Nespresso Prodigio XN410T - Kávéfőző KRUPS - Ingyenes használati útmutató
Találja meg az eszköz kézikönyvét ingyenesen Nespresso Prodigio XN410T KRUPS PDF formátumban.
| Termék típusa | Csatlakoztatott Nespresso kávégép |
| Márka | Krups |
| Modell | Nespresso Prodigio XN410T |
| Extrakciós nyomás | Akár 19 bar |
| Kapcsolódás | Bluetooth® a Nespresso alkalmazáson keresztül |
| Előre beállított kávétípusok | Ristretto (25 ml), Espresso (40 ml), Lungo (110 ml) |
| Vízmennyiség programozása | Igen, testreszabható tartományok (Ristretto 15-30 ml, Espresso 30-70 ml, Lungo 70-130 ml) |
| Víztartály | Kivehető, állítható karral (bal vagy jobb pozíció) |
| Használt kapszulák tárolója | Beépített, naponta üríteni kell |
| Csepegtető tálca | Kivehető ráccsal |
| Csészetartó | Magasságban állítható |
| Automatikus kikapcsolás | 9 perc (30 percre állítható) |
| Vízkőmentesítés | A víz keménységétől függően szükséges, Nespresso készlettel |
| Csatlakoztatott funkciók | Kapszulakészlet kezelése, távoli programozás, azonnali készítés, karbantartási riasztások |
| Tisztítás | A használt kapszulák tárolóját és a csepegtető tálcát naponta üríteni és tisztítani kell |
| Garancia | 2 év |
Gyakran ismételt kérdések - Nespresso Prodigio XN410T KRUPS
Felhasználói kérdések a következőről Nespresso Prodigio XN410T KRUPS
0 kérdés erről a készülékről. Válaszolj azokra, amiket ismersz, vagy tedd fel a sajátod.
Tegyél fel egy új kérdést erről a készülékről
Töltse le az útmutatót a következőhöz Kávéfőző PDF formátumban ingyenesen! Találja meg kézikönyvét Nespresso Prodigio XN410T - KRUPS és vegye vissza elektronikus eszközét a kezébe. Ezen az oldalon közzé van téve az eszköze használatához szükséges összes dokumentum. Nespresso Prodigio XN410T márka KRUPS.
HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ Nespresso Prodigio XN410T KRUPS
Gratulálunk Nespresso Prodigio kávéfőzőjéhez, mely az első Bluetooth® kapcsolattal rendelkező Nespresso készülék. Ez a készülék időről-időre a tökéletes kávé és kávéfőzés élményével kényezteti Önt, melyet okostelefonja vagy tabletje segítségével egészen új módon élhet át. Első lépésként szüksége lesz a Nespresso alkalmazásra mellyel kapcsolódhat Nespresso Prodigio készülékéhez.
Kompatibilitu s vaším mobilním zařízením ověříte na www.nespresso.com/Prodigio Az ön eszköze csatlakoztathatóságának ellenőrzéséhez látogassa meg a www.nespresso.com/Prodigio oldalt
Získejte aplikaci/Töltse le az alkalmazást

Töltse le a Nespresso alkalmazást. Ha már telepitve van, akkor kérjük frissítse.


② Spustte aplikaci Inditsa el az alkalmazást.


3 Klikněte na ikonu kávovaru Kattintson a készülék ikonra

Pamatujte, že Bluetooth® mode musi byt aktivován nejdíve na vašem smartphonu nebo tabletu. Kérjuk, ne felejtse el előzetesen aktiválni a Bluetooth® kapcsolatot okostelefonján vagy tabletjén.

Amennyiben a párosítás sikeres volt, a Nespresso logo 3-szor felvillan.
Kapcsolati Funkciók
? JAKÉ JSOU?
- Kapszulakészlet kezelés
- Időzített kávéfőzés
- Kávéfőzés azonnal
- Karbantartási értesítések
- Figyelmeztetés vizkömentesítésre
- És még több minden az alkalmazásban

Csomag tartalma

① Prodigio kávovar Prodigio Kávéfőző

② Nespresso testovaci baliček Nespresso kóstoló kapszulaszett

④ Návod k použití Használati útmutató

5 2 Testovací pásek tvrdosti vody, v Návodu použití nebo Průvodci Quickstart 2 Vízkeménység ellenőrző tesztcsik, a használati leírásban, vagy az "Első lépések" útmutatóban
Prodigio Obsah balení/
NÁVOD
XN410 Specifikace/ XN410 Müszaki adatok

220-240 V-, 50-60 Hz, 1260 W
Pmax
Tlak max 19 baru / 1.9 MPa. / 19 bar / 1.9 MPa.

\~ 3 kg

0.8 L

11.95 cm


Prodigio Obsah/Tartalom

HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ
A Nespresso, exkluzív rendszerével nap mint nap tökéletes eszpresszót készíthet. Minden kávégép egy egyedüláló kivonó-rendszerrel van ellátva, mely akár 19 bar nyomást biztosít. Minden paramétert a lehető legpontosabban számítottunk ki, hogy az összehasonlíthatatlanul sűrű és selymes krémben kibontakozhasson a kávéőrlemények minden aromája.

FIGYELEM: ha ezt a jelet látja, az esetleges sérülések és károk megelőzése érdekében olvassa el a biztonsági előírásokat.

INFORMÁCIÓ: ha ezt a jelet látja, a készülék biztonságos és megfelelő használata érdekében vegye figyelembe az adott tanácsot.

INFORMÁCIÓ: ha ezt a jelet látja, akkor az adott funkciót az Alkalmazás segítségével is használhatja. Az Alkalmazás segítségével további információhoz juthat.
| Nespresso Prodigio / Nespresso Prodigio | 80 |
| Získejte aplikaci / Tõltse le az alkalmazást | 81 |
| Propojení / Párosítás 81 | |
| Funkce připojení / Kapcsolati Funkciók | 81 |
| Obsah balení / Čsomag tartalma 82 | |
| Prodigio / Prodigio 82-83 | |
| Specifikace / Műszaki adatok 82 | |
| Bezpečnostní pokyny / Biztonsági előírások 84-89 | |
| Popis kávovaru / Készülék áttekintése 90 | |
| První použití / Első használat 91-92 | |
| Pravidelná příprava kávy / Kávéfőzés 93-94 | |
| Koncept úspory energie / Energiatakarékos üzemmód | 95 |
| Programování objemu vody / Vízmennyiség programozása | 95 |
| Obnovení továrního nastavení / Gyári értékek visszaállítása | 96 |
| Vypuštění systému / Készülék víztelenítése | 96 |
| Čištění / Tisztítás | 97 |
| Odvápnění / Vízkómentesítés | 98-100 |
| Odstranění závad / Hibaelhárítás | 101-102 |
| Kontaktujte Nespresso Club /Lépjen kapcsolatba a Nespresso Clubbal | 103 |
| Likvidace odpadu a ochrana životního prostředí /Megsemmisítés és Környezetvédelem | 103 |
| Záruční podmínky / Korlátozott Garancia | 104 |
Biztonsági előírások





FIGYELEM: a biztonsági előírások a készülék részét képezik. Olvassa el figyelmesen az első használat előtt. Tartsa a készülék mellett, vagy olyan helyen ahol később is megtalálja.
⚠️ FIGYELMEZTETÉS: ha ezt a jelet látja, az esetleges sérülések és károk megelőzése érdekében olvassa el a biztonsági előírásokat.
i INFORMÁCIÓ: ha ezt a jelet látja, a készülék biztonságos és megfelelő használata érdekében vegye figyelembe az adott tanácsot.
• A készülék az útmutatóban
található előírásoknak megfelelően italok készítésére való.
- A készüléket kizárólag rendeltetésének megfelelően használja.
- A készüléket beltéri, nem szélsőséges hőmérsékleti viszonyok melletti használatra tervezték.
- Ügyeljen arra, hogy a készüléket ne érje közvetlen napsugárzás, illetve ne tartsa nedves vagy párás környezetben.
- A készülék kizárólag háztartási felhasználásra szolgál. A készüléket használata nem javasolt az alábbi helyeken: üzletekben kialakított dolgozói konyhákban, irodákban és egyéb munkahelyeken, hotel- és motelvendégek.
• A készüléket 8 év feletti
gyermekek csak felügyelettel használhatják, és ha a biztonságos használatról illetve a használattal kapcsolatos veszélyekről tájékoztatást kaptak. A tisztítást és karbantartást gyermekek ne végezzék, kivéve ha idősebbek 8 évesnél, és egy felnőtt felügyeli őket.
- A készüléket és a kábelét tartsa távol a 8 év alatti gyermekektől.
- A készüléket korlátozott fizikai, érzékszervi vagy szellemi képességekkel rendelkező, vagy kevés tapasztalattal és szakismerettel rendelkező személyek csak felügyelettel használhatják, vagy ha a biztonságos használatról illetve a használattal kapcsolatos veszélyekről
tájékoztatást kaptak.
- Gyermekek ne játszanak a készülékkel.
- A gyártó nem vállal felelősséget a készülék kereskedelmi vagy nem megfelelő használatáért, az előírtaktól eltérő célú használatból következő károkért, hibás működtetésért, nem szakszerű javításért, illetve az utasítások be nem tartásáért, és ezekben az esetekben a garancia sem érvényes.
Kerülje az áramütést és tüzet okozó helyzeteket.
- Kerülje az áramütést és tüzet okozó helyzeteket.
- A készüléket csak megfelelő, könnyen elérhető, földelt elektromos hálózati csatlakozóhoz
HU Biztonsági előírások
csatlakoztassa.
Győződjön meg arról, hogy a hálózati feszültség megegyezik a készülék adattábláján feltüntetett feszültségértékkel. Nem megfelelő csatlakozás használata érvényteleníti a garanciát.
A készüléket csak a telepítést követően csatlakoztassa.
- Ne vezesse át a kábelt éles felületeken, ne szorítsa össze és ne hagyja lelógni.
- Védje a kábelt höhatástól és nedvességtől.
- A sérült tápkábelt kizárólag a gyártó, annak szervizpartnere, vagy hasonló képesítésű szakember cserélheti ki, a veszélyek elkerülése végett.
• Ha a kábel sérült, ne
üzemeltesse a készüléket. A készüléket juttassa vissza a Nespresso Club címére vagy a Nespresso hivatalos képviselőjéhez.
- Ha szükség van hosszabbítókábelre, kizárólag legalább 1.5 mm² keresztmetszetű vagy a bemeneti áramnak megfelelő földelt vezetőkábelt használjon.
- A veszélyes sérülések elkerülése érdekében soha ne helyezze a készüléket forró felületre vagy annak közelébe, például radiátor, főzőlap, sütő, gázégő vagy hasonló eszközök és nyílt láng közelébe.
- A készüléket mindig vízszintes, szilárd és sima felületre tegye. A felületnek ellenállónak kell lennie a hővel és folyadékokkal –
vízzel, kávéval, vízkőoldóval és hasonlókkal – szemben.
- Ha hosszabb ideig nem használja a készüléket, húzza ki a tápkábelt a hálózatból. Ilyenkor mindig a konnektordugót fogja, és soha ne a kábelt húzza, mert a kábel megsérülhet!
- Tisztítás és javítás előtt húzza ki a dugót a konnektorból, és hagyja kihülni a készüléket.
- Soha ne fogja meg a kábelt nedves kézzel!
- A készüléket vagy alkatrészeit nem szabad vízbe vagy más folyadékba meríteni.
- A készüléket vagy alkatrészeit soha ne tegye mosogatógépbe.
-
A vízzel érintkező elektromos részek veszélyesek, halálos áramütést okozhatnak.
-
Ne bontsa meg a készüléket! Fennáll a halálos áramütés veszélye!
- A készülék nyílásaiba ne dugjon semmit! Tüz és áramütés lehet a következménye!
A készülék
használatakor kerülje a lehetséges sérüléseket.
- Működtetés közben soha ne hagyja felügyelet nélkül a készüléket.
- Ne használja a készüléket, ha a készülék sérült vagy nem működik megfelelően. Azonnal húzza ki a dugót a konnektorból. Ellenőrzésre, javításra vagy beállításra a készüléket juttassa el a Nespresso Club címére vagy a Nespresso hivatalos képviselőjéhez.
• A sérült készülék áramütést,

égési sérülést és tüzet okozhat.
- A készülék működése közben mindig zárja be teljesen a csúszókar, és soha ne nyissa fel. Ilyenkor leforrázhatja magát.
- Ne tegye az ujját a kávékifolyó alá, mert leforrázhatja magát.
- Ne dugja be az ujját a kapszularekeszbe vagy a kapszulatartóba. Sérülést okozhat!
- Ha a kapszulát a pengék nem fúrják át, a víz a kapszula köré folyhat, és a készülék megsérülhet.
- Soha ne használjon sérült vagy eldeformálódott kapszulát! Ha kapszula szorult a kapszularekeszbe, a további használat előtt kapcsolja ki a gépet, és húzza ki a dugót a
konnektorból. Hívja a Nespresso Club munkatársát vagy a Nespresso hivatalos képviselőjét.
- Csak friss ivóvizet töltsön a víztartályba.
- Ha a készüléket huzamosabb ideig nem használja (pl. vakáció), a víztartályt ürítse ki.
- Ha a készüléket a hétvégén vagy néhány napig nem használta, cserélje ki a víztartályban lévő vizet.
- Ne használja a készüléket csepegtetőtálca és csepprács nélkül, hogy elkerülje a folyadék környező felületekre folyását.
- Ne használjon erős súrolóvagy oldószert. A készüléket nedves ruhával és kimélő tisztítószerrel tisztítsa meg.
-
A gép tiszításához csak tiszta eszközöket használjon.
-
Amikor kicsomagolja a készüléket, vegye le és dobjak ki a műanyag fóliát.
- A készüléket Nespresso kávékapszulákkal való használatra tervezték, amelyeket a Nespresso Clubon keresztül vagy a Nespresso hivatalos képviselőjénél szerezhet be.
- Minden Nespresso készüléknek szigorú követelményeknek kell megfelelnie. A megbízhatóság ellenőrzésére szolgáló teszteket véletlenszerűen kiválasztott készülékeken, gyakorlati használat során hajtjuk végre. Néhány készüléken ezért látszódhatnak korábbi használatra utaló jelek.
- A Nespresso fenntartja a jogot az utasítások előzetes figyelmeztetés nélkül történő
megváltoztatására.
- A készülék mágneseket tartalmaz.
Vízkömentesítés
- Helyes használat esetén a Nespresso vízkömentesítő elősegíti gépe megfelelő működését a készülék élettartama alatt, és gondoskodik arról, hogy az Ön kávéja ugyanolyan tökéletes legyen, mint az első alkalommal.
ÖRIZZE MEG EZT A HASZNÁLATI ÚTMUTATÓT Adja át a készülék későbbi használójának. A használati utasítás letölthető PDF formátumban a www.nespresso.com oldalról.

Popis kávovaru / Készülék áttekintése

*K dispozici pouze u přístroje s připojením k internetu. *Kizárólag összekapcsolt gép esetén érhető el.
Přečtěte si pozorně bezpečnostní pokyny, abyste předešli úrazu elektrickým proudem a požáru. Olvassa el a biztonsági előírásokat hogy elkerülje a halálos áramütés vagy tűz veszélyét.


Állitsa be a kábel megfelelő hosszúságát, a felesleget a készülék alatt tárolhatja.Helyezze a kábelt a vezetősínbe majd a víztartály helyzetétől függően válassza ki a megfelelő kivezetést a számára.Győződjón meg róla, hogy a készülék függőleges pozícióban van.

Öblítse el a víztartályt mielőtt feltölti tiszta Ivóvízzel.

vizartályt a talapzatára, majd tegye vissza a csepptálcát és a használtkapszula tartót.

Csatlakoztassa a készüléket a hálózathoz.

A készülékhez kapcsolódáshoz kövesse a "Töltse le az alkalmazást" és a "Párosítás" fejezetben szereplő utasításokat, melyeket a 81. oldalon talál. Több eszköz is csatlakoztatható az Ön Prodlgio készülékéhez amennybilen minden felhasználó rendelkezik egyedi Nespresso Club számmal. Több eszköz csatlakoztatásához kövesse minden esetben a "Töltse le az alkalmazást" és a "Párosítás" fejezetben szereplő utasításokat, melyeket a 81. oldalon talál.

A készülék bekapcsolásához nyomja meg valamelyik gombot, vagy nyissa ki a csúszókart. A készüléken a gombok villogni kezdenek. A feltűtés körülbelül 25 másodpercig tart. Folyarnatos fény: A készülék készenlétben áll.

Az első kávéfőzés előtt öblítse át a készüléket a következő módon:
- Helyezzen egy megfelelő edényt a kávékifolyó alá.
- Zárja be csúszókart, majd nyomja meg a lungo gombot a készülék öblítéséhez.
- Ismételje meg 3 alkalommal.

A készülék kikapcsolásához győződjön meg róla, hogy mindhárom gomb világít. Ezt követően egyszerre nyomja meg és tartsa lenyomva a Lungo és az Espresso gombokat 3 másodpercig.

Töltse fel a viztartályt friss ivóvizzel.

Helyezzen egy csészét a kitolyó alá.

A készülék bekapcsolásához
nyomja meg valamelyik gombot, vagy nyissa ki a csúszókart. A készüléken a gombok vllogni kezdenek. A felfűtés körülbelül 25 másodpercig tart. Folyamatos fény: A készülék készenlétben áll.

Nyissa ki a csúszókart, helyezzen be egy kapszulát majd zárja vissza.

Ristretto (25 ml)

Espresso (40 ml)

Lungo (110 ml)
Az Önnek megfelelő mennyiséget a fellűtési ideje alatt is kiválaszthatja a megfelelő gomb megnyomásával.
A választott mennyiség gombja villogni kezd, majd a felfütés végeztével folyamatosan világít. A kávéfőzés elindul.

A megtelelő higiénia biztosításához, kerülje a használt kapszulák ismételt felhasználását.


automatikusan leáll. A kapszulát a készülék automatikusan leejti a használtkapszula tartóba. Kérjük, vegyc figyelembe, hogy a kézi feltöltés ebben az eselben nem lehetséges.

Amennyiben a választott program vége előtt meg szeretné állítani a kávéfőzést, akkor nyomja meg ismét a gombot vagy mozgassa a csúszókart a készülék háta felé. Kérjük, vegye figyelembe, hogy a kézi feltöltés ebben az esetben nem lehetséges.

Ha folytatni a szeretné a kávéfőzést, akkor a korábban választott program végét követő 10 másodpercen belül nyomja meg valamelyik gombot. A főzés megállítása ismételt gombnyomással lehetséges.

Kávéfőzés közben új mennyiség választásához nyomja meg az annak megfelelő gombot. Ha a legutoiljára választott mennyiség kevesebb mint amít a készülék már elkészített, akkor azonnal leáll.

Receptes pohár használatához hajtsa fel a csészetartót.
Koncept úspory energie / Energiatakarékos üzemmód


< 9 min

Automatikus kikapcsolás: Amennylben a készüléket 9 percig nem használják, akkor automatikusan alacsony energiafelvételi módba kapcsol.

Az automatikus kikapcsolás idejének megváltoztatása 9 percról 30 percre:
- Győződjön meg róla hogy a készülék kikapcsolt állapotban van.
- Nyomja meg és tartsa lenyomva a Lungo és a Ristretto gombokat legalább 3 másodpercig.
- A változtatás megerősítéseként a az Espresso gomb háromszor felvillan.
Ha szeretne visszatérni a 9 perces beállitáshoz, akkor ismételje meg a folyarnatot. Az Espresso gomb egyszer felvillan.
Programování objemu vody / Vízmennyiség programozása

Mindegyik gomb programozható.
Ristretto gomb: 15-30 ml.
Espresso gomb: 30 -70 ml
Lungo gomb: 70-130 ml.
→ - Győződjön meg róla, hogy a készülék bekapcsolt állapotban van.
- Nyissa ki a csúszókart és helyezzen be egy kapszulát.
- Zárja vissza a csúszókart.
- Nyomja le és tartsa lenyomva a programozni klvánt gombot.
- Amennyiben a megfelelő mennyiséget elérte, engedje fel a gombot.
- A 3 kávégomb a megerősítésig villog.
- Az új mennyiséget a készülék a programozott gombhoz eltárolta.

Obnovení továmího nastavení / Gyári értékek visszaállítása


A gyári beállítások visszaállítása esetén törll a párosítási és a kapszulák kezelésével kapcsolatos információkat.
- Lungo, Espresso, Ristretto gombok 110ml, 40ml, 25ml.
- Automatikus kikapcsolás 9 perc elteltével.
- A vízkeménység alapértéke kemény (4-es szintű).
Gyári értékek visszaállítása a készüléken:
- Győződjön meg róla, hogy a készülék ki van kapcsolva.
- Nyomja le és tartsa lenyomva az Espresso és a Lungo gombokat egyszerre legalább 5 másodpercig.
Megerősítésként az összes gomb és lámpa felvillan. A készülék párosításának megszüntetéséhez kérjük olvassa el a Hibaelhárlítás fejezet idevonatkozó részét.
Vypuštění systému před obdobím nečinnosli nebo z důvodu ochrany před mrazem / Készülék víztelenítése hosszab távollet esetén, vagy fagykár megelőzése céljából
Távolitsa el a viztartályt. Tegyen egy edényt a kifolyó alá.

hogy a készülék bekapcsolt állapotban van, majd Nyomja le és tartsa lenyomva a Ristretto és Lungo gombokat legalább 6 másodpercig.

A Ristretto és a Lungo gomb megerösítésként villogni kezd.
A folyamat elindításához zárja be a csúszókart. Ha a csúszókar már zárva volt, akkor a folyamat automatikusan elindul. Ha folyamat befejeződött, akkor tiszülsa meg a csepptálcát és a csészetarlót. A folyamat végén, a készülék automatikusan kikapcsol.
Čištění/Tisztítás

Z hygienických důvodů doporučujerne vyprázdnit a vyčlistit kontejner na použíté kapsle každý den. A megfelelő higiénia megőrzéséhez javasoljuk, hogy naponta úritse és tisztítsa a használtkapszula tartót.

Üritse ki a csepptálcát és a használtkapszula tartót minden nap. Távolítsa el és tiszítás a meg a víztartályt és annak tetejét szagtalan tiszítószerrel, majd öblítse el meleg vagy forró vízzel.

Száritsa meg a víztartályt és alkatrészeit majd helyezze vissza a készülékre. Tisztítsa meg a kávékifolyót és a készülék belsejét rendszeresen egy nedves ruha segítségével.

Soha ne meritse a készüléket, vagy annak részeit víz alá vagy bármilyen másik folyadék.

Ne használjon erős oldó és súrolószereket, szivacsot a készülék tisztításához. Ne tegye mosogatógépbe.


Odvápnění/ Vízkómentesítés

Vízkömentesítés ideje körülbelül 15 perc.

Olvassa el a biztonsági előírásokat a vízkőmentesítő folyadék csomagolásán. A vízkőmentesítés gyakoriságát a táblázat segítségével állapíthatja meg. A vízkőoldó folyadék ártalmas lehet. Ne kerüljön szembe, bőrre, illetve egyéb felületekre. Ahhoz hogy elkerülje készülékének meghibásodását, csak eredeti Nespresso vízkőmentesítőt használjon mely beszerezhető a Nespresso Clubban. Az alábbi oldalakon található táblázat segítségével meghatározhatja a vízkőmentesítés gyakoriságát a kávéfőzéshez használt víz keménysége alapján. A vízkőmentesítéssel kapcsolatos további kérdéseivel keresse a Nespresso Club-ot.

Üritse ki a csepptálcát és a használtkapszula tartót.

A vízkömentesítő mód eléréséhez győződjön meg róla, hogy a készülék be van kapcsolva, majd nyomja le és tartsa lenyomva mind a három gombot 6 másodpercig, míg egy megerősítő sípolást hall. A három gomb egyszerre villog. (A gombok egyszerre villognak a vízkömentesítő módbol való kilépéslg).
Informace: Signallzace údržby kávovaru bude zapnutá po celou dobu odvápňování. Információ: A szervizlámpa világít a vízkőmentesítés ideje alatt.

Töltse fel a víztartályt egy tasak Nespresso vízkörmentesítő és 0.5 L víz keverékével.

Helyezzen egy edényt (minimum úrtartalom: 0.8 L) a kávékifolyó alá.

Gyözödjön meg róla, hogy a csúszókar zárva van, majd a folyamat elindításához nyomja meg bármelyik gombot. Ha viztartály kiűrűl, akkor a készülék automatikusan megáll.



Odvápnění/ Vízkómentesítés
Az egyszer átöblített majd felfogott vizkömentesítő oldatot töltse vissza a víztartályba.

Ürítse ki a csepptálcát.

Nyomja meg bármelyik gombot a vízkömentesítő folyamat újabb elindításához. Amennyiðen a víztartály kiúrül a készülék ismét megáll. Ünítse ki és öblítse át a víztartályt, csepptálcát és csészetartót hogy a vízkömentesítő oldatot maradéktalanul eltávolitsa.

Töltse fel a víztartályt friss Ivóvizzel. Nyomja meg bármelyik gombot az öblítési tolyamat elindításához. Amennyiben a víztartály kiürül a készülék megáll. Ismételje meg két alkalommal.

A vizkömentesítő módból való kilépéshez nyomja meg és tartsa lenyomva mindhárom gombot legalább 6 másodpercig míg egy megerősítő sípolást hall. A készülék készen áll a használatra.
Tvrdost vody:* /Vizkeménység:*
| App. fH dH CaCO | 3 | (40 ml) | |||
| Stupeň / Fokozat 0 < 5 < 3 < 50 mg/l 4000 fH | |||||
| Stupeň / Fokozat 1 >7 >4 >70 mg/l 3000 dH | |||||
| Stupeň / Fokozat 2 | >13 | >7 | >130 mg/l | 2000 | |
| Stupeň / Fokozat 3 | >25 | >14 | >250 mg/l | 1500 | |
| Stupeň / Fokozat 4 | >38 | >21 | >380 mg/l | 1000 | |
*V aplikaci může být tvrdost vody kdykoli nastavena pod "Stav vody". *Az alkalmazás segítségével a vízkeménység beállítása bármikor váitoztatható.
Segítségnyújtó videók elérhetőek az alkalmazásban, és a www.nespresso.com weboldalon a "szolgáltatások" menüpont alatt.
| Nem sikerült a készülékek párosítása. | - Ellenőrizze, a Bluetooth® állapotát okostelefonján vagy tabletjén. Aktiválja ha a szükséges.- Ellenőrizze eszközének kompatibilitását a 80. oldalon található táblázat segítségével. | - Győződjön meg róla, hogy a párosítani kívánt készülékek elég közel vannak egymáshoz.- A készülékek párosítása közben ne használjon mikrónhullámú eszközt. |
| Párosítás megszüntetése az alkalmazás segítségével: | - Állitsa vissza a gyári beállításokat. Lásd „A gyári beállítások visszaállítása” című részt. | - Megjegyzés: a gyári beállítások visszaállítása esetén töril a párosítási és a kapszulák kezelésével kapcsolatos információkat. |
| Ha inaktiválni szeretné a készüléken a Bluetooth® technológiát (a készüléken keresztül). | - Győződjön meg róla, hogy a készüléke BE van kapcsolva.- Hosszan nyomja meg a Ristretto és az Espresso gombokat, és eközben húzza ki a hálózati dugót az aljatból. | - A gombokat a készülék áramtalanítása után még 5 másodpercig lenyomva kell tartanil.- Megjegyzés: ezzel a művelettel véglegesen inaktiválja a készüléken a Bluetooth® technológiát. |
| Bluetooth® funkció aktiválása a készüléken: | - Kérjük állitsa vissza a gyári értékeket. Ehhez segítséget a "gyári értékek visszaállítása". | |
| Nem világítanak a gombok a készüléken. | - A készülék automatikusan kikapcsolt. További információt az "Energiatakarékos Funkció" fejezetben talál. | - Ellenőrizze a csatlakozást, a feszültséget illetve a biztosítékot. |
| Nem folyik a kávé, sem a víz. | - Ellenőrizze hogy a víztartály megfeielően a helyén van-e illetve ha üres akkor töltse fel ivóvízzel. | - Vízkömentesítsen ha szükséges. |
| Nem elég meleg a kávé. - Melegítse elő a csészét. - Vízkömentesítsen ha szükséges. | ||
| A csúszókar nem záródik teljesen, illetve a készülék nem kezdi el főzni a kávét. | - Úritse ki a használtkapszula tartót. - Ellenőrizze, hogy nincs-e elakadt kapszula a készülékben. | (Megjegyzés: No dugja az ujját a készülékbc) |
| A készülékből folyik a víz. | - Ha megteit a csepptálca akkor üritse ki. | - Ha a probléma továbbra is fennáll, akkor hívja a Nespresso Club-ot. |
| A szervizlámpa világít. | - Úritse ki a használtkapszula-tartót ha megtellt, és ellenőrizze hogy nincs-e elakadt kapszula a készülékben. | - Ellenőrizze a víztartályt. Ha üres, töltse fel friss ivóvízzel.- Ha a probléma továbbra is fennáll, akkor hívja a Nespresso Club-ot. |
| Nespresso lámpa világít. | - Ázt jelenti, hogy a kapszulái elfogytak. Kapszulát rendelhet az alkalmazás segítségével, vagy pedig a Nespresso weboldalán. | |
| 3 gomb egyszerre villog. | - A vízkömentesítésből való kilépéshez, nyomja le és tartsa lenyomva mindhárom gombot 6 másodpercig, míg sípolást nem hall. | - Ha a probléma továbbra is fennáll, akkor hívja a Nespresso Club-ot, vagy ellenőrizze az alkalmazást további információkért. |
| A kávéfőzés gombnyomásra sem áll le. | - Óvatosan nyomja a csúszókart a készülék háta felé, hogy megállítsa a kávéfőzést. | |
| A kávé nem a csészébe, hanem közvetlenül a csepptálcába folyik (berakott kapszula ellenére). | - Ellenőrizze, hogy a csúszókar zárt pozícióban van-e. | - Ha a probléma továbbra is fennáll, akkor hívja a Nespresso Club-ot. |
| A készülék kikapcsol. | - Energiatakarékossági okokból a készülék 9 perccel az utolsó használat után kikapcsol.- További információt az "Energiatakarékos üzemmód" fejezetben talál. | - Nyomja meg valamelyik gombot, vagy nyissa ki a csúszókart, hogy bekapcsolja a a készüléket. |
Kontaktujte Nespresso Club / Lépjen kapcsolatba a Nespresso Clubbal
Az előbbiek rövid összefoglalását adják a készülékkel kapcsolatos esetleges hibalehetőségeknek. Amennyiben további információra, tanácsra van szüksége, vagy valamilyen problémával szembesül, kérjük hogy hívja a Nespresso Club-ot vagy lépjen kapcsolatba a Nespresso hivatalos képviselőjével.
A Nespresso Club vagy Nespresso hivatalos képviselőjének elérhetőségét az üdvözlőmappában találja, vagy látogasson el a www.nespresso.com weboldalra.

Likvidace odpadu a ochrana životního prostředí / Ártalmatlanítás és környezetvédelem
Ez a készülék megfelel a 2012/19/EC direktíva irányelveinek. A csomagolás és a készülék újrahasznosítható anyagokat tartalmaz. A készülékben értékes, összegyűjthető vagy újrahasznosítható anyagok találhatók. A szelektív hulladékgyűjtés lehetővé teszi az értékes nyersanyagoknak az újrahasznosítását. Adja le a készüléket egy gyűjtőhelyen. Az ártalmatlanítás módjáról a helyi hatóságoktól kaphat információkat. Ha szeretne többet tudni a Nespresso fenntarthatósági stratégiájáról, látogasson el a www.nespresso.com/positive weboldalra.

A Krups készülékgaranciája anyaghibára és gyártási hibára terjed ki a vásárlásától számított két évig. A garancia ideje alatt a Krups saját döntése szerint díjmentesen megjavítja vagy kicseréli a hibás termékeket. A kijavított vagy kicserélt termék garanciája az eredeti garanciából hátralévő időre, vagy 6 hónapra érvényes (amelyik több). A korlátozott garancia nem érvényes akkor, ha a meghibásodás baleset, nem rendeltetésszerű használat, nem megfelelő karbantartás vagy a rendeltetésszerű használatból fakadó elhasználódás miatt következik be. A korlátozott garancia feltételei nem zárják ki, korlátozzák vagy módosítják az Önre – a termék megvásárlásával megszerzett – kötelező érvényű, törvényerejű jogokat, hanem azok kiegészítéseként szolgálnak. Ha úgy véli, hogy terméke hibás, forduljon a Krups ügyfélszolgálatához, ahol tájékoztatják arról, hova küldje vagy vigye a javítandó készüléket.