PANASONIC SC-HT520 - Sistema audio

SC-HT520 - Sistema audio PANASONIC - Manuale utente e istruzioni gratuiti

Trova gratuitamente il manuale del dispositivo SC-HT520 PANASONIC in formato PDF.

📄 104 pagine Italiano IT Scarica 💬 Domanda IA 10 domande ⚙️ Specifiche
Notice PANASONIC SC-HT520 - page 38
Visualizza il manuale : Français FR Deutsch DE Italiano IT
Scelga la sua lingua e fornisca la sua email: le invieremo una versione tradotta specificamente.
Tipo di prodottoSistema home cinema DVD (5.1 canali)
MarcaPanasonic
ModelloSC-HT520
Apparecchio principaleSA-HT520
Dimensioni (L × P × A)430 × 68 × 359,2 mm
Peso (apparecchio principale)3,2 kg
Alimentazione230 V CA, 50 Hz
Consumo (apparecchio principale)25 W
Consumo (subwoofer)220 W
Consumo in standby0,7 W
Dischi compatibiliDVD-RAM, DVD-Audio, DVD-Video, DVD-R, CD-Audio, Video CD, SVCD, CD-R/RW (MP3, WMA, JPEG), HighMAT
Zone DVDCodice zona 2 (può leggere dischi con scritta "2" o "ALL")
Potenza di uscita RMS (Dolby Digital)Anteriore: 60 W/canale (4 Ω), Surround: 60 W/canale (4 Ω), Centrale: 60 W (4 Ω), Subwoofer: 200 W (4 Ω)
Funzioni audioDolby Pro Logic II, Super Surround (Music/Movie/Party), Campo sonoro (SFC), Messa a fuoco centrale, Conversione multicanale a 2 canali, Memoria audio personalizzata
SintonizzatoreFM/AM con 15 preimpostazioni ciascuno
ConnettivitàUscite video composite, S-Video, component (Y/Pb/Pr), peritel (SCART), ingressi audio TV/VCR/AUX
Diffusori anteriori / surroundSB-FS520: 1 via, 6,5 cm, 4 Ω, 86×180×112 mm, 0,73 kg
Diffusore centraleSB-PC520: 1 via, 6,5 cm, 4 Ω, 181×102×112 mm, 0,77 kg
SubwooferSB-WA520: 1 via, 17 cm, 4 Ω, 209×361×463 mm, 11 kg
Accessori fornitiTelecomando, pile, cavo video, cavo di alimentazione, antenna quadro AM, antenna FM interna, cavo sistema, cavi diffusori (3×4 m + 2×10 m), foglio di etichette
ManutenzionePulire i dischi con un panno umido; non utilizzare solventi. Pulire l'apparecchio con un panno asciutto.
SicurezzaLaser di classe 2/3A; non aprire. Utilizzare solo i diffusori forniti. Mantenere una ventilazione adeguata. Non esporre a pioggia o umidità.

Domande frequenti - SC-HT520 PANASONIC

Quali tipi di dischi posso riprodurre sul Panasonic SC-HT520?
Puoi riprodurre DVD-RAM, DVD-Audio, DVD-Video, DVD-R, CD-Audio, Video CD, SVCD, CD-R/RW (formato MP3, WMA, JPEG) e dischi HighMAT. Assicurati che il codice zona del disco sia "2" o "ALL".
Come installare i diffusori per un suono surround ottimale?
Posiziona i diffusori anteriori a circa 60° dalla posizione di ascolto, i diffusori surround a circa 120°, il diffusore centrale vicino al televisore e il subwoofer sul pavimento o su un ripiano solido. Regola i tempi di ritardo nel menu Impostazioni diffusori per compensare le distanze diverse.
Il telecomando non funziona, cosa fare?
Controlla che le pile siano inserite correttamente (tipo AA/UM-3) e non siano scariche. Assicurati che il telecomando sia puntato verso il sensore a infrarossi dell'apparecchio a meno di 7 metri. Se il problema persiste, sostituisci le pile.
Come utilizzare la modalità video progressivo?
Collega l'apparecchio a un televisore compatibile 480P tramite i terminali COMPONENT VIDEO OUT. Premi il tasto PROGRESSIVE sull'apparecchio principale o seleziona "480P" nel menu Picture Menu (Modalità uscita video). Nota: l'uscita in modalità progressiva è disponibile solo per dischi NTSC e tramite terminali component.
Posso riprodurre file MP3 e JPEG su questo apparecchio?
Sì, da CD-R/RW, DVD-RAM o DVD-R contenenti file MP3, WMA o JPEG. I file devono avere estensioni .mp3, .wma, .jpg, .jpeg. Puoi navigare tra le cartelle tramite il menu di navigazione.
Come memorizzare le stazioni radio?
Seleziona la banda FM o AM, passa alla modalità MANUAL, quindi tieni premuto MEMORY per avviare la preimpostazione automatica. Puoi anche memorizzare manualmente: sintonizza la stazione, premi ENTER, quindi scegli un numero di canale con i tasti numerici.
Cosa fare se l'immagine è distorta o assente?
Controlla il collegamento video diretto al televisore (senza videoregistratore). Assicurati che il televisore sia sull'ingresso corretto. Se l'immagine è in bianco e nero o disturbata, il sistema video del disco (PAL/NTSC) potrebbe non corrispondere al televisore. Imposta "Uscita disco NTSC" nel menu Video in base al tuo televisore.
Come attivare i sottotitoli o cambiare la lingua audio?
Durante la riproduzione di un DVD, premi SUBTITLE per cambiare la lingua dei sottotitoli (se disponibili) e AUDIO per cambiare la traccia audio. Usa i tasti freccia per navigare tra le opzioni a schermo.
C'è un timer di spegnimento?
Sì, premi SLEEP per impostare una durata (in minuti) dopo la quale l'apparecchio si spegnerà automaticamente. Per annullare, seleziona "OFF".
Come pulire l'apparecchio e i dischi?
Per l'apparecchio, usa un panno morbido e asciutto. Per i dischi DVD-A, DVD-V, VCD e CD, pulisci con un panno umido poi con un panno asciutto. Per i DVD-RAM, usa un detergente specifico (LF-K200DCA1). Non usare mai solventi, benzina o diluenti.

Domande degli utenti su SC-HT520 PANASONIC

0 domanda su questo apparecchio. Rispondi a quelle che conosci o fai la tua.

Fai una nuova domanda su questo apparecchio

L'email rimane privata: viene utilizzata solo per avvisarti se qualcuno risponde alla tua domanda.

Ancora nessuna domanda. Sii il primo a farne una.

Scarica le istruzioni per il tuo Sistema audio in formato PDF gratuitamente! Trova il tuo manuale SC-HT520 - PANASONIC e riprendi in mano il tuo dispositivo elettronico. In questa pagina sono pubblicati tutti i documenti necessari per l'utilizzo del tuo dispositivo. SC-HT520 del marchio PANASONIC.

MANUALE UTENTE SC-HT520 PANASONIC

Istruzioni per l'uso

Mode d'emploi

DVD-Heimkino-Soundsystem

Sistema del suono DVD Home Theater

Numero regionale supportato da questo lettore

I numeri regionali sono assegnati ai lettori DVD e ai DVD video secondo dove vengono venduti.

- Il numero regionale di questo lettore è “2”.

- Il lettore può eseguire la lettura dei DVD video contrassegnati dalle etichette che contengono "2" o "ALL".

Prima di collegare, far funzionare o regolare l'apparecchio, leggere completamente queste istruzioni. Conservare questo manuale.

La rinraziamo per l'acquisto di questo prodotto.

Per ottenere prestasioni ottimali e per ragioni di sicurezza, consigliamo di leggere con attenzione le istruzioni.

HT870: indica le funzioni applicabili soltanto al modello SC-HT870.

HT520: modello SC-HT520 soltanto.

  • Queste istruzioni per l'uso sono applicabili ai modelli SC-HT870 e SC-HT520.
  • Se non è indicato le illustrazioni in queste istruzioni per l'uso sono del modello SC-HT520.
  • Le operazioni descritte in queste istruzioni per l'uso si eseguono principalmente con il telecomando, ma si può anche usare l'unità principale se i comandi sono gli stessi.
SistemaSC-HT870SC-HT520
Unità principaleSA-HT870SA-HT520
Diffusori anterioriSB-PF921SB-FS520
Diffusore centraleSB-PC920SB-PC520
Diffusori surroundSB-PS921SB-FS520
Subwoofer attivoSB-WA870SB-WA520

ATTENZIONE!

QUESTO APPARECCHIO UTILIZZA UN LASER.L'USO DI APPARECCHI DI CONTROLLO O DI REGOLAZIONE, O PROCEDURE DI UTILIZZAZIONE DIVERSE DA QUELLE INDICATE IN QUESTO MANUALE DI ISTRUZIONI, POSSONO CAUSARE L'ESPOSIZIONE A RADIAZIONI PERICOLOSE.

NON APRIRE I COPERCHI E NON CERCARE DI RIPARARE DA SOLI. PER QUALSIASI RIPARAZIONE RIVOLGERSI A PERSONALE QUALIFICATO.

ATTENZIONE:

PER RIDURRE IL RISCHIO D'INCENDIO, SCOSSE ELETTRICHE O DANNI ALL'UNITÀ, NON ESPORLA ALLA PIOGGIA, UMIDITÀ, GOCCIOLAMENTI O SPRUZZI E NON METTERVI SOPRA ALCUN OGGETTO CONTENENTE LIQUIDI, COME UN VASO DI FIORI.

ATTENZIONE!

  • PER MANTENERE UNA BUONA VENTILAZIONE, NON INSTALLARE O SISTEMARE QUESTA UNITÀ IN UNO SCAFFALE DEI LIBRI, ARMADIETTO INCORPORATO OD ALTRO SPAZIO RISTRETTO. PER PREVENIRE I RISCHI DI SCOSSE O INCENDIO DOVUTI A SURRISCALDAMENTO, ACCERTARSI CHE TENDE OD ALTRO MATERIALE NON OSTRUISCANO LE CONDIZIONI DI VENTILAZIONE.
  • NON OSTRUIRE LE APERTURE DI VENTILAZIONE DELL'UNITÀ CON GIORNALI, TOVAGLIE, TENDE ED ALTRI OGGETTI SIMILI.
  • NON METTERE SULL'UNITÀ SORGENTI DI FIAMME NUDE, COME CANDELE ACCESE.
  • DISFARSI DELLE PILE RISPETTANDO L'AMBIENTE.

QUESTA UNITÀ È PROGETTATA PER L'USO NEI PAESI CON CLIMA MITE.

Questa unità deve essere sistemata vicino alla presa di corrente, e la spina del cavo di alimentazione deve essere facilmente accessibile in caso di problema.

Durante l'uso, questo prodotto potrebbe essere soggetto all'interferenza radio causata dal cellulare. Se si dovesse verificare tale interferenza, aumentare la distanza tra questo prodotto e il cellulare.

CAUTION- LASER RADIATION WHEN OPEN.DO NOT STARE INTO BEAM, FDA 21 CFR / Class II
CAUTION- VISIBLE AND INVISIBLE LASER RADIATION WHEN OPEN.AVOID EXPOSURE TO BEAM,IEC08625/- I / Class 3b
VARNING- SYNUG OCHSYN LIGERSTRÄLNING NÄR DENNA DEL ÄRÖPPNAD, BETRAKTA EJ STRÄLEN.
ADVARSEL- SYNUG OCHSYN LIGERSTRÄLING VED ÅBNING.UNDGA USDETTESELSE FOR STRÄLING.
ADVARSEL- SYNUG OCHSYN LIGERSTRÄLING NÄR DEKSEL ÄPNES.UNNGA EKSPONERING FOR STRÄLEN.
VARO!AVATTAESSA OLET ALTITINA NÄKYVÄÄ JÄ NÄKYMATÖNTLASERSATELYELKÄ, ÄLA KATSO SÄTTEESEN.
VORSICHT- SICHTBARE UND UNSICHTBARE LASERSTRÄHLUNG, WENNA BÄDECKUNG GEÖFFNET, NICHT DEM STRAHL, AUSSETZEN.
ATTENTION- RAYONNEMENT LASER VISIBLE ET INVISIBLE IN GESC D'OUVERTURE, EXPOSITION DANGEREUSE AU FAISCEAU.注意- 打开时可见可见及不可见激光辐射,避免激光来照射。- ここを間と可視及び不可視レーザー光が出ます。ビームを見たり、触れたりないで下さい。ROLX50054

(All'interno del prodotto)

CLASS 1 LASER PRODUCT (Parte)

(Parte posteriore del prodotto)

Solo per l'Italia

Il produttore “Matsushita Electric Industrial Co., Ltd., 1-15 Matsuo-cho, Kadoma, Osaka 571-8505 Giappone” di questi modelli numero SC-HT870 e SC-HT520, dichiara che essi sono conformi al D.M. 28/08/1995 Nr. 548, ottemperando alle prescrizioni di cui al D.M. 25/06/1985 (paragrafo 3, Allegato A) e D.M. 27/08/1987 (paragrafo 3, Allegato I).

PANASONIC SC-HT520 - Solo per l'Italia - 1

Controllare e identificare gli accessori in dotazione.

□ 1 Telecomando

HT870

(EUR7722X30)

HT520

(EUR7722X10)

PANASONIC SC-HT520 - Solo per l'Italia - 2

□ 2 Pile per telecomando

PANASONIC SC-HT520 - Solo per l'Italia - 3

□ 1 Cavo video

PANASONIC SC-HT520 - Solo per l'Italia - 4

□ 1 Cavo di alimentazione c.a.

PANASONIC SC-HT520 - Solo per l'Italia - 5

Il cavo di alimentazione c.a. in dotazione deve essere usato soltanto con questa unità. Non usarlo con altri componenti.

□ 1 Foglio di autoadesivi cavi altoparlanti

PANASONIC SC-HT520 - Solo per l'Italia - 6

Semplice apprestamento

PASSO 1 Montaggio dei diffusori anteriori e surround ....4

PASSO 2 Posizionamento ....6

PASSO 3 Collegamento del subwoofer ai diffusori ....7

PASSO 4 Collegamenti video....8

PASSO 5 Collegamento della radio e del sistema....9

PASSO 6 Telecomando....9

PASSO 7 QUICK SETUP (IMPOSTAZIONE RAPIDA)....10

Guida di riferimento ai comandi ..... 10

Dischi utilizzabili....11

Maneggiamento dei dischi....11

Operazioni con i dischi

Lettura di base.... 12

Comode funzioni....14

Memoria della posizione/Zoom/Audio/Sottotitoli/Replay veloce/Salto di pagina/Ripetizione della lettura/Lettura di tutti i gruppi, casuale e programmata

Uso dei menu di navigazione....16

Lettura dei dischi di dati/Lettura dei dischi HighMAT™/ Lettura dei programmi/Lettura di una lista di lettura

Uso dei menu sullo schermo....18

Cambiamento delle impostazioni del lettore .....20

Altre operazioni

Radio 22

Preselezione automatica/Selezione dei canali preselezionati/ Sintonia manuale/Trasmissione RDS/ Collegamento delle antenne opzionali

Campo sonoro e qualità del suono....24–26

Controllo del campo sonoro/Super Surround/ Fuoco centrale/ Dolby Pro Logic II/ Regolazioni del livello dei diffusori/ Riduzione a 2 canali/Livello del subwoofer/ Memoria del suono personalizzato

Altre funzioni....27

Timer di spegnimento automatico/Silenziamento/Uso della cuffia

Funzionamento di altri componenti .....28

Altre opzioni di apprestamento dei diffusori .....30

Riferimento

Precauzioni per la sicurezza .... 30

Manutenzione ....30

Glossario 31

Dati tecnici....32

Diagnostica 34

Semplice apprestamento

PASSO 1

HT870

Accertarsi di avere tutti i componenti indicati prima di cominciare il montaggio, l'impostazione e i collegamenti. Unità diffusori 4 Viti con 4 Piastre di

4 Basi

4 Tubi

Unità diffusori

2 anteriori e

2 surround

PANASONIC SC-HT520 - HT870 - 1

PANASONIC SC-HT520 - HT870 - 2

PANASONIC SC-HT520 - HT870 - 3

4 Viti con

grandi rondelle

4 Piastre di

montaggio

PANASONIC SC-HT520 - HT870 - 4

8 Viti piccole

PANASONIC SC-HT520 - HT870 - 5

PANASONIC SC-HT520 - HT870 - 6

Montaggio dei diffusori anteriori e surround

Nota

Le coppie di diffusori anteriori e surround, come pure le coppie di tubi, sono diverse.

- Controllare l'etichetta sulla parte posteriore dei diffusori prima di attaccare i tubi (→ pag. 6).

-I tubi con i cavi più corti sono per i diffusori anteriori.

Preparativi

  • Per evitare danni o graffi, stendere un panno morbido ed eseguire il montaggio su di esso.
  • Per il montaggio, usare un cacciavite con testa a croce.

1 Attaccare il tubo alla base.

① Far passare il cavo del diffusore attraverso la base.

Ridurre l'eccesso del cavo del diffusore.

Scanalatura Cavo Far passare il cavo del diffusore attraverso qui. Fori per viti

② Inserire il tubo.

Inserire il tubo tirando leggermente il cavo del diffusore.

PANASONIC SC-HT520 - Attaccare il tubo alla base. - 2

③ Fissare il tubo alla base.

Accertarsi che la vite sia stretta saldamente.

Parte posteriore della base Vite con grande rondella Cavo

I supporti in dotazione sono progettati appositamente per i diffusori anteriori SB-PF921 e per i diffusori surround SB-PS921 Panasonic. Usare soltanto come indicato in questa procedura di apprestamento.

2 Attaccare il supporto ai diffusori anteriori e surround.

  • Non c'è differenza tra i diffusori destro e sinistro e i supporti.
  • L'impiego della polischiuma in dotazione potrebbe essere comodo.
    ① Togliere la vite e separare la piastra di montaggio in due parti.

Piastra B Piastra A
PANASONIC SC-HT520 - Attaccare il supporto ai diffusori anteriori e surround. - 1

② Attaccare la piastra A al diffusore.

Accertarsi che la piastra A sia fissata diritta stringendo leggermente e alternativamente le viti superiore e inferiore finché sono strette completamente.

Diffusore Viti piccole Piastra A Polischiuma

Si può anche attaccare alla parte posteriore superiore del diffusore.

L'altezza del diffusore è indicata nel diagramma (→ pag. 5) quando si attacca la piastra A alla parte posteriore superiore o inferiore del diffusore.

③ Mettere il tubo nella piastra A e attaccare la piastra B.

Piastra B Ruotare il tubo in modo che la parte piatta non sia rivolta verso la parte posteriore del diffusore. Inserire la sporgenza nella scanalatura e spingere la piastra B nella posizione di bloccaggio. Piastra B Sporgenza Fessura

④ Fissare la piastra con la stessa vite rimossa con il procedimento 1.

PANASONIC SC-HT520 - Attaccare il supporto ai diffusori anteriori e surround. - 4

■ Altezza diffusore anteriore e surround (Diagramma montato)
Diffusore 1,160 mm 750 mm Tubo Base Attaccare alla parte posteriore inferiore del diffusore. 818 mm 575 mm 704 mm Vite di fermo Non togliere.

3 Regolare l'altezza dei diffusori.

- Controllare le viti strette a pag. 4.

per es., Attaccare il supporto alla parte posteriore sinistra

① Allentare la vite della piastra di montaggio del diffusore finché il diffusore attaccato è leggermente allentato e regolabile.

Fare attenzione a non allentare troppo la vite, perché altrimenti il diffusore potrebbe cadere.

② Con una mano sulla base e l'altra che tiene il diffusore, regolare l'altezza su e giù del diffusore.

Dopo aver regolato l'altezza, stringere saldamente la vite sulla piastra di montaggio.

Cacciavite con testa a croce

Vite di fermo

Vite per impedire che la piastra di montaggio si muova o scivoli sotto questo punto.

PANASONIC SC-HT520 - Regolare l'altezza dei diffusori. - 1

Si può ottenere una buona acustica regolando l'altezza del diffusore con l'altezza del televisore in modo che le posizioni centrali di entrambi siano approssimativamente le stesse.

PANASONIC SC-HT520 - Regolare l'altezza dei diffusori. - 2

4 Collegare i cavi dei diffusori.

① Torcere le estremità di vinile dei cavi dei diffusori.

Pannello posteriore diffusore

Inserire completamente i fili. +: Rame -: Argento Spingere! ② Premere il cavo del diffusore dentro la

② Premere il cavo del diffusore dentro la scanalatura.

Se c'è un eccesso del cavo del diffusore, staccare il tappo di gomma in cima al tubo e far passare il cavo del diffusore nell'apertura tirandolo dalla parte inferiore della base.

PANASONIC SC-HT520 - Collegare i cavi dei diffusori. - 2

5 Fissare il cavo del diffusore alla base.

① Premere il cavo del diffusore e farlo passare tra ganci.

Parte posteriore della base

PANASONIC SC-HT520 - Fissare il cavo del diffusore alla base. - 1

② Inserire quanto più possibile il cavo del diffusore nella scanalatura del coperchio della.

Cavo

■ Per impedire che i diffusori cadano (Diffusori anteriori e surround)

Preparativi

Attaccare gli occhielli delle viti (non fornite) per fissare i diffusori alla parete ( illustrazione a destra).

  • Bisogna procurarsi degli occhielli delle viti appropriati alle pareti o pilastri a cui attaccarli.
  • Per la procedura adatta per attaccare a una paretemente in cemento o a una superficie che potrebbe non essere sufficiente robusta per supportare, rivolgersi a un muratore esperto. Se si attacca in modo sbagliato, si potrebbero danneggiare la parete o i diffusori.
    ① Far passare la cordicella (non fornita) attraverso la fessura sulla parte posteriore del diffusore per evitare che cada.
    ② Infilare la cordicella nell'occhiello della vite e annodarla saldamente.

per es., Occhiello vite (non fornito) Cordicella (non fornita) Parete 150 mm circa Parte posteriore del diffusore

PASSO2

Posizionamento

Il posizionamento dei diffusori può influenzare i bassi e il campo sonoro. Tenere presente quanto segue.

  • Sistemare i diffusori su basi piane e solide.
  • La sistemazione dei diffusori troppo vicini al pavimento, alle pareti e agli angoli può aumentare eccessivamente i bassi. Coprire le pareti e le finestre con spesse tende.
  • Sistemare i diffusori anteriori, centrale e surround a circa la stessa distanza dalla posizione d'ascolto. Gli angoli nel diagramma sono approssimativi.
  • Per le altre opzioni di preparazione dei diffusori, vedere a pag. 30.

HT870

PANASONIC SC-HT520 - HT870 - 1
1
ANTERIORE (L, R)

PANASONIC SC-HT520 - HT870 - 2
2
SURROUND (L, R)

PANASONIC SC-HT520 - HT870 - 3
3
CENTRALE

PANASONIC SC-HT520 - HT870 - 4
4
SUBWOOFER

- La coppia di diffusori destro e sinistro è la stessa per i diffusori anteriori e surround.

HT520

PANASONIC SC-HT520 - HT520 - 1
1
ANTERIORE (L, R)

PANASONIC SC-HT520 - HT520 - 2
2
SURROUND (L, R)

PANASONIC SC-HT520 - HT520 - 3
3
CENTRALE

PANASONIC SC-HT520 - HT520 - 4
4
SUBWOOFER

- I diffusori anteriori e surround destro, sinistro sono tutti uguali.

Non usare un diffusore anteriore come diffusore surround, o viceversa. Controllare il tipo di diffusore con l'etichetta sulla parte posteriore del diffusore.
Etichetta diffusore

Esempio di sistemazione
Unità principale

Esempio di sistemazione
Unità principale 1 2 3 4 5 60° 120°

- Usare soltanto i diffusori in dotazione

L'uso di altri diffusori può danneggiare l'unità e influenzare negativamente la qualità del suono.
- Sistemare i diffusori su una superficie piana per evitare che cadano. Prendere le precauzioni necessarie per evitare che i diffusori cadano se non è possibile sistemarli su una superficie piana.

Unità principale

Nota

Per una ventilazione adeguata, tenere i diffusori ad almeno 10 mm dal sistema.

Diffusore centrale

  • Le vibrazioni causate dal diffusore centrale possono disturbare le immagini se viene sistemato direttamente sopra il televisore. Mettere il diffusore centrale su un rack o su uno scaffale.
  • Per evitare che i diffusori cadano, non metterli direttamente sopra il televisore.

Subwoofer

Sistemare a destra o a sinistra del televisore, sul pavimento o su uno scaffale robusto che non causi vibrazioni. Lasciare 10 cm dietro ie diffusore per la ventilazione.

Precauzione

Tenere i diffusori per i lati. Esercitando pressioni sulla rete anteriore si può danneggiare il diffusore.

per es., HT520
PANASONIC SC-HT520 - Precauzione - 1

PANASONIC SC-HT520 - Precauzione - 2

Note sull'uso dei diffusori

  • Si possono danneggiare i diffusori e ridurre la loro vita di servizio se si riproduce il suono agli alti livelli del volume per lunghi periodi di tempo.
  • Per evitare danni, ridurre il volume nei casi seguenti.

– Durante la riproduzione di un suono distorto.
– Se i diffusori ricevono la controreazione acustica da un giradischi, rumore dalle trasmissioni in FM o segnali continui da un oscillatore, disco di test o strumento elettronico.
– Quando si regola la qualità del suono.
– Quando si accende o si spegne l'unità.

Se sul televisore si verificano disturbi del colore

I diffusori in dotazione sono progettati per essere usati vicini al televisore, ma le immagini potrebbero essere disturbate con alcuni televisori e combinazioni di sistemazione.

In tal caso, spegnere il televisore per 30 minuti circa.

La funzione di smagnetizzazione del televisore dovrebbe correggere il problema. Se il problema persiste, allontanare ulteriormente i diffusori dal televisore.

Precauzione

  • L'unità principale e i diffusori in dotazione devono essere usati soltanto come indicato in queste procedure di apprestamento. In caso contrario, si potrebbero danneggiare l'amplificatore e/o i diffusori creando pericoli d'incendio. Rivolgersi a un tecnico qualificato se si è verificato un danno o se si nota un improvviso cambiamento delle prestazioni.
  • Non cercare di attaccare questi diffusori alle pareti usando metodi diversi da quelli descritti in questo manuale.

PASSO

3

Collegamento del subwoofer ai diffusori

Attaccare gli autoadesivi dei cavi per facilitare i collegamenti.

Nota

  • Mai cortocircuitare i fili positivi (+) e negativi (−) dei cavi dei diffusori.
  • Collegare soltanto i fili positivi (rame) ai terminali positivi (+), e i fili negativi (argento) ai terminali negativi (−). Il collegamento sbagliato può danneggiare i diffusori.

HT870

Cavo diffusore
- Cavo di 4 m: per il diffusore centrale
PANASONIC SC-HT520 - HT870 - 1

Foglio di autoadesivi per cavi diffusori
PANASONIC SC-HT520 - HT870 - 2

Autoadesivo cavo diffusore
PANASONIC SC-HT520 - HT870 - 3

flowchart
graph TD
    A["Subwoofer"] --> B["Inserire completamente i fili."]
    B --> C["① ANTERIORE (L)"]
    B --> D["② ANTERIORE (R)"]
    B --> E["③ SURROUND (L)"]
    B --> F["④ SURROUND (R)"]
    B --> G["⑤ CENTRALE"]
    B --> H["⑥ センター CENTER"]
    B --> I["⑦ センタウンド SURROUND Loh"]
    B --> J["⑧ センタウンド SURROUND Loh"]
    style A fill:#f9f,stroke:#333
    style B fill:#ccf,stroke:#333
    style C fill:#cfc,stroke:#333
    style D fill:#cfc,stroke:#333
    style E fill:#cfc,stroke:#333
    style F fill:#cfc,stroke:#333
    style G fill:#cfc,stroke:#333
    style H fill:#cfc,stroke:#333
    style I fill:#cfc,stroke:#333
    style J fill:#cfc,stroke:#333

HT520

5 Cavi diffusori

- 3×Cavi di 4 m: per diffusori anteriori e centrale

PANASONIC SC-HT520 - Cavi diffusori - 1

- 2×Cavi di 10: m per diffusori surround

PANASONIC SC-HT520 - Cavi diffusori - 2

Foglio di autoadesivi per cavi diffusori
PANASONIC SC-HT520 - Cavi diffusori - 3

Autoadesivo cavo diffusore
SUBWOOFER Inserire completamente i fili. Clic! ② ANTERIORE (R) ① ANTERIORE (L) ④ SURROUND (R) ③ SURROUND (L) ⑤ CENTRALE ⑥ ⑦ ⑧ ⑨ ⑩ ⑪ ⑫ ⑬ ⑭ ⑮ ⑯ ⑰ ⑱ ⑲ ⑳ ㉑ ㉒ ㉓ ㉔ ㉕ ㉖ ㉗ ㉘ ㉙ ㉚ ㉛ ㉜ ㉝ ㉞ ㉟ ㉳ ㉴ ㉵ ㉶ ㉷ ㉸ ㉹ ㉺ ㉻ ㉒ ㉓ ㉔ ㉕ ㉖ ㉗ ㉘ ㉙ ㉚ ㉛ ㉜ ㉝ ㉞ ㉟ ㉟a ㉟b ㉟c ㉟d ㉟e ㉟f ㉟g ㉟h ㉟i ㉟j ㉟k ㉟l ㉟m ㉟n ㉟o ㉟p ㉟q ㉟r ㉟v ㉟w ㉟x ㉟y ㉟z ㉟c ㉟d ㉟e

PASSO4 Collegamenti video

  • Non collegare attraverso il videoregistratore.
    Le immagini potrebbero non essere visualizzate correttamente a causa della protezione contro le copie.
  • Spegnere il televisore prima del collegamento, e riferirsi alle istruzioni per l'uso del televisore.

■ Televisore con terminale VIDEO IN
Televisore (non fornito) VIDEO IN Cavo video (in dotazione) Parte posteriore dell'unità principale COMPONENT VIDEO OUT (480P/480I) Y S-VIDEO OUT VIDEO OUT

■ Televisore con terminale S-VIDEO IN

Televisore (non fornito) S-VIDEO IN Cavo S-video (non fornito) Parte posteriore dell'unità principale COMPONENT VIDEO OUT (480P/4801) Y Pb Pb VIDEO OUT S-VIDEO OUT

Cavo video
PANASONIC SC-HT520 - PASSO4 Collegamenti video - 3

■ Televisore con terminali COMPONENT VIDEO IN
Televisore (non fornito) COMPONENT VIDEO IN PR PB Y Cavi video (non forniti) Parte posteriore dell'unità principale COMPONENT VIDEO OUT (480P/480I) Y S-VIDEO OUT PR VASEO OUT

■ Televisore con terminale SCART
Televisore (non fornito) AV Cavo SCART (non fornito) Parte posteriore dell'unità principale AV

Terminale S-VIDEO OUT

Il terminale S-VIDEO OUT produce immagini più vivide del terminale VIDEO OUT separando i segnali di crominanza (C) e di luminanza (Y). (I risultati reali dipendono dal televisore.)

Terminali COMPONENT VIDEO OUT

Questi terminali possono essere usati per l'uscita interlacciata o progressiva, e producono immagini più pure del terminale S-VIDEO OUT. Il collegamento usando questi terminali causa l'uscita separata dei segnali di differenza del colore ( P_B/P_R ) e del segnale di luminanza (Y), per una riproduzione dei colori di alta fedeltà.

  • La descrizione dei terminali d'ingresso video componente dipende dal televisore o monitor (per es., Y/P B /P R , Y/B-Y/R-Y, Y/C B /C R ). Collegare ai terminali dello stesso colore.
  • Per fare questo collegamento, selezionare “Video/Y PB PR” o “S-Video/Y PB PR” da QUICK SETUP (→ pag. 10).

Terminale SCART (AV)

Per migliorare la qualità delle immagini, si può cambiare l'uscita del segnale video dal terminale SCART (AV) da "Video" a "S-Video" o "RGB" secondo il tipo di televisore usato. Selezionare

“S-Video/Y PB PR” o “RGB/No Output” da QUICK SETUP (→ pag. 10).

Per fruire del video progressivo

  • Collegare al terminale d'ingresso video componente di un televisore 480P compatibile. (Le immagini non vengono visualizzate correttamente se si collega un televisore incompatibile.)
  • Per la lettura dei dischi NTSC, selezionare la modalità d'uscita video "480P" (→ pag. 19), oppure premere [PROGRESSIVE] sull'unità principale per far apparire "PROG." sul display.

Sono compatibili tutti i diffusori Panasonic dotati dei connettori d'ingresso 480P. Se si usa un televisore di un'altra marca, rivolgersi al rivenditore.

Nota

L'uscita di questa unità è interlacciata se si è collegato il televisore al terminale VIDEO OUT, S-VIDEO OUT o SCART (AV), o se si esegue la lettura dei dischi PAL, anche se è visualizzato "PROG.".

PASSO5 Collegamento della radio e del sistema

Cavo sistemaAntenna AM a quadroAntenna FM internaCavo di alimentazione c.a.
PANASONIC SC-HT520 - PASSO5 Collegamento della radio e del sistema - 1PANASONIC SC-HT520 - PASSO5 Collegamento della radio e del sistema - 2PANASONIC SC-HT520 - PASSO5 Collegamento della radio e del sistema - 3PANASONIC SC-HT520 - PASSO5 Collegamento della radio e del sistema - 4
  • Collegare il cavo di alimentazione c.a. dopo aver completato tutti gli altri collegamenti.
  • Collegamento delle antenne opzionali (→ pag. 23).

PANASONIC SC-HT520 - PASSO5 Collegamento della radio e del sistema - 5

flowchart
graph TD
    A["Antenna FM interna"] --> B["Nastro adesivo"]
    B --> C["Fissare l'altra estremità dell'antenna dove la ricezione è migliore."]
    C --> D["Clic!"]
    D --> E["Antenna AM a quadro"]
    E --> F["Sistemare l'antenna diritta sulla sua base. Mettere l'antenna dove la ricezione è migliore. Tenere il cavo dell'antenna lontano dagli altri cavi."]
    F --> G["Subwoofer"]
    G --> H["Cavo di alimentazione c.a."]
    H --> I["Gancio su"]
    I --> J["Per staccare Premere il gancio e tirar via."]
    J --> K["Per staccare Premere il gancio e tirar via."]
    K --> L["Gancio su"]
    style A fill:#f9f,stroke:#333
    style E fill:#ccf,stroke:#333
    style G fill:#cfc,stroke:#333
    style I fill:#fcc,stroke:#333

Risparmio di corrente

Anche quando è spenta, l'unità principale consuma una piccola quantità di corrente (0,7 W circa). Per risparmiare energia quando non si intende usare l'unità per un lungo periodo di tempo, staccare il cavo di alimentazione dalla presa di corrente.

Dopo aver collegato il cavo di alimentazione, bisogna impostare di nuovo alcune opzioni della memoria.

PASSO6 Telecomando

Telecomando
PANASONIC SC-HT520 - PASSO6 Telecomando - 1
Pile

PANASONIC SC-HT520 - PASSO6 Telecomando - 2

② Inserire con le polarità (+ e -) allineate con quelle del telecomando. ③ R6/LR6, AA, UM-3 ● Non usare pile ricaricabili. ①

Non:

  • mischiare pile vecchie e nuove.
  • usare contemporaneamente pile di tipo diverso.
  • riscaldare le pile o esporle a una fiamma.
  • smontare le pile o cortocircuitarle.
  • cercare di ricaricare le pile alcaline o al manganese.
  • usare pile con il rivestimento rovinato.

Il trattamento sbagliato delle pile può causare perdite di acido, che può danneggiare ciò con cui viene a contatto e causare un incendio.

Rimuovere le pile se non si intende usare il telecomando per un lungo periodo di tempo. Conservare le pile in un luogo fresco e buio.

Utilizzo

Puntare sul sensore (→ pag. 10), evitando gli ostacoli, da una distanza massima di 7 m direttamente davanti all'unità.

PASSO 7

QUICK SETUP (IMPOSTAZIONE RAPIDA)

La schermata QUICK SETUP aiuta a fare le impostazioni necessarie.

Accendere il televisore e selezionare l'ingresso video appropriato sul televisore.

1

PANASONIC SC-HT520 - 1 - 1

Accendere l'unità.

2

PANASONIC SC-HT520 - 2 - 1

Selezionare "DVD/CD".

3

PANASONIC SC-HT520 - 3 - 1

Visualizzare la schermata QUICK SETUP.

4

PANASONIC SC-HT520 - 4 - 1

Seguire le istruzioni dei messaggi e fare le impostazioni.

5

PANASONIC SC-HT520 - 5 - 1

Premere per terminare QUICK SETUP.

6

PANASONIC SC-HT520 - 6 - 1

Premere per uscire.

Per cambiare in seguito queste regolazioni

Selezionare “QUICK SETUP” sulla scheda “Others” ( pag. 21).

Guida di riferimento ai comandi

Vedere le pagine di riferimento tra parentesi.

(29) Accende l'unità. (27) Seleziona la modalità d'ingresso video del televisore. (29) (13) (13, 16, 17) (10) (18, 29) (29) AV SYSTEM TV VCR/AUX SLEEP TV/AV TUNER/BAND DVD/CD (22, 29) VOLUME (13) Regola il volume. SKIP SLOW/SEARCH TOP MENU MENU DIRECT PLAY MASCATOR ENTER DISPLAY RETURN TV VOL+ TV VOL+ Subwoofer LEVEL SFC C.FOCUS SUPER SRND MIX 2CH □□PL II C.S.M POSITION MEMORY ZOOM AUDIO SETUP MUTING FL DISPLAY PAGE GROUP REPEAT PLAY MODE TEST CH SELECT QUICK REPLAY SUBTITLE Panasonic Subwoofer LEVEL SFC C.FOCUS SUPER SRND MIX 2CH □□PL II (26) (24) (24) (24, 26) C.S.M POSITION MEMORY ZOOM AUDIO SETUP MUTING (26) (14) (14) (20, 27) FL DISPLAY PAGE GROUP REPEAT PLAY MODE (13) (13, 14) (15) (15) TEST CH SELECT QUICK REPLAY SUBTITLE (25) (14) (14)

Per usare le funzioni di colore arancione:

Premere il tasto corrispondente mantenendo premuto [SHIFT].

Indicatore di attesa/accensione

Se l'apparecchio è collegato alla presa di corrente, questo indicatore si accende nel modo di attesa e si spegne quando si accende l'apparecchio.

Tasto di selezione sorgente [INPUT SELECTOR] (22)

Interruttore di attesa/accensione [⏻/l]

Premerlo per disporre l'apparecchio nel modo d'attesa o per accenderlo. Durante il modo d'attesa, l'apparecchio continua a consumare una piccola quantità di corrente.

Sensore per segnali del comando a distanza

Indicatore di alimentazione c.a. (AC IN)

Si accende quando l'unità è collegata alla presa di corrente.

PANASONIC SC-HT520 - Guida di riferimento ai comandi - 2

DiscoLogoIndicazione usata nelle istruzioni per l’usoOsservazioni
DVD-RAMPANASONIC SC-HT520 - Guida di riferimento ai comandi - 3RAM RAM4.7RAMRegistrato usando la Versione 1.1 del formato di registrazione video (uno standard di registrazione video unificato).●Registrato con i videoregistratori DVD, videocamere DVD, personal computer, ecc.●Rimuovere i dischi di tipo 2 e 4 dalle loro cartucce prima dell’uso. PANASONIC SC-HT520 - Guida di riferimento ai comandi - 4
JPEGRegistrato usando lo standard DCF (Design rule for Camera File system).●Registrato con i videoregistratori DVD Video Panasonic.●Per la riproduzione dei file JPEG, selezionare “Play as Data Disc” in Other Menu (→ pag. 19).
DVD-AudioDVD AUDIOTMDVD-A
DVD-VAlcuni dischi DVD audio hanno il contenuto dei DVD video.Per la lettura dei DVD-Video, selezionare “Play as DVD-Video” in Other Menu (→ pag. 19)
DVD-VideoDVD VIDEO VIDEOTMDVD-V
DVD-RDVR4.7DVD-R Panasonic registrato e finalizzato* con videoregistratori DVD o videocamere DVD vengono letti come DVD-Video da questa unità.
Video CDCOMPACTDISCDIGITAL VIDEOVCD
SVCDCOMPACTDISCSUPER VIDEOConforme a IEC62107
CDCOMPACTDISCDIGITAL AUDIOTEXTCDQuesta unità è compatibile con gli HDCD, ma non supporta la funzione Peak Extend. (Una funzione che espande la gamma dinamica dei segnali di alto livello) I CD codificati HDCD hanno un suono migliore, perché sono codificati con 20 bit invece che con 16 bit come tutti gli altri CD.●Durante la lettura HDCD, sul display dell’unità si accende “HDCD”.
CD-RCD-RWWMAMP3JPEGCDVCD●Questa unità può eseguire la lettura dei CD-R/RW (dischi di registrazione audio) registrati con i formati indicati a sinistra. Chiudere le sessioni o finalizzare* il disco dopo la registrazione.●Dischi HighMATSoltanto i file WMA, MP3 o JPEG.Per la lettura senza usare la funzione HighMAT, selezionare “Play as Data Disc” in Other Menu (→ pag. 19).

*Un processo che consente la lettura con i componenti compatibili.
- La lettura dei dischi sopra potrebbe non essere sempre possibile a causa del tipo di disco o della condizione di registrazione.

■ Dischi che non possono essere usati

DVD-ROM, CD-ROM, CDV, CD-G, DVD+R, +RW, DVD-RW, SACD, Divx Video Discs e Photo CD, DVD-RAM che non possono essere rimossi dalle loro cartucce, DVD-RAM di 2,6 Gbyte e 5,2 Gbyte, e "VCD Chaoji" disponibili in commercio, compresi i CVD, DVCD e SVCD non conformi allo standard IEC62107.

■ DVD di formato audio

Questa unità riconosce e decodifica automaticamente i dischi recanti questi simboli.

PANASONIC SC-HT520 - ■ DVD di formato audio - 1

PANASONIC SC-HT520 - ■ DVD di formato audio - 2

■ Sistemi video

  • Questa unità può utilizzare i dischi PAL e NTSC, ma il televisore deve poter usare lo stesso sistema dei dischi.
    –La visione dei dischi PAL non è possibile correttamente usando un televisore NTSC.
  • Questa unità può convertire i segnali NTSC in segnali PAL 60 per la visione con i televisori PAL (→ pag. 20, “NTSC Disc Output” nella scheda “Video”).

PANASONIC SC-HT520 - ■ Sistemi video - 1

HighMAT™ e il logo HighMAT sono marchi di fabbrica o marchi di fabbrica registrati della Microsoft Corporation negli Stati Uniti e/o in altri Paesi.

Maneggiamento dei dischi

■ Per pulire i dischi

DVD-A DVD-V VCD CD

Pulire con un panno inumidito e poi asciugare con un panno asciutto.

PANASONIC SC-HT520 - ■ Per pulire i dischi - 1

PANASONIC SC-HT520 - ■ Per pulire i dischi - 2

RAM DVD-R

  • Pulire con un pulitore per dischi DVD-RAM/PD opzionale (LF-K200DCA1, se disponibile).
  • Non si devono mai usare panni o pulitori per CD, ecc.

■ Precauzioni per il maneggiamento dei dischi

- Non attaccare etichette o adesivi ai dischi (Ciò può causare la deformazione del disco, rendendolo inutilizzabile).

- Non scrivere sul lato dell'etichetta con una penna biro od altro strumento per scrivere.

- Non usare spray di pulizia per dischi, benzina, diluenti, liquidi di prevenzione dell'elettricità statica o un qualsiasi altro solvente.

- Non usare protezioni o coperchi antigraffi.

- Non usare i seguenti dischi:

  • Dischi con l'adesivo rimasto scoperto dalla rimozione degli autoadesivi o etichette (dischi noleggiati, ecc.).
  • Dischi che sono molto deformati o incrinati.
    – Dischi di forma irregolare, come a forma di cuore.

① Accendere l’unità. ② Selezionare “DVD/CD”. ③ Aprire il cassetto del disco. Panasonic VOLUME - TUNE MODE - FM MODE MEMORY INPUT SELECTOR OPENCLOSE PROGRESSIVE 4 Caricare il disco. • Caricare i dischi a doppia facciata in modo che l’etichetta del lato che si desidera ascoltare sia rivolta in alto. ⑤ Cominciare la lettura. ⑥ Regolare il volume. DOWN UP

Nota

I dischi continuano a girare mentre i menu sono visualizzati. Quando si è finito, premere [■] per risparmiare il motore dell'unità e lo schermo del televisore.

Se si verificano dei problemi, riferirsi alla sezione Diagnostica ( pagg. 34, 35).

Tasti numerici AV SYSTEM TV VCR/AUX SLEEP TV/AV TUNER/BAND DVD/CD DVD/CD 1 2 3 4 5 6 7 8 9 VOLUME + - CANCE 0 ≥10 + - VOLUME SKIP SLOW/SEARCH TOP MENU MENU MENU DIRECT N/W/C TOP PLAY ENTER DISPLAY RETURN TV VOL+ SUBWOOFER LEVEL SFC C.FOCUS SUPER SRNO MIX 32CH DIPL II C.S.M POSITION MEMORY 200M AUDIO SETUP MUTING FL DISPLAY PAGE GROUP REPEAT PLAY/MODE GROUP SHIFT CH SELECT QUICK/REPLAY SUBTITLE SUBTITLE Panasonic

ArrestoLa posizione viene memorizzata mentre sul display è visualizzato "RESUME". •Premere [►] (lettura) per continuare la lettura. DVD-V Per rivedere i capitoli precedenti (→ pag. 14, Memoria della posizione) •Premere [■] per cancellare la posizione.
Pausa•Premere [►] (lettura) per cominciare la lettura.
Salto•WMA MP3 JPEG [▲▼]: Salto dei gruppi durante la lettura [◄►]: Salto del contenuto durante la lettura
Ricerca (durante la lettura)•Fino a 5 passi. •Premere [►] (lettura) per cominciare la lettura. •VCD Moviola, soltanto nella direzione in avanti.
Moviola (durante la pausa)
Video progressivoUnità principale soltanto RDSPROGRESSIVE

Quadro per quadro (durante la pausa) ● VCD Soltanto nella direzione in avanti. Selezione della voce sullo schermo Selezionare Confermare Immissione del numero 1 2 3 RAM DVD-A DVD-V VCD CD per es. Per selezionare 12: [≥10] → [1] → [2] VCD con controllo della lettura Durante l'arresto, premere i tasti numerici. WMA MP3 JPEG per es. Per selezionare 123: [1] → [2] → [3] →[ENTER] ● Premere [CANCEL] per cancellare i numeri. Inizio della lettura da un gruppo selezionato DVD-A WMA MP3 JPEG Una cartella sui dischi WMA/MP3 e JPEG è trattata come un "Group". PAGE SElezionare GROUP → ENTER Confermare Ritorno alla schermata precedente RETURN Display dell'unità principale FL DISPLAY RAM DVD-A DVD-V WMA MP3 Visualizzazione del tempo ↑↓ Visualizzazione del numero JPEG Quando la funzione di proiezione delle diapositive è attivata: SLIDE←→Visualizzazione del numero Quando la funzione di proiezione delle diapositive non è attivata: PLAY←→Visualizzazione del numero Schermata di informazioni SUBTITLE WMA MP3 JPEG CD (CD text soltanto) Attiva/disattiva la schermata di informazioni Menu del disco TOP MENU DVD-A DVD-V Visualizza il menu principale di un disco MENU DVD-V Visualizza il menu di un disco RETURN VCD Visualizza il menu di un disco

PANASONIC SC-HT520 - Nota - 3

POSITION MEMORYMemoria della posizioneMemorizza la posizione per continuare la lettura.
+ ZOOM AUDIOZoomEspande le immagini letterbox per riempire lo schermo.
ZOOM AUDIOAudioCambia la colonna sonora.
SUBTITLESottotitoliCambia la lingua dei sottotitoli.
QUICK REPLAYReplay veloceEsegue il replay di una scena.
+ PAGE GROUPSalto di paginaSeleziona le immagini fisse.

Vedere sotto per i dettagli.

PANASONIC SC-HT520 - Nota - 4

Memoria della posizione

(Soltanto quando è visualizzato il tempo di lettura trascorso

JPEG : Opera con tutti i contenuti JPEG.)

Questa posizione rimane memorizzata anche se si spegne l'unità, si cambia la sorgente o si cambia il disco.

Premere [POSITION MEMORY].

PANASONIC SC-HT520 - Premere [POSITION MEMORY]. - 1

- Fino a 5 dischi.

- Quando viene memorizzato il sesto disco, la posizione più vecchia viene sostituita.

Quando si accende l'unità, si seleziona di nuovo "DVD/CD" o si inserisce il disco, viene visualizzato "RESUME".

Premere [▶] (lettura) per cominciare la lettura da quella posizione.

Per rivedere i capitoli precedenti DVD-V

Premere [▶] (lettura) mentre è visualizzato il messaggio seguente.

Viene eseguita la lettura della parte iniziale di ciascun capitolo fino a quello attuale.

- Non premere [▶] (lettura) se si desidera cancellare il ripasso.

Zoom

RAM DVD-V VCD

Premere diverse volte

[SHIFT]+[ZOOM] per selezionare il rapporto di aspetto preselezionato o "Auto". (Just Fit Zoom)

PANASONIC SC-HT520 - Zoom - 1

Regolazioni fini (Manual Zoom)

Premere [◀▶].

- da ×1,00 a ×1,60 (in unità di 0,01)

- da ×1,60 a ×2,00 (in unità di 0,02)

RQT7426

- Mantenere premuto [◀▶] per cambiare più velocemente.

Audio

DVD-A DVD-V (con multiple colonne sonore) RAM VCD

Premere diverse volte [AUDIO] per selezionare la colonna sonora.

RAM VCD

Si può usare questo tasto per selezionare “L”, “R” o “LR”.

PANASONIC SC-HT520 - Audio - 1

Premere [◀▶] per selezionare “On” o “Off” per la musica cantata. Leggere le istruzioni del disco per i dettagli.

Sottotitoli

DVD-V (con multipli sottotitoli) VCD (SVCD soltanto)

RAM (soltanto attivazione/disattivazione)

Premere diverse volte

[SUBTITLE] per selezionare la lingua dei sottotitoli.

PANASONIC SC-HT520 - Sottotitoli - 1

Per cancellare/visualizzare i sottotitoli

Premere [◀▶] per selezionare “On” o “Off”.

Replay veloce

(Soltanto quando può essere visualizzato il tempo di lettura trascorso)

Premere [QUICK REPLAY] per saltare indietro di alcuni secondi.

Salto di pagina

DVD-A

Durante la lettura o la pausa

Premere [SHIFT]+[PAGE].

La pagina cambia ogni volta che si fa ciò.

- Premere [RETURN] per tornare alla pag. 1.

Tasti numerici CANCEL ▲▼◀◀ ENTER PAGE REPEAT SHIF Panasonic AV SYSTEM TV VCR/AUX SLEEP TV/AV TUNER/BAND DVD/CD 1 2 3 4 5 6 7 8 9 0 10 VOLUME + - SKIP SLOW/SEARCH TOP MENU MENU DIRECT PLAY ENTER DISPLAY RETURN TV VOL- SUBWOOPER LEVEL SFC C.FOCUS SUPER SRND C.S.M POSITION MEMORY ZOOM AUDIO SETUP MOTING RL DISPLAY PAGE GROUP REPEAT PLAY MODE STIFF OK SELECT QUICK/REPLAY SUBTITLE PLAY MODE

REPEAT
PANASONIC SC-HT520 - Salto di pagina - 2

Ripetizione della lettura

Lettura di tutti i gruppi, casuale e programmata

DVD-A DVD-V WMA MP3 JPEG

VCD CD (Non c'è indicazione sullo schermo.)

Ad ogni pressione del tasto durante l'arresto:

Tutti i gruppi (DVD-A) → Lettura programmata → Lettura casuale ↑ Disattivato (Lettura normale) ←

Per uscire dalla modalità di tutti i gruppi, lettura programmata e lettura casuale

Premere diverse volte [PLAY MODE] durante l'arresto.

- Disabilitare la modalità di lettura HighMAT per usare la lettura casuale e la lettura programmata. Selezionare “Play as Data Disc” sul Other Menu ( pag. 19).

- DVD-A Alcuni dischi contengono gruppi bonus. Se dopo la selezione di un gruppo appare la schermata della password, immettere la password con i tasti numerici per la lettura dei gruppi bonus. Vedere anche la copertina del disco.

Vedere sotto per i dettagli.

PANASONIC SC-HT520 - Vedere sotto per i dettagli. - 1

Ripetizione della lettura

(Soltanto quando è visualizzato il tempo di lettura trascorso

JPEG: Opera con tutti i contenuti JPEG.)

Durante la lettura

Premere diverse volte [REPEAT] per selezionare ciò che si desidera ripetere.

PANASONIC SC-HT520 - Premere diverse volte [REPEAT] per selezionare ciò che si desidera ripetere. - 1

RAM

- Durante la lettura della lista di lettura

VCD CD (Non c'è indicazione sullo schermo.)

WMA MP3 (Non c'è indicazione sullo schermo.)

JPEG (Non c'è indicazione sullo schermo.)

* Durante la lettura di tutti i gruppi (DVD-A), lettura programmata e lettura casuale, viene visualizzato "ALL REPEAT".

Lettura di tutti i gruppi, casuale e programmata

■ Lettura di tutti i gruppi

DVD-A

Premere [▶] (lettura).

PANASONIC SC-HT520 - Premere [▶] (lettura). - 1

■ Lettura casuale

1

DVD-A DVD-V WMA MP3 JPEG

Premere i tasti numerici per selezionare un titolo o un gruppo (WMA MP3 JPEG, e premere poi [ENTER]).

DVD-A

  • Per impostare tutti i gruppi, premere [◀▶] per selezionare "All" e premere poi [ENTER].
  • Per deselezionare un gruppo, premere i tasti numerici corrispondenti al gruppo che si desidera cancellare.

2 Premere [▶] (lettura).

- Si può eseguire la lettura di un massimo di 999 contenuti di suono/immagini in ordine casuale.

■ Lettura programmata (fino a 24 selezioni)

1

Premere i tasti numerici per fare le selezioni (WMA MP3 JPEG, e premere poi [ENTER]).

per es. DVD-V
PANASONIC SC-HT520 - Premere i tasti numerici per fare le selezioni (WMA MP3 JPEG, e premere poi [ENTER]). - 1

- Per selezionare un numero di 2 cifre

per es. Per selezionare 25: [≥10]→[2]→[5]

WMA MP3 JPEG [2]→[5]→[ENTER]

- Ripetere questo passo per programmare altre opzioni.

per es. CD

CD PGM 3 P: 1 Brano Nr. Programma

2 Premere [▶] (lettura).

Per selezionare tutte le opzioni DVD-A DVD-V WMA MP3 JPEG (sul disco o nel titolo o gruppo)

Premere [ENTER] e [▲ ▼] per selezionare “ALL”, e premere poi di nuovo [ENTER] per confermare.

Per cambiare il programma

DVD-A DVD-V WMA MP3 JPEG

Premere [▲ ▼] per fare una selezione.

- Per cambiare una opzione, ripetere il passo 1.

- Per cancellare una opzione, premere [CANCEL] (o selezionare "Clear" e premere [ENTER]).

- Premere [SHIFT]+[PAGE] per saltare 8 righe alla volta.

VCD CD

Ogni volta che si preme [CANCEL], l'opzione visualizzata viene cancellata.

Per cancellare l'intero programma

DVD-A DVD-V WMA MP3 JPEG

Premere [▲▼◀▶] per selezionare “Clear all” e premere [ENTER].

VCD CD

Durante l'arresto, premere [■] per cancellare tutto.

L'intero programma viene cancellato anche quando si spegne l'unità, si apre il cassetto del disco o si seleziona un'altra sorgente.

VCD CD Il programma rimane memorizzato.

Tasti numerici AV SYSTEM TV VCR/AUX SLEEP TV/AV TUNER/BAND DVD/CD 1 2 3 4 5 6 7 8 9 0 ≥10 CHKUP F-SLOW/SEARCH <<, >> TOP MENU DIRECT NAVIGATOR TOP MENU MENU PLAY LIST DIRECT NATI/ONDS ENTER DISPLAY RETURN TV VOL+ SUBW/OFFER LEVEL SFC C/CFOUS SUPER/SIND MIX/ICH DIP/II C.S.M POSITION MEMORY ZOOM AUDIO SETUP MUTING FL DISPLAY PAGE GROUP REPEAT PLAYMODE TEST CH SELECT QUICK/REPLAY SUBTITLE PAGE SHIFT

TOP MENU ○ MENU ○ Lettura dei dischi di dati TOP MENU ○ MENU ○ Lettura dei dischi HighMAT™ DIRECT NAVIGATOR LETURA dei programmi PLAY LIST LETURA di una lista di lettura

Per i dettagli, vedere sotto e alle pagine seguenti.
PANASONIC SC-HT520 - Per cancellare l'intero programma - 3

Lettura dei dischi di dati

WMA MP3 JPEG

Si può eseguire la lettura dei file JPEG dei dischi DVD-RAM, o la lettura dei dischi HighMAT, senza usare la funzione HighMAT.

■ Uso dei menu di lettura (eccettuati i file JPEG dei dischi DVD-RAM)

1 Premere [TOP MENU].

2 Premere [▲ ▼] per selezionare “All”, “Audio” o “Picture”, e premere [ENTER].

- Per uscire dalla schermata

Premere [TOP MENU].

■ Uso dei menu di navigazione

1 Premere [MENU].
2 Premere [▲ ▼ ◀▶] per selezionare il gruppo o il contenuto di suono/immagini, e premere [ENTER].

Navigation Menu 002 My favorite2\005 Japanese\001 Lady Starfish Perfume 001 My favorite1 002 My favorite2 001 Brazilian 002 Chinese 003 Czech 004 Hungarian 005 Japanese 006 Mexican 007 Philippine 008 Swedish 009 Piano 010 Vocal Group 005/023 Content 0001/0004 DISPLAY to display the sub menu RETURN to exit Numero del gruppo e del contenuto in corso di lettura : File JPEG : File WMA/MP3 Numero attualmente selezionato

Gruppo Contenuto audio/immagini

- Per l'ascolto dei contenuti WMA/MP3 guardando le immagini JPEG sullo schermo

Selezionare prima un file JPEG e poi selezionare i brani. (L'ordine opposto non è valido.)

- Per uscire dalla schermata

Premere [MENU].

Per usare la schermata del contenuto per trovare un brano CD (CD-text soltanto)

1 Premere [TOP MENU] o [MENU].
2 Premere [▲ ▼] per spostarsi tra i brani, e premere [ENTER].

PANASONIC SC-HT520 - Lettura dei dischi di dati - 2

  • Premere [SHIFT]+[PAGE] per saltare 10 righe alla volta.

Uso dei sottomenu WMA MP3 JPEG

1 Mentre il menu è visualizzato Premere [DISPLAY]

Le voci visualizzate sono diverse a seconda del tipo di software.

✓Multi———Gruppi e contenuto List———Contenuti soltanto Tree———Gruppi soltanto Thumbnail———Immagini miniaturizzate JPEG Next group———Per passare ai gruppi successivi WMA MP3 Previous group———Per ritornare ai gruppi precedenti WMA MP3 All———File WMA/MP3 e JPEG Audio———Soltanto i file WMA/MP3 Picture———Soltanto i file JPEG Help display———Per cambiare tra i messaggi di guida e l'indicatore del tempo di lettura trascorso Find———Per la ricerca mediante il contenuto o titolo del gruppo (→ sotto)

2 Premere [▲ ▼] per selezionare un sottomenu e premere [ENTER].

■ Ricerca con un contenuto o titolo del gruppo WMA MP3 JPEG

Mettere il cursore sul titolo del gruppo per cercare un gruppo, o metterlo sul titolo del contenuto per cercare i contenuti.

1 Selezionare "Find" (→sopra).

PANASONIC SC-HT520 - Uso dei sottomenu WMA MP3 JPEG - 2

2 Premere [▲ ▼] per selezionare un carattere, e premere [ENTER].

  • Ripetere il procedimento per selezionare un altro carattere.
  • Vengono anche le minuscole.
  • Premere [◀◀ ▶▶] per selezionare A, E, I, O e U.
  • Premere [◀] per cancellare un carattere.
  • Cancellare l'asterisco (*) per cercare i titoli che cominciano con quel carattere.

3 Premere [▶] per selezionare “Find” e premere [ENTER]. Appare la schermata con i risultati della ricerca.
4 Premere [▲▼] per selezionare il contenuto o gruppo, e premere [ENTER].

Lettura dei dischi HighMAT™

WMA MP3 JPEG

1 Durante l'arresto Premere [TOP MENU].

2 Premere [▲▼◀▶] per selezionare l'opzione seguendo le istruzioni sullo schermo.

per es. New Playlist Item Long Name Display Te PAGE 1/3 Menu1 Play list1 Menu2 Play list2 Menu3 Play list3 Prev Return Next Menu: Porta al menu successivo che mostra una lista di lettura o un altro menu Playlist: la lettura comincia

- Per cambiare lo sfondo del menu Premere [DISPLAY]. Lo sfondo si cambia in quello registrato sul disco.

- Per uscire dalla schermata Premere [■].

■ Selezione dalla lista

1 Durante la lettura Premere [MENU].

2 Premere [◀] e poi [▲ ▼] per selezionare le liste Playlist, Gruppo o Contenuto.

3 Premere [▶] e poi [▲ ▼] per fare una selezione, e premere poi [ENTER].

- Premere [SHIFT]+[PAGE] per saltare 10 righe alla volta.

- Per uscire dalla schermata Premere [MENU].

PANASONIC SC-HT520 - ■ Selezione dalla lista - 1

Suggerimenti per la creazione dei dischi WMA/MP3 e JPEG (Per CD-R, CD-RW)

  • I dischi devono essere conformi al livello ISO9660 1 o 2 (eccettuati i formati estesi).
  • Questa unità è compatibile con la multissessione ma, se ci sono molte sessioni, l'inizio della lettura richiede più tempo. Per evitare ciò, mantenere al minimo il numero di sessioni.

Assegnazione dei nomi alle cartelle e ai file

Al momento della registrazione, aggiungere un prefisso di 3 cifre ai nomi dei file e delle cartelle nell'ordine desiderato di lettura (ciò potrebbe a volte non essere possibile).

I file devono avere l'estensione:
".WMA" o ".wma"
".MP3" o ".mp3"
".JPG", ".jpg", ".JPEG" o ".jpeg"

per es. MP3
radice
PANASONIC SC-HT520 - Assegnazione dei nomi alle cartelle e ai file - 1

Lettura dei programmi

RAM

1 Premere [DIRECT NAVIGATOR].

  • I titoli appaiono soltanto se sono stati immessi.
  • Non si possono cambiare i titoli dei programmi e dischi.

PANASONIC SC-HT520 - Premere [DIRECT NAVIGATOR]. - 1

2 Premere [▲ ▼] o i tasti numerici per selezionare il programma.

  • Premere [SHIFT]+[PAGE] per saltare 5 righe alla volta.
  • Per selezionare un numero di 2 cifre per es., 23: [≥10]→[2]→[3]
  • Premere [▶] per visualizzare il contenuto del programma e del disco.

3 Premere [ENTER].

- Per uscire dalla schermata Premere [DIRECT NAVIGATOR].

Lettura di una lista di lettura

RAM

(Soltanto quando il disco contiene una lista di lettura)

1 Premere [PLAY LIST].
2 Premere [▲ ▼] o i tasti numerici per selezionare la lista di lettura.

- Premere [SHIFT]+[PAGE] per saltare 10 righe alla volta.

- Per selezionare un numero di 2 cifre per es., 23: [≥10]→[2]→[3]

PANASONIC SC-HT520 - RAM - 1

- Per uscire dalla schermata Premere [PLAY LIST].

WMA

- La lettura dei file WMA protetti dalle copie non è possibile.

MP3

  • Questa unità non è compatibile con gli identificatori ID3.
  • Velocità di campionamento compatibile: 8, 11,02, 12, 16, 22,05, 24, 32, 44,1 e 48 kHz

JPEG

  • Per guardare i file JPEG con questa unità:
  • Trasferirli da una videocamera digitale conforme allo standard DCF (Design rule for Camera File system) Versione 1.0. Alcune videocamere digitali hanno funzioni che non sono supportate dallo standard DCF Versione 1.0, come la rotazione automatica delle immagini, che potrebbero non permettere la visione delle immagini.
  • Non alterare in alcun modo i file o salvarli sotto un nome diverso.
  • Questa unità non può visualizzare le immagini in movimento, MOTION JPEG ed altri formati simili, le immagini fisse diverse da JPEG (per es. TIFF) o riprodurre il suono associato.

(Per la posizione dei tasti del telecomando, vedere a pag. 10.)

1

PANASONIC SC-HT520 - JPEG - 1

Premere una volta. (Quando viene premuto due volte, appare l'indicatore del tempo di lettura trascorso → sotto.) Le voci visualizzate sono diverse a seconda del tipo di supporto.

2

PANASONIC SC-HT520 - JPEG - 2

flowchart
graph TD
    A["Selezionare"] --> B["Procedere al menu successivo"]
    B --> C["ENTER"]
    C --> D["Confermare"]
    C --> E["Ritornare al menu precedente"]
    F["Selezionare il menu."] --> G["Selezionare il menu."]

3

Selezionare ① ② ③ ENTER ④ ⑤ ⑥ Confermare ⑦ ⑧ ⑨ ⑩ ≥10

Effettuare le regolazioni.

4

PANASONIC SC-HT520 - JPEG - 4

Premere per uscire.

Menu principale

Program GroupTitleChapterTrackPlaylistContentPer cominciare da una opzione specifica
TimePer saltare in incrementi o decrementi(Time Slip)1 Premere due volte [ENTER] per visualizzare l'indicatore di scarto di tempo.2 Premere [▲ ▼] per selezionare il tempo, e premere [ENTER].●Mantenere premuto [▲ ▼] per cambiare più velocemente.Per avviare da un tempo specifico (Time Search)Per cambiare la visualizzazione del tempo restante/trascorso
Audio(→ pag. 14)
WMA MP3Per visualizzare la velocità dei bit o la frequenza di campionamento attuale
Still PicturePer cambiare le immagini fisse
ThumbnailPer visualizzare le immagini miniaturizzate
Subtitle(→ pag. 14)
Marker (VR)RAMPer richiamare un marcatore registrato con i registratori DVD-VideoPer richiamare un marcatore: [▲ ▼] → [ENTER]
Angle(con multipli angoli)Per selezionare l'angolo
Rotate PicturePer ruotare le immagini
SlideshowPer attivare/disattivare la proiezione di diapositivePer cambiare la sincronizzazione per la proiezione di diapositive (0–30 sec)

■Indicatore del tempo di lettura trascorso
(Eccetto JPEG)
Condizione—lettura, pausa o moviola/ricerca
a o moviola/ricerca Posizione attuale 2 2 1:23:54

Opzione correntemente selezionata per la lettura
Premere [▲ ▼] per selezionare il tempo di lettura trascorso o il tempo restante.

Altre impostazioni

Play SpeedDVD-A (Parte del film) RAM DVD-VPer cambiare la velocità di lettura- da ×0,6 a ×1,4 (in passi di 0,1 unità)●Dopo aver cambiato la velocità- L'uscita è stereofonica.- La frequenza campione di 96 kHz viene convertita in quella di 48 kHz.

(Soltanto quando è visualizzato il tempo di lettura trascorso.

JPEG: Opera con tutti i contenuti JPEG.)

Repeat(→ pag. 15)
A-B RepeatEccetto JPEG RAM (Parte dell'immagine fissa)Per ripetere una sezione specificaPremere [ENTER] sui punti iniziale e finale.Premere di nuovo [ENTER] per cancellare.
MarkerEccetto RAMPer marcare fino a 5 posizioni di ripetizione della lettura[ENTER] (L'unità è ora pronta ad accettare i marcatori.)Per marcare una posizione:[ENTER] (sul punto desiderato)Per marcare un'altra posizione:[◀▶] → [ENTER]Per richiamare un marcatore:[◀▶] → [ENTER]Per cancellare un marcatore:[◀▶] → [CANCEL]• Questa funzione non può essere usata durante la lettura programmata e la lettura casuale.

■ Picture Menu (Menu delle immagini)

Picture ModeNormalCinema1: Rende più dolci le immagini e migliora i dettagli nelle scene scure.Cinema2: Rende più nitide le immagini e migliora i dettagli nelle scene scure heads AnimationDynamicUser(Premere [ENTER] per selezionare “Picture Adjustment”) (→ sotto)
Picture AdjustmentContrastBrightnessSharpnessColourGamma (Regola la luminosità delle parti scure.)Depth EnhancerRiduce il rumore di fondo per dare una sensazione di maggiore profondità.Questa funzione non può essere usata con Cinema1 o 2 (→ sopra)
Video Output ModeDurante la lettura dei dischi NTSC●480I (Interlacciata) ←→ 480P (Progressivo)
Transfer ModeSe si è selezionato “480P” (→ sopra), selezionare il metodo di conversione per l’uscita progressiva adatto al tipo di materiale.Auto1(normale): Per la visione dei filmAuto2: Per la visione dei film (come Auto1, ma in grado di convertire il video progressivo di 30 quadri al secondo)Video: Per il materiale video

■ Audio Menu (Menu del suono)

Dolby Pro Logic II(→ pag. 24)
Dialogue EnhancerPer rendere più facile l’ascolto dei dialoghi nei filmDVD-V(Dolby Digital, DTS, MPEG, 3 o più canali, con i dialoghi registrati sul canale centrale)On ←→ Off
Multi Re-masterRAM DVD-V(Dischi registrati a 48 kHz soltanto)DVD-A(Dischi registrati a 44,1 kHz e 48 kHz soltanto)VCD CDDurante l’uscita di due canali di questi dischi, questa funzione produce un suono più naturale con l’aggiunta di segnali di frequenza più alta non registrati sul disco, per esempio, durante la lettura dei DVD-Video di 48 kHz a 96 kHz. (Frequenza campione → pag. 31)Durante l’uscita multicanale di questi dischi, questa funzione riproduce le frequenze perdute durante la registrazione, per un suono più vicino a quello originale.WMA MP3(La registrazione del disco è diversa da quella a 8 kHz, 16 kHz e 32 kHz) Questa funzione riproduce le frequenze più alte perdute durante la registrazione, per un suono più vicino a quello originale.1 → 2 → 3 → Off↑DVD-A DVD-V CD(LPCM/PPCM)Tempo veloce (per es., pop e rock)Tempi vari (per es., jazz)Tempo lento (per es., musica classica)Altri dischiEffetto leggeroEffetto medioEffetto forte

■ Display Menu (Menu di visualizzazione)

InformationOn Off(JPEG: Off, Date, Details)
Subtitle PositionDa 0 a -60 in passi di 2 unità
Subtitle BrightnessAuto, da 0 a -7
4:3 AspectPer selezionare come visualizzare le immagini create per gli schermi con aspetto 4:3 su un televisore 16:9Normal: Allunga orizzontalmente le immagini.Auto: Espande le immagini letterbox 4:3 per riempire maggiormente lo schermo. Le altre immagini appaiono interamente al centro dello schermo.Shrink: Le immagini appaiono al centro dello schermo.Zoom: Espande tutte le immagini per riempire lo schermo.Se il televisore ha una funzione simile, usarla per ottenere un effetto migliore.
Just Fit ZoomPer selezionare il formato dello schermo appropriato al televisore usato
Manual ZoomPer la zoomata manuale di avvicinamento o di allontanamento
Bitrate DisplayRAM DVD-V VCDDVD-A (Parte del film)On Off
GUI See-throughOn Off
GUI BrightnessDa -3 a +3

■ Other Menu (Menu Altro)

Play as DVD-VideooPlay as DVD-AudioDurante l’arresto●Selezionare “Play as DVD-Video”, per eseguire la lettura del contenuto del DVD-Video sul DVD-Audio.
Play as DVD-VR,Play as HighMAToPlay as Data DiscDurante l’arresto●Selezionare “Play as Data Disc” per la lettura dei file JPEG dei DVD-RAM, o per la lettura dei dischi HighMAT senza usare la funzione HighMAT.

Tipo/dati del segnale

LPCM/PPCM/Digital/DTS/MPEG: Tipo di segnale

kHz(Frequenza campione)/bit/ch(Numero di canali)

Esempio: 3/2 .1ch

.1: Effetto di bassa frequenza(non visualizzato se non c'è il segnale)
0: Niente surround1: Surround monofonico2: Surround stereofonico (destro/sinistro)
1: Centrale2: Anteriore sinistro+Anteriore destro3: Anteriore sinistro+Anterioredestro+Centrale

(Per la posizione dei tasti del telecomando, vedere a pag. 10.)

1

PANASONIC SC-HT520 - Tipo/dati del segnale - 1
Visualizzare il menu di impostazione.

2

PANASONIC SC-HT520 - Tipo/dati del segnale - 2
Selezionare la scheda.

3

PANASONIC SC-HT520 - Tipo/dati del segnale - 3
Selezionare e l'opzione.

4

Selezionare ① ② ③ ④ ⑤ ⑥ ⑦ ⑧ ⑨ Comfermare 0 L ≥10

Effettuare le impostazioni.

5

PANASONIC SC-HT520 - Tipo/dati del segnale - 5
Premere per uscire.

PANASONIC SC-HT520 - Tipo/dati del segnale - 6

  • Le impostazioni rimangono invariate anche se si dispone l'unità nella modalità di attesa.
  • Le opzioni sottolineate sono le regolazioni della fabbrica.

QUICK SETUP consente le impostazioni successive delle opzioni nella sezione ombreggiata.

■ Scheda "Disc"

AudioSelezionare la lingua dell’audio.●English ●(Opzioni delle lingue)*1 ●Original*2 ●Other*****3
SubtitleSelezionare la lingua dei sottotitoli.●Automatic*4 ●English ●(Opzioni delle lingue)*1 ●Other*****3
MenusSelezionare la lingua dei menu dei dischi.Se si cambia la lingua sul menu da QUICK SETUP si cambia anche questa impostazione.●English ●(Opzioni delle lingue)*1 ●Other*****3
RatingsRegolare un livello di accesso per limitare la lettura video DVD.●Seguire le istruzioni sullo schermo.Regolazione del livello di accesso (Quando è selezionato il livello 8)●8 No Limit ●Da 1 a 7 ●0 Lock All: Per impedire la lettura dei dischi senza i livelli di accesso.Cambiamento dei livelli di accesso (Quando è selezionato un livello da 0 a 7)●Unlock Player ●Change Password ●Change Level ●Temporary Unlock

^*1 Opzioni delle lingue
French, German, Italian, Spanish, Portuguese, Swedish e Dutch
※2 Viene selezionata la lingua originale designata sul disco.

*3 Immettere un numero di codice facendo riferimento alla tabella a pag. 31.

*4 Se la lingua selezionata per “Audio” non è disponibile, i sottotitoli appaiono in quella lingua (se è disponibile sul disco).

■ Scheda "Video"

TV AspectSelezionare l'impostazione adatta al televisore e alle proprie preferenze.●4:3 Pan&Scan: Televisore con aspetto regolare (4:3)I lati dell'immagine widescreen sono tagliati in modo da riempire lo schermo (a meno che sia vietato dal disco).●4:3 Letterbox: Televisore con aspetto regolare (4:3)L'immagine widescreen è visualizzata nello stile letterbox.PANASONIC SC-HT520 - Tipo/dati del segnale - 7
PANASONIC SC-HT520 - Tipo/dati del segnale - 8
●16:9: Televisore widescreen (16:9)
TV TypeSelezionare secondo il tipo di televisore usato.●Standard (Direct View TV)●CRT Projector ●LCD TV/Projector●Projection TV ●Plasma TV
Time DelaySe si è collegato uno schermo al plasma, regolare se il suono non è sincronizzato con le immagini.●0ms ●20ms ●40ms ●60ms ●80ms ●100ms
Video Out (AV/Component)Scegliere il formato del segnale video d'uscita dal terminale SCART (AV) e Component.●Video/Y PB PR ●S-Video/Y PB PR●RGB/No Output
Still ModeSpecificare il tipo di immagine visualizzata durante la pausa.●Automatic●Field: Le immagini non sono sfocate, ma la loro qualità è inferiore.●Frame: La qualità generale è alta, ma le immagini potrebbero apparire sfocate.
NTSC Disc OutputPer la lettura dei dischi NTSC, selezionare l'uscita PAL 60 o NTSC (→ pag. 11)●PAL60: Quando è collegato un televisore PAL●NTSC: Quando è collegato un televisore NTSC

■ Scheda "Audio"

Dynamic Range Compression●Off●On: Regolare la chiarezza,anche quando il volume è basso,mediante la compressione della gamma del livello del suono più basso e del livello del suono più alto. È comoda per la visione di notte. (Possibile soltanto con il Dolby Digital)
Audio during Search●On●Off
Speaker Setting (→ sotto)Regolare il tempo di ritardo dei diffusori centrale e surround.●Centrale: 0.0/1.0/2.0/3.0/4.0/5.0 ms●Surround (L/R):0.0/5.0/10.0/15.0 ms

■Scheda "Display"

Menu Language●English ● Français ● Deutsch ● Italiano ● Español ● Português ● Svenska ● Nederlands
On-Screen Messages●On ● Off

■ Scheda “Others”

FL Dimmer●Bright ●Dim●Auto: Il display viene oscurato durante la lettura, ma si illumina quando si esegue qualche operazione.
HighMAT●Enable●Disable (Impossibile usare la funzione HighMAT)
QUICK SETUP●Yes ●No
Re-initialize SettingCiò fa tornare tutti i valori dei menu Setup alle impostazioni predefinite.●Yes: Viene visualizzata la schermata della password se si impostano i Ratings (→pag. 20). Immettere la stessa password. Dopo che “INIT” è scomparso dal display, spegnere l’unità e riaccenderla.●No

Cambiamento del tempo di ritardo (Speaker Setting)

(Efficace per la riproduzione del suono multicanale)

(Diffusori centrale e surround soltanto.)

Per l'ascolto ottimale con il suono di 5,1 canali, tutti i diffusori, eccettuato il subwoofer, devono essere alla stessa distanza dalla posizione di ascolto. Se si devono sistemare i diffusori centrale o surround più vicini alla posizione di ascolto, regolare il tempo di ritardo per compensare la differenza.

Tempo di ritardo diffusore centrale L ms C R 0.0 Uscita Exit SW LS ms RS 0.0 Tempo di ritardo diffusori surround

1 Premere [▲ ▼] per selezionare la casella del tempo di ritardo, e premere [ENTER].
2 Premere [▲ ▼] per impostare il tempo di ritardo, e premere [ENTER].

Se la distanza Ⓐ o ⓑ è inferiore a Ⓒ, trovare la differenza nella relativa tabella e cambiare con la regolazione consigliata.

□:Sistemazione consigliata
PANASONIC SC-HT520 - (Efficace per la riproduzione del suono multicanale) - 2

flowchart
graph TD
    A["Central Device"] -->|a| B["L"]
    A -->|b| C["RS"]
    A -->|c| D["R"]
    A --> E["SW"]
    A --> F["LS"]
    A --> G["C"]
    style A fill:#ccc,stroke:#333
    style B fill:#ccc,stroke:#333
    style C fill:#ccc,stroke:#333
    style D fill:#ccc,stroke:#333
    style E fill:#ccc,stroke:#333
    style F fill:#ccc,stroke:#333
    style G fill:#ccc,stroke:#333

a Diffusore centrale

DifferenzaRegolazione
34 cm circa1.0 ms
68 cm circa2.0 ms
102 cm circa3.0 ms
136 cm circa4.0 ms
170 cm circa5.0 ms

⑥ Diffusore surround

DifferenzaRegolazione
170 cm circa5.0 ms
340 cm circa10.0 ms
510 cm circa15.0 ms

Per finire l'impostazione dei diffusori

Premere [◀] per selezionare “Exit”, e premere [ENTER].

TUNER/BAND Tasti numerici AV SYSTEM TV VCR/AUX SLEEP TV/AV TUNER/BAND DVD/CD ^CH ^CH VOLUME + - 0 ≥10 SKIP SLOW/SEARCH TOP MENU MENU DIRECT NAVIGATOR PLAY LIST ENTER DISPLAY RETURN TV VOL+ SUBFOOFER LEVEL SFC C/COCUS SUPER SRND MIX/CH DOP/LTII C.S.M POSITION MEMORY ZOOM AUDIO SETUP MUTING FL DISPLAY PAGE GROUP REPEAT PLAYMODE TEST ON SELECT QUICK/REPLAY SUBTITLE Panasonic

RDS INPUT SELECTOR MEMORY Panasonic -V TUNE MODE -V FM MODE VOLUME -PHONES -TUNE MODE -FM MODE √ TUNING ^

Preselezione automatica

Si possono preselezionare fino a 15 stazioni in ciascuna delle bande AM e FM.

Unità principale soltanto

1 Premere [INPUT SELECTOR] per selezionare "FM" o "AM".
2 Premere [-TUNE MODE] per selezionare "MANUAL".

Ad ogni pressione del tasto: MANUAL←→PRESET

3 Premere [∨ TUNING] o [TUNING ∧] per sintonizzare la frequenza più bassa (FM: 87.50, AM: 522).

4 Mantenere premuto [MEMORY].

Rilasciare il tasto quando viene visualizzato "FM AUTO" o "AM AUTO".

Il sintonizzatore preseleziona nei canali in ordine ascendente tutte le stazioni che può ricevere.

  • Dopo la preselezione delle stazioni, viene visualizzato “SET OK”. Si sente l'ultima stazione preselezionata.
  • Viene visualizzato “ERROR” se la preselezione automatica non è possibile. In tal caso, preselezionare manualmente i canali (→ pag. 23).

Selezione dei canali preselezionati

1 Premere [TUNER/BAND] per selezionare "FM" o "AM".

2 Premere i tasti numerici per selezionare il canale.

In alternativa, premere [∨CH] o [∧CH].

Per selezionare un numero di 2 cifre per es., 12: [≥10]→[1]→[2]

PANASONIC SC-HT520 - Selezione dei canali preselezionati - 1

Quando si riceve una trasmissione stereofonica.

PANASONIC SC-HT520 - Selezione dei canali preselezionati - 2

■ Se il rumore FM è eccessivo Unità principale soltanto Mantenere premuto [—FM MODE] per visualizzare “MONO”.

PANASONIC SC-HT520 - Selezione dei canali preselezionati - 3

Mantenere di nuovo premuto [—FM MODE] per cancellare la modalità.

La modalità si cancella anche quando si cambia la frequenza.

Sintonia manuale

Unità principale soltanto

1 Premere [INPUT SELECTOR] per selezionare “FM” o “AM”.
2 Premere [-TUNE MODE] per selezionare "MANUAL".
3 Premere [√ TUNING] o [TUNING ∧] per selezionare la frequenza.

Per avviare la sintonia automatica, mantenere premuto [∨ TUNING] o [TUNING ∧] finché la frequenza comincia a scorrere. La sintonia si arresta quando viene trovata una stazione.

Preselezione dei canali uno alla volta

1 Sintonizzare la stazione (→ sopra).
2 Premere [ENTER].
3 Mentre “PGM” lampeggia sul display Premere i tasti numerici per selezionare un canale.

Oppure, premere [∨ CH] o [∧ CH] e poi [ENTER].

PANASONIC SC-HT520 - Preselezione dei canali uno alla volta - 1

La stazione che occupa un canale viene cancellata se se ne preseleziona un'altra sullo stesso canale.

Trasmissione RDS

Unità principale soltanto

L'unità può visualizzare i dati di testo trasmessi dal sistema di dati radio (RDS) disponibile in alcune aree.

Se la stazione che si sta ascoltando trasmette segnali RDS, sul display si accende "RDS".

Premere [RDS] per visualizzare i dati di testo.

Ad ogni pressione del tasto:

PS → PTY → Indicazione della frequenza

Indicazioni PTY
NEWSVARIEDFINANCECOUNTRY
AFFAIRSPOP MCHILDRENNATIONAL
INFOROCK MSOCIAL AOLDIES
SPORTM.O.R. M*RELIGIONFOLK M
EDUCATELIGHT MPHONE INDOCUMENT
DRAMACLASSICSTRAVELTEST
CULTUREOTHER MLEISUREALARM
SCIENCEWEATHERJAZZ

*“M.O.R.M”=Musica leggera

Nota

Le indicazioni RDS potrebbero non essere disponibili se la ricezione è scarsa.

Collegamento delle antenne opzionali

Usare antenne esterne se la ricezione radio è scarsa.

  • Staccare l'antenna quando non si usa l'unità.
  • Non usare l'antenna esterna durante i temporali.

Antenna FM esterna (Usando una antenna televisiva)

  • Staccare l'antenna FM interna.
  • L'antenna deve essere installata da un tecnico qualificato.

Lasciare collegata l'antenna a quadro. Antenna AM esterna (Usando un cavo elettrico schermato) Stendere orizzontalmente un cavo elettrico schemmato lungo una finestra od altro luogo comodo. 5–12 m Cavo coassiale 75 Ω (non fornito)

AV SYSTEM SLEEP TV/AV TUNER/BAND DVD/CD 1 2 3 4 5 6 VOLUME 7 8 9 + CANCEL 0 ≥10 - SKIP SLOW/SEARCH TOP MENU DIRECT NAVIGATOR ENTER DISPLAY TV VOL- SURW/OFFER LEVEL SFC C.FOCUS SUPER SRND MIX ICH DIO/II C.S.M ORDER MEMORY ZON KON AUDIO MOUTING FL DISPLAY PAGE GROUP REPEAT PLAY MODE SHIFT TEST ON SELECT QUICK/REPLAY SUBTITLE Panasonic DOPLII C.FOCUS SUPER SRND SHIFT

PANASONIC SC-HT520 - Antenna FM esterna (Usando una antenna televisiva) - 3

Controllo del campo sonoro

Cambia la qualità del suono.

PANASONIC SC-HT520 - Controllo del campo sonoro - 1

Super Surround

Aggiunge effetti surround al suono stereo.

PANASONIC SC-HT520 - Super Surround - 1

Fuoco centrale

Per dei dialoghi più chiari.

PANASONIC SC-HT520 - Fuoco centrale - 1

Dolby Pro Logic II

Cambia il suono stereofonico nel suono surround.

Nota

  • Quando si collega la cuffia, non si può usare il seguente sistema del campo sonoro. (Controllo del campo sonoro eccettuato)
  • Quando si usano questi sistemi del campo sonoro con alcune sorgenti, si potrebbe verificare una riduzione della qualità del suono. In tal caso, disattivare il sistema del campo sonoro.

Vedere sotto per i dettagli.

PANASONIC SC-HT520 - Vedere sotto per i dettagli. - 1

Controllo del campo sonoro

Premere [SFC].

Ad ogni pressione del tasto:

HEAVY: Aggiunge vigore alla musica rock.

CLEAR: Rende più chiari i suoni più alti.

SOFT: Per la musica di sottofondo.

DISCO: Riverbera il suono per dare la sensazione di essere in una discoteca.

LIVE: Rende più vive le voci dei cantanti.

HALL: Espande il suono per dare la sensazione di essere in una sala da concerto.

FLAT: Cancellazione (non vengono aggiunti effetti) (preselezione della fabbrica).

Per controllare l'impostazione attuale

Premere [SFC].

PANASONIC SC-HT520 - Per controllare l'impostazione attuale - 1

Super Surround

Premere [SUPER SRND].

Ad ogni pressione del tasto:

MUSIC: Aggiunge gli effetti surround alle sorgenti stereo.

MOVIE: Usare questa modalità per la lettura dei supporti dei film.

PARTY: Il suono è stereofonico indipendentemente dalla direzione in cui si è rivolti.

(disattivato): Cancellazione

PANASONIC SC-HT520 - Premere [SUPER SRND]. - 1

  • Si può regolare il volume dei diffusori surround per ottenere l'effetto surround migliore (→ pag. 25, Regolazioni del livello dei diffusori).
  • Super Surround non funziona durante la lettura dei DVD registrati con il Dolby Digital o DTS.
  • Quando Super Surround è attivato, il Dolby Pro Logic II (→ a destra) si disattiva.

Fuoco centrale

(Dischi in cui i dialoghi sono registrati nel canale centrale)

Si può fare in modo che il suono del diffusore centrale sembri provenire dal televisore.

Premere [SHIFT]+[C. FOCUS].

PANASONIC SC-HT520 - Premere [SHIFT]+[C. FOCUS]. - 1

PANASONIC SC-HT520 - Premere [SHIFT]+[C. FOCUS]. - 2

CENTER FOCUS ON CENTER FOCUS OFF

  • Questa funzione non può essere usata quando quella Super Surround è attivata.
  • Ciò opera anche quando il Dolby Pro Logic II è attivato.

Dolby Pro Logic II

Il Dolby Pro Logic II è un decoder avanzato che ricava 5-canali surround (anteriore destro e sinistro, centrale, surround destro e sinistro) da qualsiasi programma stereofonico, che sia codificato specificamente Dolby Surround o meno.

Premere [☐☐PLII].

Ad ogni pressione del tasto:

MOVIE: Supporti dei film, registrati con il Dolby Surround.

MUSIC: Sorgenti stereo

OFF: Cancellazione

  • Ciò opera soltanto nella modalità DVD/CD.
  • “DOPLII” si accende quando c'è l'effetto.

PANASONIC SC-HT520 - Premere [☐☐PLII]. - 1

AV SYSTEM TV VCR/AUX SLEEP TV/AV TUNER/BAND DVD/CD DVD/CD 1 2 3 CH 4 5 6 VOLUME 7 8 9 + - CANCEL 0 10 + - VOLUME SKIP SLOW/SEARCH TOP MENU MENU DIRECT PLAY ENTER DISPLAY RETURN TV VOL- SUBWOOFER LEVEL SFC C.FOCUS SUPER SRND MX ICH C.S.M POSITION MEMORY ZOOM AUDIO SETUP MOTING FL DISPLAY PAGE GROUP REPEAT PLAYMODE TEST CH SELECT QUICK/REPLAY SUBTITLE SHIFT TEST CH SELECT Panasonic

PANASONIC SC-HT520 - Premere [☐☐PLII]. - 3

Regolazioni del livello dei diffusori

Vedere sotto per i dettagli.

PANASONIC SC-HT520 - Premere [☐☐PLII]. - 4

Regolazioni del livello dei diffusori

Questo è uno dei modi di ottenere gli effetti surround appropriati.

Regolare allo stesso livello dei diffusori anteriori.

Preparativi

Premere [DVD/CD].

1 Durante l'arresto

Premere [SHIFT]+[TEST] per emettere il segnale di test.

L: Anteriore sinistro

C: Centrale

R: Anteriore destro

RS: Surround destro

LS: Surround sinistro

2 Premere [VOLUME, +] o [−] per regolare normalmente il livello del volume usato per l'ascolto.

3 Premere [▲] (aumento) o [▼] (riduzione) per regolare il livello di ciascun diffusore.

C, RS, LS: Da -6 dB a +6 dB

(L, R: È regolabile soltanto il bilanciamento.)

- Per provare il bilanciamento dei diffusori anteriori

Durante l'uscita del segnale di test, premere [◀▶].

Per arrestare il segnale di test

Premere di nuovo [SHIFT]+[TEST].

Nota

Non c'è uscita dal canale SW (subwoofer).

■ Per regolare il livello dei diffusori durante la lettura

(Efficace per la lettura dell'audio multicanale o con il Dolby Pro Logic II attivato.)

1 Premere [CH SELECT] per selezionare il diffusore.

$$ \begin{array}{c} L \longrightarrow C \longrightarrow R \longrightarrow R S \longrightarrow L S \longrightarrow S W \ \uparrow \end{array} $$

SW: Subwoofer

- Il canale SW può essere regolato soltanto se il disco include il canale del subwoofer.

- SW non appare sul display e non può essere regolato se Dolby Pro Logic II è attivato.

- Sul display appare S al posto di RS e LS quando si seleziona “MUSIC” o “MOVIE” con Super Surround (→ pag. 24). In tal caso, si può regolare allo stesso tempo il livello di entrambi i diffusori surround.

S: Da -6 dB a +6 dB

2 Premere [▲] (aumento) o [▼] (riduzione) per regolare il livello di ciascun diffusore.

C, RS, LS, SW: Da -6 dB a +6 dB

(L, R: È regolabile soltanto il bilanciamento.)

- Per regolare il bilanciamento dei diffusori anteriori Durante la lettura, premere [◀▶].

AV SYSTEM TV VCR/AUX SLEEP TV/AV TUNER/BAND DVD/CD 1 2 3 CH 4 5 6 VOLUME 7 8 9 + CXCEL 0 ≥10 SKIP SLOW/SEARCH TOP MENU MENU DIRECT NAVIGATOR PLAY LIST ENTER DISPLAY RETURN TV VOL- SUBWOOFER LEVEL SFC C/FOCUS SUPER SIND MIX 2CH C.S.M POSITION ZOOM SETUP MEMORY AUDIO MOTING PAGE REPEAT PLAYMODE FL DISPLAY GROUP TEST TEST QUICK/REPLY SUBTITLE SHIFT PANASONIC MIX 2CH

MIX 2CH DQPL II + Riduzione a 2 canali Riduce a 2 canali i segnali multicanali. SUBWOOFER LEVEL Livello del subwoofer Regola i bassi. C.S.M Memoria del suono personalizzato Memorizza fino a 30 impostazioni del suono (una impostazione per ciascun disco).

Vedere sotto per i dettagli.
PANASONIC SC-HT520 - Regolazioni del livello dei diffusori - 3

Riduzione a 2 canali

Quando necessario, si può far uscire il segnale ridotto a 2 canali (per es., se si intende registrare il suono di 5,1 canali con un altro componente).

Premere [SHIFT]+[MIX 2CH].

MIX 2CH

MIX 2CH ON MIX 2CH OFF

Nota

Se “D.MIX” lampeggia sul display, il disco contiene segnali di multipli canali che non possono essere ridotti a 2. DVD-A

Livello del subwoofer

Premere [SUBWOOFER LEVEL].

SUB W 1→SUB W 2→SUB W 3→SUB W 4 (preselezione della fabbrica)

SUB W 1

Memoria del suono personalizzato

DVD-A DVD-V VCD CD

Regolazione del suono disponibile:

Livello del subwoofer, Fuoco centrale, Controllo del campo sonoro, Super Surround

Dopo la regolazione del campo sonoro o della qualità del suono Mantenere premuto [C.S.M].

PANASONIC SC-HT520 - Memoria del suono personalizzato - 1

■ Richiamo delle regolazioni

L'unità richiama le regolazioni quando si esegue di nuovo la lettura del disco.

  • Le regolazioni vengono sostituite se sono cambiate.
  • Quando si memorizzano le regolazioni per il 31º disco, le regolazioni del disco più vecchio si cancellano.
  • Premere [C.S.M] mentre è visualizzato “CSM” per cancellare l’impostazione del suono per il disco.
  • Premere [C.S.M] mentre “CSM” è spento per richiamare l’impostazione del suono per il disco.

SLEEP AV SYSTEM TV VCR/AUX SLEEP TV/W TUNER/BAND DVD/CD 1 2 3 CH 4 5 6 VOLUME 7 8 9 + - CANCEL 0 ≥10 SKIP SLOW/SEARCH TOP MENU MENU DIRECT NAVIGATOR PLAY LIST ENTER DISPLAY RETURN TV VOL- SUBW/OFER LEVEL SFC C/COCUS SUPER SIND MX 2DH D/DPLI C.S.M POSITION MEMORY ZOOM AUDIO SETUP MUTING FL DISPLAY PAGE GROUP REPEAT PLAYMODE TEST CH/SJECT QUICK/REPLAY SUBTITLE MUTING Panasonic

SLEEP
PANASONIC SC-HT520 - ■ Richiamo delle regolazioni - 2

Timer di spegnimento automatico

Spegne l'unità dopo un tempo regolato.

PANASONIC SC-HT520 - Timer di spegnimento automatico - 1

Silenziamento

Vedere sotto per i dettagli.

PANASONIC SC-HT520 - Silenziamento - 1

Timer di spegnimento automatico

Premere [SLEEP] per selezionare il tempo (in minuti).

PANASONIC SC-HT520 - Timer di spegnimento automatico - 1

PANASONIC SC-HT520 - Timer di spegnimento automatico - 2

Per cancellare il timer

Premere [SLEEP] per selezionare "OFF".

Per controllare il tempo restante

Premere di nuovo [SLEEP].

Per cambiare l'impostazione

Ripetere la procedura dall'inizio.

Silenziamento

Premere [MUTING].

Sul display dell'unità lampeggia "MUTING".

PANASONIC SC-HT520 - Silenziamento - 1

Per cancellare

  • Premere di nuovo [MUTING] o ridurre il volume al minimo (-- dB), e rialzarlo poi al livello desiderato.
  • Il silenziamento si cancella quando si dispone l'unità in modalità standby.

Uso della cuffia

1 Ridurre il volume e collegare la cuffia (non fornita).

Tipo di spina cuffia: 3,5 mm stereo

PANASONIC SC-HT520 - Uso della cuffia - 1

2 Regolare il volume della cuffia con [VOLUME].

- Il suono diventa automaticamente stereofonico (2 canali).

Nota

Per evitare di danneggiare l'udito, non ascoltare per lunghi periodi di tempo.

■ Esempio di collegamento
PANASONIC SC-HT520 - Uso della cuffia - 2

flowchart
graph TD
    A["Televisore (non fornita)"] --> B["AUDIO OUT L R"]
    C["Video registratore (non fornita)"] --> D["VIDEO OUT L R"]
    B --> E["VIDEO IN 1 2"]
    D --> F["VIDEO OUT"]
    E --> G["FM ANT 75Ω AM ANT LOOP EXT"]
    F --> H["COMPONENT VIDEO OUT (480P/480) Y S-V"]
    G --> I["PLAY OUT L R"]
    H --> J["RECA IN L R"]
    I --> K["Piastra a cassette (non fornita)"]
    J --> K
    style A fill:#f9f,stroke:#333
    style C fill:#f9f,stroke:#333
    style B fill:#ccf,stroke:#333
    style D fill:#ccf,stroke:#333
    style E fill:#cfc,stroke:#333
    style F fill:#cfc,stroke:#333
    style G fill:#fcc,stroke:#333
    style H fill:#fcc,stroke:#333
    style I fill:#fcc,stroke:#333
    style J fill:#fcc,stroke:#333
    style K fill:#cff,stroke:#333

AV SYSTEM TV VCR/AUX TASTI numerici SLEEP TV/AV TUNER/BAND DVD/CD VOLUME CH V CH SKIP SLOW/SEARCH TOP MENU MENU DIRECT NAV/GATOR PLAY LIST ENTER DISPLAY RETURN TV VOL - SUBWOOPER LEVEL SFC C-FOCUS SUPER SRID MIX2CH DRPLII C.S.M POSITION MEMORY ZOOM AUDIO SETUP MUTING FL DISPLAY PAGE GROUP REPEAT PLAY/MODE TEST CH SELECT QUICK/REPLY SUBTITLE Panasonic

Funzionamento del televisore e del videoregistratore

Per far funzionare un televisore o un videoregistratore Panasonic, si può usare il telecomando. Collegare il componente facendo riferimento a “Esempio di collegamento” (→ pag. 28).

Nota

Il telecomando potrebbe non funzionare correttamente con alcuni modelli.

Televisore

Preparativi

  • Puntare il telecomando sull'unità e premere [TV] per far accendere il tasto.
  • Puntare il telecomando sul televisore per le operazioni seguenti.

Per accendere/speghere il televisore

Premere [⏻ AV SYSTEM].

Per selezionare la modalità d'ingresso video del televisore

Premere [TV/AV].

Per cambiare i canali

Premere [v CH] o [^ CH].

Per regolare il volume

Premere [TV VOL-] o [TV VOL+].

Cambiamento del codice del telecomando

HT870

Questo telecomando può anche far funzionare altre marche di televisori e videoregistratori. Cambiare il codice per far funzionare il componente ( sotto).

Puntare il telecomando sul componente.

Mantenendo premuto [TV] o [VCR/AUX]

Premere un tasto numerico per impostare la prima cifra, e poi la seconda cifra.

Il telecomando emette il segnale di accensione/spegnimento. Se il codice è corretto, il componente si accende e spegne. In caso contrario, provare a impostare un altro codice.

Nota

Impostare di nuovo i codici dopo aver cambiato le batterie.

Videoregistratore

Preparativi

  • Cambiare la modalità d'ingresso video sul televisore ("VIDEO 2" nell'esempio).
  • Puntare il telecomando sull'unità e premere [VCR/AUX] per far accendere il tasto.
  • Puntare il telecomando sul videoregistratore per le operazioni seguenti.

Per accendere/speg videoregistratore

Premere [⏻ AV SYSTEM].

Riproduzione, pausa e arresto

Premere [▶] (lettura), [■■] o [■].

Avanti veloce e riavvolgimento

Premere [◀◀] o [▶▶].

Collegamento di un laserdisc o giradischi

Collegare al posto di un videoregistratore ( pag. 28) e selezionare “VCR” come sorgente.

Si consiglia di usare un giradischi con equalizzatore fono incorporato. Se il componente usato non ha un equalizzatore incorporato, collegarlo prima a un equalizzatore separato e poi all'unità.

Funzionamento della piastra a cassette

Ascolto del registratore a cassette

Premere diverse volte [VCR/AUX] per selezionare “AUX” come sorgente.

Registrazione con la piastra a cassette

1 Premere [DVD/CD] per selezionare "DVD/CD". o
Premere [TUNER/BAND] per selezionare “FM” o “AM”.
2 Cominciare la registrazione e la lettura.

HT870

Lista dei codici dei televisori

Lista dei codici dei videoregistratori

Altre opzioni di apprestamento dei diffusori

■ Montaggio su parete

① Avvitare una vite (non fornita) nella parete.
② Appendere saldamente il diffusore alla vite usando il foro del diffusore.
- La parete o il pilastro a cui - attaccare i diffusori devono poter - supportare un peso di 10 kg per ciascuna vite. Per attaccare i diffusori alla parete, rivolgersi a un muratore esperto. Il modo sbagliato di attaccare potrebbe danneggiare la parete o il diffusore.

HT870

  • Per montare il diffusore anteriore sulla parete, si consiglia di usare una cordicella (non fornita) per evitare che cada (→ pag. 5).
  • Per il montaggio su parete dei diffusori anteriori e surround si consiglia di usare cavi dei diffusori opzionali. (Si possono anche rimuovere i cavi dei diffusori dai tubi forniti con questo sistema.)

Diffusori anteriori e surround
HT870
230 mm

30-35 mm Ø 7,5-9,4 mm 8-11 mm

Parete o pilastro
Diffusore centrale HT520
Premere giù il cavo nella scanalatura in modo che il diffusore aderisca alla parete.

86 mm

Diffusore centrale HT870
150 mm

PANASONIC SC-HT520 - HT870 - 5
In questa posizione, il diffusore può facilmente cadere se viene spostato a destra o a sinistra.

PANASONIC SC-HT520 - HT870 - 6
Spostare il diffusore in modo che la vite sia in questa posizione.

■ Montaggio dei supporti dei diffusori (non forniti)

HT870 (Diffusore centrale soltanto) HT520

Accertarsi che i supporti soddisfino queste condizioni prima di acquistarli.

Osservare il diametro e la lunghezza delle viti, e la distanza tra le viti, come mostrato nel diagramma.

  • I supporti devono poter supportare oltre 10 kg.
  • I supporti devono essere stabili anche con i diffusori su una posizione alta.

per es., HT520 Diffusore anteriore
5 mm, passo di 0,8 mm 60 mm Supporto dei diffusori (non fornito)

Attaccare i supporti con questi fori metallici.
Spessore piastra da 7 a 10 mm

Precauzioni per la sicurezza

Sistemazione

Sistemare l'unità su una superficie piana, dove non ci sono la luce diretta del sole, alte temperature, alta umidità e vibrazioni eccessive. Queste condizioni possono danneggiare il mobile e gli altri componenti, riducendo la vita di servizio dell'unità.

Non mettere oggetti pesanti sull'unità.

Tensione

Non usare fonti di alimentazione ad alta tensione. Ciò potrebbe sovraccaricare l'unità e causare un incendio.

Non usare una fonte di alimentazione in c.c. Controllare con cura la fonte di alimentazione se si usa l'unità su una nave od altro luogo dove viene usata la corrente continua.

Protezione del cavo di alimentazione c.a.

Accertarsi che il cavo di alimentazione c.a. sia collegato correttamente e che non sia danneggiato. Se il cavo di alimentazione non è collegato correttamente ed è danneggiato, può causare un incendio o scosse elettriche. Non tirare, piegare o mettere oggetti pesanti sul cavo.

Per staccare il cavo, prenderlo saldamente per la spina. Se si tira il cavo di alimentazione c.a., c'è pericolo di scosse elettriche.

Non maneggiare la spina con le mani bagnate. C'è pericolo di scosse elettriche.

Oggetti estranei

Fare attenzione che non cadano oggetti metallici all'interno dell'unità. C'è pericolo di scosse elettriche o di un malfunzionamento.

Fare attenzione che non cadano liquidi all'interno dell'unità. C'è pericolo di scosse elettriche o di un malfunzionamento. Se ciò dovesse accadere, staccare immediatamente il cavo di alimentazione dalla presa di corrente e rivolgersi al rivenditore.

Non spruzzare insetticidi sopra o dentro l'unità. Essi contengono gas infiammabili che potrebbero prendere fuoco se spruzzati dentro l'unità.

Riparazioni

Non cercare di riparare l'unità da soli. Se il suono si interrompe, gli indicatori non si accendono, esce del fumo o si verifica un qualsiasi altro problema non descritto in queste istruzioni, staccare il cavo di alimentazione c.a. e rivolgersi al rivenditore o ad un centro di assistenza autorizzato. C'è pericolo di scosse elettriche o di danni all'unità se viene riparata, smontata o rimontata da personale non qualificato.

Estendere la durata staccando il cavo di alimentazione dalla presa di corrente se non si intende usare l'unità per un lungo periodo di tempo.

Manutenzione

Pulire l'unità con un panno morbido e asciutto.

  • Mai usare alcol, diluenti per vernici o benzina per pulire l'unità.
  • Prima di usare un panno trattato chimicamente, leggere attentamente le istruzioni che accompagnano il panno.

Prima di spostare l'unità, accertarsi che il cassetto del disco sia vuoto.

In caso contrario, si rischia di danneggiare seriamente il disco o l'unità.

Decodificatore

Un decodificatore ricostituisce i segnali audio codificati dai DVD in segnali normali. Tale processo viene chiamato decodifica.

Dolby Digital

È un metodo di decodifica dei segnali digitali sviluppato dai Dolby Laboratories. Oltre ad essere stereofonici (2 canali), questi segnali possono anche essere audio a canale multiplo. Tramite questo metodo può essere registrata una grande quantità di informazioni audio su ogni disco.

DTS (Digital Theater Systems)

Questo sistema surround viene usato in molte sale cinematografiche di tutto il mondo. I canali sono ben separati, per cui sono possibili effetti sonori realistici.

Gamma dinamica

La gamma dinamica è la differenza tra il livello più basso del suono udibile oltre il rumore dell'apparecchiatura, e il livello più alto prima della distorsione.

Fermo immagine di quadro e fermo immagine di campo

I quadri sono i fermi immagine che compongono unitamente un film. Vengono visualizzati circa 30 quadri al secondo.

Un quadro è formato da due campi. Un normale televisore visualizza questi campi l'uno dopo l'altro per creare dei quadri.

Quando si mettono in pausa delle immagini mobili, viene visualizzato un fermo immagine. Un fermo immagine di quadro è composto da due campi alternanti, così che l'immagine potrebbe apparire sfocata, ma la qualità complessiva rimane alta. Un fermo immagine di campo non è sfocato, ma contiene soltanto la metà delle informazioni di un fermo immagine di quadro, per cui la qualità dell'immagine risulta minore.

I/P/B

MPEG 2, lo standard di compressione video adottato per l'impiego con i DVD-Video, usa questi 3 tipi di immagini.

I: Immagine intracodificare Questa immagine è di ottima qualità ed è ideale per regolare le immagini.
P: Immagine con codifica predittiva Questa immagine viene calcolata in base alle immagini I e P precedenti.
B: Immagine con codifica predittiva bidirezionale Questa immagine viene calcolata confrontando le immagini I e P passate e future in modo che abbia il più basso volume di informazioni.

Linear PCM (modulazione a codice d'impulsi)

Sono segnali digitali non compressi, simili a quelli dei CD.

Controllo della lettura (PBC)

Se si usa un CD Video con controllo della lettura, si possono selezionare scene ed informazioni con i menu.

Frequenza campione

Il campionamento è il processo di conversione in cifre (codifica digitale) dei campioni dell'altezza delle onde del suono (segnale analogico) prelevati a determinati periodi. La frequenza campione è il numero di campioni prelevati al secondo, per cui i grandi numeri significano una riproduzione più fedele al suono originale.

Windows Media e il logo Windows sono marchi registrati di Microsoft Corporation negli Stati Uniti e/o in altri Paesi.

WMA è un formato di compressione sviluppato da Microsoft Corporation. Raggiunge la medesima qualità del suono di un file MP3 con dimensioni del file inferiori ad un MP3.

PANASONIC SC-HT520 - Frequenza campione - 1

MPEG Layer-3, tecnologia di compressione audio con licenza della Fraunhofer IIS e Thomson multimedia.

Prodotto sotto licenza della Dolby Laboratories. “Dolby”, “Pro Logic” ed il simbolo doppia D sono marchi registrati della Dolby Laboratories.

“DTS” e “DTS Digital Surround” sono marchi di fabbrica registrati di Digitai Theater Systems, Inc.

Questo prodotto incorpora la tecnologia di protezione del copyright tutelata mediante i diritti sul metodo di certe patenti U.S. ed altri diritti di proprietà intellettuale detenuti dalla Macrovision Corporation ed altri detentori di diritti. L'uso di questa tecnologia di protezione del copyright deve essere autorizzato dalla Macrovision Corporation, ed è destinato esclusivamente all'uso domestico ed altri usi limitati, a meno che altrimenti autorizzato dalla Macrovision Corporation. La ricomposizione e il disassemblaggio sono proibiti.

HDCD® HDCD®, High Definition Compatible Digital® e

Pacific Microsonics™ sono marchi di fabbrica registrati o marchi di fabbrica di Pacific Microsonics, Inc. negli Stati Uniti e/o in altri Paesi.

Sistema HDCD prodotto su licenza di Pacific Microsonics, Inc. Questo prodotto è coperto da uno o più dei brevetti seguenti: Brevetti statunitensi No. 5,479,168, 5,638,074, 5,640,161, 5,808,574, 5,838,274, 5,854,600, 5,864,311, 5,872,531, Brevetto australiano No. 669114, con altri brevetti in corso di registrazione.

Elenco dei codici delle lingue

Abkhazian:6566Ceco:6783Groenlandico:7576Malayalam:7776Russo:8285Tedesco:6869
Afar:6565Cinese:9072Guarani:7178Malese:7783Samoano:8377Telugu:8469
Afrikaans:6570Coreano:7579Gujarati:7185Malgascio:7771Sanscrito:8365Thai:8472
Albanese:8381Corso:6779Hausa:7265Maltese:7784Scozzese-Gaelico:Tibetano:6679
Amarico:6577Croato:7282Hindi:7273Maori:77737168Tigrinya:8473
Arabo:6582Curdo:7585Indonesiano:7378Marathi:7782Serbo:8382Tongano:8479
Armeno:7289Danese:6865Inglese:6978Moldavo:7779Serbo-Croato:8372Turco:8482
Assamese:6583Ebraico:7387Interlingua:7365Mongolo:7778Shona:8378Turkmeno:8475
Aymara:6588Esperanto:6979Irlandese:7165Nauruano:7865Sindhi:8368Twi:8487
Azerbaigiano:6590Estone:6984Islandese:7383Nepalese:7869Singhalese:8373Ucraino:8575
Basco:6985Faeroico:7079Italiano:7384Norvegese:7879Slovacco:8375Ungherese:7285
Bashkir:6665Figiano:7074Kannada:7578Olandese:7876Sloveno:8376Urdu:8582
Bengali; Bangla:6678Finlandese:7073Kashimiri:7583Oriya:7982Somalo:8379Uzbeko:8590
Bhutani:6890Francese:7082Kazako:7575Panjabi:8065Spagnolo:6983Vietnamita:8673
Bielorusso:6669Frisiano:7089Kirghiso:7589Pashto, Pushto:8083Sudanese:8385Volapuk:8679
Bihari:6672Galiziano:7176Laotiano:7679Persiano:7065Svedese:8386Wolof:8779
Birmano:7789Gallese:6789Latino:7665Polacco:8076Swahili:8387Xhosa:8872
Bretone:6682Georgiano:7565Lettone:7686Portoghese:8084Tagalog:8476Yiddish:7473
Bulgaro:6671Giapponese:7465Lingala:7678Quechua:8185Tagico:8471Yoruba:8979
Cambogiano:7577Giavanese:7487Lituano:7684Raeto-Romanzo:8277Tamil:8465Zulu:9085
Catalano:6765Greco:6976Macedone:7775Rumeno:8279Tartaro:8484

SEZIONE AMPLIFICATORE

HT870

Potenza d'uscita RMS: Modalità Dolby Digital

Canale anteriore 170 W per canale (6 Ω), 1 kHz, distorsione armonica totale 10 % Canale surround 70 W per canale (4 Ω), 1 kHz, distorsione armonica totale 10 % Canale centrale 260 W per canale (4 Ω), 1 kHz, distorsione armonica totale 10 % Canale subwoofer 260 W per canale (4 Ω), 100 Hz, distorsione armonica totale 10 % Potenza d'uscita RMS totale in modalità Dolby Digital 1000 W

Potenza d'uscita DIN: Modalità Dolby Digital

Canale anteriore 140 W per canale (6 Ω), 1 kHz, distorsione armonica totale 1 % Canale surround 55 W per canale (4 Ω), 1 kHz, distorsione armonica totale 1 % Canale centrale 180 W per canale (4 Ω), 1 kHz, distorsione armonica totale 1 % Canale subwoofer 180 W per canale (4 Ω), 100 Hz, distorsione armonica totale 1 % Potenza DIN totale in modalità Dolby Digital 750 W

HT520

Potenza d'uscita RMS: Modalità Dolby Digital

Canale anteriore 60 W per canale (4 Ω), 1 kHz, distorsione armonica totale 10 % Canale surround 60 W per canale (4 Ω), 1 kHz, distorsione armonica totale 10 % Canale centrale 60 W per canale (4 Ω), 1 kHz, distorsione armonica totale 10 % Canale subwoofer 200 W per canale (4 Ω), 100 Hz, distorsione armonica totale 10 % Potenza d'uscita RMS totale in modalità Dolby Digital 500 W

Potenza d'uscita DIN: Modalità Dolby Digital

Canale anteriore 45 W per canale (4 Ω), 1 kHz, distorsione armonica totale 1 % Canale surround 40 W per canale (4 Ω), 1 kHz, distorsione armonica totale 1 % Canale centrale 40 W per canale (4 Ω), 1 kHz, distorsione armonica totale 1 % Canale subwoofer 140 W per canale (4 Ω), 100 Hz, distorsione armonica totale 1 % Potenza DIN totale in modalità Dolby Digital 350 W

SEZIONE SINTONIZZATORE FM/AM, TERMINALI

Preselezione stazioni

15 FM

15 AM/OM

Modulazione di frequenza (FM)

Gamma di frequenza 87,50–108,00 MHz (intervallo di 50 kHz) Sensibilità 1,5 μV (IHF) Rapporto segnale/rumore 26 dB 1,2 μV Terminali antenna 75 Ω (sbilanciati)

Modulazione d'ampiezza (AM/OM)

Gamma di frequenza 522–1629 kHz (intervallo di 9 kHz) Sensibilità AM, rapporto segnale/rumore a 999 kHz 560 μV/m

Presa cuffia

Terminale

Presa di 3,5 mm, stereo

SEZIONE DISCO

Dischi utilizzabili [8 cm o 12 cm]

(1) DVD-RAM (DVD-VR compatibili, dischi formatati JPEG)
(2) DVD-Audio
(3) DVD-Video
(4) DVD-R (DVD-Video compatibili)
(5) CD-Audio (CD-DA)
(6) Video CD
(7) SVCD (Conforme a IEC62107)
(8) CD-R/RW (CD-DA, Video-CD, SVCD, MP3, WMA, dischi formattati JPEG)
(9) MP3/WMA ^*1

- Velocità di compressione compatibile: MP3: da 32 Kbyte/sec. a 320 Kbyte/sec. WMA: da 48 Kbyte/sec. a 320 Kbyte/sec.

(10) JPEG ^*1

●File Baseline JPEG Exif Ver 2.1
- Risoluzione immagine: da 320×240 a 6144×4096 pixel (sottocampionamento di 4:2:2 o 4:2:0)

(11) HighMAT Level 2 (audio e immagini)

*1Numero totale massimo combinato di contenuti e gruppi audio e immagini riconoscibile: 4000 contenuti audio e immagini, e 400 gruppi.

Fonorivelatore

Lunghezza d'onda (DVD/CD) 662 nm/785 nm Potenza laser CLASS 2/CLASS 3A

Uscita audio (Disc)

Numero di canali 5.1 canali (FL, FR, C, SL, SR, SW)

Prestazioni audio (misurate al terminale LINE OUT)

(1) Risposta in frequenza

- DVD (audio lineare) 4 Hz–22 kHz (campionamento di 48 kHz) 4 Hz–44 kHz (campionamento di 96 kHz) - DVD-Audio 4 Hz–88 kHz (campionamento di 192 kHz) - CD-Audio 4 Hz–20 kHz

(2) Rapporto segnale/rumore

- CD-Audio 95 dB

(3) Gamma dinamica

- DVD (audio lineare) 95 dB - CD-Audio 93 dB

(4) Distorsione armonica totale

- CD-Audio 0,005 %

SEZIONE VIDEO

Sistema video

Sistema del segnale PAL625/50, PAL525/60, NTSC

Uscita video composita

Livello di uscita 1 Vp-p (75 Ω) Terminale Pin jack (1 sistema) Presa SCART (1 sistema)

Uscita S-Video

Livello d'uscita Y 1 Vp-p (75 Ω) Livello d'uscita C PAL; 0,3 Vp-p (75 Ω) NTSC; 0,286 Vp-p (75 Ω) Terminale Terminale S (1 sistema) Presa SCART (1 sistema)

Uscita video componente (480P/480I)

Livello di uscita Y 1 Vp-p (75 Ω) Livello d'uscita P B 0,7 Vp-p (75 Ω) Livello d'uscita P R 0,7 Vp-p (75 Ω) Terminale Pin jack (Y: verde, P B :blu, P R :rosso) (1 sistema)

Uscita video RGB

Livello di uscita R: 0,7 Vp-p (75 Ω) Livello d'uscita G 0,7 Vp-p (75 Ω) Livello di uscita B: 0,7 Vp-p (75 Ω) Terminale Presa SCART (1 sistema)

SEZIONE DIFFUSORI
HT870 Diffusori anteriori SB-PF921

TipoSistema di 3 altoparlanti a 2 vie (bass reflex)
Unità altoparlantiImpedenza di 6
WooferTipo a cono di 6,5 cm
WooferTipo a cono di 6,5 cm
TweeterTipo a cupola a forma di anello di 6 cm
Potenza d'ingresso (IEC)170 W* (max.)
Pressione suono d'uscita83 dB/W ( 1,0 m)
Frequenza d'incrocio7 kHz
Gamma di frequenza92 Hz–50 kHz ( -16 dB)
110 Hz–45 kHz ( -10 dB)
Dimensioni ( L × A × P ) 250 × 1160 (max.)/ 704 (min.) × 247 mm
Gamma di regolazione altezza diffusori1160–575 mm
[La larghezza del supporto è però fissa a 704 mm]
Peso4 kg

HT870 Diffusori surround SB-PS921

TipoSistema di 2 altoparlanti a 2 vie (bass reflex)
Unità altoparlantiImpedenza di 4
WooferTipo a cono di 6,5 cm
TweeterTipo a cono di 6 cm
Potenza d'ingresso (IEC)70 W (max.)
Pressione suono d'uscita81 dB/W ( 1,0 m)
Frequenza d'incrocio5 kHz
Gamma di frequenza89 Hz–41 kHz ( -16 dB)
100 Hz–40 kHz ( -10 dB)
Dimensioni ( L × A × P ) 250 × 1160 (max.)/ 704 (min.) × 247 mm
Gamma di regolazione altezza diffusori1160–575 mm
[La larghezza del supporto è però fissa a 704 mm]
Peso3,6 kg

HT870 Diffusore centrale SB-PC920

TipoSistema di 3 altoparlanti a 2 vie (bass reflex)
Unità altoparlantiImpedenza di 4
WooferTipo a cono di 6,5 cm
WooferTipo a cono di 6,5 cm
TweeterTipo a cupola a forma di anello di 6 cm
Potenza d'ingresso (IEC) 270 W^* (max.)
Pressione suono d'uscita 82 dB/W ( 1,0 m )
Frequenza d'incrocio 5 kHz
Gamma di frequenza 110 Hz–50 kHz ( -16 dB )
140 Hz–45 kHz ( -10 dB )
Dimensioni ( L × A × P ) 320 × 97 × 93 mm
Peso 1,5 kg

HT870 Subwoofer attivo SB-WA870

Tipo1 sistema di altoparlanti a 1 via (bass reflex)
Unità altoparlantiImpedenza di 4 Ω
WooferTipo a cono di 20 cm
Pressione suono d’uscita84 dB/W (1,0 m)
Gamma di frequenza34 Hz–220 Hz (−16 dB)
38 Hz–190 Hz (−10 dB)
Dimensioni (L×A×P)248×417×476,6 mm
Peso16,4 kg

HT520 Diffusori anteriori/surround SB-FS520

Tipo1 sistema di altoparlanti a 1 via (bass reflex)
Unità altoparlantiImpedenza di 4 Ω
Gamma interaTipo a cono di 6,5 cm
Potenza d'ingresso (IEC)70 W (max.)
Pressione suono d'uscita80 dB/W (1,0 m)
Gamma di frequenza88 Hz–25 kHz (−16 dB)
100 Hz–22 kHz (−10 dB)
Dimensioni (L×A×P)86×180×112 mm
Peso0,73 kg

HT520 Diffusore centrale SB-PC520

Tipo1 sistema di altoparlanti a 1 via (bass reflex)
Unità altoparlantiImpedenza di 4 Ω
Gamma interaTipo a cono di 6,5 cm
Potenza d'ingresso (IEC)60 W (max.)
Pressione suono d'uscita80 dB/W (1,0 m)
Gamma di frequenza84 Hz–25 kHz (−16 dB)
96 Hz–22 kHz (−10 dB)
Dimensioni (L×A×P)181×102×112 mm
Peso0,77 kg

HT520 Subwoofer attivo SB-WA520

Tipo1 sistema di altoparlanti a 1 via (bass reflex)
Unità altoparlantiImpedenza di 4 Ω
WooferTipo a cono di 17 cm
Pressione suono d’uscita80 dB/W (1,0 m)
Gamma di frequenza32 Hz–220 Hz (−16 dB)
36 Hz–190 Hz (−10 dB)
Dimensioni (L×A×P)209×361×463 mm
Peso11 kg

GENERALI

AlimentazioneC.a. 230 V, 50 Hz
Assorbimento di correnteHT870Unità principale25 W
HT870Subwoofer390 W
HT520Unità principale25 W
HT520Subwoofer220 W
Dimensioni (L×A×P)430×68×359,2 mm
PesoHT870Unità principale3,2 kg
HT520Unità principale3,2 kg
Gamma di temperatura d'esercizioDa +5 a +35 °C
Gamma di umidità permissibileDal 5 al 90 % di umidità relativa(senza condensa)

Assorbimento di corrente in modalità standby 0,7 W

*Taratura con amplificatore dotato di filtro di taglio dei bassi

Nota

  1. Dati tecnici soggetti a modifiche senza avviso. Il peso e le dimensioni indicati sono approssimativi.
  2. Distorsione armonica totale misurata con analizzatore di spettro digitale.

Prima di chiamare il tecnico per la riparazione, procedere con i controlli seguenti. In caso di dubbi su alcuni punti da controllare o se i rimedi indicati nella tabella non risolvono il problema, rivolgersi al rivenditore per le istruzioni.

Alimentazione
Pagina

L'unità non si accende.●Collegare saldamente il cavo di alimentazione e il cavo del sistema.9
L'unità si dispone automaticamente nella modalità stan.●Il timer di spegnimento automatico è entrato in funzione.27

La funzione non risponde o non può essere usata

Non c'è risposta alla pressione di qualsiasi tasto.●Con questa unità si possono utilizzare soltanto i dischi specificati in queste istruzioni per l'uso.●L'unità potrebbe non funzionare correttamente a causa di un fulmine, dell'elettricità statica o di qualche altro fattore esterno. Spegnere l'unità e poi riaccenderla. In alternativa, spegnere l'unità, scollegare il cavo di alimentazione c.a. e poi ricollegarlo.●Si è formata della condensa: Aspettare 1 o 2 ore che evapori.11—
Non c'è risposta alla pressione dei tasti del telecomando.●Accertarsi che le pile siano installate correttamente.●Le pile sono scariche: Sostituirle con altre nuove.●Puntare il telecomando sul sensore dei segnali del telecomando e azionarlo.9910
Non ci sono le immagini né il suono.●Controllare il collegamento video o audio.●Controllare la regolazione dell'alimentazione o di ingresso del componente collegato.●Accertarsi che il DVD-RAM sia registrato.7, 8,28——
Si è dimenticata la password di accesso.Ripristinare tutte le regolazioni della fabbrica.●Durante l'arresto e con la sorgente “DVD/CD”, mantenere premuto [■] sull'unità principale e [≥10] sul telecomando finché “Initialized” scompare dal televisore. Spegnere e riaccendere l'unità.Tutte le regolazioni tornano ai valori predefiniti.

Operazione specifica indesiderata o inattesa

Ci vuole del tempo prima che lalettura inizi. MP3●L'inizio della lettura potrebbe richiedere del tempo se il brano MP3 contiene dati di immagini fisse.Il tempo di lettura corretto non viene visualizzato dopo l'inizio del brano, ma ciò è normale.
Le cartelle più addentrodell'ottavo strato nei CD di datinon vengono visualizzatecorrettamente. WMA MP3 JPEG●Le cartelle più addentro dell'ottavo strato vengono visualizzate come ottavo strato.
Durante il salto o la ricerca. VCD●Ciò è normale per i CD video.
Non viene eseguita la letturadelle voci programmate. DVD-V●La lettura di alcune opzioni non è possibile anche se sono state programmate.
Il menu sullo schermo mostrare“2”come opzione della colonna sonora quando si preme [AUDIO], ma l’audio non cambia. DVD-A●Anche se una colonna sonora non è registrata, vengono normalmente visualizzati due numeri.
La lettura ricomincia dall’iniziodel brano quando si cambia lacolonna sonora. DVD-A●Ciò è normale con i DVD audio.

Sottotitoli

La posizione dei sottotitoli è sbagliata.●Regolare la posizione. (“Subtitle Position” nel Display Menu.)19
Non ci sono i sottotitoli.●Visualizzare i sottotitoli.14

Marcatore

Non è possibile aggiungere marcatori.●Non si possono aggiungere marcatori con i DVD-RAM.●Non si possono aggiungere marcatori se il tempo di lettura restante del disco non appare sul display dell’unità.——

Ripetizione A-B

Il punto B viene regolato automaticamente.●La fine di una opzione diventa il punto B quando viene raggiunta.
La ripetizione A-B viene annullata automaticamente.●La ripetizione A-B si cancella quando si preme [QUICK REPLAY].

Suono anormale o scorretto

Il suono è distorto.●Durante la lettura dei file WMA si pottrebbero verificare dei disturbi.
Non ci sono gli effetti.●Alcuni effetti audio non funzionano o hanno meno effetto con alcuni dischi.●Il multi re-master e il Dolby Pro Logic II non funzionano se si è cambiata la velocità di lettura.——
Si sente un ronzio durante la lettura.●Il cavo di alimentazione o una lampada a fluorescenza sono vicini al subwoofer. Tenere gli altri dispositivi e cavi lontani dal subwoofer.
Il suono è miscelato.●Se si usano allo stesso tempo il terminale SCART (AV) e i terminali d'ingresso audio (TV AUDIO IN), spegnere il componente collegato a uno o l'altro dei terminali.

Menu

L'accesso al menu Setup non è possibile.●Selezionare “DVD/CD” come sorgente.●Cancellare tutti i gruppi, la lettura programmata e la lettura casuale.—15

Le immagini sono anormali o non si vedono
Pagina

Le immagini sono distorte.Accertarsi che l’unità sia collegata direttamente al televisore e che non sia collegata attraverso il videoregistratore.8
Le immagini non riempiono lo schermo.Cambiare “TV Aspect” nella scheda “Video”.Usare il televisore per cambiare l’aspetto. Se il televisore non è dotato di questa funzione, cambiare “4:3 Aspect” sul Display Menu.Cambiare la regolazione dello zoom.201914
Le immagini non vengono visualizzate correttamente sul televisore o i colori appaiono sbiaditi.L’unità e il televisore usano sistemi video diversi.Usare un televisore multisistema o PAL.Il sistema del disco usato non corrisponde a quello del televisore.–La visione dei dischi PAL non è possibile correttamente usando un televisore NTSC.–L’unità può convertire i segnali NTSC in segnali PAL 60 per la visione con un televisore PAL (“NTSC Disc Output” nella scheda “Video”).——20
Il menu non viene visualizzato correttamente.Ripristinare il rapporto zoom a × 1,00 .Regolare “Subtitle Position” in Display Menu su “0”.Regolare “4:3 Aspect” a “Normal” nel Display Menu.141919
Lo zoom automatico non funziona bene.Disattivare la funzione zoom del televisore.Usare gli altri rapporti di aspetto preselezionato o la regolazione manuale.Lo zoom potrebbe non funzionare bene, specialmente nelle scene scure, e potrebbe non funzionare a seconda del tipo di disco.—14—
Le immagini sul televisore scompaiono o sullo schermo appaiono delle strisce.Il disturbo potrebbe essere causato dal cellulare.Se si usa una antenna TV interna, cambiarla con una esterna.Il cavo dell’antenna del televisore è troppo vicino all’unità. Allontanare il cavo dell’antenna del televisore dall’unità.—23—

Video progressivo

C'è l'effetto fantasma con l'uscita progressiva.●Impostare “Video Output Mode” nel Picture Menu a “480I”. Questo problema è causato dal metodo di editing o dal supporto usato dal DVD video, ma dovrebbe essere rimediato se si usa l'uscita interlacciata.19
Non ci sono le immagini dall'uscita progressiva.●Per la lettura dei dischi NTSC, premere [PROGRESSIVE] sull’unità principale per visualizzare “PROG.”. Oppure, selezionare “480P” in “Video Output Mode” nel Picture Menu.●Se l’unità è collegata al televisore mediante i terminali VIDEO OUT, S-VIDEO e SCART, l'uscita è interlacciata.13, 198

Ascolto della radio

Si sente rumore.“ST” lampeggia o non si accende.Il suono è distorto.●Regolare la posizione dell’antenna FM o AM.●Usare un’antenna esterna.—23
Si sente il disturbo del battimento.●Spegnere il televisore o allontanarlo dall’unità.
Si sente un ronzio basso durante le trasmissioni in AM.●Allontanare l’antenna dagli altri cavi.

Funzionamento del televisore

Il televisore non funziona.●Premere prima [TV] per far funzionare il televisore.HT870●Controllare il codice del telecomando per la marca TV.—29

Indicazioni dell'unità

Il display è scuro.●Selezionare “Bright” in “FL Dimmer” nella scheda “Others”.21
“NO PLAY”●Si è inserito un disco che l’unità non può leggere; inserirne uno utilizzabile.●Si è inserito un disco vuoto.11—
“NO DISC”●Il disco non è stato inserito. Inserirlo.●Il disco non è stato inserito correttamente. Inserirlo correttamente.—12
“F61”●Controllare e correggere i collegamenti dei cavi dei diffusori.Se ciò non rimedia il problema, c’è un problema di alimentazione di corrente. Rivolgersi al rivenditore.5, 7
“DVD U11”●Il disco è sporco. Pulirlo.11
“ERROR”●Si è fatta una operazione sbagliata. Leggere le istruzioni e riprovare.
“DVD H□□”□□ è un numero.●Si potrebbe essere verificato un problema. Il numero dopo “H” dipende dallo stato dell’unità. Spegnere l’unità e poi riaccenderla. Alternativamente, spegnere l’unità, scollegare il cavo di alimentazione c.a. e poi ricollegarlo.●Se il numero di servizio non si cancella, annotarlo e rivolgersi a personale tecnico qualificato.——

Indicazioni sul televisore

“ ”●L'operazione è proibita dall'unità o dal disco.
“Cannot display group xx, content xx”●Si cerca di visualizzare contenuti non compatibili.
“This disc may not be played in your region”●Si possono leggere i DVD video soltanto se il loro numero regionale è lo stesso o comprende lo stesso numero regionale dell'unità, o se il DVD video è contrassegnato con “ALL”. Confermare il numero regionale dell'unità sul pannello posteriore.Copertina
Non c'è nessuna visualizzazione sullo schermo.●Selezionare “On” in “On-Screen Messages” nella scheda “Display”.21

Cher client

Indice Clicca su un titolo per accedervi
Assistente manuale
Alimentato da Anthropic
In attesa del tuo messaggio
Informazioni sul prodotto

Marca : PANASONIC

Modello : SC-HT520

Categoria : Sistema audio