VC-ME80GM - Videocamera SHARP - Manuale utente e istruzioni gratuiti

Trova gratuitamente il manuale del dispositivo VC-ME80GM SHARP in formato PDF.

📄 420 pagine Italiano IT 💬 Domanda IA
Notice SHARP VC-ME80GM - page 216
Visualizza il manuale : Français FR Deutsch DE English EN Español ES Italiano IT Nederlands NL
Assistente manuale
Powered by ChatGPT
In attesa del tuo messaggio
Informazioni sul prodotto

Marca : SHARP

Modello : VC-ME80GM

Categoria : Videocamera

Scarica le istruzioni per il tuo Videocamera in formato PDF gratuitamente! Trova il tuo manuale VC-ME80GM - SHARP e riprendi in mano il tuo dispositivo elettronico. In questa pagina sono pubblicati tutti i documenti necessari per l'utilizzo del tuo dispositivo. VC-ME80GM del marchio SHARP.

MANUALE UTENTE VC-ME80GM SHARP

II moieriole oudio"l'ilivo puo essere tolvalto sOj3getlo olle Iefilgi sui diritti d'oulorei in queslo coso 10 duplicazione deve essere elpressamente o~torizz:oto dol titolore dei diritli. Fore rifenmento aile leggi vigenH nel poese d'uso. La riproduzione Clnche porziole, 10 memorizzazione 0 10 trosmissione del presente monuole richiedono l'espresso aulorizz:oziona d iSHARP ELECTRONICS (EUROPE) GmbH DithiCirozione di c:onformitil Lo sacieta SHARP ElECTRONICS IEUROPE] GmbH diehiaro che i modelli SHARP VC-MEBDGM sono costruiti in conformila olle prescrizioni del D.Iy\. n~ 54B del 28/8/95, pUbblicoto sullo G.U. nO 301 del 28/12/95 ad in porticolore sono conformi a quanta indicato ne=llort.2, commo 1 dello stesso decreto. '1' Estlmado c1iente de SHARP Le ogrodecemos que hoya odgulnda este aparato de video SHARP. Silo cuido correctomente \..5...1 proporcionar6 antreianimiento duronte muchos ooos a lode h fumilio. Leo oientornenie esie manuol de inslrucciones ontes de empazor 0 utilizor e:lvideo. Copyright

  • Epossibile camblers I'uscita audio premendo II tasta AUDIO OUT sui telecomando. Fare riferimento alia tabella sottostante. AUDIO MIX AUDIO AUsGABE VCR DISPlAY

PICTURE R1PRODUZIONEI

SEGNALE INVIATO At TV MARCA TV

Funxioni del videoregistratore attivabili dal pannello frontale 0 dal telecomando. Quando non si desiclera 0 non e possibile utilizzare if telecomando, eo possibile eomondare iI videoregisfratore agenda sui fasti del pennella frantale. La tabella riportata di seguito illustra Ie differenze nelle moclalifci operative: FUNZIONE CON Il TElECOMANDO Spostemento GIU/SU Tost; [.....1....] fro Ie voci di menu Sposromento SINISTRA/DESTRA Iro Tosti [""III"] DAl PANEllO FRONTAlE Tost; CHANNEL .....1..... Ruotare Ie monopole Jog/Shuttle verso SINISTRA/DESTRA Ie vod di menu Dichiara:zione di confonnita La sociata SHARP ELECTRONICS (EUROPEj GmbH dichiara che il prodotto videoregislrotore .SHARP VC-ME80GM e costruita in canFarmihi aile prescriziani del D.M.n 548 del 28/8/95, pubblicala sulla G.U.n 301 del 28/12/95 eel in par/icorare e conforme a quanta indicata nen arl.2,comma 1 dello stessa decreta.

Installazlane del rlcevltore sateliitare.. Catalogozlone manuale del canaH .. Cotalogazlone personallzzata del canall .. Cancellazlone dl canal1.. Assegnozlone dl un nuovo nome al canall ... Impostazlone della lingua del display .. Imposfazlone manuale dell' orologlo .....

Collocazione ideale del videoregistratore COLLOCARE IL VIOEOREGISTRATORE... ...su una superflcie plana. lantana do radiatori a altra fonti di calore e non esposta aUa luee diretta del sale. ...6 Ie videocassette lantana do fonti magnetiche. quail altoparlanti 0 forni a microoncle. ... ad almena 20 em dl distanzQ daU'apparecchio televisivQ. ...Iontana do tende. tappeti 0 altri materiali e loseiare uno spazia per Ie ventilazione attorno oj videoregistratore. NON.•• blaccere Ie aperture di ventilazione. esporre il videoregistratore ad eccessivQ polvare. vlbrazioni meccaniche a urti. ...collocare alcun oggetto pesante a liquido sopra iI videoregistratore. Se all'interno del videoregistratore dovesse entrare delllquido. staccars immediatamente la presa dell'alimentazione e contattare il rivenditore SHARP. Non utllizzare iI videoregistratore. ...inserire 0 fare cadere nulla nel vano di inserimento delle videocassette 0 attraverso Ie aperture di ventilazione, in quanta si patrebbe provocare un grave danna, incendio a scassa elettrica,

PRESE 01 CORRENTE Per evitare un surriscaldamento 0 un principia di incendia. inserire carrettamente la spina nella presa di corrente, NON... ,..savraccaricare Ie prese di corrente, per evitare di provocare un principio di incendio a scosse elettriche. ...tirare iI cavo di alimentazione per scollegare la spina daUa presa di corrente, ...Iegare in fascia i cavi di alimentazione. Questo videoregistratore non e dotato di interruttore dl ofimentazione. Di conseguenza. 10 corrente nominale per II funzionamento dell'orologio viene ricavata dalla presa di corrente CA. attraverso if cava dl alimentazione. Se sl prevede d! non utiJizzare II videoregistratare per un perioda pralungato ditempa,si raccomanda di staccare Vcava di alimentaziane dalla presa omura. 1-2

collego II videoregistratore alia TV Inserlmento delle PILE nel telecomando Rimuovere iI coperchio del vana pile sui retro del telecomando.

Inserire Ie pile: fare combaciare I poll con e ® con 0, Rlchludere nuovamente it vane pile con I'apposito coperchio. del vana pile Telecomando Per un corre1to funzionamento, punters II telecomando in direzione del videoregistratore. Non esporre a liquidi ad evitare urti violenti. Sa 11 videoregistratore si trova saito 10 luee diretta del sale 0 sotto qualsiasi lUGe malta forte potrebbe non funzionare . Se ntelecornando non funziona. sostituire entrambe Ie pile alcaline Cfjpo AA/ R6/UM3), si prevede di non utiliuare iI vldeoregistratore per divers! mesi. sl raccomanda di rimuovere pile e di conservarle!n un luogo sicuro, Rlmuovere Ie pile scariche e provvedeme 0110 smaltimento in modo sicuro e rapido, Un usa non carretta delle pile potrebbe provocare dlspersionl a determiname la scapplo,

Presa SCAlU opzionoJe (non fomita), Se 51 dispone dl una prese scart, collegarta oj televisors ad alia presa LINE I/OUT sui vJdeoregstrotore.

Non collegare un cava SCART S6 si deidera sintoniizzare;J canale RF del videoregrrratore. a secondo del propio televisore.

Per ottenere un suono stereo, collegare if televisore stereo aile prese AUDIO OUT utillzzando i cavi audio fono, oppure 0110 presa LINE 1IN/OUT utilizzando cavi SCART. come mostrato.

II suono daUa presa RF OUT sora MONO.

Se iJ proprio televisore e dotato di pili di una presa SCART. fare riferimento or manuale del televisore per eseguire una connessionne SCARf carretta al videoregistratore.

Per la funzione NEXTVIEW LINK, e necessaria utinzzare un cava SeARl con cablaggio completo

1'/IIliI111l1!d1 1!. Per Qzionare iI videoregisfrafore, abbassare con delicateua iI pennella di centrelle, come mostrato. III-

Assicurarsi che iI videoregistratore 51 trovi aneora in modaJita STANDBY (non in rispermia energetlco).

Accendere iJ televisors. Selezionare un canale. non utilizzato sui televisors. do assegnare 01 videoregistratore (potrebbe esserv! un canale video dedicato sui televisors: consultors iI manuals del televJsors).

Sintonizzare il canale selezionato sui televisore (fare riferimento 01 manuale del televisore) fino a quando non appare jJ menu sullo schermo.

Premere SET (CONFERMA) per memorizzare il canale RF e mettere iJ videoregistratore di nuovo in STANDBY (non in risparmio energetico). f5HRRR Esempio:

Illelevisore e sintonizzato sui videoregislratore. 1-6

INSTALLAZIONE DEL VIDEOREGISTRATORE

INSTALLAZIONE AUTOMATICA CONTROLLO RICEVITORE SATELLITARE I TV VIA CAVO Se 51 dispone di un ricevitore satellitare 0 per TV via cava coJlegato 01 videoregistratore. e possibile installare Qutomaticamente I canall via satellite utmzzando questa funzione, La procedure dllnstallazione per 1ricevitori di canali vic. cava e analoga a quella per! ricevltori satellitari (per Ie connessionl del rlcevitore di canall via cava, fare riferimento 01 relativQ manuals). Seguire i punti dall'l 014 prima di eseguire 10 PROCEDURA DIINSTALLAZIONE:

1. Collegare it ricevitore satellitare 01 videoregistratore. come precedentemente mostrato.

2. Collocare iI ricevitore sate\litare oceania 01 videoreglstratore (10 posizione ideale e sopra

a quest' ultimo). In questa modo sl asslcura che i segnali a infrarassi dal videoregistratore che controllana il ricevitore satellitare possano.raggiungerlo senzo alcun impedimenta.

3. Accertarsi che tuiti i canall che si desidera slntonizzare siano compresi tro Ie posizloni 1 e

99 sui ricevitore satellltare, poiche iI videoregistrotore sintonizzo solo i primi 99 canali; per istruzioni sullo spostamento dei conaH. fare r1ferimento 01 manuale del ricevltare satellitare,

4. Accertorsi che il ricevitore non si trovi in qualche madalita speciale.

Eordpo.ssltJile si~toniiiar~icbn~liyidsqt~llite,rif3Wdrpb

ltcjd~l1q pr()q~pt)r9 (ji }~~91Jdii; oneQutornotica. Nei display cha oppaionosullosGhermo viene richiesto di immettere ulteriori·infbrmazioni. SHARP non.puo garantire ehe quest'opzione funzioni coil tutHi ticevitori sdtellrratie per canali via cava, yedere l'el~rit:O delp?9icri, prp?Un9r$periri?6Vif?ti s?t~lIitar1ihfQrld~~lrntH'lUale. [j. J~~~~~ci~rici't~zid6iliGtifd~i~b~llgOtltroliotielricevltoresatellitare sgrohn9 PROCEDURA DIINSTALLAZIONE Questi modelli slntonizzano automaticamente i canali televisivi per 10 propria area, quindi utilizzano Ie informazioni Televideo percatalogare i conall televisivi in un ordine standard e per impostare I'oro bgio,

Accertarsi cha il videoregistratore sia collegato, come precedentemente mosfrato. Accendere il televisore e selezionare II canale video, Premere STOP per accendere il videoreglstratore.

Se it videoreglstratore non stato precedentemente sintonizzato, sulio schermo appaiono Ie istruzioni relative a questa procedure. Se quando si eccende il video oppore 10 schermo accanto, premere SET per confermare e passare 01 punto 4 nella pagina successiva. Se non eppore 10 schermo accanto quando si accende il video, lniziare 10 procedure dal punto 1. nella pegina successive. 1-7

INSTALLAZIONE DEL VIDEOREGISTRATORE

INSTALLAZIONE AUTOMATICA

REIMPOSTAZIONE DEL VIDEOREGISTRATORE

Pramsre STOP per accendere iJ videoregistratore.

3. Sui televisors dovrebbe apparire 10

schermo AUTO INSTALLATION. Pramsrs SET per confermara.

4. • Premers (.... 1T J per seJezionare 10

  • Premsre (.... / . . ) per selezionare iJ peese in- vui 51 ufillzza iI videoregistratore e pramsre SET.
  • Accertarsi che if cava ANTENNA/SeARl sic collegato of videoregistratore. quirdi premers SET PER CONGERMARE.

5. Viene evidenzlata I'opzione SAT CONTROL

  • Sa 51 dispone di un ricevitore sotelUtare coJlegate of videoregistratore. continuare dol punto 6.
  • Sa non sl dispone di un ricevltore satellitare coUegato 01 vldeoregistratore,lasciare SAT CONTROL impastato su OFF e premere SET, II videoreglstratore tenta di copiare I'elenco TV preimpostato (solo televisari campatibili NEXNIEW. Smart Link, Easy link e Megalogic), Durante lJ pracessa dl capla. if display mastra i canaJi TV preimpastati coplati. Se iJ videoregistratore non e in grado di copiare I'elenco TV preimpastato, vengono automaticamente instaHati i canall terrestrl (I'installazione automatlca pUG richiedere qualche minuto). AI termine, appare il menu MOVE, che mostra I'ordine del canali preimpostati, Premere MENU per uscire. Se I'orologio non viene automatlcamente impastato, appare Jo schermo dell'orologio: fare riferimento alia sezione IMPOSTAZIONE MANUALE DELL'OROLOGIO, Per contrallore se i"arolagia e stoto impostato correttamente, premere DISPLAY fino a quando ['ora non appare sui display. Se si desidera personaJizzare J'ordine dei canali, fare riferimento 0110 sezione CATALOGAZIONE MANUALE DEI CANALI,

A questo punto i programmi sono tutti sintonizzati e I'orologio impostato.

Punti 6.. 11. (solo controllo canali via satellite/cavo)

Selezionare if Canale 1 sui ricevitore satellitare, Premere ( 1~) per impostore SAT CONTROL su ON, Premere ( /T) per selezionare INPUT. Viene evidenziata !'opzlone l2. Se if videoregistratore non e collegato 01 ricevitore sateJlitare come precedentemente mostrato:

i. Se lJ ricevitore sateHitare €I collegato 011'antenna (ingresso RF sui retro del

videoregistratore) selezionare RF IN utilizzando ( .... 1.... J, Enecessario sintonizzare iI videoregistratore 01 ricevitore satellitare.

1T) per se/ezionare CHANNEl.

iii. Premere ( ), II canale corrente viene visuaJizzato come sfondo 01 display sullo schermo.

Se non si tratta di un canale via satellite, premere dl nuovo ( .... ), Continuarefino a visualizzare un canale via satellite, 1-8

INSTALLAZIONE DEL VIDEOREGISTRATORE

INSTALLAZIONE AUTOMATICA

Premere ( ... , ..... ) per selezionare SAT NO. Passare alia tabella in fondo 01 manuale. Cereers 10 marco del proprio ricevitore sotellitare ed utillzzare i TASTI NUMERIC. per immettere i1 primo numero di eodies elencato. Ad esempio, per immettere 11 numero 8, premere 0 0 8. II ricevitore sotellitare dovrebbe oro passers 01 canale preimpostato 12.

10. Se i1 ricavitare satellitare e passato 01 canale preimpostato 12, premere SET (CONFERMA)

per confermare che iI videoregistratore installera Qutomaticamente en1rambi i tipi di canali via satellite e terrestri (quest'operazione potrebbe rlchiedere alcuni minutl).

II videoregistratore tento di copiors I'elanco TV prelmpostato(solo televlsori compatibili Link, Easy Link e Megalogic). Durante il processo di copia, iI display mostra i canali TV preimpostati copiatt Se iI videoregistratore non e in grado di copiore I'elenco TV preimpostato, vengono automaticamente installati i canali terrestri e via satellite (I'installazlone automa1ica puo richiedere qualche minuto). AI termine, appare iI menu MOVE, che mostra I'ordine dei canali preimpostati. Premere MENU per uscire. Se I'orologio non viene automaticamente impastato, appare 10 schermo dell'orologio; fare riferimento 0110 sezione IMPOSTAZIONE MANUALE DELL'OROLOGIO, Per controllare se I'orologio e stato impostato correttamente, premere DISPLAY fino a quando I'ora non appore sui display. Se si desidera personalizzare I'ordine dei canali, fare riferimento 0110 sezione CATALOGAZIONE MANUALE DEI CANALI. NEXNIEW. Smart NOTE:

  • Se il ricevitoresa1"ellitare non passdtb 01 candlepreimpostatb 12, immettere iI sUccessive numero di eodlce nell'elenco. Contlnuare finChe iI ricevltore non mostra 11 canale p~eimpOstatcl1:,t q~ lndipPl1tillv?reqal P~l1tP10'
  • Seil. proprioric:eyltdresc:1t~lljf(]renol1·E3.·e~nc:qtoh~Ill:J:tab~JI(] .ir"l :fpnq(:)ql.1l19r\LJqIEfO qualor(]dopo.avere,jrJ"\rJ"\l?ssqJ~iJnumE3riel~ncatIp~ril proprig.rict3vitor~.q1J~$1":u\tiMd nan possa 01. canale preimp()statol f ,: irTlmettere .().O .Ie yerificare S6 Hrice\fitor~ sat~Uitaree passat() (]I c0f'(]I(3,preimpostqtq,12. In coso affermativo. cqotilluar(3dalpLlnr6 1D.' In GOso Gonttario; p~(3rner~:''''',per sel~ilonol'e 0, CJ 26 c:onttqllor~nu.?vam(3n~e; Continuore fJnch$.ilriCl?Vitqrepassa al'canale preimpostato 12, qUindicootinuare.ddl pUnta 10._
  • • Sendtlslric;~ve()nddraJiSP9stCl c:lQl ricevitore s(jt~liltarei provere Clf¢QOlarheldposlii9he per migllorare 10 ricezlone d~1 segn()1i ad Infrarossl dol vldeareglstratore;
  • l'instaHozione autornaticasLferma qU0!"1doJI ricevitore sateliitare raggiungeil canale preimpostato 99, 0 quando ti..itti gli 84 canaH preimpostatldel videoregistratore sono stoti utlliziati.
  • II \fid~orE3{Ji~trotoreinserisce tLJtH ic;anali ierreslitrovatiq partiredCJl canc:lle 1.qLJindi tutti I canali via satellite dol primoconale prelmpostato disponibile dopa i canali terrestri.

A questa punto i programmi sana tutti sintonlzzati e .'orologio Impastato.

Se si sostituisce iI ricevltore satellitare, necessarlo segulre la procedura di installazione LlI automatica completa per slntonlzzare iI videoregistratore 01 ricevitore satellitare. Questa perche iI nuovo ricevitore satellitare non sovrascrivera i precedenti canali via satellite nel vldeoregistratore. Sa si collego un ricevltore sateHitareal videoregistratore per 10 prima volta, dopa I'instdllazldne automaticd, v"dere 10 ,,,zlone INSTALLAZIONE DEL RICEVITORE SATELLITARE I VIA CAVO, 1-9 FUNZIONI BASE

NOTE SUL VIDEOREGISTRATORE E

  • Se si utilizzano solo videocassette dl buona qualifa, generalmenfe non e necessaria pulire Ie testlne.

Se si utUizzano videocassette di scarse quaHfa. oppure se 51 carica una videocassette dopa avere spostato il videoregistratore.I'ossidodalia cassetta potrebbe 'otturare" Ie testine. l'immagine riprodotta potrebbe presenters un attetto neve, 0 scomparire.

Per rimuovere nevi contaminazionl. eseguire una videocassette in modalita Ricerca immaglne. Se questa rimedio non funziona, necessaria sottoporre Ie testine ad un intervento dl pullzia presso un centro dl asslstenza auforizzafo SHARP. 51 ricarda. tuttavia.

che I'jnte~ento di pulizia delle testine non e inc/usa nella garanzia. IvJ.lS]'

51 consiglio dl ufiJizzare videocassette con il marchio

RIPRODUZIONE DI UNA VIDEOCASSETTA

Prima di riproqurre una videocassetta Nel videoregistratore si forma della condensa quando viene spostato da/in un luogo caldo. Se si tenta di riprodurre a registrare una videocassetta. quest'ultima e Hvideoregistratore potrebbero danneggiarsf. Accendere II videoregistratore ed attendere circa due ore. affinche iI videoregistratore raggiunga la temperatura ambiente prima dl utilizzarlo. Riproduzione

Accendere iI televisore e selezionare Ucanale video.

Aplre iI pannello dl controllo ed inserire con attenzione una videocassetta preregistrata nel vana cassette. Questa operaziane accende iI vldeoregistratore.

Se 10 Hnguetta dl protezione stata rimassa, iJ videoregistratore avvia 10 riproduzione non appena sl carica 10 videocassetta.

Per avviare 10 riproduzione. premere II tasta PLAY/X2 ( ~ ) (RIPRODUZIONE/VELOCITA DOPPIA). Llnguetta dl protezione NOTA: 1-10 FUNZIONI BASE

RIPRODUZIONE DI UNA VIDEOCASSETTA

II sistema SHARP SUPER PICTURE dovrebbe migliorare 10 qualita dell'immagine durante 10 riproduzione, Normalmente Impastato su ON (aitlvo). Per attivare 0 disottivare il sistema SHARP SUPER PICTURE, premere SUPER P (SED nel pennella frontale. oppure suI telecomando.

Per una riproduzione a vebcitd dapple (sanzo audio), premere nuovamente i1 pulsante PLAY/X2. (~) (RIPRODUZIONE/VELOCITA DOPPIA).

Per ritornare alia riproduzione normaIe. premere nuovamente PLAY/X2. ( .... )

Per fermare 10 riproduzione della videocassette. premere STOP ( . )(FINE). Per estrorre 10 videocassette, premere • EJECT sui vldeoregistratore sui pennella dl (RIPRODUZIONE/VELOCnA DOPPIA). cantralla. Dlsturbl all'lmmaglne durante la rlproduxlone

Questa videoregistratore dotato dl un sistema dl tracking automatico che riduce i disturbi all'immagine quando si avvia 10 riproduzione di una videocassetta. Quando iI sistema di tracking automatico in funzione. sui display lampeggia -;K-. Se I'immagine risulta ancora disturbata. potrebbe essere necessaria eseguire il tracking manuale della videocassetta.

Durante la RIPRODUZIONE di una videocassetta: Premere i tasti CHANNEL ..... a ..... (CANALE) per togliere I'interferenza dell'imrnagine dallo scherrno del televlsore (tracking manuale).

Per avviare iI tracking automatico, premere insieme i tasti CHANNEL ..... e T(CANALE). Pausa e riproduzlone al rallentatore

Premere II tasto PLAY/X2. (~ ) (RIPRODUZIONE/VELOCITA DOPPIA) per awlare la riproduzione della videocassetta. Per interrompere mornentaneamente 10 riproduzione, premere PAUSE/STILL ( .. )

Per continuare la riproduzione, premere PLAY/X2 ( .... ) (RIPRODUZIONE/VELOCITA DOPPIA). Perriprodurre al rallentatore (senza audio), premere IItasto (I~) SLOW (RALLENTATORE)

suI telecomando. La riproduzione 01 rallentatore puo essere regolata utilizzando i tasti accanto 01 tasto SLOW (RALLENTATORE). Per dimlnuire i disturbi ail'immagine durante la riproduzione al rallentatore, utilizzare i tasti canale ..... 0 ..... Per contlnuere 10 riproduzione. premere PLAY/X2 ( .... ) (RIPRODUZIONE/VElOCITA

RIPRODUZIONE DI UNA VIDEOCASSETTA

Avanzamento rapido/riavvolgimento di una videocassetta

Perfermare 10 videocassette. pramsrs STOP (.) (FINE). Premere; tast; FAST FORWARD (~l (AVANZAMENTO RAPIDOl/REWIND (~J (RIAWOLGIMENTO) suI telecomando 0 sui pennella dl cantralla del videoregistratore. E possibile utUizzare anche fa monopole. ruotandola in senso orario 0 antiorario.

Per fermers I'avanzamento rapido/riawolglmento. pramers STOP ( . ) (FINE). La funzione dl Ricerca visivQ pu6 aSSare azienate durante Ie riproduzione tramite j puJsanti Avanzamento rapido/Riavvolglmenfo suI telecomando e suI pennella di cantralla del v'ldemagistrators. oppure utiHzzando Ie monopole sui pennella di cantrella del videoregistratore.

Per riprendere la riproduzione, premere nuovamente PLAY/X.2 ( ..... ) (RIPRODUZIONE/ VELOCITA DOPPIA). OPPURE: utilizzare 13 manopola. NOTA:

FUNZIONAMENTO DELLA MANOPOLA

Durante 10 riproduzione, e possibile utilizzare 10 manopolo sui pannello di controlla per Ie funzioni di Ricerca e Pausa. Epossibile selezionare due diverse modalite di funzionamento:

Avanzomento fotogrammi (Jog Shuttle) 1-12 FUNZIONI BASE

RIPRODUZIONE DI UNA VIDEOCASSETTA

USO DELLA MANOPOLA PER CAMBIARE LA MODALITA. OPERATIVA Girando 10 monopole sl sente un laggarD 'dic', Dgni 'die' rappresenta una diverse modalit6 di funzionamento nell'ambito della modalita di Ricerca vislva, Ad esempl0. durante 10 riproduzione, ruotondo 10 monopole dl un 'elie' In sensa antiorario II videoregistratore passe in modalit6 Rallentatore. Ad cgni ulteriore 'die' in senSQ orarlo 0 antiorario cambia 10 modalita operative. come saito illustrato

La posizione iniziale sopTa mostrata solo un esempio. La monopole puC> esseTe azionate a partire do una qualsiasi delle funzionl sopra illustrate. Per continuere 10 rlproduzione in qualsiasl momento, premere PLAY/X'1 ( ..... ) (RIPRODUZIONE/VELOCITA DOPPIA).

USO DELLA MANOPOLA PER L'AVANZAMENTO FOTOGRAMMI

Questa funzione viene utilizzata per spostarsi avantl 0 indletro dl un fotogramma alla volta. Premere iI tasto JOG ON/OFF (I'indlcatore sl accende) per impostare iI videoregistratore in modalita Fermo immagine. Girondo 10 manopola, ad ogni 'die' I'immogine avanza 0 torna indietro di un fotogramma, in senso mario 0 anHorario. La veloclta dl rotazione della manopola determina 10 velocita dei fatogramml. Per uscire da questa madalita, premere iI tasta JOG ON/OFF; I'indlcatore si spegne. Per continuare 10 riproduzione, premere PLAY/X2 (~) (RIPRODUZIONE/VELOCITA DOPPIA). NOTA: 1-13 FUNZIONI BASE SELEZIONE GAMMA Gamma e una funzione di rniglioramento della qualita deJl'immagine che consents dl ottensrs un'immagine piC! ricca. rendendo lumlnose Ie parti piu scure e cups dell'immagine, sanzo tuttavia atterare fa luminosita delle parti piu chiare. e faciUtando cOSIIa visione delrintera Immagine.

Sona disponlbili cinque diverse impostazioni Gamma. che permettono dl tenere in cansiderazione Ie differenze a (IveJlo di immaglni riprodotte e luminasita della stanza.

Quando sl guardc una registrazione con frequent; scene scura, ad esempio un film 0 un concerto. oppure quando si guardc una registrazione in una stanza malta lumin05o, questa funzione facilito 10 visions delle scene piu scure e conferisce l'impressione di una maggiore profondita dell'immagine. STANDBY

Ogni volta che si preme iI pulsante GAMMA.la modaltta operativa cambia. come satta iIlustrato. e la modaUta Gamma verra visuaJizzata sullo schermo per circa 3 secondi. GAMMA AUTO GAMMA MODE 1 GAMMA MODE 2 GAMMA MODE 3 GAMMA OFF NOTA: 1-14 FUNZIONI BASE

REGISTRAZIONE IN TEMPO REALE

Selezlone dl un canale Selezionare iI canale utilizzando itasti numerlci sui telecomando, oppure selezionare il canale precedente/successivo premendo CHANNEL (.... / T) (CANALE). Per passare tro numeri di canale a una citra e a due clfra. premere AM/PM Per esempio, per iI canale 24. premere AM/PM (jJj). quindi premere 1. 4.

Epossibile registrars it programma in anda su Ieana Ie che sl sta guardando, oppure su un cItro canale.

Inserire una videocosse1ta nel videoreglstratore e che il cantralla dellivello di registrazione HI-Fi sic in posizione centrale.

Selezionare il canale che sl desidera registrars sui videoregistratore.

Per owiere [0 registrazione. premere iI tasta REC ( . ) (REGISTRAZIONE).

Per effettuare uno pause durante 10 registrazione, premere iI tasto PAUSE/STILL ( 1.1 ) (PAUSA/FERMO IMMAGINE).

Per continuare la registrazione. premere nuovamente iI tasto REC (.) (REGISTRAZIONE).

Per fermare la registrazione. premere STOP (.) (FINE) una volta. Reglstraziane a programmazlone sempllce:

Per specificare I'ora dl fine della registrazione. premere iI tasto REC ( . ) (REGISTRAZIONE).

Ad ogni nuovo pressione del tasto REC ( . ) (REGISTRAZIONE) si ritarda !'ora di fine di 10 minuti.

Per terminare 10 reglstrazione in qualsiasl momenta, premere una volta iI tasto STOP ( . ) (FINE). NOTE: 1-15 FUNZIONI BASE

REGISTRAZIONE DIRETTA DAL TELEVISORE

QUESTA FUNZIONE PUG ESSERE UTILIZZATA SOLO CON TELEVISORI COMPATIBILI NexTVlew, Smart Link, Easy Link e Megalogic. Premendo iI tasta DIRECT TV REC. it videorsgistratore regfstra iI sagnels correntemente visuaJizzato sui televisors. indipendentemente della fonts del sag nels. Questa funzione pU6 essers avviata quando if videoregistratore in modaltta STANDBY 0 OPERATE. rna NON in modaJita RisparmJo energetJco. Sa sur display del videoregistratore appare E!J; premere TIMER ON/OFF prima di iniziare.

Accertarsl che nel videoregistratore sic stafa inssrita una videocassette e che iI cantralla delliveUo dl registrazione Hi-Fi sic in posizione centrale.

Per interrompere temporaneamente 10 registrazione, pramsrs PAUSE ( II

Per continuare la registrazione. premere REC ( • ), Per fermore la registrazione. premere STOP ( .),

Eposslbile programmare il videoregistratore utilizzando tre diversi metodi:

usa DI NexTView PER ESEGUIRE UNA REGISTRAZIONE Se sui display del videoregistratore appare E!J, pramere TIMER ON/OFF prima dl iniziare. Verificare che I'orologlo visuafizzll'ora esatta, Alcune emittentitrasmettono una gUida dei programmi elettronlea, nel qual easo. utilizzando i eomandi del televisore. e possibile selezionare il programma che si desidera registrare ed utilizzerro per programmere il videoreglstratore automaticamente. Questa funzione e compatibile con televisori NexTView. Per ulteriori informazioni. fare riferimento al manuale del televisors. Dopo avere trasmesso Is informazioni riguardantl if timer af videoregistratore, sui d'lsplay viene visuali?Zato per circa 5 secondi if menu del timer. Premere TIMER ON/OFF una volta per impostars il videoregistratore in modalit6 STANDBY. Sui display appore E]. NOTE: FUNZIONI BASE

UTILIZZO DISHOWVU,WPER LA REGISTRAZIONE

Se sui display del videoregls1rafore appare INATIlVO) prima dl iniziare.

0 . premere TIMER ON/OFF (AlTIVOI Verificare che l'OTOlogio visualizzi I'ora esaita Accertarsi che nel videoregistratore sic stata inserita una videocassette e che il cantralla dellivello dl registrazione Hi-R sla in posizione centrale. SHOWVIEW consents dl programmers 11 videoregistratore per registrars fino ad otto programmi utilizzando i numeri SHOWVIEW pubblicati negli elenchi del programml televislvi.

Immettere iI numero SHOWVIEW indicato nell'elenco del programmi. utiliuondo i TAIT_ NUMERIC I. NOTA: sm, QUOT.

Premere (. . / ... ) per selezionare SING.

Sa sl desidera effettuare ulteriori reglstrazloni 0110 stesso orario tutti i giorni 0 settimanaimente. utilizzare ( ...... 1..... ) per selezionare I'opzione SEn. QUOT. come desiderate.

Premere SET CCONFERMA) per confermare. NOTA: La prima volta che sl utllizza SHOWV1EW per effettuare una registrazione su ogni canale preimpostato, suI menu potrebbe essere evidenziato CPR),

lmmettere il canale che Sl desidera registrare. utilizzando i TASTI NUMERICI. per esempie. per registrare suI canale 2, premere 2., II videoregistratore rlcorda questa Impostazione per 11 futuro.

7. Se if proprio videoregistratore edotato del/a

funzione Va/ocita ridotta e si desidera camblare 10 VELOCITA DI REGISTRAZIONE. utillzzare i tasti ( ~ I

per evidenzlare SP. Pramsrs (.... I .... ) per selezionare 10 riproduzione a velocit6 normals (SP) oppure 10 funzione dl velocita ridatto (LP). come desiderata.

(Vedere Ie NOTA sattastanti). Per l'lmpostazlone VPS/PDC. utilizzare (~I ~) per evidenziare ['ultima colonna. Utilizzando i tasti (..... 1T) sl sele~ona VPS/PDC ON a SPENT (* =ON - = SPENT).

Premere SET (CONFERMAJ per confermare iI programma. Appare nuovamente iJ menu SHOWVIEW. Sa si desidera programmers cltrs registrazioni SHOWVIEW. ripstere questa procedura.

10. Dopa avere specificato Ie impostazioni del

INAITlVO) una votta per passare in madalita TIMER STANDBY (SPEGNIMENTOJ. Sui dispiay appare 0. NOTE: 1-18 FUNZIONI BASE

IMPOSTAZIONE DI UNA REGISTRAZIONE

PROGRAMMATA Epossibile eseguire un massimo di otto registrazloni programmata, impostandole con un anticipo fino a un anno. L'esempio mostrato riguarda II funzionamento con orologl0 a 24 are, II funzionamento con orologio a 12 ore PUQ essere selezionato dol menu di Impostazione manuale detrorologio. Le indicazionl am/pm per I'orologio a 12 ore possono,essere selezionate utilizzando iI taste per AM/PM @ sui telecomondo. Se sui display del videoregls1Tatore appore E'J, premere TIMER ON/OFF (ATIlVOI INAlTIVO) prima di Iniziare. Controllare che l'OTologio indichll'ora esotte. Accertarsi che net videoreg;stratore sic stota inserita una videocassette e che 11 cantralla dellivello di registrazione Hi-R sic in posizione centrale. Impostazlone dl una reglstrazlDne Esempio: Registrazione di un programma sui canale 3 dalle ore 21 :05 alle are 22:30. il9 luglio.

Premere STOP ( . ) (fiNE) peraccendere II videoregistratore.

Premere (A/"""') per selezionare TIMER. Premere SET (CONFERMA) per confermare.

La posizione inizialmente evidenziata 10 successive posizione di registrazione disponibile del timer. Premere SET (CONfERMA) per confermare.

Procedere in uno de; due modi seguenf;: Se sl tratta della data in cui si desidera effettuare Ie registrazione. premere SET (CONFERMA) per confermarla. Oppure. immettere 10 data di registrazione utillzzandai [ ...... 1.... ) aTASTI NUMERIC!. Immettere due clfre per ngiorno. quindi due per il mese. Ad esempio. per i19Iuglio. premere 0 9 (9), qulndi 0 7 (lugllo),

Infine premere SET (CONFERMA) per confermare.

Se si desidera effettuare ulteriori registrazioni alia stessa ora ogni giorno 0 ogni settimana, utilizzare (A /"""') per selezionare S(SEm 0 Q (QUOD. Infine premere SET (CONfERMA) per confermare.

Specificare II canale utilizzando i ( ..... / ... ) 0 TASTI NUMERICI. Per esempio, per registrare un programma sui terzo canale, premere 0 J. Infine. premere SET (CONFERMA) per confermare.

IMPOSTAZIONE DI UNA REGISTRAZIONE

Immettere I'ara di in00 utilizzando I ( ...... / "..) 0 TASTI NUMERICI,specificando prima f'ora pol j minutf (per valori inferlori a 10 minuti. aggiungere uno '0' prima del numero), ad esempio per iniziare a regJstrore aile 21 :05. pramsrs.1 I 0 5. Quindi pramsrs SET (CONFERMA) per confermare,

Immettere I'ora in cui sf desidera terminare 10 regfstrazlone, ad esempio per interrompere la registrazione aUe 22:30, pramsrs 2. 2. :i 0,

10. Se if videoregistratore dotato della funzione

Velocita ridotta e sf desidera cambiere 10

SPEED) utillzzare i tasti ( .... 1... ) per evidenziare SP. Pramsrs ( ..... I 'Y) per sslezionare 10 riproduzione a valoeita normals (SP) oppure a velacita ridotte (LP). come desiderata. J 1, lVedere Ie NOTAsattastanff), Per I'impastazione VPS/PDC, utilizzare itasti ( .... / .... J per evidenziare I'ultima colonna. utillzzande i tasti (..... / .... ) si seleziona VPS/PDC ON 0 SPENT (* = ON - = SPEND.

II MENU ora mostra tutte Ie impostazionl del timer immesse. Se si desidera effettuare altre registrazioni impostando if timer, ripetere questa procedura. Dope avere specificato Ie impostazioni del timer. pramere MENU per rimuovere ~ menu dallo schermo del televisors. 14, Premere TIMER ON/OFF (ON/SPEND una volta per passare in modali/o TIMER STANDBY (SPEGNIMENTO), Sui display appare E!J . NOTE: 1-20 FUNZIONI BASE

IMPOSTAZIONE DI UNA REGISTRAZIONE

PROGRAMMATA Controllo, modifica ed annullamento di una registrazione Controllo dl una registrazlone MENU SCHERMO

PremeTe STOP (FINE) per accendere II videoregistratore.

PremeTe (.1"'-) per selezionare TIMER. Premere SET (CONFERMA) per confermare.

Vengono visualizzate tutts Ie registrazioni programmate nella memoria del videoregistratore. Epossibile controllere Ie impostazloni e camblarle a annullarle. Modlflca di una reglstrazlone

Seguire 10 procedure CONTROlla 01 UNA REGISTRAZIONE doi punti 1 014. se 5i desidera modificare una registrazione programmata, premere ( . / " " ' ) per evidenziare 10 registrazione, quindi premere SET (CONFERMA).

Premere ( ..... , ... ) per evidenziare I'impostazione do cambiers e correggerla.

Se si desidera annullare una registrazione programmata. premere { ..... /...",,) per evidenziare la registrazione do annullare, quindi premere CLEAR (ANNULLA).

Suono stereo Hi·Fi Epossibile ottenere un suano stereo do un videoregistratore Hi-Fi VCR sa si dispone di un televisors stereo collegato 01 videoregisfratore con una presa scart, oppure dispositivi audio collegati aile prese audio fono.1I videoregistratore normalmente lmpostato in modo che sic possibile riprodurre i1suono in stereo. L'uscita audio dar vldeoregistratore controlJata dal tasta AUDIO OUT (CANAU AUDIO) sui videoregi5tratore. Sa 51 desidero camblare j'uscita audio. e passiblle unllzzare II tasto AUDIO OUT (CANAl! AUDIO) come segue:

Premere AUDIO OUT (CANAl! AUDIO) una volta. Inviato ad ENTRAMBI gil altoporlann.

Pramsrs due volte i1tasto AUDIO OUT (CANALI AUDIO). II canale audio DESTRO viene inviato ad ENTRAMBI gli aJtoparlantL Sui display del vldeoregistratore appare R.

Premere tre valte iI tasta AUDIO OUT (CANALI AUDIO). La traccia MONO viene inviata ad ENTRAMBI gli attoparlanti. L e R scompaiono dal display del videoregistratore. (II cantralla del Rvello Hi-FI non funziona in questa modalitaJ

Premendo AUDIO OUT (CANAU AUDIO) una quarta volta, suano stereo Hi-Fi normaIe. Sui display del videaregistratore vengono visualizzati L e R. e possibHe ascoJtare un SUONO STEREO Hi-Fi NICAM

II videoregistratore in grado di revevere e registrars programmi trasmessi in audio NICAM 0 IGR (per NICAM, la poslzione preimpostata in fabbica e AUTO). L'audio NICAM 0 IGR potra essere stereo a mono a seconda del programma in ricezione. I suoni vengono registrati automaticamente nelie due diverse modallta seguenti :

i. Hi-Fi: Due segnali audio vengano registratl sui nastro utilizzando partlcolari testine ratanti

dedicate. Le registrazioni soranno stereo. mono 0 billngue a seconda del tipo di audio in ricezlone.

ii. Normale: Viene ettettuata anche una registrazione mono sulla tracda audio analogica

convenzionale. 1 . Premere MENU per visualizzare 11 menu principale.

2. Premere ( .... / " . J per selezionare MODE.

3. Premere SET verra selelionato NICAM.

4. Premere ( .... / ... ) per selezionare OFF.

6. Premere MENU per uscire e tornore 0110

Collegamento al dispositivi audio II diagramma sottostante mostra come collegare 11 videoreglstratore oi disposltivi audio, Quando sl effettuano collegamenti di questa tipo, e possibl1e ottenere un suono stereo dagli altoparlantl. RETRO OEL TELEVISORE

CAVO 01 CONNESSIONE RF

USCITAAUOI LeR 1-23 FUNZIONI AVANZATE EDITING II videoregistrafore consents di 8seguire I'editing di un nastro in tre modi diversi. mediante l'utilizzQ di un attro videoregistratore 0 di un camcorder.

INSERIMENTO AV sostituisce 'II video. ['audio Hi-A e Mono.

IHSERIMENTO VIDEO sostituisce il video e ,'audio Hi-Fi. ma lascia invariato I'audio Mono. IHSERIMENTO AUDIO sostituisce I'audio Mono. ma losGia invoriati jJ video e J'audio l-li_l=i INSER, AV INSER, VIOEO

Cannessianl S-VIDEO La prese video convenzional1 del videoregisfrafori per l'ingresso e I'uscita sono iI segnels di luminanza (Y) ed iI segnels colore (C) comblnati. che vengono registrati sullo videocassette, La preso S-Video consents 10 trasmissione separate del segnali per migliorare 10 chiarezza dell'immagine. NOTA: LANC La presQ LANe (local Application ConiTal Bus System) puc) asseTs utilizzafa per controllers iI trasporto del nastro di cltre apparecchiature video collegate.

Accendere iI televisors e selezionare II canale video.

Premere INPUT SELECT sui telecomando per selezionare I'ingresso video/audio: sui videoregistratore viene visualizzato L::z. 0 L3,

CariCOfe Ie videocassette do registrars nel registratore 0 camcorder adibito 0110 riproduzione. assicurandosi che la Iinguetta di protezione sia stata rimossa. Cercare la posizione di inizio riproduzione sulla videocasse1ta coricata net videoregistratore 0 camcorder per la riproduzione e selezionare PAUSE.

Caricore 10 videocassetta su cui si desidera eseguire 10 registrozione nel videoregistrotore. aceertarsi che la linguetta di protezione non sia stata rimassa e che il contralla dellivello di registrazione Hi-Fi sia in pasizione centrale. Cereore la posizione sui nastro do cui si desidera iniziare a registrare e selezianore PAUSE,

Premere REC (REGISTRAZIONE) per impostore il videoregistrotore in modalit6 RECORD PAUSE (PAUSA REGISTRAZIONE).

Per avviare l'editing. premere contemporaneamente PAUSE sui videoregistratare che registra e PLAY sui vldeoregistratore che riproduce.

Per fermare iI processo di editing. premere i tasti STOP (FINE) su entrambe Ie unlta. NOTE: 1-25 FUNZIONI AVANZATE

TAGLI Per tagliare scene non desiderate mantra sl utiliZZQ 10 procedure descritta alia pagina precedents, pramsrs iI pulsante PAUSE suI videoregistratore che registra all'inizio di una sezions do tagliars e quindi nuovamenfe alia fine per riprendere 10 registrazione. NOTA: INSERIMENTI

Accendere iI televIsors e selezionare iJ canale video. Premsrs INPUT SELECT sui telecamando per selezionare I'lngrssso video/audio; sui videoregistratore viene visuaJizzato Ll 0 L3 . Caricare Ie videocassette do regimers nsf registratore 0 camcorder adibito alia riproduzione, assicurandosi che 10 Anguetta di protezione sic state rimossa. Careers 10 posizione dl inizio riproduzione sullo videocassette caricata nel videoregistratore a camcorder per la riproduzione e selezionare PAUSA. Cancare la videocassetta su cui sj desidera eseguire la reglstrazione nel videaregistratore. accertarsi chela linguetta di prateziane nan sia stata rimassa e che il cantrella .del IiveUo di registrazione Hi-Fi sia in poslzione centrale. COUNTER RESET (RESET CONTANASTRO)'IlI1II1J~j

Riawolgere iI nastra aU'inizio della sezione da sostituire e premere Premere iI pulsante INSERT. PAUSE. PER SOSTITUIRE PREMERE Immagine e suano HI-FI Sui display del vldeoreglstratore e sullo schermo del televlsore appare V INSERT. Solo JI suono Mono Sui display del vldeoregistratore e sullo schermo del televlsore appare A INSERT. Immaglne. suono Hi-Fi e Mono Sui display del vldeoreglstratore e sullo schermo del televisore appare AV INSERT. VIDEO INSERT AUDIO INSERT VIDEO INSERT, quindi AUDIO INSERT

Per awiare 10 registrazlone. premere PAUSE su entrambe Ie unite contemporaneamente. Quando if contanastro raggiunge 0:00.00 iJ videoregistratore che sta registrando si ferma automaticamente. Premere STOP (FINE) sui videoregistratore di riproduzione. NOTE: 1-26 FUNZIONI AVANZATE INSERIMENTO AUDIO REGISTRAZIONE DI SUONI SU UNA VIDEDCASSETTA (SOVRAPPOSIZIONE AUDIO) Questa funzione consente dl agglungere un commento 0 una musica dl sottofondo ad una videocassette preregistrata. II segnale audio viene reglstrato sullo traccia mono. La traccia Hi-Fi rimane Invariata. _'""_""'"_·'~"_"·-_......:II

1.:-' Collegare 5e 51 utilizza un microfono, col\egarlo all'apparecchiatura audio.

I' apparecchiatura audio alle prese AUDIO IN L-R nella parte anteriore del videoreglstratore. Collegare 10 fonte audio aile prese AUDIO IN L-R nella parte anteriore del videoregistratore, come sopTa iIIustrato. (E possibile utilizzarc anche una connessione Scart alia presQ L2), lnserire 10 videocassette preregistrata nel videoregistratore. Premere PLAY/X2 ( ..... ) per visualizzare 10 registrazione. Se sl desidera ascoltare la traccia Hi-Fi originale mentre sl registra la nuova traccla audio inserita, necessarlo impostore AUDIO MIX su ON nel menu mode, Premere PAUSE/STILL ( quando 5i raggiunge it punto sui nastro dol quale si desidera inlziare la l'inserimento audio. Premere AUDIO INSERT (sui televlsore e sui display del vldeoreglstratore appare A.INSERT). Premere PAUSE/STILL ( II) per avviare l'inserimento audio,

Pramsrs MENU per visualizzare iI menu principale sullo schermo.

per seJezionare MODE.

Premsrs (.... / .... ) per selezionare AUDIO MIX.

  • Epossibife camblers I'uscita audio premendo jJ tastoAUDIO OUT sui telecomando. Fare riferimento alia fabella sottostante. AUDIO MIX

UHlizzando 10 connessione LANC. come sotto i1lustrato. sara possibile controllers 11 videoregistratore ere effettuQ 10 riproduzione dol videoregistratore che registra, consentendo I'avvio e l'interruzione dl entrambe Ie unite contemporaneamente. Vldeoreglstratore con termlnale LANe Camcorder con termlnale LANe

SELEZIONE DELLA MODALITA DI EDITING

Premere MENU per visualizzare II menu principale sullo schermo. II menu principals presenta CINQUE opzioni. incluso EDIT MODE. Per accedere 01 menu delle modalitd di editing, evidenziare EDIT MODE con i tasti [A. /...,,). quindi premere SET (CONFERMA). Evidenziare Ie opzioni do cambiare con i tasti ( ..... 1.... ). Premere ( ..... / .... ) per selezlonare MIS 0 ON/SPENT. come desiderata. premere SETquindi MENU per ritomare al1oschermo normale. NOTE: 1-29 FUNZIONI AVANZATE EDITING DI BASE UTlLlZZANDO UNA CONCONNESSIONE LANC

Accendere it televisors e selezionare jJ canale video. pramsrs INPUT SELECT sui telecomando per selezionare f'ingresso video/audio; sui videoregistratore viene visualizzato L2 0 LJ. Caricers la videocassette do registrars nsf registratore a camcorder adibito aHa riproduzione. assicurandosi che Ie linguetta dl protezione sic stata rimossa. Cereors 10 poslzione di inizio riproduzione sullo videocassette caricata nsf videoregistratore 0 camcorder per la riproduzrone. Cancors la videocassette su cui sf desidera eseguire 10 registrazione net proprio videoregistratore. accertarsi che 10 Jinguetta dl protezione non sic state rimossa e che il cantralla del IIveJJo dl registrazione Hi~Fi sic in posizione centrale. Careere 10 posizione sui nastro do cui si desidero inlziare 0 registrare. Premere EDIT STANDBY sui proprio videoregistratore. l'indlcotore EDIT STANDBY si accende ed iI videoregistratore passa in modalite Pauso riproduzione. Premere il pul,ante EDIT START/STOP (INIZIO/FINE EDITING) per awiare I'editing, l'indicatore EDIT .START/STOP si occende. Per fermere II processo dl editing. premere EDIT START/STOP. quindi iI pulsante EDIT STANDBY. NOTA: RltlOZIOIlE DI SCEIIE 11011 DESIDERAYE Eposslbile rimuovere scene non desiderate quando si esegue una copia. seguendo la procedura sopra descrttta dol punto 1 a16. quindi:

1. Quando si raggiunge la scena che si desidera tagJiare. premere EDIT START/STOP

sui vldeoregistratore che sta registrando. l'indicatore EDIT START/STOP 5i spegna ed entrambe Ie unite passano in pausa. 2.· Premere LANC REMOTE sui videoregistratore che registra; sui display del videoregistratare appare LANC REMOTE. Questa consente di controllare H videoregistratore che esegue 10 r1praduzione dol videoregistratore che registra.

3. Utilizzando la MANOPOLA. trovere II successivo punta di inizio sui nastro nel

videore.Qistratore dl riproduzione ed accertarsi che quest'ultima sio in modalita Pause (fare riferlmenta alia ,ezlone FUNZIONAMENTO DELLA MANOPOLA).

4. Premere LANC REMOTE sui videoregistrotore che registra; dal display del

videoregistratore scompere LANC REMOTE.

5. Premere EDIT START/STOP sui videoregistratore che registra; l'lndicatore EDIT

START/STOP si accende e viene ripristinata fa funzione di editing.

6. Perterminare J'editlng. premere EDIT START/STOP. quindi if pufsante EDIT

Accendere il televisors e selezionare iI canale video.

Premere INPUT SELECT sui telecomando per selezlonare l'ingresso video/audio: sui videoregistratore viene visualizzato L1 0 L:t.

videocassette do registrare nel registratore

camcorder adiblto alia riproduzione, assicurandosi che Ia lingue1ta di protezione sic stata rimossa,

Caricare \0 videocassette su cui sl desidera eseguire 10 registrazione nel proprio videoreglstratore. oceertars! che 10 lingue1ta di protezione non sic stata rimossa e che iI cantralla dellivello dl registrazione HI-Fi sic In posizione centrale.

Premere LANe REMOTE sui vldeoreglstratore che registra. ; sui display del videoregistratore appare LANe REMOTE. Questa consente di controllere iI vldeoregistrotore che esegue 10 riproduzione dol videoreglstrotore che registro.

Premere PlJ\Y/X2 (RIPRODUZIONEjVELOCITA DOPPIA) qulndi. utlllzzondo 10 MANOPOLA. trovare il successivo punta dl'lnizio sui nastro nel videoregistratore di riproduzione (fare riferimento 0110 sezJone FUNZIONAMENTO DELLA

MANOPOLA), Premere LANC REMOTE sui videoregistratore che registro; dol display del videoregistrotore scompare LANC REMOTE, Premere PlJ\Y/X2 (RIPRODUZIONEjVELOCITA DOPPIA) quindi. utilizzondo 10 MANOPOLA. travare ii successiva punta di lnizio sui nastro nel videoregistratore di registrazione (fare riferimento 0110 sezione FUNZIONAMENTO DELLA MANOPOLA),

Premere COUNTER RESET (RESET CONTANASTRO). IIIBII1IJ

10. Utilizzando 10 MANOPOLA IN MODALITA. JOG. riovvolgere 11 nastro all'inizio delia

sezione da sostitulre e premere PAUSA.

11. Premere iI pulsante INSERT.

PER SOSTITUIRE PREMERE Immaglne e suono HI-FI SuI display del vldeoreglstrotore e sullo schermo del televlsore appare V INSERT. Solo II suono Mono Sui display del vldeoreglstrotore e suilo schermo del televlsore appare A INSERT. VIDED INSERT AUDIO INSERT Immaglne, suono HI-FI e Mono VIDEO INSERTJ quindl AUDiO INSERT Sui display del vldeoreglstratore e SUllo schermo del televlsore appare AV INSERT. L'indicatore EDIT STANDBY si accende.

12. Per avviare I'editing, premere EDIT START/STOP. Quando iI contanastro ragglunge

1-31 FUNZIONI AVANZATE DISPLAY DIGITALE Ora corrente

Mastro fora del giorno corrente. S8 I'orologio stata impostato. Premers DISPLAY fino a visualizzare I'ora corrente. Ad esempio. vlene visualizzato 21 :20:

Contanastro e ritorno al riferimento II contanastro misura 10 posizione corrente della videocassette in tempo reale. La funzione RITORNO AL RIFERIMENTO ufUizza if contanastro per determiners un punta specifieD sui nastra 01 quais sl potrebbe voler ritornare.

Pramers DISPLAY (SCHERMA) fino a visualizzare il contanastro. ad esempio:

Per identifiears Ie posizione corrente in una videocassette. pramers CLEAR (ANNULlA) sui ._IIIJ~II telecamanda a COUNTER RESET (RESET CONTANASTRO) sui pannella di cantralla del videoregistratore per visuaJizzare iI contanastro: Quando si desidera tornore a questa posizione sullo videocassetta. premere jj taste ZERO BACK (RITORNO AL RIFERIMENTO), II nastre si riavvoJgejavanza a questa posizione, 1-32 FUNZIONI AVANZATE

RIPRODUZIONE DI UNA VIDEOCASSETTA

Controllo del nastro residuo Quando si inserisce una videocassette nel vldeoreglstratore, e possibie calcolare in termini approsslmailvi 10 quantita di nastro residue in ore e minuti. Questa funzione €I utile per determiners S8 nella videocasseita rimasta una quantitd sufficiente di nastro per effettuare 10 registrazione. Durante 10 riproduzione dl una videocassette. 10 quantita di nastro residue viene calcolaia Qutomaticamente. Per visualizzare 10 quaniiia dl nastro residua:

1. Inserire 10 videocasse1ta nel videoregisiraiore.

2. Premere iI tasto DISPLAY (SCHERMA) sui telecomando iI numero dl volte necessarie per

visualizzare "R" sui display del videoregistratore. II nastro cvanzc. quindi torna nella posizione originals. Le informazioni relative 01 nastro residua vengano visualizzate suI display del videoregistratore, in are e minuti. Ad esempio, se sui nastro rimane lora e 23 minuti:

NOTE: Riproduzione ripetuta di una videocassetta Epossibile impostore il videoregistratore in modo che riawolga automaticamente 10 videocassetta 01 termine della riproduzione e quindi awii nuovamente 10 ripraduzione dell'intera nastro. Quando si seleziona questa modalita, sui display appare RIPETIZIONE. Per utilizzare questa funzione:

1. Premere MENU per visualizzare iI menu

principale sullo schermo.

2. Premere ( ..... 1""") per selezionare MODO.

3. Premere SET (CONFERMA).

4. Premere ( ..... 1""") per selezionare

normale. Riproduzione di una videocassetta NTSC NTSC (National Television Standards Committee) e un diverse standard televisivo rispetto 01 sistema PAL ed e utilizzato in ak::unl paesi non europe1. Questa videoregistratore e In grado dl riprodurre videocassette NTSC preregis1rate su un televisore con sistema PAL tuttavla non passibile registrare un segnale NTSC su una videocassetta.

NOTE: Non e possibile registrare segnali NTSC 0 copiare nastri NTSC riprodotti su altri vldeoregistratori do questa vldeoregistratore. Non e possibile utiiizzare Ie funziani di Rallentatore, Veloc1ta doppia, Avanzamento per inquadrature 0 Nastra residua can videocassette NTSC preregistrate. Su alcuni televisori.I'immagine potrebbe opparire in bianco e nero 0 potrebbe non esservi alcuno immagine. Questa non tuttovia indicativo di un guosta 01 videoregistratore. Su alcuni televisorL I'immaglne potrebbe restringersi verticalmente, can 10 conseguente camparsa di fasce nere nella parte superiore ed Inferiore della scherma. Su a\cuni televisorL l'immagine riproda1ta pofrebbe scarrere verticalmente; questa non tuttavlo indicativa di un guasta al videoregistratore.

1-33 FUNZIONI AVANZATE

SELEZIONE DELLA MODALITA

Premers MENU per visualizzare iI menu principals sullo schermo. Umenu prine!pale presenta quattra opzioni. tro cui MODE.

1. Per acceders 01 menu Mode, evidenziare

MODE utill2zanda I tastl (..... / T J qulndl pramsrs SET.

2. Evidenziare I'opzione do modificare

utllizzanda I tast! ( ..... / T J. Premere ( .... / ~ J perselezianare AUTO. ON a OFF. come desiderata. premsrs SET quindi MENU per rframers 0110 schermo normals. NICAM. (solo modelli Hi-FI) Selezionando OFF sl disattiva Ie rreeziona audio NiCAM. COLOUR. Sa if videoregistratore sta riproducendo una registrazione di scorso quanta, l'immagine potrebbe apparire in blanco e nero. Selezlonando PALo MESECAM sl pUG ridurre questa inconveniente (0 secondo della registrazione), sebbene in registrazioni in bianco e nero appariranno delle macchie colorate. BLUE MUTE. Quest'opzione attiva II colore di sfondo blu. cios 10 schermo del televisore sara blu se si seleziona un canale N senza segnali. se 51 esegue una sezlone non reglstrata della videocassetta 0 In coso di seorse qualita della registrazione. Selezionare OFF per dJsattivare questa funzione. REPEAT. Per esegulre ripetutamente un'intera vldeocassetta. questa funzione riawolge automqticamente iI nostro oj termine e riavvia 10 riproduzione. Quest'opzione attiva 0 disattiva questa funzione, AUDIO MIX. Quando quest'opzione e impastata su ON, il videoregistratore eseguira entrambe Ie tracee audio Hi-Fi e Mon'o.

RIPRODUZIONE E REGISTRAZIONE 16'11

Questa funziane cansente la RiPRODUZIONE (PLAYBACK) e REGiSTRAZiONE (RECORDING) di segnali in formato Widescreen 16:9, che qovrebbero camblare automaticamente l'impostazione della dimensione dell'immagine su teievisori dotati di una scherma largo, Per consentireil correttofunzionamenta dj quest'opzione. accertarsi che la moclalita16:9 sia Impastato su AUTO nel menu MODE. Enecessario utiJizzare uno connessione SCART tro if videoregistrotore (PRESA L1) ed iI televisore. Durante Ja,RIPRODUZfONE di un nastro codificata16:9. iI televisore dovrebbe passere in modalita 16:9 (WJdescreen), NOTE: 1-34 FUNZIONI AVANZATE CODICE VIDEOREGISTRATORE Questa funzione consents di controllere due videoregistratori Sharp indipendentemente I'uno doll'cltro, tramite un solo telecamando.

Selezionare VCR CODE utilizzando i tasti (A I ... ) e i tastl ( ..... , ..... ) per selezionare 1

Premere SET (CONFERMA) per confennare 10 selezione.

Premere II tasta numerico 1 02 ed iI tasto VCR CODE sui telecomando e tenerli premuti insieme per 5 secandi. NOTE: 1-35 FUNZIONI AVANZATE

Ricerca a salta Epossibile eseguire una rjeereD suI nostro ad intervalJi di 30 secondi. Per questa tipo dl rjeerea. seguire fa procedure satta illustrate:

Premere iltasto PLAY/X2 (~ ) (RIPRODUZIONE/VElOCITA DOPPIA) per avviare 10 riproduzione della videocassette.

Pramsrs il tasta SKIP SEARCH (RICERCA A SALTO) sui telecomando. II numero di volte che si prams SKIP SEARCH (RICERCA A SALTO) determine iI tempo di rleereD in avanti. 1 volta = 2 volts = 3 volte = 4 volte =

30 secondi. 1 minuto. 1 minuto e 30 second!. 2 minuti. AI termine della riesreD.le moclalita di riproduzione normals si ripristina Qutomaticamente. Sistema di ricerca digitale dei programmi (DPSS) II videoregistratore registra un ssgnels dl contrassegno sui nastro aJl'inlzio dl ogni registrazione. Questi segneli possono essers utilizzati successivamente per Individuare if punta di inizio di una registrazione, Premere DPSS ( eM / • ) per travere un programma precedente, oppure iI programma successivo, Adesempio.

Inserire la videocassetta nel videoregistratore

Premsre DPSS ( • ) tre volfe, SuI display appare 3 ed if v1deoregistratore avanza rapidamente per trovars la terza re:glstrazione dopo queUa corrente.

Premere DPSS ( eM ) una votta. Sui display appare -1 ed if videoregistratore riawolge if nastro fino all'inizio della registrazione corrente. Riawolgimento Segnali DPSS Avanzamento rapido

Posizione corrente del nastro

Dike a consentire 11 cantralla del videoregls1mtore. iI telecomando permette di eseguire Ie funzioni di base del televisore. anche di marco non SHARP. IMPOSTAZIONE DEL TELECOMANDO DEL

Accendere iI televisors. ApriTe 10 sportellino sui telecomando e puntare I' unite verso iI televisors. Tenere premuto ntasta TV BRAND SET sui telecomando del videoreglstratore. quindl premere iI tasta appropriato per II televisors doll'slenco mostrato. per 2 secondi. Ad esempio. per un televisors SHARP. premere TV BRAND SET e I.

II televisore passe in modalita standby per confermare che e stato inserito iI codlce corretto,

8 / c±l Attlva e disaitiva 10 modalita Standby del televlsore, Determina l'lnput 01 televlsore do visualizzare sullo schermo. Consente di camblare i canali televisivi. Alza

Ufilizzando iI videoregistratore. e possibiJe registrars segnali video e audio su una videocassette do vori dlspositivi, ad esempJo un camcorder. Ad esempio. per registrars do un camcorder coHegato all'lINE 2 IN/DECODER del videoregistratore: CoJlegomento SCART opzionale (non fOlnJto) Camcoder mono/stereo

Pramsrs iJ tasta INPUT SELECT (SEGNAlE INVIATO) sui teJecomando fino a visualizzare L2 sui display del videoregistratore.

Se si desidera registrars do un dispositivQ collegato con connettori audio fona aUe press sui pennella frantals del vJdeoregistratore e connessione S-VIDEO. selezionare

Per avviare 10 registrozione, premere REC. NOTA: 1-38 FUNZIONI AVANZATE

OPERAZIONE DI ACCENSIONE DEL DECODER

Se 51 collego un decoder separato 01 videoregistratore attraverso 10 presa 12. come precedentemente mostrato, Impostors 10 funzione decoder su ON per pater registrars 11 segnals decodificato elo guardarlo sui te\evEore. Ora. quando iI vldeoregistratore rleeve un segnare codificato. quest'ultimo viene trasferito tramlte 10 presQ LINE 2 01 decoder. "II decoder trasmette qUindl iI segnals decodlficato dl nuovo a LINE 2 ed iI segnale PUD essers registrato. II videoregistratore invla iI segnals decodlflcato 01 televisors tramite L1NEl ad e cosT possibile guarders ['immagine decodificata. Quando 51 eseguono registrazloni utilizzando un decoder separato collegato come mostrato. ricordare dllasciare 10 funzione decoder ON. Se si collego un decoder al videoregistrotore, iI decoder fornisce un segnols di commutazione che consente automaticamente 01 televisore di visualizzare iI segnale decodificata instradata a1traversa il videaregistratare. Per utilizzare questa funzione, accertarsi che iI vldeoregistratore sia collegato 01 televisore ed al decoder, tramite cavl SCART. Quindi:

  • Premere STANDBY per mettere II videoregistratore in modalit6 Stand-by, OPPURE
  • Premere [TVNeR] suI telecomanda per mettere 11 videoregistratore In modalitd VCR. Sui display appare 'VCR'. Se si Impasta la funzione decoder su ON quando si e callegati ad un decoder, come mostrata, NON si sara in grade di guardare I'immagine decedificata In modolita N 0 VCR. 1-39

Premsrs nuovamente STAND BY (<!» (SPEGNIMENTO) per impostors il videoregistratore in modalita RISPARMIO ENERGETICO. II display digitale del videoregJstratore spento e non viene visualizzata alcuna indicazione.

II consumo di energic del videoregistrmore e ora inferiore a 1 Watt. Disattivazione della modalita Risparmio energetico ENTRAMBI

Questa funzione consents dl bloccare il videoregistratore. E operatiVQ anche quando il videoreglstratore si trova in modolita Standby ed impedisce che i bambini possona azionare il videoregistratore, Come attivare iI Blocco bambini Premere il tasto @:un sui telecomando e tenerlo permute per circa 2 secondi. SuI display del videoregistratore lampeggia II simboJo @W. quindi @w rimane visualizzoto in modo permanente. a conferma deJl'attivazione della funzione BLOCCO BAMBINI. Indipendentemente dai tasti operativi premutL iI videoregistratore continua a rimanere nella modalfta impastata. Se si attiva il BLOCCO BAMBINI durante 10 ripraduzione. quando iJ nastro giunta aUa fine. if videoregistratore 10 riavvolge automaticamente.la espelle e quindi si spegne.

Come disattivare iI blocco bambini Premere II taste @:un e tenerlo premuto per circa 2 secondi. @w inizia a lampeggiare. quindi scampere. II BLOCCO BAMBINI e disattivata. NOTE: 1·40 INSTALLAZIONE PERSONALIZZATA

SINTONIZZAZIONE MANUALE DEL' CANALI

Normalmente. non dovrebbe essere necessaria sintonizzare manualmente un canale di trasmissione,5e non in alcuns clrcostanze, ad esempio In coso dl sagnels debols. Accertarsi che sullo TV sic selezionato iI canale video.

Viene evidenziata I'opzione CHANNEL PRESET. Pramsrs SET per confermare. Viene evidenziata I'opzione MANUAL TUNiNG. Premsre SET per confermare.

Viene evidenziata I'opzione PRESET. Premsre ( ..... / ... ) per scagliars II canale prelmpostato del videoregistratore desiderata.

Se I'opzione SATELLITE CONTROL e Impastato su ON. continuars dol punta 6 •. altrimenti coniinuere dol punta 7.

Premere (... 1.... ) perselezionare SOURCE. Quindi scegliere 10 fonte richiesta:

Per sintonizzare un canale via satellite a via cava, premere ( .... 1... ) per selezianare SAT. Quindi premere ( ... 1 .... ) per selezionare CHANNEL. lmmettere iI canale via satellite preimpastato utilizzando i TASTI NUMERIC I a ( .... 1... ) per passare attraverso cgni canale via satellite preimpostato fino a visualizzare quello desiderata, Continuare dol puntc 10.

Premere ( 1 ) per avviare la sintonlzzozione in una delle due direzioni. L'operozione disintonizzazionesiferma quando rlleva it ricevimento di un'emittente. Se non sitratta del canale desiderato, premere ( .... 1... ) per continuare 10 sintonizzoziane.

Premere (... 1.... ) per selezionare FINE TUNING. Premere iI tasto ( .... I ... )e tenerlo premuto fino ad ottenere un'immogine a colori II piO nitida possibile.

Premere (... 1.... ) per selezionare II DECODER, che e preimpostato su OFF, Se si collega un rlcevitore satellitare nella presa 1.2 del videoregistrotore, come precedentemente mostroto, losclare II decoder spento (OFF). Sesi collego un decoder. come precedentemente mostrato, necessario usare ( .... 1... ) per accendere iI decoder (ON). Fare riferimento 0110 sezione OPERAZIONE DI ACCENSIONE DEL

SINTONIZZAZIONE MANUALE DEI CANALI

11. Pramsrs ( ..... / ..... ) per selezionare

SKIP, La funzione SKIP determine S8 iI canale puo essers selezionato utilizzanda I tastl CHANNEL (. . / ..... ) Inveee del TASTI

o OFF per quest'opzione. Pramsrs SET per confermare.

1.3. Pramsrs MENU per Jase/are questa funzione. 9/G. i tipi di canali. indipendenfemenfe do questa impostazione. NOTA:

II videoregistratore dotato dl 84 p05iiloni dJ canale programmabili. agnuna delle quali PUQ essers impostata su qualsiasi emlttente via etere e via cava rlportata nella tabella a fianco. Sa si seJeziona CC sui menu. i canall via cava vengono sintonizzati per primi. Si noti. tuttavia. che vengono comunque sintonizzati entrambi Numerl canale CH:02

  • Disponiblle in Italia .. Disponibile in SVizzera

INSTALLAZIONE DEL RICEVITORE SATELLITARE

Se si desidera collegare un ricevitore satelJitore 01 videoregistratore dopa I'jnstallaziane Qutomatica sanzo un r!cevitore satelJitare, nan necessaria relnstallare completamente tutti j canali. Seguire la procedura sottostante:

2. Premere (...... /Tl perselezionareSET

UP. Premere SET per confermare.

3. Vlene evidenziata l' opzione CHANNEL

PRESET. premere SET per conferrnare.

4. Premere (...... / Tl per seJezionare SAT

RECEIVER. Premere SET per confermare. Appare 10 scherm'o deJ ricevitore satelJitare.

5. Seguire i punti dol G a[ II in

INSTALLAZIONE AUTOMATICA

(solo cantrallo canan via safelfite/cavo), Premere ( ...... / T) per selezianare SAT PROG .SEARCH. Premere SET per confermare. JconaH via satellite verranno instal/at! (questa operazlone potrebbe richiedere alcuni minuti). Qulndl premere MENU. 1-42 INSTALLAZIONE PERSONALIZZATA

CATALOGAZIONE MANUALE DEI CANALI

Catalogazione personalizzata dei canali Quando iI videoregistratore sl slntonlzzQ su emirtenti via stere. Qutomatlcamente Ie ordina secondo una modalita standard. utilizzando Ie informazioni del televideo. Per cambiare I'ordine dei canali. utilizzare 10 procedure seguente.

Premere (.1 .... ) per selezionare

IMPOSTAZIONE. Premere SET (CONFERMA) per confermare,

Premere ( ... / ..... ) per selezlonare ORDINE CANAL. Premere SET (CONFERMA) per confermare.

Viene eVidenziata 10 posizione MOV1MENTO. Premere SET (CONFERMA) per confermare.

Premere (.6..1"- / ...... / .... ) per evidenziare iI canale do spostare. Premere SET (CONFERMA) per confermare.

Premere (.AI'" / ...... , ... ) per evidenziare 10 nuova posizlone per iI canale. Premere SET (CONFERMA) per confermare.

Se si desidero spastare oltri conoH, ripetere to procedure dol punta 5.

Dopa avere catalogato i canaH come desiderato, premere MENU per uscire dolla funzlone MENU. NOTA: 1-43

Cancellazione di canali Per cancellars un canale della memoria del videoregistratore. utilizzare 10 procedure seguente.

IMPOSTAZIONE. Pramsrs SET (CONFERMA) per confermare.

Premere ( .... I ..... 1 per selezionare CANCEL. Pramsrs SET (CONFERMA) per confermare.

Premere SET (CONFERMA) due volte per cancellare iI canale.

Dopa avere cancellato tutti j canali desJderati. pre mere MENU.

Assegnazione di un nuovo nome ai canali Quando II videoregistratore sl slntonl1Zo automatlcamente su emlttentl via etere, iI relativQ nome 10 rlcava dolle informazioni del televideo. Per camblars iI nome dl un canale, utilizzare 10 procedura seguente.

Premere ( ... / ..... ) per selezionare

IMPOSTAZIONE, Premere SET (CONFERMA) per confermare.

Premere ( .... / ... ) per selezionare ORDINE CANALI, Premere SET (CONFERMA) per confermare.

Premere ( .... / ... ) per evidenziare NOME. Premere SET (CONFERMA) per confermare.

Premere( .... t.... I ..... / ... lperevidenziareil canale a cui si desidera attribuire un nuovo nome, Premere SET (CONFERMA) per confermare.

Premere ( .... 1 ~ 1~ 1 T ) per ottribuire un nuovo nome 01 canale. Premere SET (CONFERMA) per confermare.

Se 51 desidera rinominare altri conali. ripetere la procedura dal punta 5,

Dopa avere assegnato il nome carreito a tuiti i canali. premere MENU per uscire dalla funzione MENU. NOTA: 1-45

IMPOSTAZIONE DELLA LINGUA DEL DISPLAY

Cambiando la lingua del display non si altera iI funzionomento del videoregisfrafore, quest'ultimo risultera compatibile con un citro standard dl radiodiffusione.

Premsre (.... / ~) per selezionare IMPOSTAZIONE. Se Ie indicazioni sui display non

sana In una lingua conosciuta. sl tratta della quarto opzione doll'alto. Premsrs SET (CONFERMA) per confermare.

Premere ( .... /"..) per selezionare LINGUA (I'ultlmo opzlone),

IMPOSTAZIONE MANUALE DELL' OROLOGIO

L'orologlo viene normalmente impostato utinzzando Ie informazioni del teJevideo. quando il videoregistrafore si slntonizzQ Qutomatlcamente su emittenfi via etere. Se per qualsiasi ragione I segnaJi del teJevideo non sana presenti. II videoregistratore non e in grado dl impostore I'orologio. La procedura sotto descritta consente di impostore manualmente J'orologio.

1. Premere MENU, Premere ( ... 1..... ) per

selezionare IMPOSTAZIONE. Premere SET (CONFERMA) per confermore.

2. Premere ( ..... I"') per seJezionore

Premere ( . I .... ) per selezionare l'oroJogjo a 12 o 24 ore.

Premere ( ... 1 ~) perselezionore ORARIO. Immettere I'ora utiJizzando i TASTI NUMERIC I a ( ... 1..... ), Se i minuti 'ana un numera inferiore a 10. immettere uno a iniziale. Se si utilizza I'orologia a 12 ore. immettere AM a PM premendo

Pre mere ( .... 1... ) per selezionore ANNO. Jmmettere Ie ultime due cifre dell'anna. utillzzando i TASTI NUMERIC" Ad esempio. per i11998. immettere SJ 8, Per "anno 2000, fmmettere 00.

Selezionare * per attivare/disattivore AUTO CLOCK (* eON. - €I SPENl). Quindi premere SET (CONFERMA) per confermare. NOTA: 1-46

Se il videoregistratore collegato 01 televisore con una preSQ scart, quando si avvia Ie riproduzione di una videocassefta. il videoreglstratore commute automaticamente 10 propria uscita in modo che sui televisors venga visualizzata l'immagine riprodotta. In questa caso, sui display del videoregistratore appare I'indicazione 'VCR', Epossibile disattivare manualmente questa impostazione, premendo iI tasta [TVNeR] sui telecomando. suno scherrno del televisore appare ora iI programma dell'emlttente televisiva e I'indicazione VCR' scampare dol display del videoregistratore. Premendo nuovamente il tasto [TVNeR], I'immagine del televisore terne sullo videocassetta che si sta riproducendo, 1-47

ALTRE INFORMAZIONI SUL VIDEOREGISTRATORE

VISUALIZZAZIONE SULLO SCHERMO (SISTEMA OSD) Tutte Ie informozioni necessaria relative 0110 stata del videoregistratore vengono riassunte e visuaJizzate sullo schermo. Se 51 sta registrando. riproducendo una videocassette 0 guardando un programma su un canale video, e possibile richiamare tre display standard che vengono visuaHzzati sullo scherrno. II display do visualizzare puo essers selezionato premendo if tasto MODE OSD (VISUAUZZAZIONE DELLE MODAlITA) sui telecomando, L 2, 3 04 votte.

VISUALIZZAZIONE AUTOMATICA:

quando si prems un tasta opera1ivQ 0 numerico.vengono visuaJizzati per 3 secondlle modaJitCi corrente ad II numero del canale. 2, VISUALIZZAZIONE COMPLETA:sulio schermo vengono visualizzate anche tutte Ie artre funzioni attJV8.

Numero dl programma e canale - - - - Dipendono stato del nastro - - - - - - - - dolle {Segnale NlCAM funzioni Modalfta uscfta audio - - - - - - del madelia. VeJocrta n a s t r o - - - - - - - - - - Nastro reslduo - - - - - - - - - - Oro Data - - - - - - - - - - - Contenestro

VISUALIZZAZIONEDELCONTATORE: questo display mastra i valori relativi a cantanastro e nastro residua.

VISUALIZZAZIONE DISATTIVATA: quest'apziane permette di rimuavere if display della schermo. NOTE: 1-48

La tabella seguente sianca i numeri di eodiee del produttori di ricevitori satellitari. II proprio videoregistratore utilizzero uno di questi cadiei perpoterrlconoscere II ricevitoresatellitare. II numero dl eodies va inserito Cil punta 9 durante 10 proceduro dl instollazione con ricevitore satellitme. Controllere [0 marco del proprio ricevitore sal'ell1tare. Utilizzare i TASTI NUMERICI per immettere il primo numero di eodies elencato. Ad esempia. per immettere il numero B premere 0 0 8. Continuers dol punta 10 (INSTALLAZIONE AUTOMATICA). PRODUlTORE CAMBRIDGE ARMSTRONG CHANNEL MASTER BUSH BEST/DISKEXPRESS FERGUSON TELEVES SATSIE! STANON SEQ ALLSAT ALBA

CARATTERISTICHE TECNICHE VHS PAL standard Quattro testine Segnafi a colori e monocromatici PAl/MESECAM: 625linee Sistema dl registrazione audio Hi-Fi: Sistema di registrazione di tipo "deep layer' conforms 0110 standard Hi-fi stereo Tempo mossimo dl riproduzione: 480 min. con videocassette E-240 in modalit6 Long Play (LP, velocit6 ridatto); LarghezzQ nastro: 12,7mm Veloelta nastro:

23.39 mm/s standard Play (SP. velocit6 normals);

11.70 mm/s Long Play (LP, velocita ridotta)

Antenna: 75 .Q non equilibrati VHF canali 2-12 + S1-S41. UHF canali 2H>9 Campo dl sintonia: UHF canal; 21-69 Segnale dl uscita RF: Alimentazione: CA 230 V. 50 Hz Potenza ossorbifa: 19W circa (Risparmo energetica S 1W) Temperatura d'esercizio: Da5'Ca4Q"C Da -20'C a 55'C Temperatura di stoccaggio:

Accessori in dotazione: Cavo coassiale RF do 75 n. funzianamento manuale. telecamanda. pila AA/R6/UM3 (x2) Formato: Numero di testine: Sistema $egnali video:

In raglone della paliffca aziendole votta 01 continuo miglioromemo del prodotto, Ie carotteristiche tecnlche possona variare senza preowiso. Nonastonte la curo dedicata per rendere questo manuale il piO completo e corretto passibiJe, SHARP ELECTRONICS non si assume aJcuna responsabilita per eventua8 errori od amissioni. I-50 DIAGNOSTICA DIAGNOSTICA PROBLEMA II dIsplay non funzlono. II videoregistrotore non 0~lona - sui display appare 1\ vldeoreglstratore non rlsponds 01 eomond!. Non 51 rlesce ad inserire 10 videocassette. Non si rlesce a comandare iI vldeoregistratore con iI telecomondo. Non compare alcuna Immaglne sullo scherrno. Non sl rlesce a rlawolgere iI nastro. L'lmmagine non cambia neanche premendo I tastl CHANNEL"'" I ..... (CANALE). Non si rlesce a selezlonare II canale deslderato, Durante 10 vlslone normale, I'lmmagine appare in bianco e nero 0 dl quallta scadente. L'lmmaglne rlprodotta presenta un effetto neve.

La cassetta viene espulsa automatlcamente premendo i tasti REC ( . ) (REGISTRAZIONE) 0 TIMER SOLUZlQNE Accertarsl che II videoregistratore non sic nella mbdallta RISPARMIO ENERGETICO.

  • Accertarsl che II cavo dl allmentazlone sic Inserlto nella prese dl corrente. Accertorsl che 10 prese dl corrente sta olimentata (collegare un altro apparecchio), Premere 11 tasto TIMER aN/OFF (ATTIVO/INNATIIVO) per

dlsattlvare II tImer. Verlflcare che non sic ottivQ 10 funzione BLOCCO BAMBINI. SIstema dl slcurezza In funzione: scollegare II vldeoreglstratore per2 ore. Accertarsi che non vlslo un'altra cassetta nel vldeoreglstratore. Accertarsl dl lnserlre 10 cassetta correttamente. ntelecomando e troppo lontano dol vldeoreg\stratore. Puntare II telecomando verso II vldeoreglstratore. ; Le pile sono scarlche: sostitulrle entTambe. Le pUe non sono state Inserlte correttamente. II videoregistratore e poslzlonato In plena luce. Accertorsl che II televisore sla impostato sui canale video. Con1rollare tutti I cavi dl connesslone. Accertarsl che II nastro non sia gia all'lnizlo. Accertorsl che II vldeoregistratore non sia nella modallta Timer 0 Menu,

Estoto Impostato II salta dl questo canale, Dlsattlvare 10 modallta Saito (Skip) per questa canale. Accertarsl che tutti I cavi siano collegatl correttamente. Accertarsl che II cavo dl alimentazione del vldeoreglstratore sla Inserlto nella presa dl corrente.

Regolare II tracking con I tastl CHANNEL T / .... (CANALE). Inserlre un'altra vldeocassetta. Le testlne del vldeoregistratore potrebbero essere sporche. Contattare un centro dl asslstenza autorlzzato SHARP. La IInguetta dl protezlone stoto rlmossa.

Accertarsi che II vldeoreglstratore sla collegato ad un televlsore stereo con una presa SCARl. 11 programma potrebbe non supportere 10 modallta stereo. II programma non presenta un segnale VPS/PDC per 10 modlflca dell'orarlo dl reglstrazlone. Verificare che sla attlva la modallt6: VPS/PDC. Accertarsi che 10 data e I'ora slana Impostate correttamente sui vldeoregistratore. Regolare 10 poslzlone 0 I'angolazlone del ricevltore satellltare.

Inst~!!~re nuovamente tutti Icanall, accertandosl che 11 ricevltore sateilitare non sl trovl In una modallto di Impostazlone canali speciale e che il canale delderato sia compreso tra I prlm199 canall sui proprio ricevltore sateilitare. Prima di Inlzlare 10 reglstrazlone. accertarsl che II controlle del livello di registrazione HI-Fi sic Impostato nella sua poslzione centrale. I-51