WS 2266 - Időjárásállomás HYUNDAI - Ingyenes használati útmutató
Találja meg az eszköz kézikönyvét ingyenesen WS 2266 HYUNDAI PDF formátumban.
| Termék típusa | Időjárás állomás |
| Márka | Hyundai |
| Modell | WS 2266 |
| Főegység tápellátása | 3 x AAA elem (nem tartozék) |
| Külső érzékelő tápellátása | 2 x AAA elem (nem tartozék) |
| Vezeték nélküli frekvencia | 433,9 MHz |
| Átviteli hatótáv | 30 méter (98 láb) nyílt területen |
| Beltéri hőmérséklet tartomány | -9,9°C és 50°C között (14,2°F és 122°F között) |
| Kültéri hőmérséklet tartomány | -20°C és 50°C között (-4°F és 122°F között) |
| Páratartalom tartomány | 20% és 99% között |
| Idő szinkronizálás | Rádióvezérelt (DCF) |
| Naptár | Öröknaptár 2099-ig |
| Időjárás előrejelzés | 5 ikon: Napos, Enyhén felhős, Felhős, Esős, Fagyos/Havas |
| Holdfázis kijelző | 8 fázis |
| Ébresztő | Napi szundi funkcióval (5 perc, akár 7 alkalommal) |
| Háttérvilágítás | Igen, 5 másodperc gombnyomásra |
| Hőmérséklet mértékegység | °C/°F választható |
| Idő formátum | 12/24 órás választható |
| Hét napjának nyelvei | 10 nyelv (GE, EN, FR, IT, NE, ES, DA, CZ, RU, NO) |
| Külső érzékelő szonda | 1,5 m kábeles szonda extrém hőmérsékletekhez |
| Alacsony elem töltöttség jelzés | Igen, a külső érzékelőhöz |
| Méretek (Főegység) | Kb. 150 x 100 x 30 mm (becsült) |
| Súly (Főegység) | Kb. 200 g (elemek nélkül) - becsült |
| Rögzítési lehetőségek | Asztali állvány (főegység); falra szerelés vagy asztali állvány (érzékelő) |
| Karbantartás | Puha, száraz ruhával tisztítsa; kerülje a súroló hatású tisztítószereket |
| Biztonság | Tartsa a műanyag zacskókat gyermekektől távol; ne tegye ki víznek |
| Pótalkatrészek / Javíthatóság | Reset gomb; elemcsere; nincsenek felhasználó által javítható alkatrészek |
| Megfelelőség | EU 2014/53/EU irányelv; nyilatkozat a hyundai-electronics.cz oldalon |
Gyakran ismételt kérdések - WS 2266 HYUNDAI
Felhasználói kérdések a következőről WS 2266 HYUNDAI
0 kérdés erről a készülékről. Válaszolj azokra, amiket ismersz, vagy tedd fel a sajátod.
Tegyél fel egy új kérdést erről a készülékről
Töltse le az útmutatót a következőhöz Időjárásállomás PDF formátumban ingyenesen! Találja meg kézikönyvét WS 2266 - HYUNDAI és vegye vissza elektronikus eszközét a kezébe. Ezen az oldalon közzé van téve az eszköze használatához szükséges összes dokumentum. WS 2266 márka HYUNDAI.
HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ WS 2266 HYUNDAI
1.1 Időjárás előrejelzés
-Felhős, enyhén felhős, esős, napos, hó
31.2 Idő
-Rádióval vezérelt idő manuális idő beállítási opcióval
-12/24 óra választható
-Napi Szundi Ébresztő funkció
-Naptár 2099-ig
-A hét napjai (10 nyelvböl választhat)
1.3 Páratartalom
-Mérési tartomány: 20 \~ 99 %
-Max/Min Memória
1.4 Hőmérséklet
-Beltéri mérési tartomány: -9,9 \~ 50°C
-°C/°F választható
-Kültéri mérési tartomány: -20 \~ 50 °C
-Max/Min Memória [Beltéri & Kültéri]
1.5 Vezeték nélküli kültéri érzékelő
-Kültéri Hő Szenzor, alacsony elemfeszültség jelzővel
-Állvány
-Mellékelve van egy vezeték nélküli Hö Szenzor
-433,9 MHz RF átviteli frekvencia, E.i.r.p. 0,19 mW
-30 méter [98 feet] a hatótávolsága nyílt területen
2. FÖEGYSÉG LEÍRÁSA


2.1 A részleg: LCD Kijelző
A1: Levegő nyomás tendencia
A2: Időjárás előrejelzés
A3: Hold fázisa
A4: Dátum
A5: Idő
A6: Külső hömérséklet
A7: Belső hömérséklet
A8: Páratartalom
2.2 B részleg: Gombok
B1: „SNOOZE/LIGHT“ gomb
B2: „MODE“ gomb
B3: „ALARM“ gomb
B4: „▲” gomb
B5: „RESET“ gomb
B6: „▼” gomb
B7: „RF SEARCH“ gomb
B8: „MAX/MIN“ gomb
B9: „ALERT“ gomb
2.3 C részleg: Szerkezet
C1: Elemtartó
3. KÜLTÉRI HŐ SZENZOR

D1: LED átviteli jelzés D5: "RESET" gomb
D2: Hőmérséklet kijelzése D6: "C/F" gomb
D3: Elemtartó D7: Állvány
D4: Falitartó lyuk D8: Kábel aljzat
4. AZ ELSÖ LÉPÉSEK
4.1 Főegység:
- Nyissa ki a főegység elemtartóját
- Tegyen be 3 db AAA elemet, figyeljen a polaritásra [ „+” és „-” jelek]
- Tegye vissza az elemtartó fedelét.
- A készülék készen áll a használathoz.
4.2 Kültéri hő szenzor
- Az elemtartó (D3) a hátsó fedél alatt van elhelyezve
- Tegyen be 2 db AAA elemet, figyeljen a polaritásra [ „+” és „-” jelek]
5. TELEPÍTÉS
5.1 Főegység
Helyezze a főegységet egyenes felületre.
5.2 Külső érzékelő
A szenzort biztonságosan kell elhelyezni egy vízszintes felületre.
Megjegyzés: Az átvitelek az adó és a vevő között akár eltérőek is lehetnek 30 méter nyílt területen. Nyílt terület: ne legyenek zavaró akadályok, mint az épületek, fák, járművek, magas feszültségű vezetékek, stb...
6. IDŐJÁRÁS ELŐREJELZÉS FUNKCIÓ
6.1 Működés
- Bekapcsolás után az időjárás ikonja villogni fog az LCD kijelzón. Adja meg az aktuális időjárást a “▲”, vagy “▼”gombok megnyomásával! Nyomja meg a “MODE” gombot a beállítás megerősítéséhez! Előfordulhat, hogy az időjárás előrejelzés nem lesz pontos, ha nem a pontos aktuális időjárás adatait adja meg!
- Ha a Fő egység elhelyezése (magassága) változik, szükséges lesz az aktuális időjárást újra megadni (a barometrikus nyomás változik, ezért az időjárás előrejelzés is változik)! Az első automatikus előrejelzés 6 órával az időjárás megadása után fog megtörténni.
6.2 Időjárás
Az 5 különböző időjárási helyzet animációja.




Megjegyzés:
- Hó ikon jelenik meg, ha az időjárás esős és a külső hőmérséklet 0 °C alatt van.
- Fagy Riasztás: „ ICEjelenik meg, ha a külső hőmérséklet (minden csatornából) –2 °C \~ 3 °C között van.
- Ha bármilyen ellentmondás van az időjárás előrejelzésben a Helyi meteorológiai állomás és készülék között, a helyi meteorológiai állomás előrejelzése érvényes. A gyártó nem felelős semmilyen problémáért a készülék rossz előrejelzése miatt.
6.3 Barometrikus nyomás tendencia
Az LCD kijelzón lévő nyíl mutatja a barometrikus nyomás tendenciát.
Barometrikus nyomás tendencia felfele mutat | Barometrikus nyomás tendencia nem változik | Barometrikus nyomás tendencia lefele mutat |
7. HÖMÉRŐ
7.1 RF átviteli eljárás:
- A főegység automatikusan elkezdi kapni a jelet a kültéri hő szenzortól az időjárás beállítása után.
- A kültéri hő szenzor elkezdi automatikusan küldeni a jelet miután be vannak téve az elemek.
- Ha a fő egység nem kap jelet a kültéri szenzorból 3 percen belül bekapcsolás után (“- - . - ” jelenik meg a kijelzőn), nyomja meg és tartsa megnyomva az “RF SEARCH” gombot 3 másodpercig a manuális keresés elindításához!
7.2 Hömérséklet és páratartalom
- Nyomja meg a „▼” gombot (B6) és válassza ki a beltéri/kültéri hőmérsékletet Celsius, vagy Fahrenheit fokban.
- Ha a hömérséklet a mérhető tartományon kívül van, az megjelenik az LCD kijelzön LL.L (túl a minimális hömérsékleten), vagy HH.H (túl a maximális hömérsékleten).
(2) Maximum/Minimum hömérséklet és a beltéri páratartalom felvétel funkció:
- Nyomja meg a „MAX/MIN” gombot (B8), hogy megjelenítse a napi maximális rögzített beltéri/kültéri hőmérséklet és beltéri páratartalmat. „mátható az LCD kijelzón.
- Nyomja meg a „MAX/MIN” gombot (B8) még egyszer, hogy megjelenítse a napi minimális rögzített beltéri/kültéri hömérséklet és beltéri páratartalmat. „mátható az LCD kijelzön.
- Nyomja meg és tartsa megnyomva a "MAX/MIN" gombot a maximális és a minimális hőmérséklet & páratartalom adattörléséhez!
(3) Kültéri hömérséklet riasztás
- Nyomja meg az "ALERT" gombot a kültéri hőmérséklet riasztás funkció be/kikapcsolásához!
- Nyomja meg az ALERT gombot a következőhöz:
- Felső hőmérséklet határ riasztás aktiválása, “” kon jelenik meg a kijelzőn, a hőmérséklet száma alatt.
- Felső és alsó hőmérséklet határ riasztás aktiválása, “” kon jelenik meg a kijelzőn, a hőmérséklet száma alatt.
- Alsó hőmérséklet határ riasztás aktiválása, “ kon jelenik meg a kijelzőn, a hőmérséklet száma alatt.
- Hömérséklet határ riasztás deaktiválása, a riasztás ikon eltűnik.
- Nyomja meg és tartsa megnyomva az “ALERT” gombot 3 másodpercig a kültéri hőmérséklet riasztás beállításához! “▼vagy ” ikon villogni fog. Nyomja meg a “▲”, vagy “▼” gombokat a kívánt érték beállításához, utána nyomja meg az “ALERT” gombot a megerősítéshez! Beállítási szekvencia a következő: felső hőmérséklet határ, alsó hőmérséklet határ.
- Riasztás közben a hozzátartozó “▲” vagy “▼” ikon villogni fog az LCD kijelzőn. Riasztás megállításához nyomjon meg bármilyen gombot!
(4) Hőmérséklet szonda használata:
- Dugja be a szonda konnektorát (D8) a hő szenzor jobb oldalán lévő aljzatba.
- Húzza ki a szonda kábelét kültérbe és hagyja a hő szenzort bent, hogy az eleme ne fagyjon meg amikor a kültéri hőmérséklet -20 °C alatt van.
- Használja mindig a hőmérséklet szondát, amikor a hőmérséklet -50 ^ 0 ^ és +50 ^ +70 ^ között mozog.
8. IDŐ ÉS RIASZTÁS BEÁLLÍTÁSA
8.1 Rádióval vezérelt óra:
- Miután az elemek be vannak téve és a főegység befejezi a jel átvitelét a kültéri hő szenzorból, az óra automatikusan elkezdi keresni a DCF idő jelét. A rádió kontroll ikonja „ ^1 ” (A9) villogni fog az LCD kijelzőn.
(A9) villogJelzi, hogy most DCFjelet kap | (A9) világítJelzi a sikeres DCFjel fogadását | (A9) eltűnikJelzi, hogy a DCF jelátvitele hibás |
- Az óra automatikusan ellenőrzi az idő jelet reggel 3,00-kor minden nap a pontos idő fenntartása érdekében. Ha a jel átvitele hibás, az ellenőrzés megáll („ ^17 jel eltűnik) és újra fog indulni reggel 4.00-kor, 5.00-kor és 6.00-kor.
- A jel keresését manuálisan is lehet indítani a „▼” gomb (B6) megnyomásával 3 másodpercig. A jel átvitele körülbelül 5 percig tart. Ha a jel átvitele hibás, az ellenőrzés megáll („¶“ eltűnik).
- A jel ellenőrzést meg lehet állítani a „▼” gomb (B6) 3 másodpercig történő megnyomásával.
- A „DST“ az LCD kijelzön a nyári időszámítási időt jelenti.
8.2 Manuális idő beállítás:
- Nyomja meg és tartsa megnyomva a „MODE” gombot (B2) 3 másodpercig az Óra/Naptár beállítási módba való belépéshez.
- Nyomja meg a „▲” (B4), vagy „▼” (B6) gombot a beállításhoz, majd nyomja meg a „MODE” gombot (B2) minden beállítás megerősítéséhez.
- Beállítási szekvencia a következő: Időjárás előrejelzés, RCC BE/KI, Idő zóna, 12/24 óra, Óra, Perc, Heti nap nyelve, Év, Hónap-nap szekvencia, Hónap, Nap, Hőmérséklet egység
- 10 nyelven beállítható a hét napja: German (GE), English(EN), French(FR), Italian(IT), Dutch(NE), Spanish(ES), Danish(DA), Czech(CZ), Russian(RU), Norwegian (NO)
- Az Időzóna használható azokban az országokban, ahol elérhető a DCF időjel, de az időzónájuk eltér a német időtől.
- Ha az ország időzónája 1 órával előrébb van a német időnél, akkor állítsa be a +1 zónát. Az óra automatikusan be lesz állítva 1 órával többre, mint a kapott időjel.
Megjegyzés:
15 akció nélküli másodperc után az idő beállítási mód automatikusan kikapcsol!
8.3 Ébresztő szundi funkcióval::
- Nyomja meg a „MODE” gombot (B2) a következő megjelenítéséhez:
Time → Alarm Time („AL“ megjelenik a kijelzön)
- Alarm Time – ébresztési idő – megjelenítéséhez, tartsa a „MODE” gombot (B2) 3 másodpercig megnyomva az Alarm Time beállításába való belépéshez. Nyomja meg a „▲” (B4), vagy „▼” (B6) gombot az ébresztési idő beállításához. Nyomja meg a „MODE” gombot (B2)a beállítás megerősítéséhez.
- Nyomja meg az „ALARM” gombot (B3) az ébresztő be/ki kapcsolásához, „megjelenik a kijelzőn.
- Ébresztés közben, nyomja meg a „SNOOZE/LIGHT” gombot (B1) a szundi funkció aktiválásához, („villogni fog a kijelzőn). Az ébresztő szundikálni fog 5 percig, utána újra indul. A szundi funkciót maximum 7-szer lehet használni.
- A „Snooze“ gomb kivételével, nyomjon meg bármilyen gombot a szundi funkció megállításához.
9. HOLD FÁZIS JELZÉSE
A hold fázisa (A3) minden nap megjelenik a kijelzón.

A

B

C

D

E

F

G

H
A: Újhold
B: Növekvő hold
C: Első negyed
D: Növekvő hold
E: Telihold
F: Fogyó hold
G: Utolsó negyed
H: Fogyó hold
10. ALACSONY ELEMFESZÜLTSÉG JELZÉSE
Lemerült elem “thonja jelenik meg, ha a hömérséklet szenzor eleme lemerült. Kérjük, cserélje ki az elemet!
11. HÁTTÉRVILÁGÍTÁS
Nyomja meg a „SNOOZE/LIGHT” gombot (B1) és a háttérvilágítás 5 másodpercig világítani fog.
12. ÓVINTÉZKEDÉSEK
- Használjon egy tűt a „reset” gomb megnyomásához, ha a készülék nem működik megfelelően.
- A készülék automatikusan kilép minden menüböl ha 15 másodpercig semmi nem történik.
- Az óra elveszíti az idő információját amikor ki van véve az elem.
- Ne tegye a készüléket zavarási források/ fémes keretek, mint pl. számítógép, vagy TV, közelébe.
- Ne tegye ki a készüléket közvetlen napsugárra, magas hőmérsékletre, hidegre, magas páratartalomba, vagy nedves helyekre.
- A kültéri hő szenzort nem szabad elhelyezni víz alatt. Ne tegye ki azt közvetlen napsugárra és esőre.
- Soha ne tisztítsa a készüléket karcoló, vagy maró hatású anyagokkal, vagy termékekkel. Ezek a szerek megkarcolhatják a műanyag alkatrészeket, valamint az elektronikus áramkörökben korróziót okozhatnak.
- Ha bármilyen ellentmondás van az időjárás előrejelzésben a Helyi meteorológiai állomás és a készülék között, akkor a helyi meteorológiai állomás előrejelzése érvényes. A gyártó nem felelős semmilyen problémáért a készülék rossz előrejelzése miatt.
A gyártó fenntartja a termék műszaki specifikációinak módosítását.
Termékről és szerviz hálózatról szóló információ itt található: www.hyundai-electronics.hu


FULLADÁSVESZÉLY. TARTSA A PE ZACSKÓT GYERMEKEKTÓL ELZÁRT HELYEN. A ZACSKÓ NEM JÁTÉKSZER. NE HASZNÁLJA EZT A ZACS-KÓT BÖLCSÖKBEN, KISÁGYAKBAN, BABAKOCSIKBAN, VAGY GYE-REK JÁRÓKÁKBAN.
Feleslegessé vált elektromos és elektronikus készülékek hulladékként való eltávolítása (Használható az Európai Unió és egyéb európai országok szelektív hulladékgyűjtési rendszereiben)

Ez a szimbólum a készüléken, vagy annak csomagolásán azt jelzi, hogy a terméket ne kezelje háztartási hulladékként! Kérjük, hogy az elektromos és elektronikai hulladék gyűjtésére kijelölt gyűjtőhelyen adja le! A feleslegessé vált termék helyes kezelésével segít megelőzni a környezet és az emberi egészség károsodását, mely bekövetkezhetne, ha nem követi a hulladékkezelés helyes módját. Az anyagok újrahasznosítása segít
a természeti erőforrások megőrzésében. A termék újrahasznosítása érdekében, valamint további információért forduljon a hozzátartozó hivatalhoz, vagy a lakhelyén lévő hulladékokkal foglalkozó szolgáltatóhoz, illetve ahhoz az üzlethez, ahol a terméket megvásárolta!
Ezáltal az ETA a.s. kijelenti, hogy a WS2266 típusú rádióberendezések megfelelnek a 2014/53/EU irányelvnek. Az EU-megfelelőségi nyilatkozat teljes szövege a következő internetes címen érhető el: http://www.hyundai-electronics.cz/declaration_of_conformity
Barometrikus nyomás tendencia felfele mutat
Barometrikus nyomás tendencia nem változik
Barometrikus nyomás tendencia lefele mutat
(A9) villogJelzi, hogy most DCFjelet kap
(A9) világítJelzi a sikeres DCFjel fogadását
(A9) eltűnikJelzi, hogy a DCF jelátvitele hibás