FDR-AXP35 - Videókamera SONY - Ingyenes használati útmutató
Találja meg az eszköz kézikönyvét ingyenesen FDR-AXP35 SONY PDF formátumban.
Felhasználói kérdések a következőről FDR-AXP35 SONY
0 kérdés erről a készülékről. Válaszolj azokra, amiket ismersz, vagy tedd fel a sajátod.
Tegyél fel egy új kérdést erről a készülékről
Töltse le az útmutatót a következőhöz Videókamera PDF formátumban ingyenesen! Találja meg kézikönyvét FDR-AXP35 - SONY és vegye vissza elektronikus eszközét a kezébe. Ezen az oldalon közzé van téve az eszköze használatához szükséges összes dokumentum. FDR-AXP35 márka SONY.
HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ FDR-AXP35 SONY
A kamera használati útmutatója
Navod na použivanie
Bruksanvisning
Lásd: „Súgóútmutató” (Webes kézikönyv).
E termékkel kapcsolatos további információk és válaszok a gyakran feltett kérdésekre a Vevőszolgálat honlapján találhatók.
A kamera használatba vétele előtt ezt olvassa el
A készülék működtetése előtt olvassa el figyelmesen ezt a kézikönyvet, és őrizze meg későbbi használatra.
VIGYÁZAT
Tüz és áramütés elkerülése érdekében:
1) ne tegye ki a készüléket eső vagy nedvesség hatásának, 2) ne helyezzen folyadékkal teli tárgyakat, pl. vázákat a berendezésre.
Ne tegye ki az akkumulátorokat túlzott hőnek, például napsütésnek, tűznek vagy hasonlónak.

FIGYELEM!
Akkumulátor
Ha nem megfelelően bánik az akkumulátorral, az felrobbanhat, tüzet, sőt a kikerülő vegyi anyag sérülést is okozhat. Tartsa szem előtt az alábbiakat.
- Ne szedje szét.
-
Ne törje össze az akkumulátort, és óvja az ütéstől és az erős fizikai hatásoktól, többek között ne kalapálja, ne ejtse le, ne lépjen rá.
-
Ne zárja rövidre az akkumulátor pólusait, és ügyeljen arra is, hogy érintkezőihez ne érjen fémtárgy.
- Óvja a 60 °C fölötti hőmérséklettől: ne tegye ki közvetlen napsugárzásnak, ne hagyja tűző napon parkoló gépkocsiban.
- Ne gyújtsa meg és ne dobja tűzbe.
- Ne használjon se sérült, se olyan lítium ion akkumulátort/elemet, amelyből folyik az elektrolit.
- Ügyeljen arra, hogy az akkumulátort eredeti Sony akkumulátortöltővel, illetve olyan készülékkel töltse, amely fel tudja tölteni az akkumulátort.
- Kisgyerekektől elzárva tárolja az akkumulátort.
• Tartsa szárazon az akkumulátort. - Az akkumulátort/elemet csak azonos típusú vagy a Sony által javasolt helyettesítő akkumulátorra/elemre cserélje.
- Az elhasználódott akkumulátort azonnal, a használati útmutatóban ismertetett módodon dobja ki.
Hálózati tápegység
A hálózati csatlakozóaljzatot ne helyezze el szük helyen, például a fal és egy bútordarab között. Az AC adapter használatakor használja a legközelebbi fali aljzatot. Ha a készülék használata közben valamilyen üzemzavart tapasztal, akkor azonnal húzza ki az AC adapter csatlakozódugóját a fali aljzatból.
Megjegyzés a tápkábelhez
A tápkábel kifejezetten ehhez a kamerához készült és nem ajánlatos más villamossági berendezéshez használni.
Ha a hálózati tápegység a fali konnektorhoz csatlakozik, a kamera még akkor is feszültség alatt áll, ha kikapcsolja.
A fülhallgatóból, fejhallgatóból származó erőteljes hangnyomás halláskárosodást okozhat.
Az európai vásárlók figyelmébe
Megjegyzés az EU-s irányelveket követő országokban élö vásárlóink számára
Gyártó: Sony Corporation, 1-7-1 Konan Minato-ku Tokió, 108-0075 Japán Európai uniós termékbiztonság: Sony Deutschland GmbH, Hedelfinger Strasse 61, 70327 Stuttgart, Németország
CE
Alulírott, Sony Corporation nyilatkozom, hogy ez a berendezés megfelel a vonatkozó alapvető követelményeknek és az 1999/5/EK irányelv egyéb előírásainak. További információkat a következő weboldalon találhat: http://www.compliance.sony.de/
Megjegyzés
Ha sztatikus elektromosság vagy elektromágneses erőtér miatt az adatátvitel megszakad, indítsa újra az alkalmazást, vagy húzza ki, majd csatlakoztassa ismét az adatátviteli (USB stb.) kábelt.
Ezt a terméket bevizsgálták, és úgy találták, hogy az EMC előírásokban meghatározott korlátokon belül esik, ha 3 méternél rövidebb átjátszókábellel használják. Bizonyos frekvenciájú elektromágneses mezők e készülék kép- és hangminőségét befolyásolhatják.
Feleslegessé vált elemek, villamos és elektronikus készülékek hulladékként való eltávolítása. (Használható az Európai Unió és egyéb európai országok szelektív hulladékgyűjtési rendszereiben)

Ez a szimbólum az elemen, a készüléken vagy annak csomagolásán azt jelzi, hogy a terméket ne kezelje háztartási
hulladékként.
Egyes elemeken, vagy azok csomagolásán ez a szimbólum együtt szerepelhet a higany (Hg) vagy az ólom (Pb) vegyjelével akkor, ha az elem 0,0005%-nál több higanyt, vagy 0,004%-nál több ólmot tartalmaz. Azáltal, hogy az elhasznált elemeket és készülékeket a kijelölt gyűjtőhelyeken adja le, segít megelőzni a környezet és az emberi egészség károsodását, mely bekövetkezhetne, ha nem követi a hulladékkezelés helyes módját. Az anyagok újrahasznosítása segít a természeti erőforrások megőrzésében.
Az olyan berendezéseknél alkalmazott elemeket, ahol biztonsági, üzemviteli, illetve adatok megőrzése érdekében elengedhetetlen az energiaellátás folyamatosságának biztosítása, csak az arra felkészült szerviz cserélheti azt ki.
Beépített elem esetén, hogy biztosítható legyen az elem megfelelő kezelése, a termék elhasználódásakor jutassa el azt, az arra kijelölt elektromos és elektronikus hulladékgyűjtő helyre. Minden más elem esetén kérjük, hogy tanulmányozza a készülékhez mellékelt útmutatót, hogy milyen módon lehet az elemet biztonságosan eltávolítani a készülékből. Az elemet a használt elemek gyűjtőhelyén adja le. Az elem, vagy készülék újrahasznosítása érdekében további információért forduljon a lakhelyén az illetékes hulladékgyűjtő szolgáltatóhoz, vagy ahhoz az üzlethez, ahol a terméket megvásárolta.
Ez a kézikönyv ismerteti az 1080 60i-kompatibilis eszközöket és az 1080 50i-kompatibilis eszközöket.
Annak meghatározásához, hogy a kamerája 1080 60i-kompatibilis eszköz vagy 1080 50i-kompatibilis eszköz-e, ellenőrizze a következő jeleket a kamera alján.
1080 60i-kompatibilis eszköz: 60i 1080 50i-kompatibilis eszköz: 50i
Ismerkedés a videokamerával (Súgóútmutató)
A Súgóútmutató online kézikönyv. A kézikönyv a videokamera különféle funkcióinak részletes leírását tartalmazza.
Keresse fel a Sony terméktámogatási oldalát.
További információkat, például az alábbi funkciókat a Súgóútmutatóban találhat.
- Megjelölés mozgóképkészítő
- Élő közvetítés
• Több kamerás vezérl.
• Kivágás visszajátszása
Tartalomjegyzék
A kamera használatba vétele elött ezt olvassa el ...... 2
Ismerkedés a videokamerával (Súgóútmutató) 5
Mozgóképek rögzítési formátumának kiválasztása 6
Az első lépések .....9
Mellékelt tartozékok 9
Az akkumulátor töltése .....10
A tápfeszültség bekapcsolása 13
Memóriakártya behelyezése 14
Felvétel/lejátszás ..... 16
Felvétel 16
A kézi beállítási funkciók használata ....19
Lejátszás 20
Képek megjelenítése tv- készüléken 24
Képek megjelenítése a beépített projektor(FDR-AXP33/AXP35) használatával 29
Képek mentése .....30
A PlayMemories Home™ használata .... 30
Külső adathordozó eszköz csatlakoztatása 31
A Wi-Fi funkció használata ..... 33
A videokamera testreszabása ....38
A menük használata ...... 38
Egyéb 41
Óvintézkedések ......41
Müszaki adatok 43
Részegységek és kezelőszervek 47
Tárgymutató ....51
Mozgóképek rögzítési formátumának kiválasztása
A videokamera az XAVC S formátummal kompatibilis.
Mi az az XAVC S?
Az XAVC S rögzítési formátum a nagy felbontású képek – mint a 4K – MPEG-4 AVC/H.264 használatával történő nagyfokú tömörítését és MP4 fájlformátumban való rögzítését teszi lehetővé. Kiváló képminőséget biztosít, miközben az adatméretet bizonyos kereteken belül tartja.
Használható rögzítési formátumok és jellemzőik
| XAVC S 4K XAVC S HD AVCHD | |||
| Képpont | 3840 × 2160 1920 × 1080 1920 × 1080 | ![]() ![]() | |
| Bitráta 60 Mbps/100 Mbps | 50 Mbps Maximum | 28 Mbps | |
| Jellemzők Képek rögzítése 4K formátumban. A rögzítés akkor is ebben a formátumban ajánlott, ha nem rendelkezik 4K tv-készülékkel, mert később élvezheti a 4K előnyeit. | Az AVCHD-nál nagyobb információmennyiség, ami tisztább képek rögzítését teszi lehetővé. | Jó kompatibilitás a számítógéptől eltérő rögzítőeszközökkel. | |
- A bitráta az egy bizonyos időtartam alatt rögzített adatok mennyiségét jelzi.
Rögzítési formátum és az elérhető felvételi üzemmód
| Rögzítési formátum | XAVC S 4K XAVC S | HD AVCHD | |
| Felvételi üzemmód | Videó Videó | Nagy seb. FELVÉTEL | Videó F.Lass.FELV. Golf-Felvétel |
- A rögzítési formátumot a MENU → [Képminőség/Méret] → [Ejformátum] menüpontban módosíthatja.
Tárolási mód
| Rögzítési formátum | Tárolási mód | Tárolási képminőség | Oldal |
| XAVC S 4K Számítógép a | PlayMemories HomeTM szoftverrel• Külső adathordozó eszköz | XAVC S 4K 30 | |
| XAVC S HD XAVC S HD | |||
| AVCHD Számítógép a | PlayMemories Home szoftverrel | AVCHD 30 | |
| Külső adathordozó eszköz | AVCHD 31 |
- A legújabb tárolási környezetről lásd a következő webhelyet. http://www.sony.net/
- A képeket a készüléket analóg AV-kábellel (külön megvásárolható) egy felvevőhöz csatlakoztatva tárolhatja. A mozgóképek másolása normal felbontású képminőségben történik.
- A VMC-UAM2 USB átalakítókábellel (külön megvásárolható) a képeket közvetlenül a külső adathordozó eszközre másolhatja.
Képek áttöltése okostelefonra
Az MP4 képeket áttöltheti a videokamerához Wi-Fi (33. oldal) segítségével csatlakoztatott okostelefonra. Az MP4 formátum kiváló az internetre való feltöltéshez. Amikor a [Kettős videó FELV.] beállítása [Be], a videokamera a mozgóképeket az XAVC S 4K formátum, az XAVC S HD formátum vagy az AVCHD formátum mellett MP4 formátumban is rögzíti.
Mellékelt tartozékok
A zárójelben ( ) álló szám a mellékelt darabszámot jelöli.
Összes típus
• Videokamera (1)
• Hálózati tápegység (1)

• USB-csatlakozást támogató kábel (1)

Az USB-csatlakozást támogató kábelt csak ezzel a videokamerával való használatra tervezték. Ezt a kábelt akkor használja, ha a videokamera beépített USB-kábele túl rövid a csatlakoztatáshoz.

• „A kamera használati útmutatója" (ez a kézikönyv) (1)
• NP-FV70 típusú akkumulátor (1)

Az akkumulátor töltése
1 Kapcsolja ki a videokamerát az LCD monitor becsukásával, csukja be a keresőt*, és csatlakoztassa az akkumulátort.

* Csak a keresővel (FDR-AX33/AXP33/AXP35) rendelkező típusok
2 Csatlakoztassa a hálózati tápegységet és a tápkábelt a videokamerához és a fali dugaszolóaljzatba.

* Igazítsa egymáshoz a ▲ jelölést az egyenáramú csatlakozón és a DC IN aljzaton.
- A POWER/CHG (töltés) jelzőfény narancssárga színüre vált.
- Amikor az akkumulátor teljesen feltöltődött, kialszik a POWER/CHG (töltés) jelzőfény. Húzza ki a hálózati tápegységet a videokamera DC IN aljzatából.
Az akkumulátor feltöltése a számítógép segítségével
Kapcsolja ki a videokamerát, és csatlakoztassa egy bekapcsolt számítógéphez a beépített USB-kábel (49. oldal) segítségével.
- Módosítsa a számítógép beállításait, hogy az ne kapcsoljon alvó (hibernált) állapotba, mielőtt a videokamera feltöltene.
A mellékelt akkumulátor becsült töltési ideje (perc)
| Akkumulátor | Hálózati tápegység (mellékelve) | Számítógép |
| NP-FV70 205 555 |
- A töltési idő mérése egy lemerült akkumulátor teljes töltöttségi szintre töltésével történt 25 °C-os szobahőmérsékleten.
- A töltési időket az USB-csatlakozást támogató kábel használatával mértük.
Becsült felvételi és lejátszási idő a mellékelt akkumulátor használata esetén (perc)
| Akkumulátor | Felvételi idő | Lejátszási idő | |
| Folyamatos Jellemző | |||
| NP-FV70 135 65 235 | |||
- A felvételi és a lejátszási idő mérése a videokamera 25 °C-os hőmérsékleten történő használata mellett történt.
- A felvételi idők mérése a mozgóképfelvétel alapértelmezett beállításai mellett történt ([Ejlformátum]: [XAMCS 4K], [FELVÉTÜü.mód]: [60Mbps Kettős videó FELV.]: [Ki]).
- A jellemző felvételi idő olyan körülmények mellett rendelkezésre álló időt jelent, amikor újra és újra elindítja és leállítja a felvételt, [Felvétel üzemmód] üzemmódot vált és zoomol.
- A felvételi idő a kinyitott LCD-monitorral történő felvételre vonatkozik.
A videokamera használata fali dugaszolóaljzathoz csatlakoztatott állapotban
A videokamerát ugyanúgy csatlakoztassa a dugaszolóaljzathoz, mint ahogy az „Az akkumulátor töltése“ című részben le van írva.
Az akkumulátor eltávolítása
Kapcsolja ki a videokamerát. Csúsztassa el a BATT (akkumulátor)-kioldó csúszkát (①), és vegye ki az akkumulátort (②).

Az akkumulátor töltése külföldön
Az akkumulátort 100 V – 240 V közötti feszültségű, 50 Hz/60 Hz frekvenciájú hálózatról bármely országban/régióban töltheti a videokamerához mellékelt hálózati tápegység segítségével.
- Ne használjon elektronikus feszültségtranszformátort.
A tápfeszültség bekapcsolása
1 Nyissa ki a videokamera LCD-monitorát, és kapcsolja be a tápfeszültséget.

- A videokamerát a kereső kihúzásával is be lehet kapcsolni (csak a keresővel (FDR-AX33/AXP33/AXP35) rendelkező típusok esetén).
2 Kövesse az LCD-monitoron lévő utasításokat, válassza ki a nyelvet, a földrajzi területet, a Téli-nyári idősz. vagy a Nyári idő beállítást, a dátumformátumot, illetve a dátumot és az időt.

- A következő oldalra lépéshez érintse meg a [Köv.] elemet.
- A tápfeszültség kikapcsolásához csukja be az LCD-monitort. Ha a kereső ki van húzva, tolja be (csak a keresővel (FDR-AX33/AXP33/AXP35) rendelkező típusok esetén).
- A dátum és idő újbóli beállításához válassza a MENU → [Beállítás] → [Óra beállítás] → [Dátum és idő beáll.] elemet. (Ha hónapokig nem használta a kamerát)
- A működési hang kikapcsolásához válassza a MENU → [Beállítás] → [Általános beállítások] → [Hangjelzés] → [Ki] elemet.
Memóriakártya behelyezése
1 Nyissa ki a fedelet, és tolja be a memóriakártyát, amíg az a helyére nem kattan.

A nyíllal jelölt irányban helyezze a kártyát a nyílásba – a levágott sarka legyen az ábrának megfelelő helyen.
- Új memóriakártya behelyezéskor megjelenik a [Képkezelő fájl létrehozása. Kérem várjon.] képernyő. Várjon, amíg el nem tűnik a képernyő.
- A memóriakártya adathordozóként való kiválasztásához válassza a MENU → [Beállítás] → [Adathordozó beállít.] → [Adathordozó kivál.] → [Memóriakártya] (FDR-AX30/AXP35) elemet.
- A memóriakártya kiadásához nyissa fel a fedelet, majd könnyedén nyomja be a memóriakártyát.
A videokamerával használható memóriakártya-típusok
Képek rögzítése XAVC S formátumban
| SD sebességosztály | Kapacitás(ellenőrzöttműködés) | |
| SDXC memóriakártya* „Class 10" vagy magasabb sebességosztály | "vagy magasabb sebességosztály | Legfeljebb 128 GB |
* Ha a felvétel mód beállítása 100 Mbps vagy magasabb, használjon SDXC UHS-I U3 memóriakártyát vagy gyorsabbat.
Képek felvétele az XAVC S formátumtól eltérő formátumban
| SD sebességosztály | Kapacitás(ellenőrzöttműködés) | |
| SD memóriakártya/SDHCMemóriakártya/SDXCmemóriakártya | „Class 4” vagymagasabbsebességosztály | Legfeljebb 128 GB |
| Memory Stick PRO DuoTM(Mark2)/Memory Stick PRO-HG DuoTM | – Legfeljebb 32 GB | |
| Memory Stick XC-HG DuoTM Legfeljebb 64 GB |
A felvételi adathordozó formázása
- A memóriakártya megbízható működésének érdekében az első használat előtt javasolt elvégezni a videokamerával történő formázást.
- A memóriakártya formázásához válassza a MENU → [Beállítás] → [Adathordozó beállít.] → [Formáz] → kívánt felvételi adathordozó → OK lehetőséget.
- A formázás következtében a memóriakártyán tárolt összes adat helyreállíthatatlanul törlődik. Fontos adatait ezért mentse előbb számítógépre vagy más eszközre.
Megjegyzések
- A Memory Stick XC-HG Duo és SDXC memóriakártyákra felvett mozgóképek nem importálhatók, illetve nem játszhatók le, ha a videokamerát USB-kábellel az exFAT* fájlrendszert nem támogató számítógépekhez vagy AV-eszközökhöz csatlakoztatja. Előzetesen győződjön meg arról, hogy a csatlakoztatott berendezés támogatja az exFAT rendszert. Ha az exFAT rendszert nem támogató berendezést csatlakoztat, és megjelenik a formázás képernyő, ne indítsa el a formázást. Minden felvett adat elvész.
* Az exFAT egy, a Memory Stick XC-HG Duo és SDXC memóriakártyáknál használt fájlrendszer.
Felvétel
Mozgókép felvétele
1 Nyissa ki az LCD-monitort, majd nyomja meg a START/STOP gombot a felvétel indításához.
Motoros zoom karja

- A felvétel leállításához nyomja meg ismét a START/STOP gombot.
- Az LCD-monitoron látható elemek eltünnek, ha néhány másodpercig nem működteti a videokamerát. Az elemek újbóli megjelenítéséhez érintse meg az LCD-monitorort bárhol a gombokon kívül.
Megjegyzések
- Amikor az XAVC S 4K 100Mbps vagy az XAVC S 4K 60Mbps formátumban rögzíti a mozgóképeket, a kamera nem továbbítja a külső adathordozónak a videojeleket (HDMI kimeneti jel/AV-kábel kimeneti jel).
MP4 videók felvétele egyidejűleg (Kettős videó FELV.)
Amikor a [Kettős videó FELV.] beállítása [Be], a videokamera a mozgóképeket az XAVC S 4K formátum, az XAVC S HD formátum vagy az AVCHD formátum mellett MP4 formátumban is rögzíti.
Válassza ki a MENU → [Képminőség/Méret] → [Kettős videó FELV.] → kívánt beállítás elemet.
- Az MP4 formátum egyszerűvé teszi a mozgóképek okostelefonon történő lejátszását, hálózatra történő feltöltését, illetve a világhálón történő megosztását.
Fényképek felvétele mozgókép rögzítése közben (Kettős felvétel)
Videó felvétele közben is rögzíthet fényképet: ehhez nyomja meg a PHOTO gombot.
Megjegyzések
- A [FLVÉTEL ü.mód] és a [Képsockaszám] beállításoktól függően előfordulhat, hogy nem tud fényképeket készíteni.
- A fényképek és mozgóképek tároló célmappáit (belső memória/memóriakártya) külön (FDR-AX30/AXP35) nem adhatja meg.
A mozgóképet rögzítő személy hangjának elnyomása (Saját hang törlése)
Nyomja meg a (Saját hang törlése) (49. oldal) gombot. A készülék elnyomja a mozgóképet rögzítő személy hangját.
Rendelkezésre álló becsült felvételi idő
| Mozgókép formátuma Belső memória* 1 | Memóriakártya (64 GB) |
| XAVC S 4K 2 óra 5 perc* 2 | 2 óra 5 perc |
*1 Csak FDR-AX30/AXP35
*2 Ha a maximális felvételi időnek megfelelő hosszúságú felvételt szeretne készíteni, le kell törölnie a termék bemutatóvideóját (FDR-AX30/AXP35).
- Ha a gyári beállításokkal szeretne felvételt készíteni:
[F á j l 4K o r m t u m ] : [ X A V
- Sony memóriakártya használatakor.
- A tényleges felvételi idő vagy készíthető képek száma felvétel közben az LCD-monitoron látható.
1 Nyissa ki az LCD-monitort, és válassza a [MODE] → (Fénykép) elemet.

- A (Févétel üzemmód) gomb (FDR-AX33/AXP33/AXP35) megnyomásával is válthat a (videó) és (Férykép) módok között.
2 A fókusz beállításához nyomja le enyhén a PHOTO gombot, majd nyomja le teljesen a gombot.

- A fókusz helyes beállítása esetén megjelenik az AE/AF zár kijelzés az LCD-monitoron.
A kézi beállítási funkciók használata
Menüelem hozzárendelése a MANUAL gyűrűhöz
1 Nyomja meg és pár másodpercig tartsa lenyomva a MANUAL gombot (48. oldal).
- A MANUAL gyűrűvel szabályozható menüelemek megjelennek a [Kézi gyűrű beállítás] képernyőn.
![MENU KÉSZ Kézi gyűrű beállítás Zoom Fókusz Expozíció ÍRISZ Zársebesség AE Váltás Fehéregyensúly vált. ALAPHELYZET [MANUAL] VÉGREHAJT](/content/2026/05/884083/images/4edd5488fb513669c3495198a89f4246be0788d5fa3b62c8f106f3d18839508d.jpg)
2 Forgassa el a MANUAL gyűrűt (48. oldal) a hozzárendelni kívánt elemre, majd nyomja meg a MANUAL gombot.
Kézi beállítás végrehajtása a MANUAL gyűrűvel
① Nyomja meg a MANUAL gombot a kézi beállítás módra váltáshoz.
② Forgassa el a MANUAL gyűrűt a beállított érték módosításához.
- A visszatéréshez az automatikus beállítás módba nyomja meg a MANUAL gombot megint.
- Ha a Zoom funkció van hozzárendelve, a beállítást csak a MANUAL gyűrű elforgatásával végezze.
1 Nyissa ki az LCD-monitort, majd nyomja meg a videokamera (Kép nézet) gombját, hogy lejátszás módba lépjen.

- Néhány másodperc múlva az Esemény nézet képernyő jelenik meg.
2 Válassza ki a k elemet, hogy a kívánt eseményt középre mozgassa, majd jelölje ki a képen körrel jelölt részt (①).

*1 Az ikon a [ Fajlformátum] beállítástól függően változik.
*2 Ha a mozgóképformátum AVCHD formátumra van állítva, akkor megjelenik a Megjelölés mozgóképkészítő.
- A kamera a fényképeket és a mozgóképeket ugyanazon az adathordozón tárolja (belső memória/memóriakártya). (FDR-AX30/AXP35)
- A lejátszani, szerkeszteni vagy másik eszközre másolni kívánt XAVC S mozgóképek vagy AVCHD mozgóképek kiválasztásához válassza ki a MENU → [Képminőség/Méret] → [Fajlformátum] elemet.
- A kiválasztott képkockaszámmal csupán XAVC S 4K mozgóképek játszhatóak le. A képkockaszámot a lejátszani kívánt mozgókép alapján válassza ki.
3 Válassza ki a képet.

Váltás a videók és a fényképek között (vizuális index)
Válassza ki a kívánt képtípust.

Lejátszási műveletek
| [+007] | Hangerő / Előző/következő | ▶▶▶ |
| [2T28] | Törlés / Gyors vissza-/előretekerés | |
| [W14W] | Környezetfüggő funkciók | ▶/Lejátszás/szünet |
![]() | Leállítás Diabemutató indítása/ leállítása | |
| [+008] | Mozgást rögz. Videó Mozgás időköz beáll. | |
A képek törlése
① Válassza a MENU → [Képminőség/Méret] → [Fájlformátum] → törlendő képformátum elemet.
- Az elérhető formátumok a [lformátum] beállítástól függenek.
② Válassza a [Szerkesztés/Másolás] → [Töröl] → [Több kép] → törlendő képtípus elemet.
③ Érintse meg és jelenítse meg a√ jelzést a törölni kívánt képeken, majd válassza az elemet.
Váltás MP4 formátumra
① Válassza a „Mozgóképformátum váltása gombot”.

Mozgóképformátum váltása gomb
- Megjelenik a Mozgók. form. kivál. képernyő.
② Válassza ki a mozgókép formátumát.

A képek a belső memóriáról egy memóriakártyára való másolásához (FDR-AX30/AXP35)
① Válassza ki a következőt: MENU → [Szerkesztés/Másolás] → [Másolás] → [Belső memória → Memóriakártya] → [Több kép].
② Válassza ki a másolandó képtípus elemet.
③ Érintse meg és jelenítse meg a jelzést a másolni kívánt képeken, majd válassza az elemet.
④ Válassza az lehetőséget.
Képek megjelenítése tv-készüléken
A képek lejátszása
A lejátszható képek köre a felvétel időpontjában beállított mozgóképformátum, az Esemény nézet képernyőn a lejátszáshoz kiválasztott képek típusa és a HDMI kimenet beállításai kombinációja függvényében korlátozott lehet.
1 Csatlakoztassa a videokamera HDMI OUT-aljzatát egy tv HDMI IN-aljzatához a mellékelt HDMI-kábel segítségével.

flowchart
graph TD
A["HDMI OUT"] --> B["USB Cable"]
B --> C["USB Cable"]
C --> D["HDMI IN"]
D --> E["Computer"]
A lejátszáshoz kiválasztott képek beállítása
| Mozgókép formátuma | Tv | [HDMI felbontás] | Vizuális index (22. oldal) | Képminőség lejátszáskor |
| XAVC S 4K | 4K tv [Auto], [2160p/1080p] | VIDEÓFÉNYKÉPVIDEÓ/FOTÓ | 4K képminőség | |
| [1080p], [1080i], [720p] | Nagy felbontású képminőség (HD) | |||
| FÉNYKÉP 4K képminőség* | ||||
| HD tv [Auto], [1080p], [1080i], [720p] | VIDEÓFÉNYKÉPVIDEÓ/FOTÓ | Nagy felbontású képminőség (HD) | ||
| XAVC S HD AVCHD | 4K tv vagy HD tv | [Auto], [2160p/ 1080p], [1080p], [1080i], [720p] | VIDEÓVIDEÓ/FOTÓ | Nagy felbontású képminőség (HD) |
| FÉNYKÉP 4K képminőség (ha 4K tv-hez van csatlakoztatva)* | ||||
* A felbontás megegyezik a videokamerán beállított HDMI felbontással.
- A képek lejátszására a [HDMI felbontás] [Auto] értéke (alapértelmezett beállítás) esetén kerül sor.
- Ha a képek nem megfelelően jelennek meg az [Auto] funkcióval, módosítsa a [HDMI felbontás] beállítását. Válassza ki a MENU → [Beállítás] → [Csatlakoztatás] → [HDMI felbontás] → kívánt beállítás elemet.
- Ha a tv nem rendelkezik HDMI-aljzattal, csatlakoztassa a videokamera Multi-/micro-USB csatlakozóját a tv video-/audiobemeneti aljzatához egy AV-kábel segítségével (külön megvásárolható).
A videokamera csatlakoztatása hálózati funkcióval rendelkező tv-készülékhez
Csatlakoztassa a videokamerát egy biztonsági beállítással rendelkező hozzáférési ponthoz (36. oldal). Nyomja meg a Kép nézet) gombot a videokamerán, majd válassza a MENU → [Vezeték nélküli] → [Funkció] → [Megtekintés TV-n] → lejátszandó képtípus elemet.
- Csak AVCHD mozgóképek, MP4 mozgóképek és fotók tekinthetők meg.
XAVC S 4K formátumban felvett vágott mozgóképek (Kivágás visszajátszása) lejátszása
Az XAVC S 4K fájlformátumban felvett mozgóképeket a megnézendő rész nagyítása és vágása, valamint a jelenet full HD-re való felnagyítása közben is lejátszhatja.
1 Módosítsa a HDMI kimenet beállítását 4K videoó értékre.
Válassza ki a MENU → [Beállítás] → [⇐ Csatlakoztatás] →
[HDMI felbontás] → kívánt beállítás elemet.
2 Csatlakoztassa a videokamera HDMI OUT-aljzatát egy tv HDMI IN-aljzatához a mellékelt HDMI-kábel segítségével.

flowchart
graph LR
A["Jeláramlás irányá"] --> B["HDMI OUT"]
B --> C["+"]
C --> D["+"]
D --> E["HDMI"]
E --> F["+"]
F --> G["Computer"]
| Tv [HDMI felbontás] | |
| 4K tv [Auto]*, [2160p/1080p]*, [1080p], [1080i], [720p] | |
| HD tv [Auto], [1080p], [1080i], [720p] |
* A képernyő néhány másodpercre elsötétedik a vágott mozgóképek lejátszása funkció be- és kikapcsolásakor.
3 Érintse meg a (vágás be) gombot az LCD-monitoron lejátszás közben, majd érintéssel válassza ki a kivágandó részt.
- A lejátszott kép nagy felbontású képminőségben (HD) lesz kivágva.
Megjegyzések
- Vágott videók lejátszására a videokamera LCD-monitorán nincs lehetőség.
Képek megjelenítése a beépített projektor (FDR-AXP33/AXP35) használatával
1 Nyomja meg a PROJECTOR gombot (49. oldal).
2 Válassza a [Ezzel az eszközzel készített kép] lehetőséget.
3 Kövesse az LCD monitor használati útmutatójának utasításait, majd válassza a [Vetít] lehetőséget.
Motoros zoom karja/PHOTO *2

*1 Állítsa be a vetített kép fókuszát.
*2 A kivetített képeken megjelenő kiválasztókeretet a motoros zoom karjának használatával helyezheti át, majd nyomja meg a PHOTO gombot.
A beépített projektor használata számítógéppel/okostelefon
① Csatlakoztassa a termék PROJECTOR IN-csatlakozóját (49. oldal) és a csatlakoztatni kívánt eszköz HDMI kimeneti aljzatát a HDMI-kábel (mellékelve) használatával.
- Használjon egy kereskedelmi forgalomban kapható adapterdugót, ha a HDMI-kábel (mellékelve) nem kompatibilis a csatlakoztatni kívánt eszköz aljzatával. Részletekért tekintse meg a csatlakoztatni kívánt eszköz használati útmutatóit.
② A fenti 2. lépésben a [Kép külső eszközröl] lehetőséget válassza ki.
A PlayMemories Home™ használata
A PlayMemories Home szoftverrel végezhető műveletek
A PlayMemories Home lehetővé teszi a mozgóképek és fotók importálását a számítógépre és azok többféle módon történő használatát.

Importálja a képeket a videokameráról.
Windows rendszer alatt a következő funkciók is elérhetők.

Képek megtekintése a naptáron

Mozgókép- lemezek létrehozása

Képek feltöltése online szolgáltatásokba
Az importált képek lejátszása

Képek megosztása a PlayMemories Online™ szolgáltatásban


A PlayMemories Home letöltése
A PlayMemories Home szoftver a következő URL-címről tölthető le. www.sony.net/pm/
A számítógépes rendszer ellenőrzése
A szoftverhez szükséges számítógéppel szemben támasztott követelményeket a következő URL-en ellenőrizheti.
www.sony.net/pcenv/

Külső adathordozó eszköz csatlakoztatása
Az alábbiakban a mozgóképek és fotók külső adathordozón való tárolásának részleteit olvashatja. Lásd még a külső médiaeszköz használati útmutatóját.
Mozgóképek tárolása a számítógépen a PlayMemories Home szoftver (30. oldal) használatával.
Mozgóképek tárolása
| Eszköz Kábel | Képminőség/felvételi formátum | Adathordozó | |
| Felvevő USB csatlakozónélkül | AV-kábel (külön megvásárolható) | Normál felbontású képminőség | DVD |
| Külső adathordozó eszköz | VMC-UAM2 USB átalakítókábel (külön megvásárolható) | 4K/Nagyfelbontású képminőség (HD)• XAVCS• AVCHD | Külső adathordozó |
| Számítógép Beépített USB-kábel | 4K/Nagyfelbontású képminőség (HD)• XAVCS• AVCHD | Számítógép és csatlakoztatott külső adathordozó | |
Az eszköz csatlakoztatása
Felvevő USB-aljzat nélkül
Csatlakoztassa a felvevőt a számítógép Multi-/micro-USB csatlakozó aljzatához egy AV-kábel (külön megvásárolható) használatával.

flowchart
graph LR
A["Camera"] --> B["MULTI"]
B --> C["Audio"]
C --> D["Video"]
C --> E["Audio"]

Jeláramlás iránya
- A mozgóképek másolása normál felbontású képminőségben történik.
Külső adathordozó eszköz
Csatlakoztasson egy külső adathordozó eszközt a videokamera Multi-/micro-USB csatlakozó aljzatához VMC-UAM2 USB átalakítókábel (külön megvásárolható) használatával.


Jeláramlás iránya
- A mozgóképek másolása 4K/nagyfelbontású képminőséggel (HD) történik.
A Wi-Fi funkció használata
A PlayMemories Mobile™ telepítése az okostelefonra
A PlayMemories Mobile funkcióival kapcsolatos legfrissebb adatok és részletesebb információk az alábbi URL-en találhatók.

PlayMemories Mobile

http://www.sony.net/pmm/
Android OS
Telepítse a PlayMemories Mobile alkalmazást a Google Play oldalról.

- Az egyérintéses funkciók (NFC) használatához Android 4.0 vagy újabb szükséges.
iOS
Telepítse a PlayMemories Mobile alkalmazást az App Store oldalról.

- Az egyérintéses funkciók (NFC) nem elérhetők iOS alatt.
Megjegyzések
- Az országtól függően elképzelhető, hogy nem fogja tudni letölteni a PlayMemories Mobile alkalmazást a Google play vagy az App Store áruházból. Ebben az esetben keressen rá a „PlayMemories Mobile” kifejezésre.
- Ha a PlayMemories Mobile már telepítve van az okostelefonra, frissítse a szoftvert a legújabb verzióra.
- Az itt leírt Wi-Fi funkció működése nem garantált minden okostelefonon és táblagépen.
- A videokamera Wi-Fi funkciója nem használható nyilvános vezeték nélküli LAN hálózathoz csatlakoztatva.
- A videokamera egyérintéses (NFC) funkcióinak használatához az NFC funkciót támogató okostelefon vagy táblagép szükséges.
- Az alkalmazás kezelési módjai és képernyői a jövőbeni frissítések során előzetes értesítés nélkül megváltozhatnak.
MP4 mozgóképek és fotók áttöltése az okostelefonra
Egyérintéses csatlakozás az NFC funkciót támogató Android rendszerhez.
1 Az okostelefonon válassza a [Settings], majd a [More...] elemet, hogy ellenőrizze, engedélyezett-e az [NFC].

2 A videokamerán játssza le az okostelefonra küldendő képet.
- Csak MP4 mozgóképek és fotók tölthetők át.
- Az MP4 mozgóképek kiválasztásához a mozgóképek lejátszása közben lásd: „Váltás MP4 formátumra” (23. oldal).
3 Érintse a videokamerát az okostelefonhoz.

- Előbb szüntesse meg az alvó üzemmódot az okostelefonon, vagy oldja ki a kijelzőjét.
- Győződjön meg arról, hogy a látható a videokamera LCD-monitorán és az okostelefonon.
- Mozgatás nélkül tartsa hozzáérintve a videokamerát az okostelefonhoz, amíg elindul a PlayMemories Mobile (1–2 másodpercig).
- Ha a videokamerát nem lehet NFC segítségével az okostelefonhoz csatlakoztatni, lásd: „Csatlakozás NFC használata nélkül” (35. oldal).
Csatlakozás NFC használata nélkül
1 Nyomja meg a (Kép nézet) gombot, majd válassza a következőket:
![MENU → [Vezeték nélküli] → [F u n k c i ó ]](/content/2026/05/884083/images/3e2c47c3b991911d19e6a1a8acbac2747f79fb3f2aa1d6bcd5438e547de0a47b.jpg)
[Okostelefonra küld] → [Kiválasztás ezen az eszközön] → képtípus.
2 Válassza ki az áttölteni kívánt képeket, adja hozzá ezt: √ majd jelölje ki az OK
OK elemet.
- Megjelenítésre kerül az SSID és egy jelszó, és a videokamera készen áll arra, hogy az okostelefonhoz csatlakozzon.
3 Csatlakoztassa a videokamerát az okostelefonhoz, és töltse át a képeket.
Android
①Indítsa el a PlayMemories Mobile alkalmazást, majd válassza ki a videokamera SSID-jét.
②Gépelje be a videokamerán megjelenített jelszót (csak az első alkalommal).

flowchart
graph LR
A["Device Input"] --> B["User Login"]
B --> C["User Login with keyboard"]
iPhone/iPad
①Válassza ki a következőket: [Settings] → [Wi-Fi] → a videokamerán megjelenített SSID.
②Gépelje be a videokamerán megjelenített jelszót (csak az első alkalommal).
③ Győződjön meg arról, hogy kijelölte a videokamerán megjelenített SSID-t.
④Lépjen vissza a Kezdőlapra, majd indítsa el a PlayMemories Mobile alkalmazást.

flowchart
graph LR
A["① Screen Screen"] --> B["② User Login"]
B --> C["② Device Usage"]

Az okostelefon használata vezeték nélküli távirányítóként
A videokamerával felvételeket készíthet úgy, hogy az okostelefont vezeték nélküli távirányítóként használja.
1 A videokamerán válassza ki a MENU → [Vezeték nélküli]
→ [Funkció] → [Irányítás o.telefonnal] elemet.
HU
2 Az okostelefonon ugyanazt tegye, mint amit a „Csatlakozás NFC használata nélkül” (35. oldal) 3. lépésében.
Amikor NFC funkciót használ, jelenítse meg a felvételi képernyőt a videokamerán, majd érintse a videokamera jelét az okostelefon jeléhez.
3 Működtesse a videokamerát az okostelefonon.
Megjegyzések
- A helyi elektromos zavartól, illetve az okostelefon képességeitől függően előfordulhat, hogy az élő nézeti képek nem jeleníthetők meg zökkenőmentesen.
Videók és fényképek mentése a számítógépre Wi-Fi segítségével
Előzetesen csatlakoztassa számítógépét egy vezeték nélküli hozzáférési ponthoz vagy vezeték nélküli szélessávú routerhez.
1 Telepítse a célra szolgáló szoftvert a számítógépre (csak az első alkalommal).
Windows: PlayMemories Home www.sony.net/pm/
Mac: Wireless Auto Import http://www.sony.co.jp/imsoft/Mac/
- Ha a szoftver már telepítve van a számítógépre, frissítse a legújabb verzióra.
2 Csatlakoztassa a videokamerát egy hozzáférési ponthoz a következőképpen (csak az első alkalommal). Ha nem tud regisztrálni, tekintse meg a hozzáférési pont útmutatóját, vagy vegye fel a kapcsolatot azzal, aki beállította a hozzáférési pontot.
Ha a vezeték nélküli hozzáférési pont WPS gombbal rendelkezik
①A videokamerán válassza ki a MENU → [Vezeték nélküli] → [Beállítás] → [WPS benyom] elemet.
② Nyomja meg a WPS gombot a regisztrálni kívánt hozzáférési ponton.

Ha ismeri a vezeték nélküli hozzáférési pont SSID-jét és jelszavát
①A videokamerán válassza ki a MENU → [Vezeték nélküli] → [Beállítás] → [Csatlakoz. pont beáll.] elemet.
②Válassza ki a regisztrálni kívánt hozzáférési pontot, adja meg a jelszót, majd válassza a [Köv.] elemet.

3 Ha a számítógép nincs bekapcsolva, kapcsolja be.
4 Kezdjen el képeket küldeni a videokameráról a számítógépre.
① Nyomja meg a (Kép nézet) gombot a videokamerán.
②Válassza ki a következőket: MENU → [Vezeték nélküli] → [F u n→[Küldési ó ] számítógépre].
- Automatikusan megtörténik a képek áttöltése és mentése a számítógépen.
- Csak az újonnan rögzített képek áttöltése történik meg. A mozgóképek és egyszerre több fotó importálása időt vehet igénybe.
A menük használata
1 Válassza a elemet. MENU

2 Válasszon kategóriát.

3 Válassza ki a kívánt menüpontot.

Görgesse felfelé vagy lefelé a menüpontokat.
- A menü beállításának befejezéséhez vagy az előző menüképernyőre történő visszalépéshez válassza a ikont.
Menülisták
Felvétel üzemmód
Videó
Fénykép
F.Lass.FELV.
Golf-Felvétel
Nagy seb. FELVÉTEL
Kamera/Mikrofon

Kézi beállítások
Fehéregyensúly
Fénymérő/Pont fók.
Fénymérő
Fix fókusz
Expozíció
Fókusz
ÍRISZ
Zársebesség
AGC Korlátja
AE Váltás
Fehéregyensúly vált.
Low Lux
Kamera beállítások
Jelenet választás
Kép effektus
Filmhatás
Úsztatás
Önkioldó
SteadyShot
SteadyShot
Digitális zoom
Aut. ellenfény komp.
Kézi gyűrű beállítás
NIGHTSHOT fény

Arc
Arcfelismerés
Mosoly exponálás
Mosolyérz. mértéke
Vaku ^*1
Vaku
Vakufény
Vörösszem cs.
Mikrofon
Saját hang törlése
Beépített zoom mikr.
Auto. szélzaj csökk.
Hangzásmód
Felvétel Hangerő

Felvétel segéd
Gomb testreszabása
Fókusznagyítás
Rácsvonal
Megjelenítés beállít.
Zebra
Kiemelés
Hangerő Megjel.

Képminőség/Méret
FELVÉTEL ü.mód
Képkockaszám
Kettős videó FELV.
Fájlformátum
Képméret

Vezeték nélküli
Funkció
Irányítás o.telefonnal
Több kamerás vezérl.
Élő közvetítés
Okostelefonra küld
Küldés számítógépre
Megtekintés TV-n

Beállítás
Repülési mód
Több kam. vez. beáll.
Élő köz. alatt v. FELV.*2
WPS benyom
Csatlakoz. pont beáll.
Eszköz nevét szerk.
MAC cím megjelenít.
SSID/Jelsz. vissza.
Hálózat info. vissz.

Lejátszás
Esemény nézet

Szerkesztés/Másolás
Töröl
Véd
Másolás
Közvetlen másolás ^*3

Beállítás

Adathordozó beállít.
Adathordozó kivál.*4
Hordozó adatai
Formáz
Képkezelő fájl javítás
Fájlsorszám

Lejátszás beállítás
Adatkód
Hangerő beállítások
Mozgás időköz beáll.
Zene letölt.*5
Zenét ürít ^5

Csatlakoztatás
Televízió típus
HDMI felbontás
HDMI-VEZÉRLÉS
USB Csatlakozás
USB Csatl. Beállítása
USB LUN Beállítás

Általános beállítások
Hangjelzés
Képernyő fényerő.
A. trapéztorz. KORR. *6
FELVÉTEL lámpa
Bekap. Képernyővel ^*7
Language Setting
24p mód*8
24p mód visszavon.*8
Kalibráció
Akkumulátor adatok
Energiatakarékos
Inicializál
Bemutató
Verzió

Óra beállítás
Dátum és idő beáll.
Zóna beállítás
*1 Ezt az elemet vaku (külön megvásárolható) használata esetén állíthatja be.
^*2 Az Élő közvetítés funkció a régió internetszolgáltatója által megfogalmazott feltételektől függ. A funkció a régió szélessávú és internetszolgáltatói korlátozásai miatt esetleg nem érhető el.
*3 Ezt az elemet külső médiaeszköz (külön megvásárolható) használata esetén állíthatja be.
*4 FDR-AX30/AXP35
*5 Előfordulhat, hogy a funkció az országtól/régiótól függően nem érhető el.
*6 FDR-AXP33/AXP35
*7 FDR-AX30
*8 1080 50i-kompatibilis modellek
Óvintézkedések
Hálózati tápegység
Soha ne zárja rövidre az akkumulátor érintkezőit fémtárgyakkal. Ez hibás működést okozhat.
Képek lejátszása más eszközökkel
Előfordulhat, hogy a videokamerával rögzített képeket nem tudja megfelelően lejátszani más eszközön. Az is előfordulhat, hogy a más eszközzel rögzített felvételeket nem tudja lejátszani a videokamerán.
Felvétel és lejátszás
- Óvatosan bánjon a készülékkel, ne szedje szét, ne alakítsa át, ügyeljen arra, hogy ne érje erős fizikai hatás: ne ütögesse, ne ejtse le és ne lépjen rá. Különösen ügyeljen az objektív épségére.
- A memóriakártya megbízható működésének érdekében az első használat előtt javasolt elvégezni a videokamerával történő formázást. A formázás következtében a memóriakártyán tárolt összes adat helyreállíthatatlanul törlődik. Fontos adatait ezért mentse előbb számítógépre vagy más eszközre.
- Ellenőrizze a memóriakártya behelyezési irányát. Ha a memóriakártyát rossz irányban erőlteti a helyére, akkor megsérülhet a memóriakártya, a memóriakártya-nyílás vagy a képadatok.
- A felvétel megkezdése előtt próbálja ki, hogy a készülék gond nélkül rögzíti-e a képet és a hangot.
- A televízióműsorok, filmek, videokazetták és egyéb műsoranyagok szerzői jogi védelem alatt állhatnak. Az ilyen anyagok illetéktelen másolása a szerzői jog védelméről szóló törvénybe ütközhet.
- A gyártó még abban az esetben sem nyújt kártérítést a felvételekért, ha a felvétel vagy a lejátszás a videokamera, a felvételi adathordozó stb. meghibásodása miatt nem lehetséges.
- A videokamera nem porálló, nem cseppálló és nem vízálló.
- Ügyeljen arra, hogy a videokamera ne legyen nedves (ne érje például eső, tengervíz). Ha a videokamera nedves lesz, meghibásodhat. Esetenként az ilyen meghibásodás nem javítható.
- Ne fordítsa a videokamerát a Nap vagy más erős fényforrás felé. Ellenkező esetben meghibásodhat a videokamera.
- A videokamerát ne használja erős rádióhullámok vagy sugárzás közelében. Előfordulhat, hogy ilyen helyen a videokamera nem képes megfelelően felvenni vagy lejátszani a képeket.
- Ne használja a videokamerát homokos tengerparton vagy poros helyen. Ellenkező esetben meghibásodhat a videokamera.
- Ha pára csapódna le rá, ne használja a videokamerát, amíg a nedvesség el nem párolgott.
- A felvétel megkezdése előtt próbálja ki, hogy a készülék gond nélkül rögzíti-e a képet és a hangot.
- A televízióműsorok, filmek, videokazetták és egyéb műsoranyagok szerzői jogi védelem alatt állhatnak. Az ilyen anyagok illetéktelen másolása a szerzői jog védelméről szóló törvénybe ütközhet.
- A gyártó még abban az esetben sem nyújt kártérítést a felvételekért, ha a felvétel vagy a lejátszás a videokamera, a felvételi adathordozó stb. meghibásodása miatt nem lehetséges.
- A videokamera nem porálló, nem cseppálló és nem vízálló.
- Ügyeljen arra, hogy a videokamera ne legyen nedves (ne érje például eső, tengervíz). Ha a videokamera nedves lesz, meghibásodhat. Esetenként az ilyen meghibásodás nem javítható.
- Ne fordítsa a videokamerát a Nap vagy más erős fényforrás felé. Ellenkező esetben meghibásodhat a videokamera.
- A videokamerát ne használja erős rádióhullámok vagy sugárzás közelében. Előfordulhat, hogy ilyen helyen a videokamera nem képes megfelelően felvenni vagy lejátszani a képeket.
- Ne használja a videokamerát homokos tengerparton vagy poros helyen. Ellenkező esetben meghibásodhat a videokamera.
- Ne tegye ki a videokamerát ütésnek vagy rezgésnek. Ennek következtében a videokamera hibásan működhet, illetve nem rögzít képeket. Ezenkívül az adathordozó, illetve a rögzített adatok megsérülhetnek.
LCD-monitor
Az LCD-monitor rendkívül nagy pontosságú gyártási technológiával készült, így a használható képpontok aránya több mint 99,99%. Ennek ellenére előfordulhat, hogy folyamatosan apró fekete pontok és/vagy színes (fehér, piros, kék vagy zöld) fénypontok jelennek meg az LCD-monitoron. Ezek a pontok a gyártási folyamat szokásos velejárói, és semmilyen módon nem befolyásolják a felvétel minőségét.
A videokamera hömérséklete
Ha a videokamerát hosszú ideig folyamatosan használják, nagymértékben felhevülhet. A jelenség nem utal meghibásodásra.
Túlmelegedés elleni védelem
A videokamera és az akkumulátor hömérsékletétől függően előfordulhat, hogy nem lehetséges mozgóképet rögzíteni, illetve a tápfeszültség automatikusan kikapcsolódhat a videokamera védelme érdekében. Üzenet jelenik meg az LCD-monitoron, mielőtt kikapcsolódik a tápfeszültség, illetve nem lehetséges mozgóképet rögzíteni. Ebben az esetben hagyja kikapcsolva a tápfeszültséget, amíg a videokamera és az akkumulátor le nem hül. Ha anélkül kapcsolja be a tápfeszültséget, hogy hagyta volna megfelelően lehűlni a videokamerát és az akkumulátort, előfordulhat, hogy a tápfeszültség automatikusan kikapcsolódik, illetve nem lehetséges mozgóképet rögzíteni.
A vezeték nélküli LAN (Wi-Fi, NFC stb.) ideiglenes kikapcsolása
Amikor repülőgépen utazik, ideiglenesen kikapcsolhatja a Wi-Fi funkciót. Válassza ki a MENU → [Vezeték nélküli] → [Beállítás] → [Repülési mód] → [Be] elemet.
Vezeték nélküli LAN
A videokamera elvesztésből vagy ellopásból eredően, a videokamerán tárolt célállomások illetéktelen elérése, illetve használata miatt fellépő károkért nem tartozunk semmilyen felelősséggel.
A vezeték nélküli hálózati termékek biztonsága
- A hackelés, az illetéktelen külső felek általi hozzáférés és az egyéb biztonsági rések elkerülése érdekében mindig győződjön meg arról, hogy biztonságos vezeték nélküli hálózatot használ az eszközével.
- A vezeték nélküli hálózati funkció használata során fontos a biztonság beállítása.
- A Sony nem vállal semmilyen felelősséget azokért a károkért, amelyeket a nem kielégítő biztonság vagy a vezeték nélküli hálózati funkció használata eredményez.
Hibaelhárítás
Ha problémát tapasztal a videokamera használata közben:
- Ellenőrizze a videokamerát a Súgóútmutató (5. oldal) szerint.
- Válassza le a hálózati áramforrást, majd körülbelül 1 perc múlva csatlakoztassa újra, és kapcsolja be a videokamerát.
- Inicializálja a videokamerát (40. oldal). Valamennyi beállítás, köztük az óráé is, a gyárilag beállított értéket veszi fel.
- Forduljon a legközelebbi Sony márkakereskedőhöz vagy a megbízott helyi Sony márkaszervizhez.
Műszaki adatok
Rendszer
Jelformátum:
UHDTV
HDTV
NTSC szín, EIA szabványok
(1080 60i-kompatibilis modellek)
PAL szín, CCIR szabványok
(1080 50i-kompatibilis modellek)
Videorögzítési formátum:
XAVC S (XAVC S formátum)
Videó: MPEG-4 AVC/H.264
Audio: MPEG-4 Linear PCM 2
cs. (48 kHz/16 bit)
AVCHD (2.0-ás verzióval
kompatibilis AVCHD formátum)
Videó: MPEG-4 AVC/H.264
Audio: Dolby Digital 2 cs./5,1 cs.
Dolby Digital 5.1 Creator ^*1
MP4
Videó: MPEG-4 AVC/H.264
Audio: MPEG-4 AAC-LC 2ch
*1 Készült a Dolby Laboratories licence alapján.
Fényképfájl formátuma:
DCF Ver.2.0-kompatibilis
Exif Ver.2.3-kompatibilis
MPF Baseline-kompatibilis
Kereső:
0,6 cm (0,24 típusú) Szín
1 555 200 képponttal
egyenértékű
Felvételi adathordozó (videó/
fénykép):
Általános:
Belső memória (FDR-AX30/
Memory Stick PRO-HG Duo, Memory Stick XC-HG Duo, SD kártya („Class 4“ vagy gyorsabb) XAVC S HD, XAVC S 4K (60Mbps) SDXC memóriakártya („Class 10“ vagy gyorsabb) XAVC S 4K (100Mbps) SDXC memóriakártya („UHS-I U3“ vagy gyorsabb) *2 A felhasználó által használható kapacitás (kb.): 62,4 GB 1 GB 1 milliárd bájtot jelent, amelynek egy része a rendszer kezelésére és/vagy az alkalmazások számára van fenntartva. Kizárólag az előre telepített bemutatóvideó törölhető.
Képalkotó eszköz: 1/2,3-típusú (7,76 mm) háttérmegvilágítású Exmor R™ CMOS érzékelő Felvételi képpontok (fénykép, 16:9): Maximum 20,6 megapixel (6 048 × 3 400)*³ Bruttó: Kb. 18,9 megapixel Tényleges (mozgókép, 16:9)*⁴: Kb. 8,29 megapixel Tényleges (fénykép, 16:9): Kb. 10,3 megapixel Tényleges (fénykép, 4:3): Kb. 7,74 megapixel
Objektív: ZEISS Vario-Sonnar T* objektív 10× (optikai) ^4 , 4K: 15× (Clear Image Zoom mozgóképek felvétele közben) ^5 HD: 20× (Clear Image Zoom mozgóképek felvétele közben) ^*5 , 120× (digitális) Szűrő átmérője: 52 mm
F1,8 - F3,4 Fókusztávolság: f= 3,8 mm - 38,0 mm 35 mm-es fényképezőgépre átszámítva Mozgókép esetében *4: 29,8 mm - 298,0 mm (16:9) Fényképek esetében: 26,8 mm - 268,0 mm (16:9)
Színhőmérséklet: [Auto], [Egy gombnyomás], [Beltéri], [Kültéri]
Minimális megvilágítás: 4K: 9 lx (lux), HD: 6 lx (lux) (az alapértelmezett beállításokban a zársebesség 1/60 másodperc) 4K: 5 lx (lux), HD: 3 lx (lux) (ha a [Low Lux] beállítása [Be], a zársebesség 1/30 másodperc) NightShot: 0 lx (lux) (a zársebesség 1/60 másodperc)
*3 A Sony egyedülálló képfeldolgozó rendszere, a BIONZ-X, lehetővé teszi a feltüntetett méreteknek megfelelő felbontású állóképek készítését. *4 A [SteadyShot] beállítása [Szokásos] vagy [Ki]. *5 A [SteadyShot] beállítása [Erős].
Bemeneti/kimeneti csatlakozók
HDMI OUT aljzat: HDMI-micro csatlakozó
PROJECTOR IN csatlakozó (FDR-AXP33/AXP35): HDMI-micro csatlakozó
MIC bemeneti csatlakozó: Sztereó minijack ( 3,5 mm)
Fejhallgató aljzat: Sztereó minijack ( 3,5 mm)
USB aljzat: „A” típusú (beépített USB)
Multi-/micro-USB csatlakozó*
* Támogatja a Micro USB-kompatibilis eszközöket.
Az USB-csatlakozás csak kimenetként használható (Európai felhasználóknak).
LCD-monitor
Kép: 7,5 cm (3,0 típusú, 16:9 méretarányú)
Teljes pixelszám: 921 600 (640 × 1 440)
Projektor (FDR-AXP33/AXP35)
Projektor típusa: DLP
Fényforrás: LED (R/G/B)
Fókusz: Kézikönyv
Vetítési távolság: 0,5 m vagy távolabb
Felbontás (kimeneti): 854 × 480
Folyamatos vetítési idő (a mellékelt akkumulátorral): Kb. 2 óra 25 perc
Vezeték nélküli LAN
Támogatott szabvány: IEEE 802.11 b/g/n
Frekvencia: 2,4 GHz
Támogatott biztonsági protokollok: WEP/WPA-PSK/ WPA2-PSK
Konfigurálási módszer: WPS (Wi-Fi Protected Setup)/kézi
Hozzáférési módszer: Infrastruktúra mód
NFC: NFC Forum 3. típusú címke
Általános jellemzők
Áramellátási követelmények: 6,8 V egyenáram (akkumulátor), 8,4 V egyenáram (hálózati tápegység)
USB-töltés: 5 V egyenfeszültség, 1500 mA
Átlagos energia-felvétel: Felvétel közben a keresőt használva (FDR-AX33/AXP33/ AXP35): 4K: 5,6 W, HD: 3,9 W* Felvétel közben, az LCD- monitort normál fényerővel használva: 4K: 5,6 W, HD: 3,9 W*
* AVCHD FH módban
Üzemi hömérséklet: 0 °C és 40 °C között
Tárolási hőmérséklet: -20 °C és +60 °C között
Méretek (kb.): FDR-AX30:
71 mm × 78,5 mm × 133,5 mm (szé/ma/mé) a kiálló részekkel együtt 71 mm × 78,5 mm × 155 mm (szé/ma/mé) a kiálló részekkel és a mellékelt újratölthető akkumulátorral együtt FDR-AX33:
71 mm × 78,5 mm × 149,5 mm (szé/ma/mé) a kiálló részekkel együtt 71 mm × 78,5 mm × 155 mm
(szé/ma/mé) a kiálló részekkel és a mellékelt újratölthető akkumulátorral együtt FDR-AXP33/AXP35:
75 mm × 78,5 mm × 149,5 mm
(szé/ma/mé) a kiálló részekkel együtt
75 mm × 78,5 mm × 155 mm (szé/ma/mé) a kiálló részekkel és a mellékelt újratölthető akkumulátorral együtt
Tömeg (kb.):
FDR-AX30:
585 g (csak a főegység)
685 g (az NP-FV70 mellékelt újratölthető akkumulátorral együtt)
FDR-AX33:
600 g (csak a főegység)
700 g (az NP-FV70 mellékelt újratölthető akkumulátorral együtt)
FDR-AXP33/AXP35:
625 g (csak a főegység)
725 g (az NP-FV70 mellékelt újratölthető akkumulátorral együtt)
AC-L200D hálózati tápegység
Áramellátási követelmények: AC
100V - 240V, 50Hz/60Hz
Energiafelvétel: 18 W
Kimeneti feszültség: 8,4 V egyenáram*
* Más műszaki adatokért lásd a hálózati tápegység címkéjét.
Újratölthető akkumulátor NP-FV70
Maximális kimeneti feszültség: 8,4 V egyenáram
Kimeneti feszültség: 6,8 V egyenáram
Maximális töltőfeszültség: 8,4 V egyenáram
Maximális töltőáram: 3,0 A
Kapacitás
Általános: 14,0 Wh (2 060 mAh)
Minimális: 13,3 Wh (1 960 mAh)
Típus: Lítium-ion
Védjegyek
- Az AVCHD, az AVCHD Progressive, az AVCHD és az AVCHD Progressive embléma a Panasonic Corporation és a Sony Corporation védjegye.
- Az XAVC S és az a Sony Corporation bejegyzett vé
- A Memory Stickés a Sony Corporation védjegye vagy bejegyzett védjegye.
- A Blu-ray Disc™ és a Blu-ray™ a Blu-ray Disc Association védjegye.
- A Dolby és a double-D szimbólum a Dolby Laboratories védjegye.
- A HDMI és a HDMI High-Definition Multimedia Interface márkanév, valamint a HDMI embléma a HDMI Licensing LLC védjegye vagy az Amerikai Egyesült Államokban és más országokban bejegyzett védjegye.
- A Windows a Microsoft Corporation bejegyzett védjegye vagy védjegye az Egyesült Államokban és/vagy más országokban.
- A Mac az Apple Inc. bejegyzett védjegye az Egyesült Államokban és más országokban.
- Az Intel, a Pentium és az Intel Core az Intel Corporation védjegye az Amerikai Egyesült Államokban és/vagy más országokban.
- Az SDXC embléma az SD-3C, LLC védjegye.
- Az Android és a Google Play a Google Inc. védjegye.
- Az iOS a Cisco Systems, Inc. bejegyzett védjegye vagy védjegye.
- A Wi-Fi, a Wi-Fi embléma és a Wi-Fi PROTECTED SET-UP a Wi-Fi Alliance bejegyzett védjegyei.
- Az N-jel az NFC Forum, Inc. védjegye vagy bejegyzett védjegye az Egyesült Államokban és más országokban.
- A Facebook és az „f” embléma a Facebook, Inc. védjegye vagy bejegyzett védjegye.
- A YouTube és a YouTube embléma a Google Inc. védjegye vagy bejegyzett védjegye.
- Az iPhone és az iPad az Apple Inc. Amerikai Egyesült Államokban és más országokban bejegyzett védjegyei.
Minden más említett terméknév a tulajdonosának védjegye vagy bejegyzett védjegye lehet. Sem a ^TM , sem az ^ jel nem szerepel mindenütt ebben a kézikönyvben.









Részegységek és kezelőszervek
A zárójelben ( ) olvasható szám a funkciót bemutató oldal számát jelöli.

4 Vállszíjhoz kialakított hurok
5 Marokszíj
6 Több illesztőfelületű vakusín

A több illesztőfelületű vakusínnel kompatibilis kiegészítőket illetően látogasson el a helyi Sony weboldalra, vagy lépjen kapcsolatba a Sony kereskedővel vagy helyi megbízott Sony szakszervizzel. Más gyártó tartozékainak használata esetén a megfelelő működés nem garantált. Vakupapucs-átalakító (külön megvásárolható) használata esetén használhat Active
Interface Shoe eszközzel kompatibilis kiegészítőket. A meghibásodás elkerülése érdekében ne használjon a kereskedelmi forgalomban kapható vakut nagyfeszültségű szinkron csatlakozóval vagy fordított polaritással.
7 (mikrofon) aljzat (PLUG IN POWER)
8 (fejhallgató) aljzat
9 Felvételjelző lámpa
10 NIGHTSHOT világítás
11 Multi-/micro-USB csatlakozó
Micro USB-kompatibilis eszközök használatát támogatja. Ez az aljzat nem támogatja a VMC-AVM1 átalakítókábel használatát (külön megvásárolható). Kiegészítők nem használhatók az A/V távcsatlakozón.

2 LCD-monitor/érintőpanel
3 Hangszóró
4 Projektor lencséje (FDR-AXP33/AXP35)

1 Beépített mikrofon
2 MANUAL gyűrű Manuális funkciók rendelhetők a gombhoz és tárcsához.
3 Objektív (ZEISS objektív)
4 MANUAL gomb

1 Memóriakártya-hozzáférést jelző fény (14)
2 Memóriakártya-hely (14)
3 HDMI OUT aljzat
4 PROJECTOR IN aljzat (29) (FDR-AXP33/AXP35)

1 (Felvétel üzemmód)
gomb (18) (FDR-AX33/
AXP33/AXP35)
2 (saját hang törlése)
gomb
Elnyomja a mozgóképet
rögzítő személy hangját.
3 PROJECTOR gomb (29) (FDR-AXP33/AXP35)
4 (Kép nézet) gomb (20)
5 NIGHTSHOT gomb
6 ⏻ (ON/STANDBY) gomb

A videokamera a kereső kihúzásakor bekapcsol.
2 A kereső lencséjének beállítótárcsája (FDR-AX33/AXP33/AXP35)
Ha a keresőben lévő képek elmosódottak, fordítsa el a kereső lencséjének beállítótárcsáját.
3 START/STOP gomb (16)
4 POWER/CHG (töltés)
jelzőfény (10)
5 Beépített USB-kábel (11)
6 DC IN aljzat
7 Állványcsatlakozó
8 BATT (akkumulátor)
kioldógomb
9 Akkumulátor (10)
A marokszíj rögzítése

Az akkumulátor feltöltése a
számítógép segítségével 11
Az akkumulátor töltése 10
Á
Állvány 49
B
Beépített USB-kábel 11
Bekapcsolás 13
D
Dátum és idő 13
E
Egyérintéses funkciók (NFC) 33
É
Érintőpanel 18
F
Fali dugaszolóaljzat 11
Felvétel 16
Felvételi adathordozó 15
Felvételi idő 17
Felvételi/lejátszási idő 11
Fényképek 18
Formázás 15
G
Google play 33
H
Hangjelzés 13
Hálózat 26
Hálózati tápegység 10
HDMI-kábel 24
Hibaelhárítás 43
|
iOS 33
K
Kettős videó FELV. 16
Kézi felvétel 19
Kivágás visszajátszása 27
L
LCD-monitor 10
Lejátszás 20
M
Marokszíj 50
Mellékelt tartozékok 9
Memory Stick PRO Duo (Mark2) 15
Memory Stick PRO-HG Duo 15
Memory Stick XC-HG Duo 15
Memóriakártya 14
Menüelem hozzárendelése 19
Menük 38
Menülisták 38
Mozgóképek 16
MP4 34
Müszaki adatok 43
N
NFC 34
0
Okostelefon 33
ó
Óvintézkedések 41
P
PlayMemories Home 30
PlayMemories Online 30
Projektor 29
S
Saját hang törlése 17
SD memóriakártya 15
Súgóútmutató 5
Sz
Számítógép 30
Számítógépes rendszer 30
Szerkesztés 21
Szoftver 30
T
Telepítés 33
Teljes töltés 11
Töltési idő 11
Törlés 23
Tv 24
V
Vezeték nélküli hozzáférési pont
36
W
Wi-Fi 33
Windows 30
X
XAVC S 4K 6,7
XAVC S HD 6,7
Z
Zoom 16
Egyéb
Poznámka k napájaciemu káblu
- Napájací kábel (1)

Prepínanie do formátu MP4
[Wi-Fi] → identifikátor SSID
Objektív ZEISS Vario-Sonnar T*
3840 × 2160 1920 × 1080 1920 × 1080

