STYLE 12 - Telefono fisso AEG - Manuale utente e istruzioni gratuiti
Trova gratuitamente il manuale del dispositivo STYLE 12 AEG in formato PDF.
Domande degli utenti su STYLE 12 AEG
0 domanda su questo apparecchio. Rispondi a quelle che conosci o fai la tua.
Fai una nuova domanda su questo apparecchio
Scarica le istruzioni per il tuo Telefono fisso in formato PDF gratuitamente! Trova il tuo manuale STYLE 12 - AEG e riprendi in mano il tuo dispositivo elettronico. In questa pagina sono pubblicati tutti i documenti necessari per l'utilizzo del tuo dispositivo. STYLE 12 del marchio AEG.
MANUALE UTENTE STYLE 12 AEG
Grazie per aver acquistato quello prodotto. Il presente prodotto è stato progettato e assemblato con la massima cura per l'utente e l'ambiente. Per quello motivo, forniamo in dotazione una guida rapida di installmentazione allo scopo di ridurre il numero di pagine e di consegenza l'abbattimento di alberi per la produzione di quella carta. Grazie per sostenerci nel nostro impegno alla protezione dell'ambiente.
2 DISIMBALLAGGIO DEL TELEFONO
La confezione contiene:
Unità base
Ricevitore
- Cavo a spirale del ricevitore
- Cavo di linea Telefonica per l'unità base
- Manuale d'uso
Conservare i materiali di imballaggio in un luogo sicuro nel caso in cui sia necessario il trasporto dell'unità.
Nota importante sulle batterie:
Il Style 12 richiede 3 batterie alcaline da 1,5 V di tipo AAA da insere nell'apposto vano prima dell'uso dell'apparecchio.
Avvertimento:
Senza le batterie installate, la funzione di visualizzazione del chiamante non può essere attivata.
3 USO PREVISTO
Questo telefonò è progettato per essere collegato a una rete Telefonica analogica pubblica o a una prolonga analogica di unsystema PBX compatibile.
4 IMPARARE A CONOSCERE IL TELEFONO
(Vedi P1)
| # | Significato | |
| 1 | △ ▼ | Tasti di scorrimento versuso l'alto e verso il basso e tasting elenco delle chiamate |
| 2 | Schemo LCD | |
| 3 | ◎ | Tasti di ripetizione dell'ultimo numero chiamato |
| 4 | ⁄ | Spia suoneria |
| 5 | ⁄ | Tasti vivavoce |
| 6 | R | Tasti di flash |
| 7 | → | Tasti della memoria |
| 8 | ⊗ | Tasti di esclusione microfono |
| 9 | × | Tasto di eliminazione |
| 10 | [ ]/← | Tasto di impostazione/memorizzazione |
| 11 | [ ]- [ ]+ | Interruttore volume del vivavoce |
| 12 | [ ] | Interruttore volume suoneria alta/bassa |
5 INSTALLAZIONE
1. Posizionemento dell'unità base (vedi P2 e P3)
L'unità base deve essere posizionata su una superficie piana in un punto:
- da cui è possibile collegare il cavo della linea Telefonica alla presa della linea o alla presa della prolunga.
- lontano da un lavello, una vasca da bagno o una doccia, o da qualsiasi altro luogo in cui vi è il rischio che si bagni.
- lontano da altre apparecchiature elettriche: frigoriferi, lavatrici, fornì a microonde, teilevisori, lampade fluorescenti, ecc.
2.Installazione (o sostituzione) delle batterie (vedi P4)
IMPORTANT:
Prima di rimuovere il coperchio del vano batterie, accertarsi sempre che l'unità base sia scollegata alla linea Telefonica.
- Inserire 3 batterie alcaline di tipo AAA nel vano batterie e reinstallare il coperchio prima dell'uso dell'apparecchio.
Nota:
1) NONutilizzarebatteriericaricabiliinquestotelefono.
2) Le batterie non sono fornite in dotazione con l'unità.
3) La durata media delle batterie è di 6 mesi ma può variarere in funzione della frequenza e della modalità di utilizzo.
Quando le batterie sono quasi scariche, sul display viene visualizzato. Se non si sostituiscono le batterie,queste si scaricano completamente e il display smette di funzionare. possibile che vengano cancellate le impostazioni e le memorie del Telefono.
- Inserire il cavo a spirale nel ricevitore. Collegare l'altra estremità allo spinotto sul lato sinistro dell'unità base.
4.Collocare il ricevitore sull'unità base.
5.Collegare l'estremità libera del cavo della linea Telefonica a una presa a muro modulare. Inserire il cavo nella scanalatura in modo che l'unità base sia in piano.
6.Sollevare il ricevitore e verificare la presenza del segnale di linea libera.
6 IMPOSTAZIONE DEL TELEFONO
Premere il tasting di impostazione per accedere al menu, quando utilizzare i tasting Su e Giù △▼ per scorrere le seguenti opzioni:
Se non si preme alcun tastingo entro 8 secondi, l'operazione in corso viene annullata.
6.1 Impostazione di data/ora
Affinché la data e l'ora vengano visualizzate correttamente sul display, è necessario effettuarne l'esatta impostazione.
Se si è iscritti a un servizio di visualizzazione del chiamante, la data e l'ora vengono impostate automaticamente alla ricezione della prima chiamata in arrivivo.
- In modalità stand-by, premere il tasting di impostazione [目]. >Sul display viene visualizzato „SET 1 DATE".
- Premere il tasto di memorizzazione per confermare. >L'icona "year" lampeggia.
- Premere il tasting Su o Giù △ ∇ per impostare l'anno.
- Premere il tasto di memorizzazione ← per confermare. >L'icona "month" lampeggia.
- Premere il tasting Su o Giù △ ∇ per impostare il mese.
- Premere il tasto di memorizzazione ← per confermare. >L'icona "date" lampeggia.
- Premere il tasting Su o Giù △ ∇ per impostare la data.
- Premere il tasting di memorizzazione ← per confermare. >L'icona "hour" lampeggia.
- Premere il tasting Su o Giù △ ∇ per impostare l'ora.
- Premere il tasting di memorizzazione per confermare. >L'icona "minute" lampeggia.
- Premere il tasting Su o Giù △ ∇ per impostare i minuti.
- Premere il tasting di memorizzazione per confermare l'impostazione.
Sul display viene visualizzato "SET 2 LCD". A quello punto è possibile continuare la programmazione oppure tornare alla modalità stand-by premendo il tasting di eliminazione X.
6.2 Impostazione del contrasto LCD
- In modalità stand-by, premere il tasting di impostazione.
Sul display viene visualizzato „SET 1 DATE".
Premere il tasting Su o Giù ∩ finché sul display non viene visualizzato "SET 2 LCD".
-
Premere il tasting di memorizzazione ← per confirmare.
-
Premere il tasting Su o Giù △ ∇ per selezionare il livello di visualizzazione del display desiderato (1-8).
> L'impostazione predefinita è 4. - Premere il tasting di memorizzazione ← per confermare l'impostazione.
Sul display viene visualizzato „SET 3 FLASH". A Anything punto è possibile continuare la programmazione oppure tornare alla modalità stand-by premendo il tasto di eliminazione X.
6.3 Impostazione del tempo flash
Questo Telefono consente di utilizzare servizi speciali del gestore di rete.
Quando si preme il tasting di flash R, il Telefono genera un'interruzione della linea la cui durata dipende dall'impostazione del tempo flash.
- In modalità stand-by, premere il tasting di impostazione.
Sul display viene visualizzato „SET 1 DATE".
Premere il tasto Su o Giù ∩ finché sul display non viene visualizzato „SET 3 FLASH".
- Premere il tasting di memorizzazione ← per confermare.
- Premere il tasting Su o Giù △ ∇ per selezionare 100 (predefinito), 300, 600 o 1000.
- Premere il tasting di memorizzazione ←per confermare l'impostazione.
Sul displayiene visualizzato "SET 1 DATE". A quello punto è possibile continuare la programmazione oppure tornare alla modalità stand-by premendo il tasto di eliminazione X.
7 OPERAZIONI DEL TELEFONO
7.1 Effettuare una chiamata
- Sollevare il ricevitore e verificare la presenza del segnale di linea libera.
> Sul display viene visualizzato "00-00". - Digitare il numero di Telefono.
Durante la composizione (verranno visualizzate al massimo 14 ci fibre), il numero compare sul display.
- Per terminare la chiamata, riagganciare il ricevitore all'unità base.
7.2 Per rispondere a una chiamata
Quando il Telefono squilla:
- sollevare il ricevitore o premere il tasto vivavoce sull'unità base.
Una volta che si è in linea, il timer di chiamata si avvia dopo 7 secondi circa.
7.3 Regolazione del volume del vivavoce
Durante una chiamata:
regolare il volume del vivavoce al livello desideratotramite il relativo dato.
7.4 Per terminare una chiamata
- Riagganciare il ricevitore sul supporto dell'unità base, oppure premere il tasting vivavoce sull'unità base.
La spia della modalità vivavoce si spegne.
7.5 Per passare dalla modalità ricevitore a quella vivavoce
- Durante una conversazione Telefonica effettuatatramite il ricevitore, premere il tasto vivavoce per attivare la modalità vivavoce.
La spia del vivavoce si accende, ma la conversazione proseguetramite il ricevitore finché questo non viene riagganciato al supporto dell'unità base.
In modalità vivavoce, sollevare il ricevitore per avviare una conversazione privata.
7.6 Ripetizione dell'ultimo numero
- sollevare il ricevitore o premere il tasting vivavoce sull'unità base.
- Premere il tasting di ripetizione.
II Telefono compone automaticamente l'ultimo numero chiamato (massimo 32 cifre).
7.7 Funzione di esclusione microfondo
- Durante una chiamata, premere il tasting di esclusione microfono.
Quando il microfono è disattivato, l'utente non viene udito dall'interlocutore, ma quest'ultimo continua a essere udito dall'utente.
- Per ripristinare la funzionalità del microfono, premere nuovamente il tasto di esclusione microfono per poi rilasciarlo.
7.8 Uso sul PBX
Se si utilizes il Telefono su un PBX e nella guida del PBX è indicato di premere il tasto di flash:
- premere il tasto di flash R del Telefono.
7.9 Salvataggio di un numero (0-9) nelle memorie indirette
- In modalità stand-by, comparre il numero di Telefono che si desidera memorizzare.
Fino a un massimo di 16 cifre.
- Premere il tasting di memorizzazione ←J.
- Premere il tasto (0-9) per salvare il numero nella memoria selezionata.
7.10 Composizione di un numero della memoria indiretta (0-9)
Per comprre un numero salvato in una memoria indiretta con controllo a due tasti (0-9):
- Sollevare il ricevitore o premere il tasto vivavoce
- Premere il tasting della memoria →.
- Comporre il numero in memoria (0-9).
Il numero viene composto automaticamente.
8 FUNZIONAMENTO DELLA VISUALIZAZIONE DEL CHIAMANTE
INDICAZIONE IMPORTANTE:
Perutilizzare la visualizzazione del chiamante,è prima necessario iscriversi all'aposto servizio offerto dal gestore di rete.
Effettuating l'iscrizione a un servizio di visualizzazione del chiamante, è possibile visualizzare il numero di Telefono della persona che chiama prima di rispondere e, in seguito, insere il numero nell'élenco delle chiamate.
Le informazioni del chiamante che vengono visualizzate sono le seguenti:
-Numero del chiamante
Data e ora della chiamata
| Stato informazioni chiamata in entrata | Visualizzazione sul display LCD |
| Chiamata ripetuta | REP |
| Nuova chiamata | NEW |
| Chiamata da una persona il cui numero è nascosto (chiamata privata) | __P__ |
| Chiamata da una persona il cui numero non è disponibile (ad esempio una chiamata internazionale) | __O__ |
La visualizzazione del chiamante è incompleta o alterata
È stato ricevuto un nuovo messaggio voce mail (si tratta di un servizio di rete fornito dall'operaatore)


Elenco dei chiamanti
Il Telefono memorizza dinamicamente le informazioni in entrata per un massimo di 30 chiamate (numeri forn a 12 cître). Se l'elenco dei chiamanti è piano e si riceve una chiamata, quest'ultima viene inserita sostituendo la chiamata meno recente.
8.1 Visualizzazione dell'elenco dei chiamanti
In modalità stand-by, premere il tasting Su o Giù △ ∇.
> Sul display viene visualizzato il numero registrato più recente.
Se non sono presenti numeri di chiamanti registrati, sul display compare "00 CALL".
- Premere nuovamente il tasting Su o Giù △ ∇ per passare al numero del chiamante successivo.
8.2 Per richiamare un numero
- Quando viene visualizzato il numero del chiamante, premere il tasto di ripetizione.
- sollevare il ricevitore o premere il tasto vivavoce sull'unità base.
II Telefono compone automaticamente il numero corrispondente alla chiamata visualizzata.
8.3 Per eliminare numeroi del chiamante registrati
- Quando viene visualizzato il numero del chiamante, premere il tasto di eliminazione X per eliminare il numero del chiamante.
> Sul displayiene visualizzato il numero del chiamante successivo. - Tenere premuto il tasting di eliminazione × per 3 secondi; tutti i numeri dei chiamanti vengono eliminati.
II display torna automaticamente in modalità stand-by.
9 GARANZIA E ASSISTENZA
L'unità è in garanzia per 24 anni a partire alla data di acquisito indicata sullo scontrino. La garanzia non copre danni o difetti dovuti a incidenti, uso improprio, normale usura e rottura, negligenza, quasi sulla linea Telefonica, fulmini, manomissione dell'apparecchiatura o qualunque intervento di regolazione e riparazione non effettuato da tecnici autorizzati.
Conservare lo scontrino (fiscale) d'acquisto poiché rappresenta la prova della garanzia.
9.1 In caso di guasto dell'unità coperto da garanzia
- Scollegare l'unità base alla linea Telefonica e alla rete di alimentazione elettrica.
- Imballare tutti i componenti dell'unità utilizzato il materiale di imballaggio originale.
- Restituire l'unità al besoinio in cui è stato effettuato l'acquisto portando con sé lo scontrino.
- Ricordarsi di includere l'adattatore di alimentazione.
9.2 Alla scadenza della garanzia
Se l'unità non è più coperta da garanzia, contattarci al site Web www.aegtelephones.eu
10 DATI TECHNICI
| Modello | Style 12 |
| Intervallo di temperatura | Esercizio: da 0°C a 40°C Stoccardo: da -20°C a 60°C |
| Compatibilità PBX | Durata della pausa: 3,6 secondi. Tipo di segnalazione: DTMF (multifrequenza a due toni) |
11 DICHIARAZIONE CE
Questo prodotto è conforme ai requisiti essenziali e alle altre disposizioni pertinenti stabilite alla Direttiva R&TTE 1999/5/CE.
La dichiarazione di conformità è riportata nel site Web: www.aegtelephones.eu
12 SMALTIMENTO DELL'APPARECCHIO (AMBIENTE)

Alla conclusione del suo ciclo di vita, il prodotto non deve essere gettato nel contentatore dei rifiuti domestici, ma deve essere depositato presso un apposto punto di raccolta per il riciclaggio di apparecchiature elettriche ed elettroniche. Questa raccomandazione è segnalata dal symbolo riportato sul prodotto, sul manuale d'uso e/o sulla confezione. Alcuni materiali del prodotto sono essere riutilizzati se consignati presso un centro di riciclaggio. Riciclando alcune parti o materie prime dei prodotti usati si offre un importante contributo alla protezione dell'ambiente. Per maggiori informazioni sui punti di raccolta più vicini, contattare le autorità locali.
Prima di smaltire il dispositorio, è necessario rimuovere le batterie. Le batterie dovranno essere smaltite nel rispetto dell'ambiente in conformità alle norme vigenti nel proprio paese.
13 PULIZIA E CURA
Non pulire nessuna parte del Telefono con benzene, diluenti o altri solventi chimici per evitare di causare danni permanenti non coperti alla garanzia.
Se necessario, pulire con un panno inumidito.
Tenere l'apparecchio Telefonico lontano dal caldo e dall'umidità o alla luce intensa del sole; fare attenzione a non bagnarlo.
ManualeFacile