XL-PG300BE - Lettore CD JVC - Manuale utente e istruzioni gratuiti
Trova gratuitamente il manuale del dispositivo XL-PG300BE JVC in formato PDF.
Domande degli utenti su XL-PG300BE JVC
0 domanda su questo apparecchio. Rispondi a quelle che conosci o fai la tua.
Fai una nuova domanda su questo apparecchio
Scarica le istruzioni per il tuo Lettore CD in formato PDF gratuitamente! Trova il tuo manuale XL-PG300BE - JVC e riprendi in mano il tuo dispositivo elettronico. In questa pagina sono pubblicati tutti i documenti necessari per l'utilizzo del tuo dispositivo. XL-PG300BE del marchio JVC.
MANUALE UTENTE XL-PG300BE JVC
Avvertimenti, cautele e altro
- Evitare di ostruire le aperture o i fori di ventilazione con giornali, indumenti etc., in quanto s'impedirebbe al calore di fuoriuscire.
- Non collocare fiamme libere (es. candele accese) sull'apparecchio.
- Le batterie devono essere smaltite nel rispetto dell'ambiente, attenendosi ai regolamenti locali in materia.
- Non esporre l'apparecchio a pioggia, umidità, gocciolamenti e spruzzi d'acqua ed evitare di sovrapporvi oggetti contenenti liquidi (vasi etc.).
WICHTIG FÜR LASER-PRODUKTE
- PRODOTTO LASER DI CLASSE 1
- ATTENZIONE: Non aprire il coperchio superiore. Nessuna parte interna dell'unità richiede manutenzione da parte dell'utente; per la manutenzione rivolgersi al personale qualificato.
- ATTENZIONE: Quando l'unità è aperta e il dispositivo di sincronizzazione è guasto o non funzionante, si può verificare l'emissione di radiazioni laser visibili o non visibili. Evitare l'esposizione diretta ai raggi laser.
- RIPRODUZIONE DELL'ETICHETTA: ETICHETTA DI AVVERTENZA, POSIZIONATA SULLA SUPERFICIE INTERNA DELL'UNITÀ.
IMPORTANT POUR PRODUITS LASER
Grazie di aver acquistato questo prodotto JVC. Si prega di leggere attentamente queste istruzioni prima di utilizzare l'unità, in modo da ottenere un rendimento ottimale e una durata di esercizio superiore.
Sommario
Posizionamento dell'impugnatura sulla mano .... 1
Preparativi per l'alimentazione della corrente 2
Funzionamento di base 4
Altri metodi di lettura 6
Riguardo ai Compact Disc 10
Precauzioni 11
Risoluzione dei problemi 13
Specifiche tecniche 14
Manutenzione 14
Accessori in dotazione
Cuffie stereo....1 pezzo
Posizionamento dell'im- pugnatura sulla mano
Regolare l'impugnatura secondo le dimensioni della mano.

Preparativi per l'alimen- tazione della corrente
Nell'illustrazione non viene rappresentata l'impugnatura.
Uso di pile a secco (da acquistare a parte)

Attenzione:
Non forzare per spalancare il coperchio dello scomparto pile.
Indicatore delle pile

Indicatore delle pile
Questo indicatore si illumina quando le pile sono quasi scariche. L'unità si spegne poco dopo.
Nota:
Se si disattiva la Protezione antiurto EX si risparmia in maggiore o minore misura l'energia delle pile. Per ulteriori informazioni, vedere “Protezione antiurto EX” a pagina 9.
Uso dell'adattatore c/Ufi (da acquistare a parte)

text_image
Presa alimentazione c.a. Adattatore c.a. DC IN 4.5VNote:
- Anche se l'unità è spenta, una piccola quantità di corrente viene comunque assorbita allorché l'adattatore c.a. è collegato alla presa dell'alimentazione c.a.
- Per acquistare l'adattatore c.a., vedere pagina 12.
Prevenzione del funzionamento accidentale (modalità Hold)
Usando questa funzione si evita il rischio di attivare l'unità in modo accidentale.
La modalità di blocco operativo evita quanto segue:
- L'accensione accidentale dell'unità (e quindi lo scaricamento delle pile).
• L'interruzione accidentale della lettura.
Per usare la modalità Hold

- Per evitare che l'unità si accenda accidentalmente, impostare l'interruttore HOLD sulla posizione ON quando l'unità è spenta.
- Per evitare qualunque operazione imprevista durante la lettura, impostare l'interruttore HOLD sulla posizione ON dopo aver iniziato la lettura del disco.
- Quando l'unità è in modalità Hold, "HoLd" e " 🔍" si illuminano nel modo seguente.
Unità spenta : “HoLd” e “☐” si accendono per alcuni secondi quando si preme ▶/II.
Nota:
Se l'interruttore HOLD è impostato sulla posizione ON, non è possibile accendere l'unità.
Funzionamento di base
Nell'illustrazione non viene rappresentata l'impugnatura.

text_image
5 3 4, 6 1 21

text_image
R L Collegare saldamente2

text_image
Lato etichetta3

5
Numero del brano in lettura

Tempo di lettura trascorso di ciascun brano
La lettura si arresta automaticamente dopo che sono stati letti tutti i brani.
6

text_image
VOLUMERiferimenti tecnici:
"dISC"
Questa indicazione appare se si preme ▶/Ⅱ quando non vi è un disco nell'unità o se il disco non è posizionato correttamente.
“—”
Periodo di preparazione prima della lettura del brano Lampeggia per diversi secondo dopo aver premuto ▶/□ per leggere il disco.
"OPEN"
Questa indicazione appare quando il coperchio è aperto.
Rimozione dei dischi
Spegnere l'unità e, dopo che il disco ha smesso di ruotare, togliere il disco nel modo illustrato:

Spegnimento automatico
Se l'unità viene lasciata in modalità di arresto per 30 secondi, essa si spegne automaticamente per evitare che le pile si scarichino.
Rumore di rotazione del disco
Il lettore CD portatile utilizza un metodo per il risparmio di energia, e quindi a tratti si udirà il rumore di rotazione del disco. Non si tratta di un difetto di funzionamento.
Per fare una pausa
Durante la lettura,


text_image
0700:18-Premere di nuovo per riprendere la lettura.
Per terminare la lettura
Durante la lettura,
Numero totale di brani


text_image
10 44:48Tempo totale di lettura
Per spegnere l'unità
Durante lo spegnimento,

Nessuna indicazione
(Continua nella pagina seguente)
Salto in avanti/all'indietro
Funzione di salto
Durante la lettura,

text_image
In avanti All'indietroFunzione di ricerca
Mantenere premuto durante la lettura.
- Per tornare indietro al brano precedente, premere rapidamente i◀◀ per due volte.
- Durante la lettura programmata, il tasto è usato per avanzare o tornare indietro rapidamente nella sequenza di brani programmata.
- Durante la lettura casuale, il tasto di salto non può essere usato per saltare all'indietro ai brani letti precedentemente nella sequenza casuale.
Altri metodi di lettura
Lettura di introduzione
È possibile leggere in successione i primi 10 secondi di ogni brano.
1 Durante lo spegnimento,

text_image
MODE (Ripetutamente) INTRO2

Per annullare
Premere MODE ripetutamente fino allo spegnimento dell'indicazione "INTRO".
Note:
- È anche possibile selezionare la lettura delle introduzioni durante la lettura.
In tal caso, la lettura delle introduzioni inizierà dal brano successivo, al termine del brano corrente. - È anche possibile selezionare la lettura delle introduzioni durante la modalità di lettura programmata.
Lettura in ordine casuale
Durante la lettura,

text_image
MODE (Ripetutamente) RANDOMAl termine della lettura di tutti i brani, l'unità si arresta.
Per annullare
Premere MODE fino a che “RANDOM” si spegne, oppure premere ■ per fermare il disco.
Note:
- È anche possibile selezionare la lettura in ordine casuale in modalità di arresto.
- Durante la lettura programmata non è possibile selezionare la lettura in ordine casuale.
Lettura programmata
È possibile programmare fino a 32 brani in qualsiasi ordine desiderato, includendo anche lo stesso brano più volte.
1 Durante lo spegnimento,

text_image
PROGRAM PROG 0001 Numero del brano da programmare 00: Non ancora programmato Numero di sequenza programmata2 Selezionare il brano desiderato.

(Continua nella pagina seguente)
3

text_image
PROGRAM PROG -0002 Numero successivo della sequenza programmataIl brano viene registrato.
4 Ripetere i passaggi 2 e 3.
Quando si programmano più di 32 brani, il numero di sequenza di programmazione torna a "01" e prende il posto della programmazione precedente.
5

• Per confermare il programma
In modalità di arresto, premere PROGRAM ripetutamente. In questo momento, se lo si desidera, è possibile cambiare il programma.
- Per eliminare l'intero programma
Spegnere l'unità.
Lettura ripetuta
È possibile ripetere la lettura di un brano o di tutti i brani.
Durante la lettura,

text_image
MODE (Ripetutamente)Per annullare
Premere MODE ripetutamente fino a che l'indicatore di ripetizione si spegne.
Note:
- È possibile selezionare la lettura ripetuta anche in modalità di lettura programmata.
- È possibile selezionare la lettura ripetuta anche in modalità di arresto.
Effetto di potenziamento bassi
Consente di ottenere un suono potente dei bassi.

text_image
HBS OFF 1 2 ←→ HBS 0Protezione antiurto EX
Questa funzione garantisce eccellenti prestazioni contro interruzioni del suono causate dalle vibrazioni. Sarà possibile ascoltare la musica durante il jogging (non troppo energico).
Grazie al servocircuito ad alte prestazioni, i dati audio vengono memorizzati in anticipo (fino a 45 secondi). Normalmente, questa funzione è attivata.

text_image
ANTI SHOCK Indicatore ANTI SHOCKMentre i dati audio vengono gradualmente memorizzati, l'indicatore cambia nel modo seguente:
$$ \cdot \rightarrow \cdot \rightarrow \mathcal {C} \rightarrow \mathcal {C} \rightarrow \mathcal {C} \rightarrow \mathcal {C} $$
[Completamente memorizzato]
Per annullare

L'indicatore "ANTI SHOCK" si spegne.
Per riattivare la funzione
Premere il tasto ASP.
Note:
- Durante questa operazione, il disco ruota a una velocità superiore a quella normale, per raccogliere un maggior numero di dati audio. Ciò potrebbe consumare più velocemente le pile e causare un leggere aumento del rumore di rotazione del disco.
- Questa funzione può essere attivata e disattivata durante la lettura. Tuttavia, ciò potrebbe causare una leggera interruzione del suono perché la velocità di rotazione del disco cambia.
Riguardo ai Compact Disc



Con questo apparecchio si possono usare soltanto i dischi recanti questo marchio.
Se però si usano dei CD che hanno una forma irregolare (a forma di cuore, ottagonali, ecc.) si può danneggiare l'apparecchio. I dischi CD-R e CD-RW registrati nel formato CD audio possono essere riprodotti, anche se alcuni dischi possono non essere riprodotti a causa delle caratteristiche del disco o di condizioni di registrazione.
Modo di togliere il disco dalla sua custodia


Modo di rimettere il disco nella sua custodia
Lato dell'etichetta

Modo di tenere il disco




Se la superficie del disco è sporca
Pulirla con un panno bagnato e poi asciugarla.
Pulirla dal centro al bordo esterno.
Superficie di lettura (lucida)

text_image
O × ISe sul disco si è formata dell'umidità
Se si è formata umidità perché il disco è stato portato improvvisamente in una stanza calda provenendo da un ambiente freddo, togliere l'umidità con un panno asciutto morbido.
Per conservare i dischi
Evitare i luoghi
- Esposti alla luce diretta del sole.
- Molto umidi o polverosi.
- Esposti direttamente al calore di una attrezzatura di riscaldamento.
- Sopra il cruscotto o vicino al finestrino posteriore della macchina.
Precauzioni per l'uso
- Sul lato dell'etichetta (lato con scritte)
Non scrivere usando una matita, una biro, ecc. Non incollarvi carte o etichette.
- Sul lato del disco (lucido)
Maneggiare questo lato con cura per mantenerlo esente da impronte digitali o graffi. Non usare pulitori per dischi, solventi, ecc.
- Non attaccare etichette o adesivi ai CD. Non usare un CD con la colla esposta rimasta dopo che l'etichetta o l'adesivo si è staccato.
- Non usare protezioni o coperchi contro i graffi diversi da quelli specificati per l'uso con questo sistema.
Precauzioni
Precauzioni per l'ascolto
- Non utilizzare le cuffie ad alto volume. Gli esperti dell'udito sconsigliano l'ascolto per lunghi periodi di tempo.
- In caso di ronzii nelle orecchie, ridurre il volume o interrompe-re l'ascolto.
- Non usare l'unità quando si è alla guida di un veicolo motorizzato. Ciò crea pericoli di incidenti e in molte zone è illegale.
- Usare l'unità con discrezione o smettere di usarla in situazioni potenzialmente pericolose.
- Anche se le cuffie sono state progettate per essere utilizzate all'aria aperta e poter sentire i suoni circostanti, non alzare troppo il volume in modo da non poterli più sentire.
Pile ricaricabili
- Si possono utilizzare pile ricaricabili (da acquistare a parte).
- Per usare le pile ricaricabili, seguire il manuale di istruzioni allegato alle pile ricaricabili e l'accumulatore (da acquistare a parte).
Pile a secco
Per non danneggiare le pile e per evitare perdite di acido, osservare i punti seguenti.
- Allineare correttamente le polarità ⊕ e ⊖ quando si inseriscono le pile.
- Non utilizzare insieme tipi o marche di pile diversi o pile vecchie e nuove.
- Estrarre le pile se non si intende usare l'unità per un lungo periodo di tempo.
- Non gettare le pile nel fuoco e non cortocircuitarle, smontarle o sottoporle a calore eccessivo.
• Non cercare di ricaricare le pile a secco.
Trasporto delle pile a secco
Se si mettono le pile a secco in tasca o in una borsa, accertarsi che insieme con esse non ci siano altri oggetti metallici, ad esempio una collana. Il contatto fra metalli potrebbe provocare un cortocircuito, che potrebbe a sua volta causare un incendio.
Adattatore c.a.
- Maneggiare con cura l'adattatore c.a.. L'uso improprio è pericoloso.
• Non toccarlo con le mani bagnate.
• Non mettere oggetti pesanti sopra di esso.
• Non piegarlo usando forza. - Assicurarsi di collegare solo l'adattatore c.a. in dotazione all'unità.
- Se non si intende usare l'unità per un lungo periodo, staccare l'adattatore c.a. dalla presa di corrente.
Unità
Non modificarla o ristrutturarla
Ciò può causare difetti di funzionamento.
Non farla cadere né sottoporla a forti urti
Ciò potrebbe danneggiare l'unità.
Luoghi da evitare
Per evitare eventuali difetti di funzionamento, non usare l'unità nei luoghi seguenti:
- Stanze da bagno o altri ambienti soggetti a umidità.
- Magazzini o altri luoghi polverosi
- Posti molto caldi, vicino ad apparecchi di riscaldamento e simili.
Non lasciare l'unità esposta alla luce diretta del sole per lunghi periodi di tempo
Ciò potrebbe deformare o scolorire l'alloggiamento esterno e causare difetti di funzionamento.
Quando si acquista un adattatore a.c.
Acquistare esclusivamente l'adattatore a.c. appositamente creato per questa unità.
Adattatore c.a.: AA-R4514
Per ulteriori informazioni, rivolgersi al proprio rivenditore.
Risoluzione dei problemi
| Problema | Controllare quanto segue |
| Non si accende. | L'adattatore a.c. è collegato correttamente?L'interruttore HOLD si trova in posizione OFF? |
| Non è possibile chiudere il coperchio. | Il disco è posizionato correttamente? |
| La lettura dei dischi è impossibile. | Il disco è posizionato correttamente?Si è formata condensa sulla lente?(Attendere per circa un'ora e riprovare.) |
| È impossibile sentire la musica: disturbi eccessivi. | La spina delle cuffie è inserita a fondo?La spina è sudicia? (Rimuovere la sporcizia dalla spina.) |
| Le immagini del televisore vengono distorte.La ricezione radio è disturbata. | Si sta utilizzando l'unità troppo vicino a un televisore o a un sintonizzatore?(Se il televisore o il sintonizzatore è collegato ad una semplice antenna da interni, collegarlo ad un'antenna esterna.) |
| Viene visualizzato "dISC" o “Er” quando un disco è nel lettore. | Il disco è danneggiato?Il disco è utilizzabile in questo lettore?Il disco è stato inserito capovolto? |
Se i rimedi indicati in tabella non risolvono il problema, consultare l'elenco dei centri di assistenza tecnica autorizzati (fornito con l'unità) per individuarne uno adatto, oppure rivolgersi al proprio rivenditore di fiducia.
Specifiche tecniche
Lettore CD portatile
| Tipo | : Lettore di compact disc |
| Sistema rilevamento segnale | : Testina ottica senza contatto (laser semiconduttore) |
| Sistema testina di lettura: | Laser a 3 fasci |
| Numero canali | : 2 canali (stereo) |
| Risposta in frequenza | : Da 20 Hz a 20 kHz |
| Wow e flutter | : Non misurabile |
| Uscita | : Cuffie (3,5 mm diam. stereo × 1)9 mW/ch a 10 % THD/16 W adattamento impedenza (da 16 W a 1 kW) |
| Durata pile (con Protezione antiurto EX OFF) | : Circa 30 ore con due pile alcaline (LR6) |
| Alimentazione | : CC 3 V (pila “R6” × 2)CC 2,4 V (pila ricaricabile × 2)CC IN 4,5 V |
| Dimensioni ( L × H × P ) | : 133,2 mm × 30,8 mm × 146,8 mm (esclusi tasti e comandi) |
| Peso | : 250 g(con impugnatura, senza pile) |
Adattatore CA (da acquistare separatamente)
| Sorgente alimentazione : CA 230 V, 50 Hz |
| Tensione di uscita : CC 4,5 V, 600 mA |
* Design e specifiche sono soggetti a modifiche senza preavviso.
Manutenzione
Unità
Pulire l'unità con un panno morbido. Rimuovere lo sporco ostinato usando un panno inumidito con acqua, o con acqua e sapone, e strizzato. Quindi asciugare con cura.
- Se si intende utilizzare un panno di pulizia pretrattato, leggere prima le relative istruzioni per l'uso.
• Non utilizzare alcol o solventi per vernici.
Lente

text_image
Soffietto per fotocamera LenteJVC
VICTOR COMPANY OF JAPAN, LIMITED