MW4063DS - Mikrohullámú sütők Zelmer - Ingyenes használati útmutató
Találja meg az eszköz kézikönyvét ingyenesen MW4063DS Zelmer PDF formátumban.
| Termék típusa | Grillezős és kombinált funkciós mikrohullámú sütő |
| Külső méretek (szél. × mély. × mag.) | 410 × 485 × 293 mm |
| Belső méretek (szél. × mély. × mag.) | 348 × 314 × 221 mm |
| Nettó tömeg | 14,6 kg |
| Tápfeszültség | 230 V~ 50 Hz |
| Mikrohullámú teljesítmény (bemenet) | 1250 W |
| Mikrohullámú kimeneti teljesítmény | 800 W |
| Grill teljesítménye | 1000 W |
| Mikrohullámú frekvencia | 2450 MHz |
| Űrtartalom | 23 liter |
| Forgótányér átmérője | 270 mm |
| Alapfunkciók | Mikrohullámú sütés, grillezés, kombinált sütés, súly és idő szerinti kiolvasztás |
| Automatikus programok | 8 (pizza, hús, zöldségek, tészta, burgonya, hal, italok, pattogatott kukorica) |
| Gyermekzár | Igen (Clear gomb 3 másodpercig) |
| Időzítő | Igen (95 percig) |
| Óra | Igen (24 órás) |
| Tisztítás | Húzza ki a dugót, tisztítsa nedves ruhával, a tányért mosogatógépben moshatja |
| Biztonság | Ajtózár, mikrohullámú védelem, automatikus kikapcsolás nyitáskor |
| Szerviz és pótalkatrészek | Lépjen kapcsolatba a Zelmer szervizzel, ne javítsa saját kezűleg |
Gyakran ismételt kérdések - MW4063DS Zelmer
Felhasználói kérdések a következőről MW4063DS Zelmer
0 kérdés erről a készülékről. Válaszolj azokra, amiket ismersz, vagy tedd fel a sajátod.
Tegyél fel egy új kérdést erről a készülékről
Töltse le az útmutatót a következőhöz Mikrohullámú sütők PDF formátumban ingyenesen! Találja meg kézikönyvét MW4063DS - Zelmer és vegye vissza elektronikus eszközét a kezébe. Ezen az oldalon közzé van téve az eszköze használatához szükséges összes dokumentum. MW4063DS márka Zelmer.
HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ MW4063DS Zelmer
MW4063DS Mikrohullámú sütő 20-25

INSTRUCTIUNI DE UTILIZARE
Captor cu microunde MW4063DS 26-31

Gratulálunk, hogy a mi készülékünket választotta, és köszöntjük a Zelmer termékek használói között.
A legjobb eredmény elérése érdekében javasoljuk, hogy kizárólag a Zelmer cég eredeti alkatrészeit használja. Ezeket kifejezetten ehhez a készülékhez tervezték.
Kérjük, olvassa el figyelmesen az alábbi kezelési utasítást. Fordítsanak különös figyelmet a biztonsági utasításokra. A kezelési utasítást, kérjük, úgy őrizzék meg, hogy a későbbi használat közben is bele tudjanak nézni.
Egy biztos helyre irja fel a sütön található SZÉRIASZÁMOT, és örizze meg a késöbbiekre.
SZÉRIASZÁM:
Tartalomjegyzék
A mikrohullámú energia hatása elleni védekezés szabályai .....20
A biztonságra vonatkozó, fontos ajánlások....20
Telepítés 21
Földelésre vonatkozó utasítások....21
Rádiózavarok....21
Tisztítás – karbantartás és kezelés....21
Müszaki adatok....21
Szabvány előírások 21
Mikrohullámú melegítés – útmutatások....22
További funkciók 22
Az edényre vonatkozó útmutatások 22
A forgó üvegtányér beszerelése 22
Mielött szervizhez fordul....22
A sütő felépítése....22
Vezérlő panel....23
A mikrohullámú sütő funkcióinak beállítása:
Az óra beállítása....23
A mikrohullámú sütő bekapcsolása....23
Mikrohullámú melegítés 23
Grillezés 24
Kombinált melegítés (mikrohullám + grill) 24
A melegítés gyors megkezdése 24
Kiolvasztás súly alapján....24
Kiolvasztás idő alapján....24
Visszaszámláló....24
Automatikus menü (auto menu) 24
Az automatikus menü táblázata 24
Több lépéses melegítés....25
További információk....25
Ökológia – Óvjuk a környezetet....25
A BIZTONSÁGRA VONATKOZÓ FONTOS HAZSNÁLATI ÚTMUTATÓ OLVASSA EL FIGYELMESEN, ÉS ÖRIZZE MEG A KÉSÖBBIEKRE
A mikrohullámú energia hatása elleni védekezés szabályai
① Ne használja a mikrohullámú sütöt nyitott ajtókkal.
Ezzel a mikrohullám közvetlen hatásának teszi ki magát. Semmilyen esetben sem szabad kikerülni, vagy önhatalmúlag módosítani a biztonsági rendszereket.
② Ne helyezzen semmilyen tárgyat a sütő első része és az ajtó közé, és ne engedje meg, hogy az érintkezési felületen kosz vagy tisztítószer maradék gyüljön össze.
③ Ne használjon sérült mikrohullámú sütöt. Nagyon fontos, hogy az ajtó jól záródjon, a pántok és csapózárak, az ajtó tömítései, valamint:
a pántok és csapózárak (ne legyen repedés vagy kilazulás),
az ajtó tömítései és az érintkező felületek,
ne legyen „vetemedés”.
④ A mikrohullámú sütő beszabályozását vagy javítás kizárólag szerviz szakképzett személyzete végezheti.
A biztonságra vonatkozó, fontos ajánlások
Az elektromos készülék kezelésekor tartsa be az alapvető biztonsági szabályokat. Égési sérülések, áramütés, tűz, testi sérülések vagy a mikrohullámú energia hatása veszélyének csökkentése érdekében tartsa be a következőket:

Veszély! / Figyelmeztetés!
Figyelmen kívül hagyása sérüléshez vezethet
készüléket kizárólag rendeltetésszerűen, a jelen használati utasításban leírt módon használja. Ne használjon semmilyen vegyi anyagot vagy gözt a készülékben. Ez a típusú mikrohullámú sütő elsősorban ételek melegítésére és szárítására való. A sütő nem ipari vagy laboratóriumi célra készült.
Oha ne használja a készüléket sérül hálózati kábellel vagy dugasszal, sem akkor, ha hibásan működik, leesett, vagy más módon megsérült.
a nem kihúzható hálózati vezeték megsérül, azt, a veszélyhelyzet elkerülése érdekében, a gyártónál vagy szakszervizben, illetve egy szakemberrel újra kell cse-réltetni.
berendezés javítását kizárólag szakképzett személy végezheti. A helytelenül végzett javítás komoly veszélyt jelenthet a használó számára. Meghibásodás esetén, tanácsoljuk, forduljon speciális ZELMER szervizhez.
a az ajtó, vagy annak tömítése sérült, a sütő nem üzemelhet mindaddig, amíg szakember meg nem javítja.
Polyadékot és más élelmiszert nem szabad légmentesen lezárt edényben melegíteni, mivel felrobbanhat.
^a a mikrohullámú sütöben italokat melegít, a forró folyadék késleltetve forrhat, tehát különösen óvatosan járjon el az edény kivételekor. Ne süssön élelmiszert a mikrohullámú sütöben. A forró olaj tönkreteheli a sütöt vagy az edényt, söt égési sérülést okozhat.
mikrohullámú sütöben ne melegítsen tojást héjában vagy kemény tojást. A tojás felrobbanhat, még a mikrohullámú sütöben történt melegítés után is.
da a sütő üzemel, ne érjen a felületéhez. Az forró lehet - égési sérülés veszélye áll fent.

gyermekételeket tartalmazó üvegekben lévő élelmiszert fel kell kevemi vagy rázni, és ellenőrizni kell a hömérsékletét, mielött a gyereknek adja, hogy elkerülje az égési sérülést.
Az edény a hővezetés következtében felmelegedhet a melegített ételtöl. Az edény hordozásához használjon megfelelő fogót.
linden, a mikrohullám ellen védő fedél levételével járó karbantartási vagy javítási müvelet veszélyes, azt szakképzett személyzetnek kell végeznie.
Nyolc évnél idősebb gyerekek, pszichikai, érzékelési vagy mentális képességeikben korlátozott személyek, valamint azok, akik nem rendelkeznek kellő tapasztalattal és tudással, a berendezést kizárólag felügyelettel, vagy a lehetséges veszélyek előzetes ismertetése, és a biztonságra vonatkozó szabályokra történő kioktatás után használhatják. Nem szabad megengedni, hogy gyermekek játszanak a berendezéssel. Nyolc év feletti gyermekek, megfelelő felügyelettel, tisztíthatják és karbantarthatják a berendezést.
e vegye ki a mikrohullámú sütő kamrájában található védő lemezeket! Ezek a sugárzás ellen védenek.

Figyelem!
Figyelmen kívül hagyása a vagyontárgy sérülésével járhat
mikrohullámú sütő szabadon álló használatra készült, ne helyezze szekrénybe.
mikrohullámú sütöt kizárólag csak 230 V-os váltóáramú, védőföldeléssel ellátott hálózatra csatlakoztassa.
Ve indítsa be a sütöt üresen.
tüzveszély csökkentése érdekében a konyhában:
- ha müanyag vagy papír edényben melegiti az ételt, figyelje az üzemelő sütöt, mert meggyulladhat,
- mielött beteszi a műanyag vagy papírzacskót a mikrohullámú sütöbe, távolítson el róla minden drótból készült kapcsot.
- ha füst keletkezik, kapcsolja ki a mikrohullámú sütőt, vagy húzza ki a dugaszt a hálózati dugaszolóaljzatból, és hagyja zárva az ajtót, hogy elfojtsa a tűzet,
- ne hagyjon papír terméket, edényt és evőeszközt vagy élelmiszert a sütő belsejében, ha nem használja a készüléket.
készülék üzemelése közben a külső felületek hőmérséklete magas lehet. A hálózati kábelt a forró felületektől távol kell vezetni, és nem érhet a mikrohullámú sütő semelyik részéhez.
Lasználat közben a készülék felforrósodik. Ügyelni kell arra, hogy ne érjen a sütő
belsejében lévő fűtőbetétekhez.
lem szabad gözzel tisztítani.
készülék nem üzemelhet külső időkapcsolóval vagy távirányítóval.
Cemmiképpen ne távolítsa el az ajtó belső oldalán lévő föliát. Ez a készülék tönkremenetelét okozhatja.

Tájékoztatás a termékről és a használatára vonatkozó információk
- mikrohullámú sütő kizárólag otthoni használatra készült.
A vastag héjú termékeket, mint pl. burgonya, egész sonka, alma és gesztenye, melegítés előtt szurkálja meg.
le főzze szét az élelmiszereket.
- mielött igénybe veszi, győződjön meg róla, hogy az edény mikrohullámú sütőben használható.
le használja a mikrohullámú sütőt semminek, pl. kenyérnek, süteménynek a tárolására.
Telepítés
① Győződjön meg róla, hogy minden csomagolást eltávolított a mikrohullámú sütő belsejéböl.
② Vegye le a védőfóliát a vezérlő panelról és a mikrohullámú sütő burkolatáról.

Ellenőrizze, hogy nincs-e nyoma valamilyen sérülésnek, például az ajtó nem görbült vagy vetemedett meg, a tömlítések, az érintkező felületek épek, a pántok és az ajtó zárja nem törötttek vagy nincsenek kilazulva, nincs a sütő belsejében vagy az ajtón horpadás.

Bármilyen sérülés esetén nem kezdje használni a készüléket, hanem lépjen kapcsolatba a szerviz szakembereivel.
③ A mikrohullámú sütöt állítsa egy szintben levő, stabil felületre, amely elbírja a sütő saját és a sütőben készíthető legnehezebb étel súlyát.
④ A mikrohullámú sütöt ne tegye ki nedvesség hatásának, és ne helyezze gyúlékony anyagok közelébe, valamint hőt termelő berendezések alá vagy fölé.
⑤ Ahhoz, hogy a sütő jól működjön, biztosítson megfelelő légáramlást. A süt fölött hagyjon legalább 30 cm, mögötte 7,5 cm, az egyik oldalán minimum 7,5 távolságot, a másik oldalának szabadon kell maradnia. Ne takarja le, vagy tömje el a készülék szellőző nyílásait. Ne vegye le a lábakat.
⑥ A sütöt ne használja az üveglap nélkül és a megfelelő helyzetben elhelyezett forgótányér-tartó nélkül.
⑦ Ellenőrizze, hogy a hálózat kábel nem sérült-e, nincs-e a sütő alatt, vagy valamilyen forró, illetve éles felületen, valamint nem lóg túl az asztal vagy a munkalap szélén.
⑧ Biztosítsa, hogy könnyen hozzá lehessen fémi a dugaszolóaljzathoz úgy, hogy váratlan esetekben könnyen le lehessen választani a készüléket az áramforrásról.
⑨ Ne használja, és ne tartsa a mikrohullámú sütöt szabad ég alatt.
Földelésre vonatkozó utasítások
A készülék dugaszát földeléssel ellátott hálózati dugaszolóaljzatba kell csatlakoztatni. Földelés nélküli dugaszolóaljzatba történő csatlakoztatása áramütés veszélyével járhat. Zárlat esetén a földelés csökkenti az áramütés veszélyét.
Ajánlott a mikrohullámú sütöt külön áramkörre kötni.
Hosszabbító használata esetén:
① A hosszabbítónak három eresnek kell lennie, olyan dugaszolóaljzattal és dugasszal, ami lehetővé teszi a csatlakozást a földelésre.
② A hosszabbítót helyezze távol forró és éles felületektől, úgy, hogy ne lehessen véletlenül meghúzni, vagy megbotlani benne.

Nem megfelelő csatlakozás esetén fennáll az áramütés veszélye.

delésre vonatkozó bármilyen kérdés esetén vagy az elektromos háló- zatra történő csatlakozással kapcsolatos tanácsokért forduljon szakképzett villanyszerelőhöz vagy a szervízhez.

a gyártó, sem az eladó nem vállal semmilyen felelősséget a nem megfelelő elektromos csatlakozás miatt a mikrohullámú sütőben keletkező hibákért, illetve az emiatt bekövetkező testi sérülésekért.
Rádiózavarok
A mikrohullámú sütő üzem közben zavarhatja a rádió vagy televízió készülékek, és hasonló berendezések működését.
A zavarokat korlátozni lehet, vagy ki lehet küszöbölni a következő módon:
sztítsa meg sütő ajtaját és az érintkező felületeket,
áltoztassa meg a rádió vagy televízió antenna helyzetét,
állítsa a vevőkészülékhez képest más helyre a mikrohullámú sütöt,
Helyezze távolabbra a mikrohullámú sütötöl a vevőkészüléket,
satlakoztassa a mikrohullámú készüléket egy másik elektromos dugaszolóaljzatba, hogy a mikrohullámú sütő és a vevőkészülék az elektromos hálózat más áramkörén legyen.
Tisztítás – karbantartás és kezelés
① A mikrohullámú sütő tisztításának megkezdése előtt kapcsolja ki a sütőt és húzza ki a hálózati kábel dugaszát a hálózati dugaszólóaljzatból.
② A mikrohullámú sütő belsejét tiszta állapotban kell tartani. A sütő belső falainak szeny-nyeződése esetén egy nedves ruhával távolítsa el az ételdarabokat vagy kiömlött folyadékot. Erős szennyeződés esetén használjon enyhe tisztítószert. Ne használjon spray formájában lévő tisztítószert, sem erős tisztítószereket, mivel azok follossá, mattá tehetik a mikrohullámú sütő és az ajtó felületét.
③ A mikrohullámú sütő külső felületét nedves ruhával tisztítsa.
tb A sütő belsejében található részegységek károsodásának megelőzése érdekében ügyeljen rá, hogy a víz ne csöpögjön be a szellőző nyílásokon a készülék belsejébe.
④ Az ajtó, az ablak mindkét oldalát, az ajtó tömítéseit és a szomszédos alkatrészeket gyakran törölje át egy nedves ruhával, hogy eltávolítsa az ételmaradékokat vagy a kiömlött folyadékot.

Ne használjon súroló anyagot tartalmazó tisztító szereket.

jtók tömitéseinek, a mélyedések valamint az egymással érintkező alkatrészek tisztításakor tilos olyan tisztítószert használni, ami károsíthatja a tömitést, és ezzel a mikrohullám szivárgását okozhatja.
⑤ A burkolat mosogalásához ne használjon agresszív tisztítószereket emulzió, tej, paszta stb. formájában. Ezek többek között eltávolíthatják a grafikus jelek formájában felvitt olyan információkat, mint: mércék, jelölések, figyelmeztető jelzések stb.
⑥ Ne hagyja, hogy a vezérlő panelt nedvesség érje. Tisztításhoz használjon nedves, puha rongyot. A mikrohullámú sütő véletlen bekapcsolásának megelőzése érdekében a vezérlő panelt úgy tisztítsa, hogy az ajtó nyítva van.
⑦ Ha a lecsapódó vízpára kezd leülni az ajtó belső vagy külső oldalára, törölje le egy puha ronggyal.
Lecsapódás akkor keletkezhet, amikor a mikrohullámú sütő nagy nedvességtartalmú körülmények között üzemel. Ilyen esetben ez normalis jelenség.
⑧ Idönként vegye ki, és mossa el az üvegtálcát. Meleg, mosogatószeres vízben vagy mosogatógépben mossa el.
⑨ Hogy megelőzze azt, hogy a készülék zajos legyen, rendszeresen tisztítsa a forgótányér-tartót és a sütő alját. Az alsó felületet egyszerűen valami enyhe tisztítószerrel tisztítsa. A forgótányér-tartót meleg, mosogatószeres vízben vagy mosogatógépben mossa el. Mikor visszahelyezi a forgótányér-tartót a sütőbe, figyeljen arra, hogy jó helyre tegye be.
⑩ Hogy a sütöben lévő kellemetlen szagoktól megszabaduljon, egy mikrohullámú sütöben használható tálkába főzzön 5 percig 200 ml vizet egy citrom levével és héjával.
A sütő belsején alaposan törölje ki egy száraz, puha ronggyal.
⑪ Ha ki kell cserélni a belső égőt, ebben az ügyben forduljon SZERVIZHEZ.
⑫ Rendszeresen tisztítsa a sütőt, és távolítsa el az ételmaradékokat.

em tartja be a fenti utasításokat, az a felületek állapotának romlásá- hoz vezetnek, ami pedig a készülék élettartamára van negativ hatással, és veszélyes helyzeteket okozhat.
Műszaki adatok
| Műszaki paraméterek 230 V~ 50 Hz, 12 | 50 W (Mikrohullám) 1000 W(Grill) |
| A mikrohullám névleges kimenetiteljesítménye | 800 W |
| Frekvencia | 2450 MHz |
| Külső méretek (mm) | 485 (D) x 410 (S) x 293 (W) |
| A mikrohullámú sütő külső méretei (mm) | 314 (D) x 348 (S) x 221 (W) |
| A mikrohullámú sütő úrtartalma | 23 liter |
| Forgó tányér | Átmérő = 270 mm |
| Nettó tömeg | Körülbelül 14,6 kg |
* A fent megadott adatok változhatnak, ezért a felhasználónak a mikrohullámú sütő adattábláján megadott információk alapján kell ellenőriznie azokat. Ezekre az adatokra vonatkozóan semmilyen reklamációt sem tudunk elfogadni.
Szabvány előírások
A ZELMER mikrohullámú sütők teljesítik az érvényben levő szabványokat.
A berendezés eleget tesz a következő direktíváknak:
– Kisfeszültségű elektromos berendezések (LVD) – 2006/95/EC.
– Elektromágneses kompatibilitás (EMC) – 2004/108/EC.
A termék CE jelzéssel van jelölve az adattáblán.
Mikrohullámú melegítés – útmutatások
① Pontosan helyezze el az élelmiszereket. A legvastagabb részeket az edény széleihez rakja.
② Ellenőrizze a melegítési időt. A megadott legrövidebb idővel melegítsen, és ha szükséges, akkor hosszabbítsa meg a melegítést. Az erősen odaégett termékek füstölhetnek, söt meg is gyulladhatnak.
③ Az ételeket le kell fedni melegítés közben. A lefedés véd a „kifröccsenés ellen”, és biztosítja az egyenletes melegítést.
④ Melegítés közben a termékeket forgalni kell, hogy gyorsabb legyen az olyan termékek, mint csirke vagy hamburger melegítésének folyamata. Nagy termékeket, mint pl. pecsenye, legalább egyszer meg kell fordítani.
⑤ A melegítés közepén meg kell változtatni az olyan ételek elhelyezését, mint pl. a gombócok. A fent lévő terméket alulra kell tenni, a középen levőt pedig a szélekre.
További funkciók
GYEREKZÁR – a készülék védelme, hogy a gyerekek ne tudják véletlenül elindítani
Blokkolás: Készenléti állapotban nyomja meg, és 3 másodpercig tartsa benyomva a Stop/ Clear gombot. A készülék egy hosszú hangjelzést ad, ami a gyerekzár bekapcsolását jelzi, a kijelzőn pedig megjelenik a -jél.
Ha a mikrohullámú sütő tápfeszültségre csatlakoztatása után nem állítják be az az órán, akkor a gyerekzár bekapcsolása után a kijelzőna jelen kívül megjeler a [jeLis]
Blokkolás feloldása: Bekapcsolt gyerekzárnál nyomja meg, és 3 másodpercig tartsa benyomva a Stop/Clear gombot. A készülék egy hosszú hangjelzéssel tudatja, hogy a gyerekzár ki lett kapcsolva.
Az edényre vonatkozó útmutatások
A mikrohullámú sütöben kizárólag hozzá alkalmas edényeket és „evőeszközöket” használjon. Mikrohullámú sütöben való használatra ideális edény átlátszó anyagú, amely lehetővé teszi az energia áthaladását az edényen, hogy felmelegítse az ételt.
① Ne használjon fém eszközöket vagy fémet tartalmazó díszítésű edényt – a mikrohul-lámok nem hatolnak át a fémen.
② Mielött főzni kezd a mikrohullámú sütöben, távolítsa el az újrafelhasznált p készült csomagolást, mivel az fém részecskéket tartalmazhat, ami szikrázást és/vagy tűzet okozhat.
③ Ajánlott kerek/ovális edényt használni négyszögletes/hosszúkás helyett, mivel edény sarkaiban lévő étel gyakrabban odaég.
④ Grillezés közben az étel kitakart részeit védje egy vékony aluminium fóliával az odaégéstől. Azonban nem szabad elfelejteni, hogy ne használjon túl sok fóliát, és tartson min. 3 cm távolságot a fólia és a mikrohullámú sütő belső fala között.
Az alábbi lista megkönnyíti a megfelelő edény és evőeszköz kiválasztását.
| Konyhai eszközök Mikrohullám Grill | Kombinált melegítés | ||
| hőálló üveg | Igen | Igen | Igen |
| Nem hőálló üveg | Nem | Nem | Nem |
| Hőálló kerámia | Igen | Igen | Igen |
| Mikrohullámú sütöben használható, műanyag edény. | Igen | Nem | Nem |
| Egyszer használatos törölköző | Igen | Nem | Nem |
| Fém tálca | Nem | Igen | Nem |
| Fém rost | Nem | Igen | Nem |
| Alumínium fólia és alumínium fólia doboz | Nem | Igen | Nem |
Konyhaedények tesztelése:
① Az edénybe öntsön 1 pohár (250 ml) hideg vizet, és tegye be a mikrohullámú sütőbe.
② Melegítse teljes teljesítménnyel egy percig.
③ A megadott idő letelte után óvatosan ellenőrizze az edény hőmérsékletét. Ha érintésre forró, ne használja melegítésre mikrohullámú sütöben.

Ne melegítse tovább egy percnél.
A forgó üvegtányér beszerelése
① Az üvegtányért ne tegye be fordított helyzetben. Nem szabad a tányér mozgását akadályozni.
② Melegítés közben a sütőben mindig benne kell lennie az üvegtányérmak és a forgó gyűrünek.
③ Ételmelegítés közben az ételt és az azt tartalmazó edényt mindig az üvegtányérra kell helyezni.
④ Ha az üvegtányér megreped vagy eltörik, a legközelebbi szervizhez kell fordulni.

Mielött szervizhez fordul
Normál állapot:
① A mikrohullámú sütő üzem közben zavarhatja a rádió vagy televízió készülékek, és hasonló berendezések működését. Ez a zavarás a kisebb elektromos eszközök, mint a mixer, ventilátor, porszívó stb. által okozott zavarokhoz hasonló.
② Melegítés közben, kis mikrohullám teljesítménynél a sütő belső világítása kialudhat.
③ Melegítés közben az élelmiszerből vízpára lép ki. A pára nagy részét a szellőző nyílá- sok elvezetik. Azonban a pára egy része lecsapódhat a sütő hideg részeire (pl. az ajtóra).
④ Ha az üvegtál zajos üzemelés közben, ellenőrizze, hogy tiszta-e a sütő alja és a forgótányér-tartó. A tisztítást a „TISZTÍTÁS – KARBANTARTÁS ÉS KEZELÉS” fejezetben megadott módon végezze.
Ha a mikrohullámú sütő nem működik:
① Ellenőrizze, hogy a mikrohullámú sütő jól van bedugva az elektromos hálózat dugaszolóaljzatába. Ha nem, húzza ki a dugaszt a hálózati dugaszolóaljzatból, várjon 10 másodpercet, és dugja vissza.
② Ellenőrizze, hogy nincs-e kiégve a hálózati biztosíték, vagy nem kapcsolt-e ki az automata biztosíték. Ha a fenti védelem jól működik, ellenőrizze a hálózati dugaszolóaljzatot, egy másik készüléket dugva bele.
③ Ellenőrizze, hogy a vezérlő panel jól van-e beprogramozva, vagy beállították-e az időkapcsolót.
4 Ellenőrizze, hogy az ajtó jól be van-e csukva. Ellenkező esetben nem állít elő mikrohul-klámú energiát a sütő.

a fentiek elvégzése után a sütő továbbra sem működik, szervizhez kell fordulni. Nem szabad önállóan beállítani vagy javítani a sütőt.
A sütő felépítése
① Vezérlő panel
2Forgó tengely
3 Forgótányér-tartó
4 Forgó üvegtányér
5 Ablak
Ajtó
7 Biztonsági retesz – leválasztja a tápfeszültséget, ha a sütő üzemelése közben kinyitják az ajtót
8 Fém rost
9 Csillám lemez
10 Grillező fütöbetét

1 A kijelző képernyője: óra + jelzések
2 Microwave (Mikrohullámok)
3 Grill/Combi. (Grill/Kombinált melegítés)
4 Time Defrost (Kiolvasztás idő alapján)
5 Weight Defrost (Kiolvasztás súly alapján)
6 Stop/Clear (Megállítás/Törlés)
7 Clock/Kitchen Timer (Az óra beállítása/ Visszaszámláló)
8 Az értéket növelő gomb
9 Az értéket csökkentő gomb √
10 Start/+30Sec./Confirm (Start/+30 s/Megerősítés)
AUTO MENU
(Automatikus menü)

(Pizza)

(Hús)

(Zöldség)

(Fött tészta)

(Burgonya)

(Hal)

(Italok)

(Pattogatott kukorica)

A KIJELZŐ KÉPERNYŐJE KIJELZÉSEK – SZIGNÁL

Mikrohullám

Óra

Grill

Visszaszámláló

Kiolvasztás idő alapján

Automatikus melegítés

Kiolvasztás súly alapján

Gyerekzár

Mikrohullámú teljesítmény

Súly grammokban
Az óra beállítása
A mikrohullámú sütő csatlakoztatása után a tápfeszültségre, a kijelzön megjelenik a „Jes a készülék egyszeri hangjelzést ad.
① Nyomja meg a Clock/Kitchen Timer gombot. Az óra számai elkezdenek villogni, és a kijelzőn megjelenik az óra kontroll lámpája.
② Az óra beállításához nyomja meg a – vagy a gombót. A számokat 0-tól 23-ig lehet beállítani. Nyomja meg a -t, a kijelzőn megjelennek a számok 0-tól 23-ig. Nyomja meg a -t, a kijelzőn megjelennek a számok 23-tól 0-ig.
③ Nyomja meg a Clock/Kitchen Timer gombot. A percek számai elkezdenek villogni.
④ A perc beállításához nyomja meg a – vagy a gombót. A számokat 0-tól 59-ig lehet beállítani. Nyomja meg a –, a kijelzőn megjelennek a számok 0-tól 59-ig. Nyomja meg a –, a kijelzőn megjelennek a számok 59-től 0-ig.
⑤ Az idő beállításának befejezéséhez nyomja meg a Clock/Kitchen Timer gombot. Az óra ellenőrzőlámpája kialszik. Kigyullad a „:” jel, és a kijelzőn megjelenik az idő.
A beállítások mindaddig megmaradnak, amíg a mikrohullámú sütő a hálózati dugaszolóaljzatra van csatlakoztatva (és folyik az áram).

Az óra beállításának módosításához ismételje meg az 1-5 lépéseket.

z óra beállítása közben megnyomja a Stop/Clear gombot, a beállítás automatikusan visszatér az előző állapotba.
A mikrohullámú sütő bekapcsolása
A készülék csatlakoztatása után a megfelelő erőforrásra, és a mikrohullámú sütő programozásának megkezdése előtt helyezze be az ételt a sütő kamrájába, és csukja be az ajtót.
Mikrohullámú melegítés
A mikrohullámú melegítéshez ne használjon rostot! A mikrohullámú melegítés előtt mindig vegye ki a rostot a sütő belsejéböl.
① A kívánt teljesítményszint kiválasztásához nyomja meg a Microwave. A kijelzőn megjelenik a „P 100” felirat. Kigyullad a és a ellerőrző lámpa.
② Más mikrohullámú teljesítmény, pl. a P80 kiválasztásához, nyomja meg a Microwave vagy a ∧ ∨ gombot, amíg a kijelzőn meg nem jelenik a „P 80” felirat.
③ A mikrohullámú teljesítmény megerősítéséhez nyomja meg a Start/+30Sec./Confirm gombot.
④ A melegítési idő beállításához nyomja meg a vagy a gombot. A melegítési időt 0:05 (5 másodperc) és 95:00 (95 perc) között lehet beállítani.
⑤ A melegítés megkezdéséhez nyomja meg a Start/+30Sec./Confirm gombot.
PÉLDA
A melegítés 20 percre és 80% mikrohullám teljesítményre történő beállításához tegye a következőt:
① Nyomja meg a Microwave gombot. A kijelzön megjelenik a „P 100” felirat, valamint a esa jelek.
② A kivánt P80 mikrohullám teljesítmény kiválasztásához, nyomja meg újra a nyomógombot, vagy nyomja meg a nyomógombokat mindaddig, amíg a kijelzőn meg nem jelenik a „P 80” felirat.
③ A mikrohullámú teljesítmény megerősítéséhez nyomja meg a Start/+30Sec./Confirm gombot, a kijelzőn megjelenik a „P 80” felirat.
④ A kijelzőn 20:00 (20 perc) beállításához nyomja meg a ∧ vagy a ∨ gombot. A kijelzőn megjelenik a klívánt idő.
⑤ A melegítés megkezdéséhez nyomja meg a Start/+30Sec./Confirm gombot.
A MIKROHULLÁM TELJESÍTMÉNYEK TÁBLÁZATA
| Kijelző | P100 | P80 | P50 | P30 | P10 | G | C-1 | C-2 |
| Mikrohullámú teljesítmény | 100% Nagyon magas | 80% Magas | 50% Közepes | 30% Alacsony | 10% Nagyon alacsony | 0% | 55% | 36% |
| Grill teljesítmény | - | - | - | - | - | 100% | 45% | 64% |
Figyelem:
Alább meg van adva a másodpercek/percek száma, amivel módosítani lehet az idő beállítását az egyes idő-értékeknél.
| 0 – 1 perc | 5 másodpercenként |
| 1 – 5 perc | 10 másodpercenként |
| 5 – 10 perc | 30 másodpercenként |
| 10 – 30 perc | 1 percenként |
| 30 – 95 perc | 5 percenként |
Grillezés
A grillezés különösen jól használható vékony hússzeletek, sztékek, kotlettek, kebabok, kolbászok és csirkedarabok esetén. Jól használható pirítósok és panírozott ételek esetén is.
① Nyomja meg a Grill/Combi. gombot. A kijelzön megjelenik a „G” felirat, valamint a jel
② A funkció megerősítéséhez nyomja meg a Start/+30Sec./Confirm gombot.
③ A grillezési idő beállításához nyomja meg a vagy a gombot. A grillezési időt 0:05 (5 másodperc) és 95:00 (95 perc) között lehet beállitani.
④ A grillézés megkezdéséhez nyomja meg a Start/+30Sec./Confirm gombot. A készülék hangjelzést ad, és megindul a grillézés program. Ugyanekkor a kijelzőn megjelenik a jel, valamint a hátralévő grillézési idő.

A beállított grillezési idő felének eltelte után a készülék hangjelzést ad (ez normális jelenség ebben az üzemmódban). Jobb grillezési eredmény elérése érdekében nyomja meg a Stop/Clear gombot, hogy leállitsa a mikrohullámú sütót, majd nyissa ki az ajtót, és fordítsa meg az ételt a másik oldalára. A sütő újraindításához az ajtó becsukása után nyomja meg a Start/+30Sec./Confirm gombot.
⑤ Abban az esetben, ha a Start/+30Sec./Confirm nyomógombbal meghosszabbítja az időt, a hangjelzés az előzőleg beállított idő felében hangzik fel, nem pedig a 30 másod-perccel megnövelt idő felében.
Kombinált melegítés (mikrohullám + grill)
① Nyomja meg a Grill/Combi. gombot. A kijelzön megjelenik a „ ” felirat.
② A kívánt funkció kiválasztásához, nyomja meg a Grill/Combi. gombot mindaddig, amíg a kijelzőn meg nem jelenik a „[-1]“ vagy a „[-2]“ felirat, valamint a és a vagy nyomja meg a ∨ gombokat egészen addig, amíg meg nem jelenik a kijelzőn a „[vagy]“ felirat, valamint a és jelek.
C - I = az idő 55%-ában - mikrohullámú melegítés, az idő 45%-ában - grillezés C - 2 = az idő 36%-ában - mikrohullámú melegítés, az idő 64%-ában - grillezés
③ A funkció megerősítéséhez nyomja meg a Start/+30Sec./Confirm gombot.
④ A melegítési idő beállításához nyomja meg a ∧ vagy a ∨ gombot. A melegítési időt 0:05 (5 másodperc) és 95:00 (95 perc) között lehet beállítani.
⑤ A melegítés megkezdéséhez nyomja meg a Start/+30Sec./Confirm gombot. A készülék hangjelzést ad, és megindul a grillezés program. Ugyanekkor a kijelzőn megjelenik a jel valamint a hátralévő grillezési idő.

Ha a készüléket kombinált üzemben használja, a gyerekek a mikrohullámú sütöt kizárólag felnött felügyeletével használhatják, mivel a készülék felfor-rósodik.
A melegítés gyors megkezdése
① Ha a sütő készenléti állapotban van a 30 másodpercre, teljes teljesítménnyel ténő melegítés bekapcsolásához nyomja meg a Start/+30Sec./Confirm nyomógomb a Start/+30Sec./Confirm gomb minden egyes ismételt megnyomása újabb 30 másodperc- cel meghosszabbítja az időt. A maximális melegítési idő 95 perc.
② A mikrohullámú melegítés vagy idő alapú kiolvasztás alatt a Start/+30Sec./Confirm gomb minden egyes ismételt megnyomása újabb 30 másodperccel meghosszabbitja az időt.
③ Az Auto Menüböl kiválasztott program vagy a súly alapú kiolvasztás tartama alatt az idő újabb 30 másodperccel történő megnyújtása nem lehetségese (nem elérhető).
Kiolvasztás súly alapján
① Nyomja meg a Weight Defrost gombot. A kijelzön megjelenik a „dEF1” és kigyullad a és a ellenőrző lámpa.
② A kiolvasztandó étel súlyának beállításához nyomja meg a vagy a gombót. A kijelzőn megjelenik a 9 jel, valamint a számok, 100-200 ... 1900-2000 sorrendben ( ) vagy ellentétes sorrendben ( )
③ A kiolvasztás megkezdéséhez nyomja meg a Start/+30Sec./Confirm gombot. A készülék hangjelzést ad, és megindul a kiolvasztási program. Ugyanekkor a kijelzőn elkezdenek villogni a „elek valamint a kiolvasztásból hátralévő idő.
Kiolvasztás idő alapján
① Nyomja meg a Time Defrost. A kijelzőn megjelenik a „dEF2” és kigyullad a éfhenőrző lámpa.
② A kiolvasztási idő beállításához nyomja meg a vagy a gombot. A kiolvasztási időt 0:05 (5 másodperc) és 95:00 (95 perc) között lehet beállítani.
③ A kiolvasztás megkezdéséhez nyomja meg a Start/+30Sec./Confirm gombot. Kigyullad a és a ellenőrző lampa. A teljesítmény az idő alapú kiolvasztásnál P30, ami egy állandó érték.
Visszaszámláló
① Nyomja meg kétszer a Clock/Kitchen Timer gombot. Akijelzön megjelenik a „00-00” felirat, és kigyullad az ellenőrző lámpa
② A megfelelő visszaszámlálási időtartam beállításához nyomja meg a vagy a gombot. A maximális melegítési idő 95 perc.
③ A beállítás befejezéséhez nyomja meg a Start/+30Sec./Confirm gombot.
④ A beállított idő elérésekor a készülék ötszöri hangjelzést ad és elalszik az ellenőrző lámpa, a kijelzön pedig megjelenik a pillanatnyi (aktuális) idő.

sszaszámláló a mikrohullámú sütőnek egy külön, az órától független üzemmódja.
Automatikus menü (auto menu)
① Ha a mikrohullámú sütő készenléti állapotban van, nyomja meg a ^ vagy a √ gombot, hogy a menüböl kiválassza az automatikus melegítést. A menüt az alábbi táblázat szerint lehet kiválasztani, a következő módon:
Nyomja meg a ∧, ∨ gombokat, válassza ki: Pizza – Hús – Zöldség – Fött tészta – Burgonya – Hal – Italok – Pattogatott kukorica, a kijelzőn megjelenik a „R..- I „R - 8
② Az automatikus menü kiválasztása után a kijelzőn elkezd villogni az automatikus program jele, pl. A-1 📋 Pizza , valamint a 📋 Auto jelek. Start/+30Sec./Confirm gomb megnyomásával erősítse meg a kiválasztott program menüt.
③ A kiolvasztandó étel súlyának kiválasztásához nyomja meg a ^v vagy a ^v gombot. A kijelzőn megjelenik a 9 szimbólum.
④ A melegítés megkezdéséhez nyomja meg a Start/+30Sec./Confirm gombot. A készülék hangjelzést ad, és megindul a melegítési program. Ugyanekkor kikapcsolódik a 91, és a kijelzőn megjelenik a 85a jel vátart mint a hátralévő grillezési idő.
⑤ A melegítés befejezése után háromszoros hangjelzés hallatszik. A kijelzőn megjelenik a „00-00” felirat. Ha az óra előbb be lett állítva, a kijelzőn megjelenik az aktuális idő.
PÉLDA
350 g hal melegítéséhez az automatikus menüt az alábbiak szerint tudja beállítani:
① Ha a mikrohullámú sütő készenléti állapotban van, nyomja meg a ∨ vagy a ∨ gombot, hogy a menüböl kiválassza az automatikus melegítést. Nyomja meg a ∨, ∨ gombokat, válassza ki az „R (Hb) pozíciót.
② Az automatikus menü programjának megerősítéséhez nyomja meg a Start/+30Sec./Confirm gombot.
③ A kijelző beállításához 350 g súlyra, nyomja meg a ∧ vagy a ∨ gombot.
④ A melegítés megkezdéséhez nyomja meg a Start/+30Sec./Confirm gombot.
AZ AUTOMATIKUS MENÜ TÁBLÁZATA
| tör- PROGRAM | A TERMÉK TÖMEGE, TÉRFOGATA | A PROGRAM IDŐTARTAMA [s] |
| A-1 Pizza | 200 g | 2:30 |
| 400 g | 4:10 | |
| A-2 Hús | 250 g | 4:10 |
| 350 g | 5:10 | |
| 450 g | 6:30 | |
| A-3 Zöldség | 200 g | 3:30 |
| 300 g | 4:20 | |
| 400 g | 5:10 | |
| A-4 Főtt tészta | 50 g (450 ml hideg vizben) | 17:30 |
| 100 g (800 ml hideg vizben) | 20:00 | |
| A-5 Burgonya | 200 g | 4:40 |
| 400 g | 8:40 | |
| 600 g | 10:10 | |
| A-6 Hal | 250 g | 3:50 |
| 350 g | 4:50 | |
| 450 g | 6:20 | |
| A-7 Italok | 1 csésze (120 ml) | 1:25 |
| 2 csésze (240 ml) | 2:25 | |
| 3 csésze (360 ml) | 3:30 | |
| A-8 Pattogatott kukorica | 50 g | 1:40 |
| 85 g | 2:25 | |
| 100 g | 2:30 |
Az automatikus menüvel történő melegítés eredménye olyan tényezöktöl függ, mint az élelmiszer alakja és mérete, bizonyos termékek elkészítésével kapcsolatos preferenciák, valamint a termék sütőbe helyezésének módja. Ha nem teljesen elégedettek a főzés eredményével, annak időtartamát az egyéni igényekhez kell igazitani.
Több lépéses melegítés
Maximum 2 melegítési szakaszt lehet beállítani. Több lépéses melegítés esetén, ha a kiolvasztás a melegítés egyik lépése, a kiolvasztás program automatikusan bekapcsplódik elsőként. Az egyik szakasz befejeződésekor a készülék hangjelzést ad, és elkezdődik a következő szakasz.
Az automatikus melegítés nem lehet a több lépéses melegítés egyik programja.
PÉLDA
Be szeretne állítani egy 5 perces kiolvasztást, majd 7 percig főzni szeretne 80% mikrohul-lám teljesitménnyel. Tegye a következőket:
① Nyomja meg a Time Defrost gombot. A kijelzön megjelenik a „dEF2” felirat.
② 5:00 kiolvasztási idő beállításához nyomja meg a vagy a gombot.
③ Nyomja meg a Microwave gombot. A kijelzön megjelenik a „P felurat.
④ P80 mikrohullámú teljesítmény kiválasztásához, nyomja meg még egyszer a Microwave gombot, vagy a ∧ vagy a √ gombot, amig a kijelzön meg nem jelenik a _Felidó
⑤ A mikrohullámú teljesítmény megerősítéséhez nyomja meg a Start/+30Sec./Confirm gombot, a kijelzön megjelenik a „P felhet
⑥ A melegítési idő 7 percre történő beállításához nyomja meg a vagy a gombot.
⑦ A melegítés megkezdéséhez nyomja meg a Start/+30Sec./Confirm gombot. A kiolvasztás megkezdésekor készülék hangjelzést ad, a kijelzőn pedig megjelenik a kiolvasztás ideje. A második hangjelzés a melegítés megkezdéséről tájékoztat. A több lépéses melegítés végén a készülék ötszöri hangjelzést ad.
További információk
① Minden beindított műveletet meg lehet szakítani a Stop/Clear gomb megnyomásával. A megszakított munka folytatásához nyomja meg a Start/+30Sec./Confirm gombot. A Stop/Clear kétszeri megnyomása befejezi a műveletet.
② Grillezés, mikrohullámú vagy kombinált melegítés közben nyomja meg a Microwave gombot. Az aktuális mikrohullám üzemmód 3 másodpercre megjelenik a kijelzön.
③ Hasonlóan a melegítési vagy kiolvasztási üzemmódban. a Clock/Kitchen Timer gomb megnyomásakor a kijelzőn megjelenik az aktuális időpont. 3 másodperc után a kijelzés visszatér az előző állapotba.
④ Ha a mikrohullámú sütő működése közben kinyitották az ajtót, a becsukása a sütő működésének folytatásához nyomja meg a Start/+30Sec./Confirm gombot.
Ökológia – Óvjuk a környezetet
A karton csomagolást javasoljuk leadni a hulladékgyűjtő helyre.
A polietilén (PE) zsákot dobja műanyag gyűjtő konténerbe.
A hálózatból való kikapcsolás után a használt készüléket szétszerelni a műanyag alkatrészeket leadni másodlagos nyersanyag felvásárló helyen.
A fém alkatrészeket leadni a MÉH-be.

Nem dobható ki háztartási hulladékkal együtt!!!
Az Importör/gyártó nem vállal magára felelősséget a készülék nem rendeltetésszerű használatából vagy a használati utasításban foglaltaktól eltérő felhasználásából eredő esetleges károkért.
Az Importőr/gyártó fenntartja magának a jogot a termék bármikori, előzetes bejelentés nélküli megváltoztatására, annak az érvényes jogszabályokhoz, szabványokhoz, irányelvekhez való igazítására, vagy a konstrukciós, kereskedelmi, esztétikai és egyéb okokból történő módosítására.