SAMSUNG EC-NV9 - 10

EC-NV9 - 10 SAMSUNG - Panduan pengguna gratis

Temukan panduan perangkat secara gratis EC-NV9 SAMSUNG dalam format PDF.

📄 73 halaman Bahasa Indonesia ID Unduh 💬 Pertanyaan AI 2 pertanyaan
Notice SAMSUNG EC-NV9 - page 38
Pick your language and provide your email: we'll send you a specifically translated version.

Pertanyaan pengguna tentang EC-NV9 SAMSUNG

2 pertanyaan tentang perangkat ini. Jawab yang Anda tahu atau ajukan milik Anda sendiri.

Ajukan pertanyaan baru tentang perangkat ini

Email tetap pribadi: hanya digunakan untuk memberi tahu Anda jika seseorang menjawab pertanyaan Anda.

Qual charger deve comprar por le SAMSUNG EC-NV9?
Pertanyaan yang Sering Diajukan - 7 j
Jawaban Notice-Facile

Por le SAMSUNG EC-NV9, tu deve comprar du accessories oficial Samsung por charger tu batterie:

  • SAC-47 - Adaptator de sector (AC Adapter/Power Adapter)
  • SUC-C3 - Cable USB por le connexion

Tu camera usa un batterie Lithium-ion SLB-10A (1 050 mAh) rechargeable. Le charger SAC-47 asociat con le cable SUC-C3 es specificament designat por ti batterie e garantisce un charge secur e optimal. Ti du accessories ne es generalmen includet in le box del camera e debe esser comprat separatem de revendedores Samsung autorizat.

Indicateur de charge: Durante le recharge, le indicator lumineus del charger es rubie. Quando le batterie es completemente charge, le indicator passa a verde. Tu pote assi facilemente verificar le stato de charge sin haber que verificar le camera mesme.

Recommandationes important por le batterie: Usa solmente le accessories approbat per Samsung por le charge. Non lasca nunca tu batterie o tu camera a temperaturas extreme (sub 0°C o super 40°C), quia isto reduce drasticmente le capacitate de charge e le vita de la batterie. Store tu batterie in un loco frigid e seco quando tu non usa le camera durante un periodo prolongate.

Tanggapi (jadilah yang pertama)
Kome remover o installar la baterio de la SAMSUNG EC-NV9?
Pertanyaan yang Sering Diajukan - 7 j
Jawaban Notice-Facile

Por remover la baterio de tua SAMSUNG EC-NV9, unue aperi la kompartimento de baterio situata sub la aparato. Tu trovas un eta latch qui tenas la baterio en loko.

Etapas de remover:

  • Leva la latch por debloki la Lithium-ion baterio SLB-10A
  • La baterio facile venas for de la compartimento

Por reinstalar la baterio:

  • Orientar la Samsung logo vers la fundo (korreta pozicio)
  • Inserta la baterio en la compartimento
  • Desciende la latch por bloki la

Tu EC-NV9 usa un Lithium-ion baterio SLB-10A (1050 mAh). Asigura ke la baterio es plene chargita ante uzo - la indikilo sur la chargilo pasa al verde kiam la carga es finita.

Tanggapi (jadilah yang pertama)

Unduh instruksi untuk 10 dalam format PDF gratis! Temukan panduan Anda EC-NV9 - SAMSUNG dan ambil kembali perangkat elektronik Anda. Di halaman ini diterbitkan semua dokumen yang diperlukan untuk penggunaan perangkat Anda. EC-NV9 merek SAMSUNG.

PANDUAN PENGGUNA EC-NV9 SAMSUNG

Spesifikasi kamera atau isi panduan ini dapat berubah tanpa pemberitahuan sebelumnya karena peningkatan fungsi-fungsi kamera.

Informasi Hak Clpta

Microsoft Windows dan logo Windows adalah merk dagang terdaftar Microsoft Corporation.

Panduan yang tersedia

Panduan Cepat

Menjelaskan cara merakit dan mempersiapkan kamera Anda untuk penggunaan pertama kali, mengambil foto atau video dan memindahkan file ke sebuah komputer.

Panduan Pengguna (CD-ROM)

Menjelaskan cara mengambil gambar atau video dengan beragam mode pengambilan, mengatur pilihan pengambilan, dan menggunakan menu pengaturan. Panduan juga berisi cara menangani pesan-pesan error dan memelihara kamera Anda.

Informasi indikasi

Dalam panduan ini, tombol-tombol pada kamera Anda dicetak tebal dan dalam kurung. Misalnya, [Bidik] mewakili tombol Bidik.

Daftar Isi

SAMSUNG EC-NV9 - Daftar Isi - 1

Harap ikuti prosedur ini sebelum menggunakan kamera.

  1. Keluarkan dari kemasan ..... 6
  2. Masukkan baterai dan kartu memori 7
  3. Isi baterai dan hidupkan kamera 8
  4. Pilih bahasa dan atur tanggal dan waktu 9

SAMSUNG EC-NV9 - Harap ikuti prosedur ini sebelum menggunakan kamera. - 1

Bagian-bagian kamera ..... 10
Ikon 12
Atur opsi 13

SAMSUNG EC-NV9 - Harap ikuti prosedur ini sebelum menggunakan kamera. - 2

Mengambil gambar atau video 14
Memutar file 15
Memindah file ke komputer (untuk Windows) 16

Spesifikasi 18

Dapatkan jawaban untuk pertanyaan-pertanyaan umum

Anda dapat memecahkan sebagian besar masalah dengan mudah dengan mengatur pilihan pengambilan. Terdapat penjelasan lebih rinci tentang cara mengatur pilihan pengambilan gambar dalam panduan pengguna versi CD.

Mata subyek terlihat merah.Ini disebabkan pantulan lampu kilat kamera.Atur opsi lampu kilat ke ⚙ (Mata Merah) atau ⚙ (Koreksi Mata Merah).(Lihat panduan pengguna hal.41)Jika foto sudah diambil, pilih ⚙ KOREKSI MATA MERAH dalam menu edit.(Lihat panduan pengguna hal.62)
Foto terdapat debu.Partikel debu yang beterbangan dapat tertangkap dalam foto apabila menggunakan lampu kilat.Matikan lampu kilat atau jangan mengambil foto di tempat berdebu.Atur pilihan kecepatan ISO. (Lihat panduan pengguna hal.42)
Foto buram.Ini mungkin disebabkan karena foto diambil di tempat gelap atau kamera tidak dipegang dengan benar.Atur pilihan Stabilisasi Gambar Optik (OIS) atau tekan [Bidik] setengah jalan ke bawah untuk memastikan subyek terfokus. (Lihat panduan pengguna hal.33)
Foto buram saat pengambilan di malam hari.Karena kamera memerlukan lebih banyak cahaya, kecepatan bidik melambat.Anda mungkin perlu mengatur posisi kamera terlalu lama, yang mengakibatkan guncangan.Aktifkan lampu kilat. (Lihat panduan pengguna hal.41)Pilih MALAM pada mode SCENE. (Lihat panduan pengguna hal.28)Atur pilihan kecepatan ISO. (Lihat panduan pengguna hal.42)Gunakan tripod untuk mencegah guncangan pada kamera.
Subyek terlihat gelap karena cahaya di belakangnya.Jika sumber cahaya berada di belakang subyek atau jika terdapat kontras tajam antara cahaya dan area gelap, subyek terlihat gelap.Jangan mengambil gambar ke arah matahari.Pilih CHY LATAR dalam mode SCENE. (Lihat panduan pengguna hal.28)Atur pilihan lampu kilat untuk ⚙ (SI Aktif). (Lihat panduan pengguna hal.41)Atur opsi Penyeimbang Kontras Otomatis (ACB). (Lihat panduan pengguna hal.47)Atur paparan cahaya. (Lihat panduan pengguna hal.47)Atur opsi pengukuran [• ] SATU TITIK bila subyek yang terang berada di pusat kamera.(Lihat panduan pengguna hal.48)

Informasi Kesehatan dan Keselamatan

Patuhi peringatan agar terhindar dari situasi berbahaya pada saat mengoperasikan kamera dan simpan panduan ini sebagai referensi.

SAMSUNG EC-NV9 - Informasi Kesehatan dan Keselamatan - 1

Peringatan

Situasi yang dapat menyebabkan cedera pada diri Anda dan orang lain

Jangan menggunakan kamera di dekat

gas atau cairan yang mudah terbakar atau meledak Jangan menggunakan kemera di dekat bahan bakar, bahan-bahan yang mudah terbakar, atau bahan kimia yang mudah menyala. Jangan menyimpan atau membawa cairan, gas yang mudah terbakar atau bahan peledak di tempat yang sama dengan kamera atau perlengkapannya.

Jauhkan kamera dari anak-anak dan binatang piaraan

Simpan kamera dan semua perlengkapannya jauh dari jangkauan anak-anak dan binatang. Komponen-komponen kecil dapat membuat tersedak atau mengakibatkan cedera serius jika tertelan. Memindahkan komponen dan perlengkapan dapat menimbulkan bahaya fisik juga.

Jangan menggunakan lampu kilat pada jarak dekat (kurang dari 1m/3 kaki) pada orang atau binatang. Menggunakan lampu kilat terlalu dekat dengan mata subyek dapat mengakibatkan gangguan penglihatan sementara atau permanen.

Tangani dan buang baterai dan charger dengan benar

  • Gunakan baterai dan charger yang disetujui Samsung. Baterai dan charger yang tidak sesuai dapat menyebabkan kerusakan parah pada kamera.
  • Jangan pernah membakar baterai. Patuhi semua peraturan setempat saat membuang baterai bekas.
  • Jangan meletakkan baterai atau kamera di atas atau di dalam alat pemanas, seperti oven microwave, kompor atau radiator. Baterai dapat meledak jika terlalu panas.

SAMSUNG EC-NV9 - Tangani dan buang baterai dan charger dengan benar - 1

Perhatian

Situasi yang dapat menyebabkan kerusakan pada kamera atau perlengkapan lain

Tangani dan simpan kamera dengan benar dan hati-hati

  • Jangan sampai kamera terkena cairan, yang dapat mengakibatkan kerusakan parah. Jangan memegang kamera dengan tangan basah. Kerusakan kamera akibat air dapat membatalkan garansi pabrik.
  • Hindari penggunaan atau penyimpanan kamera di tempat berdebu, kotor atau tempat dengan sirkulasi udara yang buruk untuk mencegah kerusakan bagian yang bergerak atau komponen dalam.
  • Lindungi kamera dan monitor Anda dari tumbukan, pemakaian yang kasar, dan getaran berlebihan untuk mencegah kerusakan serius.
  • Berikan perhatian lebih saat menghubungkan kabel atau adaptor serta saat memasang baterai dan kartu memori. Menghubungkan konektor dengan paksa, menghubungkan kabel dengan tidak benar, atau memasang baterai dan kartu memori sembarangan dapat merusak port, konektor, dan aksesorii. Jangan memasukkan benda asing ke bagian, ruang, atau titik akses manapun pada kamera Anda. Jenis-jenis kerusakan seperti ini tidak termasuk dalam garansi Anda.

Berhati-hatilah saat memakai earphone

  • Jangan gunakan earphone saat mengemudi, bersepeda, atau mengendarai kendaraan bermotor. Melakukannya bisa menyebabkan bahaya lalu lintas dan merupakan tindakan ilegal di wilayah tertentu.
  • Gunakan hanya pengaturan volume minimum yang diperlukan. Mendengarkan lewat earphone dengan volume suara tinggi bisa merusak pendengaran Anda.

Lindungi baterai, charger, dan kartu memori dari kerusakan

  • Jangan memaparkan baterai atau kartu memori pada suhu sangat dingin atau sangat panas (di bawah 0°C/32°F atu di atas 40°C/104°F). Suhu ekstrim dapat mengurangi kapasitas pengisian baterai dan mengakibatkan gangguan fungsi kartu memori.
  • Hindari agar baterai tidak bersentuhan dengan benda logam, karena hal ini bisa menciptakan sambungan antara terminal + dan – pada baterai Anda sehingga mengakibatkan kerusakan baterai yang bersifat sementara atau permanen.
  • Hindari agar kartu memori tidak bersentuhan dengan cairan, kotoran atau benda asing. Jika kotor, bersihkan kartu memori dengan kain lembut sebelum memasukkannya ke dalam kamera.

Gunakan aksesori yang disetujui Samsung

Menggunakan aksesori yang tidak kompatibel dapat merusak kamera, menyebabkan cedera, atau membatalkan garansi.

Melindungi lensa kamera

Lindungi lensa Anda dari sentuhan atau goresan. Bersihkan lensa dengan kain khusus lensa yang lembut, bersih, dan bebas butiran keras.

1. Keluarkan dari kemasan

SAMSUNG EC-NV9 - Keluarkan dari kemasan - 1
Kamera

SAMSUNG EC-NV9 - Keluarkan dari kemasan - 2
Adaptor AC (SAC-47)/Kabel USB (SUC-C3)

SAMSUNG EC-NV9 - Keluarkan dari kemasan - 3
Baterai isi ulang

SAMSUNG EC-NV9 - Keluarkan dari kemasan - 4
Pengikat

SAMSUNG EC-NV9 - Keluarkan dari kemasan - 5

SAMSUNG EC-NV9 - Keluarkan dari kemasan - 6
CD-ROM Perangkat Lunak (termasuk panduan pengguna)

Aksesoris pilihan

SAMSUNG EC-NV9 - Aksesoris pilihan - 1
Kantung kamera

SAMSUNG EC-NV9 - Aksesoris pilihan - 2
Kartu memori

SAMSUNG EC-NV9 - Aksesoris pilihan - 3

SAMSUNG EC-NV9 - Aksesoris pilihan - 4

2. Masukkan baterai dan kartu memori

SAMSUNG EC-NV9 - Masukkan baterai dan kartu memori - 1

Masukkan kartu memori dengan kontak yang berwarna emas menghadap ke atas.

SAMSUNG EC-NV9 - Masukkan baterai dan kartu memori - 2

Masukkan baterai dengan logo Samsung menghadap ke bawah.
SAMSUNG EC-NV9 - Masukkan baterai dan kartu memori - 3

Lepaskan baterai dan kartu memori

Kartu memori

Dorong perlahan sampai kartu terlepas dari kamera, lalu kaluarkan dari slot-nya.

Pengunci baterai Baterai

Dorong pengunci ke atas untuk melepaskan baterai.

SAMSUNG EC-NV9 - Lepaskan baterai dan kartu memori - 3

Catatan

Memori internal dapat digunakan sebagai perangkat penyimpanan sementara apabila kartu memori tidak terpasang.

Isi baterai

SAMSUNG EC-NV9 - Isi baterai - 1

Pada saat menghidupkan kamera untuk pertama kalinya, pilih bahasa dan atur tanggal dan waktu.

DISPLAY Language ENGLISH Date&Time 08/01/01 Move MENU Exit

4. Pilih bahasa dan atur tanggal dan waktu

Pilih bahasa

Atur tanggal dan waktu

3 Tekan [⚡] atau [💡] untuk memilih kota.
4 Tekan [MENU/OK].
5 Tekan [💡] untuk memilih kolom waktu.
6 Tekan [I□I] atau [◀] untukmengubah angkanya.
7 Tekan [💡] untuk memilih item atau kolom lain.
8 Tekan [□□] atau [💡] untuk mengubah angka atau memilih format tanggal lainnya.
9 Tekan [MENU/OK].

Bagian-bagian kamera

Lampu kilat Tombol bidik Pemilihan mode (Lihat di bawah) Mikrofon AF-cahaya bantuan/ lampu Timer SAMSUNG Tombol POWER Lensa Dashboard mini Memperlihatkan kepada Andasisa kapasitas baterai dan kartu memori Catatan Saat memaparkan kamera pada lingkungan yang panas atau lembab, embun bisa terbentuk pada pengukur. Bilathe jarum pengukur terus bergerak, hubungi pusat layanan. Pengukur baterai dan ikon bateraipada tampilandapat

IkonModeDeskripsi
AUTOOTOMATISMengambil foto dengan mudah dengan pengaturan minimal
PPROGRAMMengambil foto dengan mengatur pilihan
DUALDual ISMengambil foto dengan pilihan yang sesuai untukmengurangi guncangan kamera
PANDUAN BANTUAN FOTODapatkan tips memotret dan berlatih memotret
IkonModeDeskripsi
BIDIKAN CANTIKMengambil foto seseorang dengan pilihan untuk menyembunyikan ketidaksempurnaan wajah
SCENEJENISMengambil foto dengan pilihan jenis yang diatur sebelumnya
VIDEOMerekam video
MULTIMEDIAMendengarkan MP3, memutar video, dan membaca file teks

Pengeras Suara Tampilan Tombol jelajah 4 arah (Kiri: 🎥, Kanan: 🎥, Atas: □□, Bawah: 🎥) Lampu status ■ Berkedip: Pada saat menyimpan foto, merekam suara, sedang dibaca oleh komputer atau printer, atau di luar fokus ■ Menyala: Pada saat terhubung ke komputer atau dalam fokus Tombol zoom ■ Perbesar atau perkecil ■ Masuk tampilan thumbnail ■ Atur volume Tombol E, Tombol Fn Tombol MENU/OK Tombol ▶, Tombol OIS

Jack multifungsi Menerima USB, kabel A/V atau earphone Dudukan tripod Tutup ruang baterai Masukkan kartu memori dan baterai

Ikon

Ikon-ikon yang ditampilkan akan berubah sesuai dengan mode yang dipilih atau pilihan yang Anda tentukan.

0000I 10M C 10:00AM 2008/07/0 A B

A. Informasi

IkonDeskripsi
Mode pemotretan yang dipilih
Rasio zoom
00001Jumlah foto yang tersedia
00:00:06Waktu perekaman yang tersedia
Memori internal
Kartu memori terpasang
☐: Terisi penuh ☐: Terisi sebagian☐: Perlu diisi
Memo suara
Frame fokus otomatis
Guncangan kamera
10:00:002008-07-01Tanggal dan waktu saat ini

B. Ikon di sebelah kiri

IkonDeskripsi
Deteksi wajah
Gaya foto
Warna
Lampu kilat
Pengatur waktu
Fokus otomatis
Kontras
Ketajaman
Mematikan Suara
Saturasi
Stabilisasi Gambar Optik (OIS)

C. Ikon di sebelah kanan

IkonDeskripsi
10MResolusi foto
640Resolusi video
Kualitas foto
30FFrame rate
[■]Opsi ukuran
Tipe burst
150100Kecepatan ISO
White balance
Paparan
LTRana panjang

Atur opsi

Anda bisa memilih opsi dengan menekan [E], [MENU/OK], atau [Fn] dan menggunakan tombol navigasi ([↓], [◎], [|□|], [◀]).

3 Tekan [MENU/OK] untuk memilih opsi atau menu yang disorot.

Naik satu tingkat

Tekan [Bidik] untuk kembali ke mode Pemotretan.

Misalnya Tentukan pilihan white balance pada mode P

1 Pilih P.

SAMSUNG EC-NV9 - Misalnya Tentukan pilihan white balance pada mode P - 1

2 Sejajarkan subyek dalam frame.

SAMSUNG EC-NV9 - Misalnya Tentukan pilihan white balance pada mode P - 2

3 Tekan [Bidik] setengah jalan ke bawah untuk fokus secara otomatis.

00001 F8.4 1/45% 10M Hijau: Dalam fokus Merah: Out of focus

4 Tekan [Bidik] penuh ke bawah untuk mengambil foto.

Merekam video

1 Pilih

SAMSUNG EC-NV9 - Merekam video - 1

2 Sejajarkan subyek dalam frame.

3 Tekan [Bidik].

SAMSUNG EC-NV9 - Merekam video - 2

■ Jika kamera mati, menekan tombol ini akan menghidupkan kamera.

- Tekan dan tahan untuk melihat file dengan cepat.

Putar video

1 Tekan [▶].

- Tekan dan tahan untuk melihat file dengan cepat.

3 Tekan [✿].

4 Gunakan tombol-tombol berikut untuk mengontrol pemutaran ulang:

1 Hubungkan earphone yang disertakan pada jack multifungsi (pilihan).

SAMSUNG EC-NV9 - Putar video - 1

4 Pilih BUKA untuk memilih file yang diputar.

- Pilih LANJUT untuk membuka file yang terakhir kali diputar dalam mode MP3 atau melanjutkan video atau file teks terakhir.

5 Tekan [MENU/OK].

Memindah file ke komputer (untuk Windows)

1 Masukkan CD instalasi ke dalam CD-ROM drive dan ikuti petunjuk pada layar.

SAMSUNG EC-NV9 - Memindah file ke komputer (untuk Windows) - 1

Klik User Manual untuk membaca panduan pengguna.

CD berisi program-program berikut

ProgramDeskripsi
Samsung ConverterMengkonversi video sehingga dapat diputar di kamera
Samsung MasterMengedit foto dan video
Adobe ReaderMembaca panduan pengguna

2 Hubungkan kamera Anda ke komputer dengan menggunakan kabel USB.

SAMSUNG EC-NV9 - Memindah file ke komputer (untuk Windows) - 2

Anda harus mencolokkan ujung kabel dengan indikator cahaya (▲) ke kamera Anda. Kabel yang terbalik, dapat merusak file Anda. Pabrik tidak bertanggung jawab atas setiap kehilangan data.

3 Hidupkan kamera.

4 Pilih KOMPUTER dan tekan [MENU/OK].
5 Pada komputer Anda, pilih My Computer > Removable Disk > DCIM > 100SSCAM.
6 Pilih file yang Anda inginkan dan pindahkan atau simpan ke komputer.

SAMSUNG EC-NV9 - Memindah file ke komputer (untuk Windows) - 3

1 Buat folder baru dengan nama 'MP3', 'PMP', dan 'TEXT' di My Computer > Removable Disk.
2 Menyalin file multimedia ke folder yang sesuai. ■ MP3: File MP3 ■ PMP: File SDC* ■ TEXT: File TXT * Konversi dengan Samsung Converter
2 Menyalin file multimedia ke folder yang sesuai.
■ MP3: File MP3
■ PMP: File SDC*
■ TEXT: File TXT
* Konversi dengan Samsung Converter

Memutus koneksi dengan aman (untuk Windows XP)

Cara ini juga berlaku untuk memutus koneksi kabel USB pada Windows 2000/Vista.

EN 10:00 AM Klik Safely remove USB Mass Storage Device - Drive(H:) EN 10:00 AM Klik

Sensor gambarJenis1/2.33" (Sekitar 1.09cm) CCD
PikselPiksel efektif: Sekitar 10.2 mega-piksel, Total piksel: Sekitar 10.3 mega-piksel
LensaPanjang fokusLensa SAMSUNG dengan 5x inner zoom f = 6.8 - 34mm (setara film 35mm: 38 - 190mm)
Cakupan F-stopF3.7 (W) - F4.9 (T)
Monitor LCDLCD TFT berwarna 2.7" (Sekitar 6.86cm) (Sekitar 230,000 piksel)
FokusJenisTTL fokus otomatis (AF Pusat, Multi AF, AF Deteksi Wajah)
JangkauanLebar (W)Tele (T)
Normal80cm - tak terbatas
Makro otomatis8cm - tak terbatas50cm - tak terbatas
Makro8cm - 80cm50cm - 80cm
Super Makro3cm - 8cm-
Kecepatan bidikOTOMATIS: 1 - 1/1500dtk.MALAM: 16 - 1/1500dtk.TERUS MENERUS, AEB: 1/4 - 1/1500dtk.
Reduksi GuncanganDual IS [OIS (Optical Image Stabilization) + DIS (Digital Image Stabilization)]
PenyimpananMediaMemori internal: Sekitar Memori flash 10MB Memori eksternal (Opsional): kartu SD (hingga 4GB bergaransi), kartu SDHC (hingga 8GB bergaransi), MMC Plus (hingga 2GB bergaransi)Kapasitas memori internal mungkin tidak sesuai dengan spesifikasi ini.
Format fileGambar diam: JPEG (DCF), EXIF 2.21, DPOF 1.1, PictBridge 1.0Video: AVI (MJPEG)Audio: WAV
Ukuran gambarUntuk SD 1GB
SANGAT BAIKBAIKNORMAL
10M3648x2736188357412
9M3648x2432206391557
7M3584x2016248469638
7M3072x2304262483645
5M2592x1944344638872
3M2048x15365338971214
1M1024x768172020642381
Angka ini dihitung berdasarkan kondisi standar Samsung dan dapat berbeda tergantung kondisi pengambilan dan pengaturan kamera.
AntarmukaOutput digitalKonektor: USB 2.0 (20 pin)
Output audioMono
Output videoAV: NTSC, PAL (dapat dipilih)
Konektor input listrik DC20 pin
Sumber listrikBaterai isi ulangBaterai Lithium-ion SLB-10A (1050mAh)
Adaptor ACAdaptor daya (SAC-47), Kabel USB (SUC-C3)
Sumber listrik dapat berbeda, tergantung wilayah Anda.
Dimensi (PxTxL)95 X 59.9 X 18.8mm(tanpa bagian yang menonjol)
Bobot139.4 (tanpa baterai dan kartu memori)
Suhu pengoperasian0 - 40°C
Kelembaban pengoperasian5 - 85%

SAMSUNG EC-NV9 - Memutus koneksi dengan aman (untuk Windows XP) - 2

Pembuangan yang Benar untuk Produk Ini (Limbah Peralatan Listrik & Elektronik)

(Berlaku di Uni Eropa dan negara-negara Eropa lain dengan sistem dengan sistem pembuangan tersendiri) Tanda dalam literatur produsen ini menunjukkan bahwa benda ini tidak boleh dibuang bersama-sama dengan limbah rumah tangga yang lain setelah masa pakai berakhir. Untuk mencegah bahaya terhadap lingkungan atau kesehatan manusia akibat limbah yang tidak terkendali, harap pisahkan limbah ini dari limbah jenis lain dan daur ulang secara bertanggung jawab untuk mendorong pemanfaatan kembali bahan-bahan secara berkesinambungan. Pengguna rumah tangga harus menghubungi penyalur tempat mereka membeli produk ini, atau kantor pemerintah setempat, untuk keterangan tentang tempat dan cara daur ulang limbah ini dengan aman. Pengguna bisnis harus menghubungi pemasok mereka dan memeriksa ketentuan dan persyaratan dalam kontrak pembelian. Pembuangan limbah produk ini tidak boleh dicampur dengan limbah komersial lain.

SAMSUNG EC-NV9 - Pembuangan yang Benar untuk Produk Ini (Limbah Peralatan Listrik & Elektronik) - 1

Samsung Eco-mark

Ini adalah tanda simbol milik Samsung yang digunakan untuk mengomunikasikan kinerja produk Samsung yang ramah lingkungan pada para konsumen. Tanda ini melambangkan usaha terus menerus Samsung bagi pengembangan produk yang sadar akan lingkungan.

Asisten panduan
Ditenagai oleh Anthropic
Menunggu pesan Anda
Informasi produk

Merek : SAMSUNG

Model : EC-NV9

Kategori : 10