in un punto di accesso. Una rete infrastruttura wireless collegata ad una rete cablata viene riferita ad un Basic Service Set (BSS). Un insieme di due o più BSS in una rete singola viene riferita ad un Extended Service Set (ESS). La modalità infrastruttura è utile a scalo corporativo o dove è necessario collegare le reti wireless e cablate.
Espansione di Spettro – La tecnologia ad Espansione di Spettro è una tecnica di radiofrequenza a banda larga sviluppata per l'esercito come sistemi di comunicazione affidabili, sicuri e per emissioni cruciali. È disegnato per scambiare l'efficienza della banda larga con affidabilità, integrità e sicurezza. In altre parole, si usano di più le bande larghe rispetto alle trasmissioni a banda stretta, tuttavia lo scambio produce un segnale che è, in realtà, più basso e, di conseguenza, più facile da scoprire poiché il ricevitore conosce i

parametri del segnale ad emissione di spettro quando viene trasmesso. Se un ricevitore non è nella frequenza giusta, il segnale a emissione di spettro sembra un rumore di sottofondo. Ci sono due alternative principali: emissione di Spettro a Sequenza Diretta (DSSS) e Spettro Esteso per Diversificazione di Frequenza (FHSS).

SSID – Un Service Set Identification è una chiave alfanumerica di trentadue caratteri (massimo) che identifica una rete wireless in area locale. Affinché diversi dispositivi wireless in una rete possano comunicare fra di loro, tutti i dispositivi dovranno essere configurati con lo steso SSID. Questi sono i parametri di configurazione tipici di una scheda PC wireless. Si corrisponde con l'ESSID del Punto di Accesso wireless e con il nome de la rete wireless. Vedi anche Nome di Rete Wireless e ESSID.
WEP (Wired Equivalent Privacy) - Un meccanismo di protezione dati basato su un algoritmo a chiave condiviso di 64-bit, 128-bit oppure di 152-bit, come viene descritto nella norma IEEE 802.11. Per ottenere accesso ad una rete WEP, bisogna conoscere la chiave. La chiave è una sequenza di caratteri creati da voi. Quando si usa WEP, dovete determinare il livello di encriptazione. Il tipo di encriptazione determina la lunghezza della chiave. Un'encriptazione di 128-bit richiede una chiave più lunga rispetto a un'encriptazione a 64-bit. Le chiavi si definiscono inserendo una sequenza in formato HEX (esadecimale – usando caratteri 0-9, A-F) oppure ASCII (Codice americano standard per l'interscambio di Informazioni - caratteri alfanumerici). Il formato ASCII prevede che si possa inserire una sequenza facile di ricordare. La sequenza ASCII viene convertita in formato HEX per l'utilizzo sulla rete. Si possono definire quattro chiavi in modo da poterle cambiare facilmente.
Wi-Fi – Un marchio commerciale per la norma di collegamento wireless 802.11 B emessa dalla Wireless Ethernet Compatibilità Alliance (WECA, vedi http://www.wi-fi.net), un gruppo di norme industriali che promuove l'interoperabilità tra i dispositivi 802.11b.
WLAN (Wireless Local Area Network) – Un gruppo di computer e dispositivi associati che si comunicano fra di loro in modalità wireless, i cui utenti dei servizi di rete sono limitati ad un'area locale.
WPA (Wi-Fi Protected Access) – Un protocollo di sicurezza wireless che usa encriptazione TKIP (Temporal Key Integrity Protocol) e che si può usare congiuntamente a un server RADIUS.

DECLARAÇÃO FCC

FC

Assistente manuale
Alimentato da Anthropic
In attesa del tuo messaggio
Informazioni sul prodotto

Marca : Approx

Modello : APPPCIE150

Categoria : Scheda di rete