KMA 120.0 R - Multifunkciós eszköz STIHL - Ingyenes használati útmutató
Találja meg az eszköz kézikönyvét ingyenesen KMA 120.0 R STIHL PDF formátumban.
| Terméktípus | Multifunkciós szerszám (KombiMotor) |
| Modell | KMA 120.0 R |
| Márka | STIHL |
| Hajtás típusa | Elektromos motor (kefés nélküli) |
| Akku-rendszer | STIHL AP-rendszer |
| Névleges feszültség | 36 V |
| Súly (akkumulátor nélkül) | kb. 3,5 kg |
| Súly (AP 200 akkumulátorral) | kb. 4,5 kg |
| Hossz (tartozék nélkül) | kb. 120 cm |
| Hangnyomásszint | 84 dB(A) |
| Hangteljesítményszint | 95 dB(A) |
| Rezgésérték (jobb/bal) | 2,5 m/s² |
| Szerszámbefogás | STIHL KombiSystem |
| Alkalmazási területek | Ágfűrészelés, sövényvágás, fűszegélyvágás, motoros sarlók |
| A csomag tartalma | Vezetőrúd, védőburkolat, használati utasítás |
| Karbantartás | Légfilter tisztítása, hűtőbordák tisztítása, akkumulátor ápolása |
| Biztonsági jellemzők | Bekapcsolásgátló, vészleállító, védőberendezések |
| Pótalkatrészek | STIHL szakkereskedőktől beszerezhető, javítási útmutató elérhető |
| Garancia | 2 év (a STIHL garancia feltételei szerint) |
| Gyártó | STIHL |
Gyakran ismételt kérdések - KMA 120.0 R STIHL
Felhasználói kérdések a következőről KMA 120.0 R STIHL
0 kérdés erről a készülékről. Válaszolj azokra, amiket ismersz, vagy tedd fel a sajátod.
Tegyél fel egy új kérdést erről a készülékről
Töltse le az útmutatót a következőhöz Multifunkciós eszköz PDF formátumban ingyenesen! Találja meg kézikönyvét KMA 120.0 R - STIHL és vegye vissza elektronikus eszközét a kezébe. Ezen az oldalon közzé van téve az eszköze használatához szükséges összes dokumentum. KMA 120.0 R márka STIHL.
HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ KMA 120.0 R STIHL
45 - 66 Használati utasítás
- Akumulátor, 4.6.2.
20.2 Akumulátor STIHL AP
2 Erre a használati útmutatóra vonatkozó információk....45
3 Áttekintés.... 46
4 Biztonsági tudnivalók.... 47
5 KombiMotor felkészítése a használatra.... 51
6 Akku töltés és LED-ek....52
7 Bluetooth®-os rádióinterfész aktiválása és inaktiválása.... 52
8 KombiMotor összeszerelése....53
9 KombiMotor beállítása a felhasználó számára....53
10 Az akku behelyezése és kivevése...... 54
11 KombiMotor bekapcsolása és kikapcsolása 54
12 A KombiMotor és az akkumulátor ellenőrzése....54
13 KombiMotorral való munkavégzés......55
14 Munka után.... 56
15 Szállítás.... 56
16 Tárolás.... 56
17 Tisztítás....56
18 Karbantartás és javítás.... 57
19 Hibaelhárítás....57
20 Műszaki adatok.... 58
21 Kombinációk KombiSzerszámokkal.....59
22 Hordozórendszer-kombinációk.... 60
23 Pótalkatrészek és tartozékok.... 60
24 Ártalmatlanítás.... 60
25 EK Megfelelőségi nyilatkozat.... 61
26 A gyártó UK/CA megfelelőségi nyilatkozata 61
27 Címek....62
28 Általános biztonsági előírások az elektromos szerszámokhoz.... 62
1 Előszó
Tisztelt Vásárlónk!
Örömünkre szolgál, hogy STIHL-termék mellett döntött. Termékeink fejlesztése és gyártása csúcsminőségben történik, ügyfeleink szükségleteinek megfelelően. Így magas megbízhatóságú termékek jönnek létre, amelyek az extrém igénybevétel próbáját is kiállják.
A STIHL a szervizelés terén is csúcsminőséget nyújt Önnek. Márkaszervizeink szakértő tanácsadást és betanítást, valamint átfogó műszaki segítséget nyújtanak.
A STIHL elkötelezett a környezettel szembeni fenntartható és felelősségteljes eljárások mellett. A jelen használati utasítás támogatást ad, hogy Ön biztonságos és környezetbarát módon használhassa STIHL-termékét, annak hosszú élettartamán keresztül.
Köszönjük bizalmát és sok örömet kívánunk a STIHL-termék használatához.

Dr. Nikolas Stihl
FONTOS! HASZNÁLAT ELŐTT OLVASSA EL, ÉS ÓRIZZE MEG.
2 Erre a használati útmutatóra vonatkozó információk
2.1 Vonatkozó dokumentumok
A helyi biztonsági előírások érvényesek.
▶ A jelen használati utasításon túl olvassa el, értse meg és tartsa meg az alábbi dokumentumokat is:
- Használati utasítás, az alkalmazott STIHL KombiSzerszám vonatkozóan
- A használt vágószerszám használati utasítása és csomagolása
- A használt hordozórendszer használati utasítása
– A STIHL AR akkumulátor használati utasítása
– A „Csatlakozóvezetékes AP övtáska“ használati utasítása
– Biztonsági utasítások, STIHL AP akkumulátor
– A STIHL AL 101, 301, 301-4, 500 töltőkészülékek használati utasítása - Biztonsági információk, a beépített akkumulátorral ellátott STIHL-termékekre és akkumulátorokra vonatkozóan: www.stihl.com/safety-data-sheets
A STIHL connected és a kompatibilis termékek tekintetében további információ, illetve a GYIK a www.connect.stihl.com webhelyen, vagy a STIHL márkaszervizeknél rendelkezésre áll.
A Bluetooth®-szóvédjegy és a képes védjegyek (logók) a Bluetooth SIG, Inc bejegyzett áruvédjegye és tulajdona. A szóvédjegy/képes védjegy STIHL által történő mindennemű felhasználása licenc alatt történik.
A szimbólummal ellátott akkumulátorok Bluetooth®-os rádióinterfésszel vannak felszerelve. Figyelembe kell venni a helyi üzemeltetési korlátozásokat (például repülőgépekben vagy kórházakban).
2.2 A figyelmeztetések jelölése a szövegben

FIGYELMEZTETÉS
■ Olyan veszélyekre utal, amelyek súlyos sérüléseket vagy halált okozhatnak.
▶ A megnevezett intézkedésekkel súlyos sérülések vagy halál kerülhető el.
TUDNIVALÓ
■ Olyan veszélyekre utal, amelyek anyagi károkat okozhatnak.
▶ A megnevezett intézkedésekkel anyagi károk kerülhetők el.
2.3 Szimbólumok a szövegben

Ez a szimbólum e használati útmutató egyik fejezetére utal.
3 Áttekintés
3.1 KombiMotor és akkumulátor

1 Záremeltyű
A záremeltyű tartja az akkumulátort az akkumulátorüregben.
2 Akkumulátorüreg
Az akkumulátorüreg befogadja az akkumulátort.
3 Kezelőfogantyú
A kezelőfogantyú a KombiMotor kezelésére, tartására és vezetésére szolgál.
4 Kireteszelő tolóka
A kireteszelő tolóka kireteszeli a kapcsolóemeltyűt.
5 Kapcsolóemeltyű
A kapcsolóemeltyű be- és kikapcsolja a KombiMotort.
6 Ergo-kar
Az ergo-kar megtartja a kireteszelő tolóka helyzetét, amikor a kapcsolóemeltyűt elenge-dik.
7 Teljesítményszintkapcsoló
A teljesítményszintkapcsoló a teljesítményszint beállítására szolgál.
4 Biztonsági tudnivalók magyar
8 Hordozófül
A hordozófül a hordozórendszer beakasztására szolgál.
9 Körfogantyú
A körfogantyú a KombiMotor tartására és vezetésére szolgál.
10 Előtolási korlátozó
Az elötolási korlátozó korlátozza a távolságot a kezelő lába és a fém vágószerszám között.
11 Szár
A szár köti össze valamennyi alkatrészt.
12 Csatlakozókarmantyú
A csatlakozókarmantyú köti össze a Kombi-Motort a KombiSzerszámmal.
13 Szorítócsavar
A szorítócsavar kapcsolja rá a KombiSzerszámot a szárra.
14 Akkumulátor
Az akkumulátor látja el a KombiMotort energiával.
15 LED-ek
A LED-ek az akkumulátorok töltési állapotát és üzemzavarokat jeleznek ki.
16 Nyomógomb
Az akkumulátoron lévő LED-eket a nyomógomb aktiválja. Ez aktiválja és inaktiválja a Bluetooth® rádiós interfészt (ha van).
17 „BLUETOOTH®” LED (csak 📄 jelzésű akkumulátorokhoz)
A LED megmutatja a Bluetooth® rádiós interfész aktiválását és inaktiválását.
# Teljesítménytábla a gépszámmal
3.2 Szimbólumok
A szimbólumok a KombiMotoron és az akkumulátoron lehetnek feltüntetve és a következőket jelentik:

1 LED pirosan világít. Túl meleg vagy túl hideg az akkumulátor.

4 LED pirosan villog. Üzemzavar áll fenn az akkumulátorban.

LWA
Garantált zajteljesítményszint dB(A)-ban a 2000/14/EK irányelv szerint, az elektromos termékek zajkibocsátásának összehasonlíthatóságához.
C
Az akkumulátornak van Bluetooth®-os rádióinterfésze, és a STIHL connected app-pal össze lehet kapcsolni.

A szimbólum mellett látható adat az akkumulátornak a cellagyártó specifikációja szerinti energiatartalmára utal. Az alkalmazás során rendelkezésre álló energiatartalom csekélyebb.

A terméket ne dobja a háztartási szemétbe.
Maximális teljesítményfokozat.

ECO-teljesítményfokozat.

4 Biztonsági tudnivalók
4.1 Figyelmeztető szimbólumok
A KombiMotoron vagy az akkumulátoron lévő figyelmeztető szimbólumok jelentése:

Tartsa be a biztonsági előírásokat és azok intézkedéseit.

Olvassa el, értse meg, és tartsa meg a használati utasítást.

A munka megszakításakor, szállítás-kor, tárolás, karbantartás vagy javítás esetén vegye ki az akkumulátort.

Tartsa be a biztonsági távolságot.

Óvja az akkumulátort nyílt lángtól és hőtől.

Az akkumulátort nem szabad folyadékba meríteni.
4.2 Rendeltetésszerű használat
A STIHL KMA 120.0 R KombiMotor különböző STIHL KombiSzerszámok meghajtására szolgál.
A KombiMotort esőben is lehet használni.
A KombiMotort egy STIHL AP akkumulátor látja el energiával.
A szimbóllummal ellátott akkumulátorok a STIHL connected app-pal kombinálva lehetővé
teszik a személyre szabást és az akkumulátorra Bluetooth®-technológiával történő információtovábbítást.
⚠ FIGYELMEZTETÉS
■ A STIHL által a KombiMotorhoz nem engedélyezett akkumulátorok tűzvészeket és robbanásokat okozhatnak. Súlyos, akár halálos személyi sérülések következhetnek be, és anyagi károk keletkezhetnek.
▶ A KombiMotort egy STIHL AP akkumulátorral használja.
■ Amennyiben a KombiMotort vagy az akkumulátort nem rendeltetés szerint használják, súlyos vagy halálos személyi sérülések, és anyagi károk keletkezhetnek.
▶ A KombiMotort a jelen használati útmutatóban leírt módon használja.
- Az akkumulátort a jelen használati útmutatóban leírt módon, valamint a STIHL connected App-ban és a www.connect.stihl.com/ honlapok leírtak szerint használja.
4.3 A felhasználóval szemben támasztott követelmények
⚠ FIGYELMEZTETÉS
A felhasználók betanítás nélkül nem tudják a KombiMotor és az akkumulátor veszélyeit felismerni vagy felbecsülni. A felhasználó vagy más személyek súlyos személyi sérüléseket szenvedhetnek el vagy meg is halhatnak.

- Olvassa el, értse meg, és tartsa meg a használati utasítást.
- Amennyiben a KombiMotort vagy az akku- mulátort továbbadja más személynek: Adja át vele együtt a használati útmutatót is.
- Bizonyosodjon meg arról, hogy a felhasználó megfelel a következő követelményeknek:
– A felhasználó kipihent.
- A felhasználó fizikailag, érzékszervileg és szellemileg képes a KombiMotort és az akkumulátort kezelni és azzal dolgozni. Amennyiben a felhasználó fizikai, érzékszervi vagy szellemi képességeinél fogva korlátozottan képes erre, a felhasználó csak felügyelet mellett vagy egy felelős személy utasításai szerint dolgozhat a berendezéssel.
- A felhasználó képes felismerni és felbecsülni a KombiMotor és az akkumulátor veszélyeit.
– A felhasználó nagykorú vagy a felhasználó a nemzeti jogszabályok szerint felügyelet mellett képzést fog kapni a szakmára.
- A felhasználó részesült STIHL márkaszerviz általi oktatásban, mielőtt először használná a KombiMotort.
- A felhasználó nem áll alkohol, orvosságok vagy drogok hatása alatt.
- Amennyiben bizonytalanságok merülnének fel: Forduljon STIHL márkaszervizhez.
4.4 Ruházat és felszerelés
▲ FIGYELMEZTETÉS
■ Munkavégzés közben a hosszú haj becsípődhet a KombiMotorba. A kezelő súlyos sérülést szenvedhet.
▶ A hosszú hajat úgy kell összekötni és rögzíteni, hogy a haj a váll felett legyen.
■ A leeső tárgyak fejsérüléseket okozhatnak.
▶ Ha munka közben tárgyak zuhanhatnak le: Viseljen védősisakot.
■ Munkavégzés közben por kavarodhat fel. A belélegzett por károsíthatja az egészséget és allergiás reakciókat válthat ki.
- Amennyiben por keveredik fel: Viseljen porvédőmaszkot.
■ A nem megfelelő ruházat beakadhat fába, bozótba és a KombiMotorba. A nem megfelelő ruházatot viselő kezelők súlyosan megsérülhetnek.
- Viseljen testhez simuló ruházatot.
▶ Vegye le a sálakat és az ékszereket.
■ Ha a kezelő nem megfelelő lábbelit visel, elcsúszhat. A kezelő megsérülhet.
- Viseljen kemény, recézett talpú, zárt lábbelit.
4.5 Munkaterületet és környezet
4.5.1 KombiMotor
⚠ FIGYELMEZTETÉS
A beavatatlan személyek, a gyermekek és állatok nem tudják a KombiMotor veszélyeit felismerni és felbecsülni. A beavatatlan személyek, gyermekek és állatok súlyosan meg-sérülhetnek.
▶ A beavatatlan személyeket, gyermekeket és állatokat tartsa távol a munkaterülettől.
▶ Ne hagyja örizetlenül a KombiMotort.
4 Biztonsági tudnivalók magyar
▶ Gondoskodjon róla, hogy a gyermekek ne tudjanak a KombiMotorral játszani.
■ A KombiMotor elektromos alkatrészei szikrákat gerjeszthetnek. A szikrák gyúlékony vagy robbanékony környezetben tűzvészeket és robbanásokat okozhatnak. Súlyos, akár halálos személyi sérülések következhetnek be, és anyagi károk keletkezhetnek.
▶ Ne dolgozzon gyúlékony vagy robbanékony környezetben.
4.5.2 Akkumulátor
▲ FIGYELMEZTETÉS
A beavatatlan személyek, a gyermekek és állatok nem tudják az akkumulátor veszélyeit felismerni és felbecsülni. A beavatatlan személyek, gyermekek és állatok súlyosan meg-sérülhetnek.
▶ A beavatatlan személyeket, gyermekeket és állatokat tartsa távol.
▶ Ne hagyja örizetlenül az akkumulátort.
- Biztosítsa, hogy gyermekek ne tudjanak az akkumulátorral játszani.
■ Az akkumulátor nincs védve az összes környezeti hatás ellen. Amennyiben az akkumulátort kitesszük bizonyos környezeti hatásoknak, az akkumulátor tüzet foghat, felrobbanhat vagy javíthatatlanul károsodik. Súlyos személyi sérülések és anyagi károk keletkezhetnek.

- Óvja az akkumulátort nyílt lángtól és hőtől.
- Az akkumulátort ne dobja tűzbe.
▶ Ne töltse, ne használja és ne tárolja az akkumulátort a megadott hőmérsékleti határértékeken kívül, 20.3.

- Az akkumulátort nem szabad folyadékba meríteni.
- Tartsa távol az akkumulátort a fémból készült kis tárgyaktól.
- Az akkumulátort ne tegye ki magas nyomásnak.
- Az akkumulátort ne tegye ki mikrohullámú sugárzásnak.
- Óvja az akkumulátort a vegyszerektől és sóktól.
4.6 Biztonságos állapot
4.6.1 KombiMotor
A KombiMotor akkor van biztonságos állapotban, amikor a következő feltételek teljesülnek:
- A KombiMotor sértetlen.
-
A KombiMotor tiszta.
-
A kezelőelemek működnek és nincsenek módosítva.
- A jelen használati utasításban megadott KombiSzerszám van felszerelve.
- A KombiSzerszám megfelelően van felszerelve.
– Eredeti, ehhez a KombiMotorhoz való STIHL tartozék van felszerelve.
– A tartozék megfelelően van beszerelve.
⚠ FIGYELMEZTETÉS
■ Nem biztonságos állapotban az alkatrészek nem működnek megfelelően, és a biztonsági berendezések hatástalanná válnak. Súlyos vagy halálos személyi sérülések következhetnek be.
Csak sérülésmentes KombiMotorral dolgoz-zon.
▶ Ha a KombiMotor bepiszkolódott: Tisztítsa meg a KombiMotort.
▶ Ne változtassa meg a KombiMotort. Kivétel: Egy, a jelen használati utasításban megadott KombiSzerszám felszerelése.
- Amennyiben a kezelőelemek nem működnek: Ne dolgozzon a KombiMotorral.
▶ Eredeti, ehhez a KombiMotorhoz való STIHL tartozékot szereljen fel.
▶ A KombiSzerszámot úgy szerelje fel, ahogy az a KombiSzerszám használati utasításában le van írva.
▶ A tartozékot a jelen használati utasításban vagy a tartozék használati utasításában leírt módon szerelje fel.
▶ Ne dugjon tárgyakat a KombiMotor nyílá-saiba.
- Az elhasználódott vagy megrongálódott táblákat ki kell cserélni.
- Amennyiben bizonytalanságok merülnének fel: Forduljon STIHL márkaszervizhez.
4.6.2 Akkumulátor
Az akkumulátor akkor van biztonságos állapotban, amikor a következő feltételek teljesülnek:
– Az akkumulátor sértetlen.
– Az akkumulátor tiszta és száraz.
– Az akkumulátor működik és nincs módosítva.
▲ FIGYELMEZTETÉS
■ Nem biztonságos állapotban az akkumulátor nem működhet tovább biztonságosan. Súlyos személyi sérülések következhetnek be.
▶ Ne dolgozzon sérült és működésképtelen akkumulátorral.
▶ Ne töltsön sérült vagy hibás akkumulátort.
▶ Ha az akkumulátor bepiszkolódott: Tisztítsa meg az akkumulátort.
magyar 4 Biztonsági tudnivalók
▶ Ha az akkumulátor vizes vagy nedves: Hagyja az akkumulátort megszáradni, 20.4.
▶ Ne módosítsa az akkumulátort.
▶ Ne dugjon tárgyakat az akkumulátor nyílásaiba.
- Az akkumulátor elektromos érintkezőit ne kösse össze fémtárgyakkal és ne zárja rövidre.
- Az akkumulátort nem szabad felnyitni.
- Az elhasználódott vagy megrongálódott táblákat ki kell cserélni.
■ A sérült akkumulátorból folyadék léphet ki. Amennyiben a folyadék érintkezésbe kerül a börrel vagy szemmel, bör- és szemirritáció következhet be.
- Kerülje a folyadékkal való érintkezést.
- Amennyiben érintkezésbe került a börrel: Mossa le az érintett börfelületet bö vízzel és szappannal.
- Amennyiben érintkezésbe került a szemmel: Öblítse a szemet minimum 15 percen át bő vízzel és forduljon orvoshoz.
A sérült vagy hibás akkumulátor szokatlan szagot, füstöt bocsáthat ki vagy éghet. Súlyos, akár halálos személyi sérülések következhetnek be, és anyagi károk keletkezhetnek.
▶ Ha az akkumulátor szokatlan szagú vagy füstöt bocsát ki: Ne használja az akkumulátort és tartsa távol gyúlékony anyagoktól.
▶ Ha az akkumulátor ég: Próbálja meg az akkumulátor lángját tűzoltó készülékkel vagy vízzel eloltani.
4.7 Munkálatok
⚠ FIGYELMEZTETÉS
A felhasználó bizonyos helyzetekben nem tud koncentrált odafigyeléssel tovább dolgozni. A kezelő megbotolhat, eleshet és súlyosan meg-sérülhet.
- Nyugodtan és megfontoltan dolgozzon.
- Amennyiben a fény- és látásviszonyok gyengék: Ne dolgozzon a KombiMotorral.
▶ Egyedül kezelje a KombiMotort.
▶ Ügyeljen az akadályokra.
▶ A talajon állva dolgozzon és tartsa meg egyensúlyát. Ha a magasban kell dolgoznia: Használjon emelő munkaállványt vagy egy biztonságos állványt.
▶ Ha fáradtság jelei jelentkeznének: Iktasson be egy szünetet.
■ Amennyiben a KombiMotor munkavégzés közben változik vagy szokatlanul viselkedik, előfordulhat, hogy a KombiMotor nincs biztonsá-
gos állapotban. Súlyos személyi sérülések és anyagi károk keletkezhetnek.
▶ Hagyja abba a munkát, vegye ki az akkumulátort és forduljon STIHL márkaszervizhez.
■ Munkavégzés közben a KombiMotor rezgéseket generálhat.
▶ Viseljen kesztyűt.
▶ Tartson munkaközi szüneteket.
- Amennyiben vérkeringési zavarok tünetei jelentkeznek: Forduljon orvoshoz.
A felhasználó veszélyes helyzetben pánikba eshet és előfordulhat, hogy nem veszi le a hordozórendszert. A felhasználó súlyos sérülést szenvedhet.
▶ Gyakorolja a hordozórendszer levételét.
▲ VESZÉLY
■ Amennyiben feszültségvezető vezetékek közelében dolgozik, a KombiMotor hozzáérhet a feszültségvezető vezetékekhez, és megsértheti azokat. A felhasználó súlyos vagy halálos sérülést szenvedhet.

- Az áramvezető vezetékektől tartsa be a 15 m távolságot.
4.8 Szállítás
4.8.1 KombiMotor
⚠ FIGYELMEZTETÉS
■ Szállítás közben a KombiMotor felborulhat vagy mozoghat. Személyi sérülések és anyagi károk keletkezhetnek.

▶ Vegye ki az akkumulátort.
- Amennyiben KombiSzerszám van felszerelve: A KombiMotort úgy szállítsa, ahogy az a felszerelt KombiSzerszám használati utasításában le van írva.
- Biztosítsa a KombiMotort feszítőhevederekkel, szíjjal vagy egy hálóval úgy, hogy ne tudjon felborulni vagy mozogni.
4.8.2 Akkumulátor
▲ FIGYELMEZTETÉS
■ Az akkumulátor nincs védve az összes környezeti hatás ellen. Amennyiben az akkumulátort kitesszük bizonyos környezeti hatásoknak,
5 KombiMotor felkészítése a használatra magyar
az akkumulátor megrongálódhat és anyagi károk következhetnek be.
▶ Ne szállítson sérült akkumulátort.
■ Szállítás közben az akkumulátor felborulhat vagy mozoghat. Személyi sérülések és anyagi károk keletkezhetnek.
- Az akkumulátort úgy csomagolja be, hogy ne mozoghasson.
- Úgy biztosítsa ki a csomagot, hogy ne tudjon mozogni.
4.9 Tárolás
4.9.1 KombiMotor
⚠ FIGYELMEZTETÉS
■ A gyermekek nem tudják a KombiMotor veszélyeit felismerni és felbecsülni. A gyermekek súlyos sérüléseket szenvedhetnek.

▶ Vegye ki az akkumulátort.
▶ A KombiMotort gyermekek által nem hozzá-férhető helyen kell tartani.
■ A KombiMotoron lévő elektromos érintkezők és fém alkatrészek nedvesség hatására berozsdásodhatnak. A KombiMotor károsodhat.

▶ Vegye ki az akkumulátort.
▶ A KombiMotort tisztán és szárazon tárolja.
4.9.2 Akkumulátor
▲ FIGYELMEZTETÉS
■ A gyermekek nem tudják az akkumulátor veszélyeit felismerni és felbecsülni. A gyermekek súlyos sérüléseket szenvedhetnek.
- Az akkumulátort gyermekek által nem hozzáférhető helyen kell tartani.
■ Az akkumulátor nincs védve az összes környezeti hatás ellen. Amennyiben az akkut kitesszük bizonyos környezeti hatásoknak, megjavíthatalanná válhat.
- Az akkut tisztán és szárazon tárolja.
- Az akkumulátor zárt helyiségben tárolja.
- Az akkumulátort tárolja a KombiMotortól külön.
- Amennyiben az akkumulátort a töltőkészülékben tárolja: Húzza ki a hálózati dugaszt, és az akkumulátort 40% és 60% közötti töltöttségi állapotban (2 zölden világító LED) tárolja.
▶ Ne tárolja az akkumulátort a megadott hőmérsékleti tartományokon kívül, 20.3.
4.10 Tisztítás, karbantartás és javítás
▲ FIGYELMEZTETÉS
■ Amennyiben tisztítás, karbantartás vagy javítás során az akkumulátor be van helyezve, a KombiMotor véletlenül beindulhat. Súlyos személyi sérülések és anyagi károk keletkezhetnek.

▶ Vegye ki az akkumulátort.
A dörzshatású tisztítószerek, a vízsugárral vagy hegyes tárgyakkal történő tisztítás károsíthatja a KombiMotort vagy az akkumulátort. Amennyiben a KombiMotort vagy az akkumulátort nem megfelelőképpen tisztítják, az alkatrészek esetleg nem működnek megfelelően és a biztonsági berendezések hatástalanná válnak. Súlyos személyi sérülések következhetnek be.
▶ A KombiMotort és az akkumulátort a jelen használati utasításban leírt módon tisztítsa.
■ Amennyiben a KombiMotort vagy az akkumulátort nem megfelelőképpen tartják karban vagy javítják, az alkatrészek esetleg nem működnek megfelelően és a biztonsági berendezések hatástalanná válnak. Súlyos vagy halálos személyi sérülések következhetnek be.
▶ A KombiMotort és az akkumulátort ne tartsa karban saját maga és ne javítsa.
- Amennyiben a KombiMotor vagy az akkumulátor karbantartása vagy javítása szükséges: Forduljon STIHL márkaszervizhez.
5 KombiMotor felkészítése a használatra
5.1 A KombiMotor felkészítése a használatra
Minden munkakezdés előtt a következő lépéseket kell megtenni:
- Bizonyosodjon meg róla, hogy a következő alkotóelemek biztonságos állapotban vannak: - KombiMotor, 4.6.1.
- A KombiSzerszám, ahogy a KombiSzerszám használati utasításában le van írva. - Akkumulátor, 4.6.2.
- Az akkumulátor vizsgálata, 12.2.
▶ Teljesen töltse fel az akkumulátort a STIHL AL 101, 301, 301-4, 500 töltőkészülékek használati utasításában ismertetett módon.
magyar 6 Akku töltés és LED-ek
▶ A KombiMotor tisztítása, 17.1.
▶ A körfogantyú felszerelése, 18.1.
▶ Ha Aljnövényzet-tisztító-KombiMotort vagy Forgó olló-KombiMotort alkalmaznak: előtolási korlátozót kell felszerelni, ., 8.2.
▶ A KombiSzerszámot úgy szerelje fel, ahogy az a KombiSzerszám használati utasításában le van írva.
▶ Ha Aljnövényzet-tisztító-KombiMotort, Forgó olló-KombiMotort vagy Sövényvágó-KombiMotort alkalmaznak: hordozórendszert kell elhelyezni és azt be kell állítani, 9.1.
▶ A körfogantyú beállítása, 9.2.
▶ Kezelőelemek vizsgálata, 12.1.
- Amennyiben nem tudja az összes lépést kivitelezni: Ne használja a KombiMotort és forduljon STIHL márkaszervizhez.
5.2 Az akkumulátor összekapcsolása a STIHL connected Appal, Bluetooth®-os rádióinterfésszel
Aktiválja a Bluetooth®-os rádióinterfészt a mobilkészüléken.
- Aktiválja a Bluetooth®-os rádióinterfészt az akkumulátoron, 7.1.
- Töltse le a STIHL connected App-ot az App Store-ból a mobilkészülékre, és hozzon létre fiókot.
- Nyissa meg a STIHL connected App-ot és jelentkezzen be.
- Adja hozzá az akkumulátort a STIHL connected App-ban, és kövesse a képernyőn megjelenő utasításokat.
Kapcsolatfelvételi lehetőségeket és további tájékoztatást a https://support.stihl.com vagy az STIHL connected App-ban talál.
A STIHL connected App-ban piactól függően érhető el.
6 Akku töltés és LED-ek
6.1 Akkumulátortöltés
A töltési idő különböző tényezőktől függ, pl. az akkumulátor hőmérsékletétől vagy a környezeti hőmérséklettől. Az optimális teljesítményért vegye figyelembe a javasolt hőmérsékleti tartományokat, 20.4. A tényleges töltési idő eltérhet a megadott töltési időtől. A töltési időről bővebben a www.stihl.com/charging-times oldalon tájékozódhat.
- Az akkumulátort a STIHL AL 101, 301, 301-4, 500 töltőkészülék útmutatójában leírt módon töltse.
6.2 A töltési állapot kijelzése

▶ Nyomja meg a nyomógombot (1).
A LED-ek kb. 5 mp-ig zölden világítanak, és kijelzik a töltési állapotot.
- Amennyiben a jobb oldali LED zölden villog: Töltse fel az akkumulátort.
6.3 Az akkumulátoron lévő LED-ek
A LED-ek az akkumulátor töltési állapotát vagy üzemzavarokat jelezhetik ki. A LED-ek zölden vagy pirosan világíthatnak vagy villoghatnak.
Ha a LED-ek zölden világítanak vagy villognak, akkor a töltöttségi szintet jelzik.
- Amennyiben a LED-ek pirosan világítanak vagy villognak: Üzemzavarok elhárítása, 19.1. Üzemzavar áll fenn a KombiMotorban vagy az akkumulátorban.
7 Bluetooth®-os rádióinter- fész aktiválása és inaktivá- lása
7.1 Bluetooth®-os rádióinterfész aktiválása
▶ Ha az akkumulátor rendelkezik Bluetooth®-os rádióinterfésszel: Nyomja meg a nyomógombot, és tartsa nyomva, amíg a szimbólum melletti "BLUETOOTH®" LED kék színnel© világít kb. 3 másodpercig.
Az akkumulátoron aktiválva van a Bluetooth®-os rádióinterfész.
8 KombiMotor összeszerelése magyar
7.2 Bluetooth®-os rádióinterfész inaktiválása
Ha az akkumulátor rendelkezik Bluetooth®-os rádióinterfésszel: Nyomja meg a nyomógombot, és tartsa nyomva, amíg a szimbólum melletti "BLUETOOTH®" LED hatszor kéken villog ©.
Az akkumulátoron lévő Bluetooth®-os rádióinterfész inaktiválva van.
8 KombiMotor összeszere- lése
8.1 A körfogantyú felszerelése
- Kapcsolja ki a KombiMotort és vegye ki az akkut.

▶ A csapszeget (8) vezesse a gyorsbefogó (5) nyílásába.
A csapszeget (8) úgy igazítsa, hogy a csapszeg bemetszése alul legyen.
▶ Tegye a bilincset (3) úgy a körfogantyúba, hogy a furatok illeszkedjenek egymáshoz.
▶ Helyezze a körfogantyút (2) a bilinccsel (3) együtt a szárra (9).
▶ Vezesse a hosszú csavart (7) a furatokon keresztül a csapszegben és a gyorsbefogóban (5).
▶ Nyomja a bilincset (4) a szárhoz és igazítsa úgy, hogy a furatok illeszkedjenek egymáshoz.
- Vezesse a rövid csavart (6) a furatokon keresztül.
- Vezesse a hosszú csavart (7) a furatokon keresztül.
▶ Csavarja fel a fogazott anyát (1).
▶ Csukja be a gyorsbefogót (5).
Amennyiben a körfogantyú (2) már nem tolható el, a körfogantyú szilárdan be van állítva.
- Amennyiben a körfogantyú (2) még eltolható:
▶ Niyssa ki a gyorsbefogót (5).
▶ Húzza meg a fogazott anyát (1).
▶ Csukja be a gyorsbefogót (5).
A körfogantyú (2) már nem eltolható.
▶ Ha a gyorsbefogót (5) nem lehet teljesen becsukni:
▶ Niyssa ki a gyorsbefogót (5).
▶ Lazítsa meg a fogazott anyát (1).
▶ Csukja be a gyorsbefogót (5).
A körfogantyú (2) már nem eltolható.
8.2 Az elötolási korlátozó felszere- lése
- Kapcsolja ki a KombiMotort és vegye ki az akkut.

- Az elötolási korlátozót (2) helyezze a körfogantyúra (3).
Az elötolási korlátozó egy síkban van a körfogantyúval.
Csavarja be a csavart (1) és húzza meg szorosan.
9 KombiMotor beállítása a felhasználó számára
9.1 A egyvállas heveder felvétele és beállítása

▶ Vegye fel az egyvállas hevedert (1).
- Az egyvállas hevedert (1) úgy állítsa be, hogy a karabinerhorog (2) kb. tenyérnyire legyen a jobb csípő alatt.
A használatra engedélyezett további hordozórendszereket a jelen használati utasításban ismertetjük, 22.
9.2 A körfogantyú beigazítása és beállítása
A felhasználó testmagasságától és a használat- tól függően a körfogantyút különböző pozíciókba lehet állítani.
magyar 10 Az akku behelyezése és kivevése
- Kapcsolja ki a KombiMotort és vegye ki az akkut.

▶ Oldja ki a gyorsbefogót (2).
- Úgy tolja el a körfogantyút (1) a kívánt pozícióba, hogy a következő feltételek teljesüljenek: – A távköztartó (3) elfér a körfogantyú (1) és a hordozófül között.
- Ha nyírófejet használ: a = max. 30 cm
- Ha fém vágószerszámot használ: a = max. 25 cm
- Úgy csukja be a gyorsbefogót (2), hogy a kör-fogantyút (1) már ne lehessen elforgatni a szár körül.
10 Az akku behelyezése és kivevése
10.1 Az akkumulátor behelyezése

- Tolja az akkumulátort (1) ütközésig az akkumulátorüregbe (2). Az akkumulátor (1) kattanással bereteszelődik és rögzül.
10.2 Az akkumulátor kivétele
- Állítsa a KombiMotort sík felületre.

▶ Nyomja le mindkét záremeltyűt (1).
Az akkumulátor (2) ki van reteszelve és kivehető.
11 KombiMotor bekapcsolása és kikapcsolása
11.1 Kapcsolja be a KombiMotort
▶ A KombiMotort úgy tartsa jobb kezével a kezelőfogantyúnál fogva, hogy a hüvelykujja körbefogja a kezelőfogantyút (2).
▶ A KombiMotort úgy tartsa a bal kézzel a körfogantyúnál fogva, hogy a hüvelykujja körbefogja a körfogantyút.

- Nyomja le kézzel az ergo-kart (1), és tartsa lenyomva.
- Nyomja le hüvelykujjával a kireteszelő tolókát (4), és tartsa így.
- Nyomja le mutatóujjával a kapcsolóemeltyűt (3), és tartsa lenyomva. A KombiMotor felgyorsul és a KombiSzerszám forog.
Minél tovább nyomja a kapcsolóemeltyűt (3), annál gyorsabban forog a KombiSzerszám.
A KombiMotor a maximális teljesítményfokozatban felismeri a felszerelt KombiSzerszámot és automatikusan beállítja a megengedett maximális fordulatszámot.
11.2 A KombiMotor kikapcsolása
▶ Engedje el a kapcsolóemeltyűt és a kapcsolóemeltyűzárat.
▶ Várja meg, hogy a KombiSzerszám már ne kapjon meghajtást.
▶ Ha a KombiSzerszám továbbra is kap hajtást: Vegye ki az akkumulátort és forduljon STIHL márkaszervizhez.
A KombiMotor meghibásodott.
12 A KombiMotor és az akku- mulátor ellenőrzése
12.1 Kezelőelemek vizsgálata
Kireteszelő tolóka, ergo-kar és kapcsolóemeltyű
▶ Vegye ki az akkumulátort.
13 KombiMotorral való munkavégzés magyar
- Próbálja meg megnyomni a kapcsolóemeltyűt anélkül, hogy megnyomná a kireteszelő tolókát.
- Amennyiben a kapcsolóemeltyűt le lehet nyomni: Ne használja a KombiMotort és forduljon STIHL márkaszervizhez. A kireteszelő tolóka meghibásodott.
- Nyomja és tartsa meg a kireteszelő tolókát.
▶ Nyomja le az ergo-kart és tartsa lenyomva.
▶ Nyomja meg a kapcsolóemeltyűt. Ezután elengedheti a kireteszelő tolókát.
▶ Engedje el a kapcsolóemeltyűt és az ergokart.
▶ Ha a reteszelő csúszó, a váltókar vagy az Ergo kar lassú vagy nem rugózik vissza a kiindulási helyzetbe: Ne használja a KombiMotort és forduljon egy STIHL márkakereskedéshez. A kireteszelő tolóka, a kapcsolóemeltyű vagy az ergo-kar meghibásodott.
Kapcsolja be a KombiMotort
▶ Helyezze be az akkumulátort.
▶ Nyomja és tartsa meg a kireteszelő tolókát.
- Nyomja le a kapcsolóemeltyűt és tartsa lenyomva.
A KombiSzerszám mozog.
▶ Ha 3 LED pirosan villog: Vegye ki az akkumulátort és forduljon STIHL márkaszervizhez. Üzemzavar áll fenn a KombiMotorban.
▶ Engedje el a kapcsolóemeltyűt. A KombiSzerszám rövid idő múlva már nem forog.
▶ Ha a KombiSzerszám továbbra is kap hajtást: Vegye ki az akkumulátort és forduljon STIHL márkakereskedéshez.
A KombiMotor meghibásodott.
12.2 Az akkumulátor vizsgálata
▶ Nyomja le az akkumulátoron található nyomógombot. A LED-ek világítanak vagy villognak.
- Amennyiben a LED-ek nem világítanak vagy villognak: Ne használja az akkumulátort és forduljon egy STIHL márkaszervizhez. Üzemzavar áll fenn az akkumulátorban.
13 KombiMotorral való mun- kavégzés
13.1 A KombiMotor tartása és vezetése
A rászerelt KombiSzerszámtól és az alkalmazástól függően a KombiMotort eltérő módon kell tartani és vezetni.
▶ A KombiMotort a rászerelt KombiSzerszám használati utasításában leírt módon tartsa és aszerint vezesse.
13.2 A teljesítményfokozat beállítása
Használattól függően 2 teljesítményszintet lehet beállítani. A teljesítményszint-csúszka (1) a beállított teljesítményszintet mutatja.
A beállított teljesítményszint hatással van az akkumulátor működési idejére.



ECO : ECO-teljesítményszint, alacsony teljesítmény


: Maximális teljesítményszint, maximális teljesítmény
Ha a maximális teljesítmény van beállítva, a KombiMotor felismeri a felszerelt KombiSzerszá-mot és automatikusan beállítja a kés megfelelő fordulatszámát.
Ha az Eco-teljesítményszint van beállítva, a fordulatszám csökken.
Ezáltal az akkumulátor Ez meghosszabbíthatja az akkumulátor élettartamát.

▶ Tolja a teljesítményszint-csúszkát (1) a hüvelykujjával a kívánt pozícióba.
13.3 Munkálatok
A KombiMotor a csatlakoztatott KombiSzerszám- tól függően különböző módon használható.
▶ A felszerelt KombiSzerszám használati utasításában leírt módon dolgozzon.
Az optimális teljesítményért vegye figyelembe a javasolt hőmérsékleti tartományokat, 20.4.
14 Munka után
14.1 Munkavégzés után
- Kapcsolja ki a KombiMotort és vegye ki az akkut.
▶ Ha a KombiMotor nedves: Hagyja a KombiMotort megszáradni.
▶ Ha az akkumulátor vizes vagy nedves: Hagyja az akkumulátort megszáradni, 20.4.
▶ Tisztítsa meg a KombiMotort.
▶ Tisztítsa meg az akkumulátort.
15 Szállítás
15.1 A KombiMotor szállítása
- Kapcsolja ki a KombiMotort és vegye ki az akkut.
A KombiMotor hordozása
- Úgy vigye a KombiMotort egy kézzel a szárnál fogva, hogy a KombiSzerszám hátrafelé nézzen és a KombiMotor egyensúlyban legyen.
A KombiMotor szállítása járműben
- Úgy biztosítsa a KombiMotort, hogy az ne tudjon felborulni vagy mozogni.
15.2 Az akkumulátor szállítása
- Kapcsolja ki a KombiMotort és vegye ki az akkut.
- Bizonyosodjon meg róla, hogy az akkumulátor biztonságos állapotban van.
- Úgy csomagolja el az akkumulátort, hogy az ne tudjon mozogni a csomagolásban.
- Úgy biztosítsa ki a csomagot, hogy ne tudjon mozogni.
Az akkumulátorra a veszélyes áruk szállítására vonatkozó követelmények érvényesek. Az akkumulátor UN 3480 (lítium-ionos akkumulátorok) besorolású, valamint az Ellenőrzések és kritériumok ENSZ kézikönyv, III. rész, 38.3 szakaszának megfelelően lett megvizsgálva.
A szállítási feltételekről bővebben a www.stihl.com/safety-data-sheets oldalon tájéko-zódhat.
16 Tárolás
16.1 A KombiMotor tárolása
-
Kapcsolja ki a KombiMotort és vegye ki az akkut.
▶ A KombiSzerszámot úgy szerelje le, ahogy az a KombiSzerszám használati utasításában le van írva.
▶ A KombiMotort úgy tárolja, hogy a következő feltételek teljesüljenek: -
A KombiMotort nem tud felborulni vagy mozogni.
- A KombiMotor gyermekek által nem hozzá-férhető helyen van.
– A KombiMotor tiszta és száraz.
16.2 Akkumulátor tárolása
A STIHL azt ajánlja, hogy az akkumulátort 40 % és 60 % (2 zölden világító LED) közötti töltöttségi szinten tárolja.
- Az akkumulátort úgy tárolja, hogy a következő feltételek teljesüljenek:
- Az akkumulátor gyermekek által nem hoz- záférhető helyen van.
- Az akkumulátor tiszta és száraz.
– Az akkumulátor zárt helyiségben van. - Az akkumulátor le van választva a Kombi-Motorról.
- Amennyiben az akkumulátort a töltőkészülékben tárolja: Húzza ki a hálózati dugaszt, és az akkumulátort 40% és 60% közötti töltöttségi állapotban (2 zölden világító LED) tárolja.
- Ne tárolja az akkumulátort a megadott hőmérsékleti tartományokon kívül, 20.3.
TUDNIVALÓ
■ Ha nem úgy tárolják az akkumulátort, ahogy az a jelen használati utasításban elő van írva, akkor az akkumulátor teljesen lemerülhet és megjavíthatatlanul károsodhat.
▶ A lemerült akkumulátort tárolás előtt töltse fel. A STIHL azt ajánlja, hogy az akkumulátort 40% és 60% (2 zölden világító LED) közötti töltöttségi szinten tárolja.
- Az akkumulátort tárolja a KombiMotortól külön.
17 Tisztítás
17.1 A KombiMotor tisztítása
- Kapcsolja ki a KombiMotort és vegye ki az akkut.
▶ A KombiMotort nedves ruhával tisztítsa meg.
Távolítsa el az idegentesteket az akkumulátorüregből és tisztítsa meg az akkumulátorüreget nedves kendővel. - Az akkumulátorüregben lévő elektromos érintkezőket ecsettel vagy puha kefével tisztítsa meg.
17.2 Az akku tisztítása
- Az akkut nedves ruhával tisztítsa meg.
18 Karbantartás és javítás
18.1 Karbantartási időközök
A karbantartási időközök a környezeti feltételek és a munkafeltételek függvényei. A STIHL cég az alábbi karbantartási időközöket ajánlja:
Évente
▶ Ellenőriztesse a KombiMotort STIHL márkake-reskedésben.
18.2 A KombiMotor javítása
A felhasználó nem tudja a KombiMotort saját maga megjavítani.
- Amennyiben a KombiMotor hibás vagy meg-sérült: Ne használja a KombiMotort és fordul-jon STIHL márkaszervizhez.
18.3 Az akku karbantartása és javítása
Az akkut nem kell karbantartani és nem lehet javítani.
- Amennyiben az akku hibás vagy megsérült: Cserélje ki az akkut.
19 Hibaelhárítás
19.1 A KombiMotor és az akkumulátor üzemzavarainak elhárítása
| Üzemzavar Az akkumuláto-ron lévő LED-ek | Oka Megoldás | |
| A KombiMotorbekapcsoláskornem indul be. | 1 LED zöldenvillog. | Túl alacsony az akku-mulátor feltöltöttsége. ▶ Amennyire csak lehet, töltse fel az akku-mulátort a STIHL AL 101, 301, 301-4,500 töltőkészülékek használati utasításában ismertetett módon. |
| 1 LED pirosanvilágít. | Túl meleg vagy túlhideg az akkumulátor. ▶ Vegye ki az akkumulátort. ▶ Várja meg, amíg az akkumulátor lehülvagy felmelegszik. | |
| 3 LED pirosanvillog. | Üzemzavar áll fenn aKombiMotorban. ▶ Vegye ki az akkumulátort. ▶ Tisztítsa meg az elektromos érintkezőketaz akkumulátorüregben. ▶ Helyezze be az akkumulátort. ▶ Kapcsolja be a KombiMotort. ▶ Ha továbbra is 3 LED villog pirosan: Nehasználja a KombiMotort és forduljonSTIHL márkaszervizhez. | |
| 3 LED pirosanvilágít. | A KombiMotor túlmeleg. ▶ Vegye ki az akkumulátort. ▶ Hagyja lehűlni a KombiMotort. | |
| 4 LED pirosanvillog. | Üzemzavar áll fenn azakkumulátorban. ▶ Vegye ki, majd tegye vissza az akkumu-látort. ▶ Kapcsolja be a KombiMotort. ▶ Ha továbbra is 4 LED villog pirosan: Nehasználja az akkumulátort és forduljonSTIHL márkakereskedéshez. | |
| A KombiMotor | és azakku közötti elektro-mos összeköttetésmegszakadt. ▶ Vegye ki az akkumulátort. ▶ Tisztítsa meg az elektromos érintkezőketaz akkumulátorüregben. ▶ Helyezze be az akkumulátort. | |
| A KombiMotor | vagyaz akkumulátor ned-ves. ▶ Hagyja megszáradni a KombiMotortvagy az akkumulátort,120.4. | |
| A kapcsolóem | ltyűtmár a kireteszelőtolóka megnyomásaelőtt megnyomták. ▶ A KombiMotort a jelen használati utasításban leírt módon kapcsolja be. | |
| A KombiMotorüzem közbenkikapcsol. | 3 LED pirosanvilágít. | A KombiMotor túlmeleg. ▶ Vegye ki az akkumulátort. ▶ Hagyja lehűlni a KombiMotort. |
| Üzemzavar Az ak | kumuláto-ron lévő LED-ek | Oka Megoldás | |
| Elektromos zav | ar áll | fenn. | ► Vegye ki, majd tegye vissza az akkumulátort.► Kapcsolja be a KombiMotort. |
| A KombiMotor működési ideje túl rövid. | Az akkumuláto | nincs teljesen feltöltve. | ► Teljesen töltse fel az akkumulátort a STIHL AL 101, 301, 301-4, 500 töltőkészülékek használati utasításában ismertetett módon. |
| Az akkumuláto | élet-tartama lejárt. | ► Cserélje ki az akkumulátort. | |
| Nem állíthatók be a teljesítményfokozatok. | A kapcsolóeme | ltyű be van nyomva és a KombiMotor be van kapcsolva. | ► Engedje el a kapcsolóemeltyűt és csak a kapcsolóemeltyűzárat tartsa nyomva.► A teljesítményfokozatot a jelen használati utasításban leírt módon állítsa be. |
| A jelű akku-mulátor a STIHL connected app segítségével nem lehet meg-találni. | Az akkumuláto | on vagy a mobilkészülé-ken a Bluetooth®-os rádióinterfész inakti-válva van. | ► Aktiválja a Bluetooth®-os rádióinterfészt az akkumulátoron és a mobilkészüléken. |
| Az akkumuláto | és a mobilkészülék között túl nagy a távolság. | ► Csökkentse a távolságot, ☐20.1.► Ha az akkumulátort továbbra sem nem lehet a STIHL connected app-pal megtalálni: forduljon STIHL márkakereskedés-hez. |
19.2 Terméktámogatás és segítség az alkalmazáshoz
Terméktámogatást és az alkalmazáshoz segítséget STIHL márkaszerviznél kaphat.
Kapcsolatfelvételi lehetőségeket és további tájékoztatást a https://support.stihl.com vagy a www.stihl.com címen talál.
20 Műszaki adatok
20.1 KombiMotor STIHL KMA 120.0 R
- Engedélyezett akkumulátorok:
- STIHL AP
– Súly KombiSzerszám nélkül: 3,5 kg
A működési időről bővebben a www.stihl.com/battery-life oldalon tájékozódhat.
20.2 STIHL AP akkumulátor
- Akkumulátoros technológia: Lítiumionos
– Feszültség: 36 V - Kapacitás Ah-ban: lásd a teljesítménytáblát
– Energiatartalom Wh-ban: lásd a teljesítmény-táblát
– Súly kg-ban: lásd a teljesítménytáblát -
Bluetooth®-os rádióinterfész (csak a C szimbóllummal ellátott akkumulátorok esetén):
-
Adatkapcsolat: Bluetooth® 5.1. A mobil eszköznek kompatibilisnek kell lennie Bluetooth® Low Energy 5.0-val és támogatnia kell a Generic Access Profile (GAP)-t.
– Frekvenciasáv: ISM sáv 2,4 GHz
– Max. sugárzott átviteli teljesítmény: 1 mW - Hatósugár: kb.10 m. A hatósugár a környezeti feltételektől és a mobil eszköz tulajdon-ságaitól függ. A hatósugár a külső körülményektől függően, az alkalmazott vevőkészüléket is beleértve, erősen változó lehet. Zárt helyiségekben és fém akadályok (például falak, polcok, böröndok) miatt a hatósugár jelentősen gyengébb lehet.
- A mobilkészülék operációs rendszerével szemben támasztott követelmények: Android vagy iOS (az aktuális verzió vagy újabb)
20.3 Hőmérsékleti határértékek

FIGYELMEZTETÉS
- Az akkumulátor nincs védve az összes környezeti hatás ellen. Amennyiben az akkumulátort kitesszük bizonyos környezeti hatásoknak, az akkumulátor tüzet foghat vagy felrobbanhat. Súlyos személyi sérülések és anyagi károk keletkezhetnek.
▶ Ne töltse az akkumulátort - 20 °C alatt vagy + 50 °C felett.
▶ Ne használja a KombiMotort vagy az akkumulátort - 20 °C alatt vagy + 50 °C felett.
▶ Ne tárolja a KombiMOtort vagy az akkumulátort - 20 °C alatt vagy + 70 °C felett.
20.4 Ajánlott hőmérsékleti tartományok
A KombiMotor és az akkumulátor optimális teljesítményéért vegye figyelembe az alábbi hömér-sékleti tartományokat:
- Töltés: + 5 °C és + 40 °C között
- Használat: - 10 °C és + 40 °C között
- Tárolás: - 20 °C és + 50 °C között
Ha az akkumulátort a javasolt hőmérsékleti tartományokon kívül töltik, használják vagy tárolják, akkor csökkenhet a teljesítmény.
Ha az akkumulátor nedves vagy nedves, hagyja az akkumulátort legalább 48 órán át száradni + 15 °C felett és + 50 °C alatt, valamint 70 % alatti páratartalom mellett. A magasabb páratartalom meghosszabbíthatja a száradási időt.
20.5 Zaj- és rezgésértékek
A STIHL hallásvédő viselését javasolja.
A pontos zaj- és rezgésértékek a felszerelt KombiSzerszámtól függenek, és a KombiSzerszám használati utasításában le vannak írva.
- Zajszint L _pA az ISO 10517, ISO 11201, ISO 22868 szerint mérve: 76 dB(A) és 90 dB(A) között. A zajszint K értéke 2,0 dB(A).
- Zajteljesítményszint L_wA az ISO 3744, ISO 10517, ISO 22868 szerint mérve: 88 dB(A) és 102 dB(A) között. A zajteljesítményszint K értéke 2,0 dB(A).
- Rezgésérték a_hv az EN 50636-2-91, EN 50636-2-92, EN 50636-2-100, ISO 20643, ISO 22867 szerint mérve
- Kezelőfogantyú: 1,2 m/s² és 3,1 m/s² között. A rezgésérték K-értéke 2,0 m/s².
– Körfogantyú: 1,3 m/s ^2 és 5,0 m/s ^2 között. A rezgésérték K-értéke 2,0 m/s ^2 .
A megadott rezgési értékeket szabványos vizsgálati eljárás szerint mérték, és az elektromos készülékek összehasonlításához lehet őket felhasználni. A ténylegesen fellépő vibrációs értékek eltérhetnek a megadott értékektől, az alkalmazás módjától függően. A megadott rezgési értékeket a rezgési terhelés első felméréséhez lehet használni. A tényleges rezgési terhelést fel kell becsülni. Ilyenkor azt az időt is figyelembe kell venni, amikor az elektromos készülék nem működik, továbbá azt az időt is, amikor az bekapcsolt állapotban van, de terhelés nélkül működik.
A 2002/44/EK irányelv munkaadókra vonatkozó rezgéssel kapcsolatos előírásainak betartásáról szóló információk a www.stihl.com/vib webhelyen találhatók.
20.6 REACH
A REACH megnevezés az Európai Unió által meghatározott előírás a kémiai anyagok regisztrálásához, értékeléséhez és engedélyezéséhez.
A REACH rendelet betartásához szükséges információkról a www.stihl.com/reach oldalon tájékozódhat.
21 Kombinációk KombiSzers- zámokkal
21.1 Felszerelhető KombiSzerszá- mok
Az alábbi KombiSzerszámokat szabad felszerelni:
– STIHL BG-KM: Fúvóberendezés
- STIHL BF-KM: Talajmaró
– STIHL FBD-KM: szélvágó
– STIHL FCB-KM: Szegélyvágó
– STIHL FCS-KM: Szegélyvágó
– STIHL FH-KM 145°: Bozótvágó
- STIHL FS-KM: Motoros kasza
– A STIHL FS-KM KombiSzerszámot csak a megadott kombinációkban használja, 21.1.
- A felszerelt vágószerszámtól függően a STIHL FS-KM KombiSzerszámot csak felszerelt előtolási korlátozóval használja, 8.
– STIHL HL-KM 0°: Sövényvágó
– STIHL HL-KM 145°: Sövényvágó
– STIHL HT-KM: Magassági ágnyeső
– STIHL RG-KM: Gyomeltávolító
magyar 22 Hordozórendszer-kombinációk
- A STIHL RG-KM KombiSzerszámot csak felszerelt előtolási korlátozóval használja, 8.
– STIHL SP-KM: Speciális aratószerszám
21.2 STIHL FS-KM: Kombinációk vágószerszámokból, védőkből és hordozó-rendszerekből
A KombiMotor a STIHL FS-KM modellel együtt az alábbi vágószerszámokat képes használni:
| Vágószerszám Védő Előtolási | korlátozó Hordozórendszer | ||
| – Nyírófej PolyCut 18-2(∅ 335 mm)– Nyírófej PolyCut 28-2(∅ 365 mm)Nyírófej, 2,4 mm átmérőjű„kerek, csendes” damillal:– Nyírófej AutoCut 25-2– Nyírófej AutoCut C 26-2– Nyírófej AutoCut 27-2– Nyírófej AutoCut 28-2– Nyírófej AutoCut 36-2– Nyírófej DuroCut 20-2– Nyírófej SuperCut 20-2– Nyírófej TrimCut C 32-2 | – Nyírófejekhez való védő(∅ 420 mm)– Univerzális védő köténnyel és hossztoló-késsel(∅ 420 mm) | – opcionális | – Egyvállas heveder– Kettős vállheveder gyorski-oldó készülékkel– STIHL AR akkumulátor pár-nabetéttel együtt |
| – Fúvágólap 230-2(∅ 230 mm)– Fúvágólap 230-4(∅ 230 mm)– Fúvágólap 230-8(∅ 230 mm)– Fúvágólap 250-32(∅ 250 mm)– Fúvágólap 260-2(∅ 260 mm)– Bozótvágó kés 250-3(∅ 250 mm) | – Univerzális védő, köténynélkül(∅ 420 mm) | – előírva |
22 Hordozórendszer-kombinációk
22.1 Hordozórendszer-kombinációk
A használatra engedélyezett hordozórendszereket itt ismertetjük:


Egyvállas heveder
Kettős vállheveder
23 Pótalkatrészek és tartozé- kok
23.1 Pótalkatrészek és tartozékok
STIHL
57.
Ezek a szimbólumok eredeti STIHL pótalkatrészeket és eredeti STIHL tar-tozékokat jelölnek.
A STIHL eredeti STIHL pótalkatrészek és eredeti STIHL tartozékok használatát ajánlja.
A STIHL a folyamatos piacfigyelés ellenére sem tudja megítélni más gyártók pótalkatrészeit és tartozékait megbízhatóság, biztonság és alkalmasság tekintetében, valamint a STIHL nem tud azok alkalmazásáért felelősséget vállalni.
Eredeti STIHL pótalkatrészek és eredeti STIHL tartozékok STIHL márkakereskedésben kaphatók.
24 Ártalmatlanítás
24.1 A KombiMotor és az akkumulá- tor kezelése hulladékként
A hulladékkezeléssel kapcsolatos információk a helyi hatóságoknál vagy STIHL márkaszervizben beszerezhetők.
A szakszerűtlen ártalmatlanítás károsíthatja az egészséget és megterhelheti a környezetet.
▶ A STIHL termékeket a csomagolással együtt vigye el újrahasznosítás céljából egy megfelelő gyűjtőhelyre a helyi előírásoknak megfelelően.
- Tilos a háztartási szemétbe kidobni.
25 EK Megfelelőségi nyilatko- zat
25.1 KombiMotor STIHL KMA 120.0 R
teljes felelőssége tudatában nyilatkozik, hogy a
– Kivitel: Akkumulátoros KombiMotor
– Gyártó márkaneve: STIHL
- Típus: KMA 120.0 R
– Sorozatszám: FA08
megfelel a 2011/65/EU, 2006/42/EK,
2014/30/EU und 2000/14/EK irányelvek vonatkozó rendelkezéseinek, tervezése és kivitelezése pedig összhangban áll az alábbi szabványok gyártás időpontjában érvényes verzióival, a jelen használati utasításban megnevezett Kombi-Szerszámokéival együtt: EN 55014-1, EN 55014-2, EN 62233, EN 60335-1, EN 62841-1 és EN ISO 12100, az EN 60335-2-72, EN 50636-2-92, EN 50636-2-100, ISO 11680-1, EN 62841-4-1, EN 62841-4-2 és EN 62841-4-4 szabvány figyelembe vételével.
A jelen használati utasításban ismertetett Kombi-Motort csak egy, a jelen használati utasításban megnevezett KombiSzerszámmal együtt szabad üzembe helyezni.
A műszaki dokumentációt az AND-
REAS STIHL AG & Co. KG Produktzulassung részlege őrzi.
A gyártási év, a gyártó ország és a gép száma a KombiMotoron van feltüntetve.
26 A gyártó UK/CA megfelelőségi nyilatkozata
26.1 KombiMotor STIHL KMA 120.0 R

teljes felelőssége tudatában nyilatkozik, hogy a
– Kivitel: Akkumulátoros KombiMotor
– Gyártó márkaneve: STIHL
- Típus: KMA 120.0 R
– Sorozatszám: FA08
megfelel az Egyesült Királyság szabályozásának The Restriction of the Use of Certain Hazardous Substances in Electrical and Electronic Equipment Regulations 2012, Supply of Machinery (Safety) Regulations 2008, Electromagnetic Compatibility Regulations 2016 és Noise Emission in the Environment by Equipment for use Outdoors Regulations 2001 vonatkozó rendelkezéseinek, tervezése és kivitelezése pedig összhangban áll az alábbi szabványok gyártás időpontjában érvényes verzióival, a jelen használati utasításban megnevezett KombiSzerszámokéival együtt: EN 55014-1, EN 55014-2, EN 62233, EN 60335-1, EN 62841-1 és EN ISO 12100, az EN 60335-2-72, EN 50636-2-92, EN 50636-2-100, ISO 11680-1, EN 62841-4-1, EN 62841-4-2 und EN 62841-4-4 szabvány figyelembe vételével.
A jelen használati utasításban ismertetett Kombi-Motort csak egy, a jelen használati utasításban megnevezett KombiSzerszámmal együtt szabad üzembe helyezni.
A műszaki dokumentációt az ANDREAS STIHL AG & Co. KG őrzi.
A gyártási év, a gyártó ország és a gép száma a KombiMotoron van feltüntetve.
28 Általános biztonsági előírá- sok az elektromos szerszá- mokhoz
28.1 Bevezető
Ez a fejezet a motoros meghajtású, elektromos kéziszerszámokra vonatkozó EN/IEC 62841 európai szabvány általános biztonsági előírásait ismereti.
A STIHL számára előírás, hogy a szövegeket kinyomtassa.
Az „Elektromos biztonság” című fejezetben az áramütés elkerülésére vonatkozóan közölt biztonsági előírások nem alkalmazhatók akkumulátoros üzemű STIHL termékekre.

FIGYELMEZTETÉS
- Olvassa el az összes biztonsági előírást, utasítást, ábrát és műszaki adatot, amelyekkel ezt az elektromos kéziszerszámot ellátták. Ha nem tartja be az alábbi utasításokat, annak áramütés, égési sérülés és/vagy súlyos sérülés lehet a következménye. Őrizze meg az összes biztonsági előírást és utasítást a későbbi használathoz.
A biztonsági előírásokban használt „elektromos szerszám” megjelölés egyaránt vonatkozik a hálózati árammal működtetett (hálózati vezetékkel rendelkező), valamint az akkumulátorról működtetett (hálózati vezeték nélküli) elektromos szerszámokra.
28.2 Munkaterületi biztonság
a) A munkaterület legyen mindig tiszta és jól megvilágított. A rendetlen vagy a meg nem világított munkaterület balesetveszélyes.
b) Az elektromos szerszámmal tilos robbanásveszélyes környezetben dolgozni, ahol éghető folyadék, gáz vagy por található. Az elektromos szerszámok szikrákat keltenek, amelyek lángra lobbanthatják a porokat vagy gözöket.
c) Az elektromos szerszám használata közben tartsa távol a munkaterülettől gyerekeket és
másokat. Ha elterelik a figyelmét, elveszítheti az elektromos szerszám feletti uralmát.
28.3 Elektromos biztonság
a) Az elektromos szerszám csatlakozódugója legyen a hálózati konnektorba illő. Tilos a csatlakozódugót bármilyen módon megváltoztatni. Tilos adapter-csatlakozódugót használni a védőföldeléses elektromos szerszá-mokhoz. Kisebb az áramütés veszélye, ha nem módosítja a csatlakozódugót és a megfelelő dugaszolóaljzatot.
b) Ne érjen hozzá földelt felületekhez, mint pl. csövek, fütés, tűzhely és hűtőszekrény. Nagyobb az áramütés veszélye, ha az Ön teste földelt.
c) Az elektromos szerszámot ne érje eső és nedvesség. Növeli az az áramütés veszélyét, ha az elektromos szerszámba víz kerül.
d) Ne használja a csatlakozóvezetéket a rendeltetésétől eltérő célra. Soha ne használja a csatlakozóvezetéket hordozásra, húzásra vagy az elektromos szerszám dugaszának kihúzására. Tartsa távol a csatlakozóvezetéket melegtől, olajtól, éles szélektől, valamint mozgó alkatrészektől. A sérült vagy az összegabalyodott csatlakozóvezeték növeli az áramütés veszélyét.
e) Ha az elektromos szerszámmal a szabadban dolgozik, csak olyan hosszabbító vezetéket alkalmazzon, amelynek használata a szabadban kifejezetten engedélyezett. A szabadban történő használatra engedélyezett hosszabbító vezeték alkalmazása csökkenti az áramütés veszélyét.
f) Ha az elektromos szerszám működtetése nedves környezetben feltétlenül szükséges, használjon FI-relét (hibaáram-védőkapcsolót). A FI-relé alkalmazása csökkenti az áramütés veszélyét.
28.4 Személyi biztonság
a) Figyelmesen dolgozzon, figyeljen arra, amit csinál, és körültekintően bánjon az elektromos szerszámmal. Tilos használni az elektromos szerszámot fáradtság esetén, valamint drogok, alkohol vagy gyógyszerek hatása alatt. Az elektromos szerszám használata közbeni pillanatnyi figyelemkiesés is súlyos sérülésekkel járhat.
b) Mindig viseljen egyéni védőfelszerelést, és mindig hordjon védőszemüveget. Az elektromos szerszám fajtájától és alkalmazásától
függő személyi védőfelszerelés, úgymint a porvédő maszk, csúszásmentes biztonsági cipő, védősisak vagy zajvédő viselése, csökkenti a sérülések veszélyét.
c) Kerülje el a véletlenszerű üzembe helyezést. Győződjön meg arról, hogy az elektromos szerszám kikapcsolt állapotban van, mielőtt az áramellátáshoz és/vagy az akkumulátorhoz csatlakoztatja, felveszi vagy viszi. Ha az elektromos szerszám vitelekor az ujja a kapcsolón van, vagy ha az elektromos szerszá-mot bekapcsolt állapotban csatlakoztatja az áramellátáshoz, könnyen baleset történhet.
d) Az elektromos szerszám bekapcsolása elött távolítsa el a beállításhoz szükséges szerszámokat és villáskulcsokat. Az elektromos szerszám forgó alkatrészén lévő szerszám vagy kulcs sérülést okozhat.
e) Kerülje a rendellenes testtartást. Ügyeljen a szilárd álláshelyzetre, és mindig tartsa meg egyensúlyát. Ezáltal váratlan helyzet esetén is biztosabban meg tudja tartani az elektromos szerszámot.
f) Viseljen megfelelő ruházatot. Tilos a bő ruházat és ékszerek viselése. Haját és ruházatát tartsa távol a mozgó alkatrészektől. A laza ruházat, az ékszer vagy a hosszú haj beleakadhat a mozgó alkatrészekbe.
g) Amennyiben lehetőség van porelszívó- és - felfogó berendezések felszerelésére, ezeket csatlakoztassa és használja helyesen. A porelszívó adapter alkalmazása csökkenti a por általi veszélyeztetést.
h) Ne adja át magát hamis biztonságérzetnek és ne hagyja figyelmen kívül az elektromos szerszámokra vonatkozó biztonsági előírásokat, még akkor sem, ha már úgy érzi, többszöri használat után már kellően jártas az elektromos szerszám kezelését illetően. A figyelmetlen használat a másodperc tört része alatt súlyos sérülésekhez vezethet.
28.5 Az elektromos szerszám használata és kezelése
a) Ne terhelje túl az elektromos szerszámot. A munkavégzéshez használja az ahhoz legjobban illő elektromos szerszámot. A megfelelő elektromos szerszámmal a meghatározott teljesítménytartományon belül sokkal jobban és biztonságosabban végezheti a munkáját.
b) Tilos használni olyan elektromos szerszá-mot, amelynek rossz a kapcsolója. Az olyan elektromos szerszám, amely nem kapcsol-
ható be vagy ki, veszélyes, ezért meg kell javítani.
c) Húzza ki a csatlakozódugót a hálózati csatlakozóaljzatból, és/vagy távolítsa el a levehető akkumulátort, mielőtt gépbeállítást végezne, munkaeszközrészeket cserélne vagy az elektromos szerszámot eltenné. Ezzel az óvintézkedéssel megakadályozza az elektromos szerszám véletlen beindulását.
d) Az elektromos szerszámot olyan helyen tárolja, ahol gyermekek nem férhetnek hozzá. Ne használja olyan személy az elektromos szerszámot, aki nem ismeri a használatát vagy nem olvasta el a használati utasítást. Az elektromos szerszám használata nagyon veszélyes, ha azt tapasztalatlan személy használja.
e) Gondosan tartsa karban az elektromos szerszámokat és a munkaeszközt. Ellenőrizze le, hogy a mozgó alkatrészek kifogástalanul működnek, nem akadnak, az alkatrészek nem töröttek vagy sérültek, mert ezek hátrányosan befolyásolják az elektromos szerszám működését. A sérült alkatrészeket az elektromos szerszám használata előtt javít-tassa meg. Sok balesetet okoznak a rosszul karbantartott elektromos szerszámok.
f) A vágószerszámokat tartsa éles és tiszta állapotban. Az éles vágóélű, gondosan ápolt vágószerszámok kevésbé szorulnak be, és könnyebben irányíthatóak.
g) Az elektromos szerszámot, a munkaeszközt, munkaeszközöket stb. kizárólag ezeknek az utasításoknak megfelelően használja. Vegye figyelembe emellett a munkafeltételeket és az elvégzendő munkálatot is. Veszélyes helyzeteket okozhat, ha az elektromos szerszámot nem a rendeltetése szerinti célra használja.
h) Tartsa mindig szárazon, tisztán, olaj- és zsírmentesen a markolatokat és a fogantyúfelületeket. A csúszós markolatok és fogantyúfelületek nem teszik lehetővé az elektromos szerszám biztonságos kezelését és irányítását az előre nem látható szituációkban.
28.6 Az akkumulátoros szerszám használata és kezelése
a) Csak a gyártó által ajánlott töltő készülékkel töltse fel az akkumulátort. Egy olyan töltő készülék esetében, amelyik csak bizonyos akkumulátor fajtákhoz használható, fennáll a
tüzveszély, amennyiben más fajta akkumulátort töltenek fel vele.
b) Az elektromos szerszámokban csak az arra célra szánt akkumulátorokat használja. Más akkumulátorok használata sérülést és tüzet okozhat.
c) A használaton kívüli akkumulátort tartsa távol az irodai gémkapcsoktól, érméktől, szegektől, csavaroktól és más olyan kisméretű fém tárgyaktól, amelyek az érintkezők rövidzárlatát okozhatják. Az akkumulátor érintkezők közötti rövidzárlat égési sérülést, vagy tüzet okozhat..
d) Hibás használat során az akkumulátorból kifolyhat a benne lévő folyadék. Ne érjen önhöz a folyadék. Ha véletlenül érintkezett vele, öblítse le vízzel. Ha a folyadék a szemébe kerül, a kimosáson kívül haladéktalanul forduljon orvoshoz. A kifolyó akkumulátor folyadék börpírt, vagy égést is okozhat.
e) Ne használjon sérült vagy módosított akkumulátort. A sérült vagy módosított akkumulátorok előre nem látható módon viselkedhetnek és tűz-, robbanás- vagy sérülésveszélyhez vezethetnek.
f) Soha ne tegyen ki akkumulátort tűznek vagy túl magas hőmérsékletnek. A tűz, vagy a 130 °C (265 °F) feletti hőmérséklet robbanást idézhet elő.
g) Kövesse a töltésre vonatkozó összes előírást és soha ne töltse az akkumulátort vagy az akkumulátoros szerszámot az üzemeltetési útmutatóban meghatározott hőmérsékleti tartományon kívül. A hibás, vagy az engedélyezett hőmérsékleti tartományon kívüli töltés az akkumulátor károsodásához és a tűzveszély növekedéséhez vezethet.
28.7 Szerviz
a) Az elektromos szerszámokat csakis szak-képzett szakemberekkel és csakis eredeti alkatrészeket felhasználva javíttassuk meg. Ezáltal biztosított az, hogy az elektromos szerszám használata továbbra is biztonságos marad.
b) Sérült akkumulátorok karbantartása, javítása tilos! Az akkumulátorok karbantartását, javítását kizárólag a gyártó, vagy a gyártó által felhatalmazott ügyfélszolgálatok végezhetik.
28.8 Sövénynyírókra vonatkozó biz- tonsági előírások
Sövénynyírókra vonatkozó általános biztonsági előírások
a) Ne használja a sövénynyírót rossz időben, különösen akkor, ha zivatarveszély áll fenn. Ez csökkenti a villámcsapás veszélyét.
b) Tartsa távol az összes elektromos vezetéket a vágási területtől. A vezetékek a bozótban és a bokrokban takarásban lehetnek, és véletlenül a kés beléjük vághat.
c) Viseljen hallásvédőt. A megfelelő egyéni védőfelszerelés csökkenti a halláskárosodás kockázatát. ^3
d) Csak a sövényvágókat fogja meg a szigetelt markolatfelületeken, mivel a vágókés eltalálhatja a rejtett elektromos vezetékeket. Ha a kések áramvezető vezetékkel érintkeznek, a berendezés fém alkatrészei feszültség alá kerülhetnek, ami áramütést okozhat.
e) Minden testrészét tartsa távol a késtöl. A forgó késekkel a levágott anyag eltávolítása tilos, és azzal a levágandó anyagot ne próbálja megfogni sem. A kések a kapcsoló kikapcsolása után tovább forognak. Ha a sövénynyíró használatakor nem figyelünk, még ha csak egy pillanatra is, az súlyos baleseteket okozhat.
f) Győződjön meg róla, hogy minden kapcsoló ki van kapcsolva, és az akkumulátor el van távolítva vagy le van választva, mielőtt eltávolítaná a beszorult vágandó anyagot, vagy mielőtt a gépen karbantartást végezne. Ha a becsípődött anyag eltávolításakor a sövénynyíró váratlanul működésbe lép, az súlyos sérülésekhez vezethet.
g) A sövénynyírót nyugalomban álló késsel, a fogantyúnál fogva vigye, közben vigyázzon, hogy ne működtesse a kapcsolót. A sövénynyíró helyes hordozása csökkenti a véletlen bekapcsolás és az emiatt bekövetkező vágásos sérülés veszélyét.
h) A sövénynyíró szállításakor valamint tárolásakor a burkolatot mindig húzza rá a késekre. A sövénynyíró szakszerű kezelése csökkenti a kés által okozott sérülés veszélyét.
28.9 Nagyobb hatótávolságú sövénynyírókra vonatkozó kie- gészítő biztonsági előírások
a) A nagyobb hatótávolságú sövénynyíróval a fej felett végzett munkáknál viseljen fejvédőt. A leeső levágott darabok súlyos sérüléseket okozhatnak.
b) Mindig két kézzel kezelje a nagyobb hatótávolságú sövénynyírót. Mindig két kézzel tartsa a nagyobb hatótávolságú sövénynyírót, nehogy elveszítse felette az uralmát.
c) Csökkentse a halálos áramütés veszélyét azáltal, hogy a nagyobb hatótávolságú sövénynyírót soha nem használja elektromos vezetékek közelében. Az áram alatt álló vezetékek érintése vagy a közelükben történő használat súlyos sérülésekhez, akár halálos áramütéshez vezethet.
28.10 Biztonsági utasítások fűnyírókhoz, aljnövényzet-tisztítókhoz és fűrészlapos aljnövényzet-tisztítókhoz
a) Ne használja a gépet rossz időben, különösen akkor, ha zivatarveszély áll fenn. Ez csökkenti a villámcsapás veszélyét.
b) Alaposan vizsgálja meg a munkavégzési területet, vannak-e ott vadállatok. A gép megsebesítheti a vadállatokat.
c) Alaposan vizsgálja meg a munkavégzési területet, és távolítson el minden követ, ágat, drótot, csontot és más idegen testet. A felrepített tárgyak sérüléseket okozhatnak.
d) A gépek használata előtt ellenőrizze le, hogy a vágószerszám vagy a fűrésulap és a vágóegység nem sérült. A sérült alkatrészek megnövelik a sérülésveszélyt.
e) Kövesse a az alkamazott szerszámok cseréjére vonatkozó utasításokat. A nem megfelelően meghúzott fűrészlap anyák vagy csavarok vagy károsíthatják a fűrészlapot, vagy a fűrészlap meglazulását okozhatják.
f) A vágószerszám névleges fordulatszámának legalább akkorának kell lennie, mint a gépen feltüntetett maximális fordulatszám. A névleges sebességüknél gyorsabban forgó vágószerszámok eltörhetnek és szétrepülhetnek.
g) Viseljen szem-, fejvédőt és védőkesztyűt. A megfelelő egyéni védőfelszerelés csökkenti a repülő alkatrészek vagy a vágószállal vagy
a fűrészlappal való véletlen érintkezés által okozott sérüléseket.
h) A gép üzemeltetésekor mindig csúszásgátló munkavédelmi lábbelit viseljen. Soha ne dolgozzon mezítláb vagy nyitott lábbeliben, szandálban. Ezzel csökkenti a lábsérülés veszélyét, ha a forgó vágóstállal vagy fűrészlappal érintkezne.
i) A gép üzemeltetésekor mindig munkavédelmi lábbelit viseljen. Soha ne dolgozzon mezítláb vagy nyitott lábbeliben, szandálban. Ezzel csökkenti a lábsérülés veszélyét, ha a forgó vágóstállal vagy fűrészlappal érintkezne.
j) A gép üzemeltetésekor mindig hosszú szárú nadrágot viseljen. A csupasz bör növeli a kidobott tárgyak okozta sérülés valószínűségét.
k) A közelben állókat a gép üzemelésekor tartsa távol. A felrepített tárgyak súlyos sérüléseket okozhatnak.
I) A gép üzemeltetésekor használja mindig mindkét kezét. Mindig két kézzel tartsa a gépet, nehogy elveszítse felette az uralmát.
m) A gépet csak a szigetelt fogófelületeknél fogja meg, mert a vágószál vagy a fűrészlap rejtett elektromos vezetékekbe vagy a saját hálózati kábelébe ütközhet. Ha a végószál vagy a fűrészlap áramvezető vezetékkel érintkeznek, a berendezés fém alkatrészei feszültség alá kerülhetnek, ami áramütést okozhat.
n) Ügyeljen mindig a stabil álláshelyzetre, és csak talajon állva használja a gépet. A csúszós talaj vagy instabil felület az egyensúly vagy a gép feletti uralom elvesztéséhez vezethet.
o) Ne működtesse a gépet túl meredek lejtőkön. Ezzel csökkenti az irányítás elvesztésének, az elcsúszásnak és az elesésnek a veszélyét, ami sérüléseket okozhatna.
p) Lejtön végzett munka esetén ügyeljen a biztonságos állásra. Mindig a lejtőre merőlegesen végezze a amunkát, és soha ne felfelé vagy lefelé, valamint legyen rendkívül óvatos a munkavégzés irányának megváltoztatásakor. Ezzel csökkenti az irányítás elvesztésének, az elcsúszásnak és az elesésnek a veszélyét, ami sérüléseket okozhatna.
q) Munka közben minden testrészét tartsa távol a vágószáltól vagy a fűrészlaptól. Mielőtt bekapcsolja a gépet, győződjön meg arról,
hogy a vágószál vagy a fűrészlap nem ér hozzá semmihez. Ha a gép használatakor nem figyelünk, még ha csak egy pillanatra is, az sérüléskeet okozhat Önnek vagy másoknak.
r) Ne működtesse a gépet csípőmagasság felett. Ez segít elkerülni a véletlen érintkezést a vágószállal vagy a fűrészlappal és váratlan helyzetekben a gép jobb irányítását teszi lehetővé.
s) Feszülő bozótos és fás szárú növények vágásakor készüljön fel arra, hogy azok visz-szacsaphatnak. Ahogy a farostok ellazulnak, a bozót vagy fás szárú növény eltalálhatja a kezelőt és/vagy iránythatatlanná teheti a gépet.
t) Különös óvatossággal járjon el az aljnövényzet és a facsemeték vágása során. A vékony anyag beakadhat a fűrészlapba és Önhöz csapódhat, vagy kibillentheti Önt egyensúlyából.
u) Tartsa a gépet ellenőrzés alatt, és ne érintse meg a fűrészlapokat vagy más veszélyes alkatrészeket, amíg azok mozgásban vannak. Ez csökkenti a mozgó alkatrészek okozta sérülések kockázatát.
v) A gépet kikapcsolva és a testétől távol vigye. A gép szakszerű kezelése csökkenti a forgó fűrészllappal való véletlen érintkezés valószínűségét.
w) A gép szállításakor vagy tárolásakor mindig tegye a fém fűrészlapra a védősapkát. A gép szakszerű kezelése csökkenti a fűrészlappal való véletlen érintkezés valószínűségét.
x) Csak a gyártó által meghatározott csereszálakat, vágófejeket és fűrészlapokat használja. A nem megfelelő pótalkatrészek növelhetik a törés és a sérülés kockázatát.
y) Mielőtt eltávolítaná a beszorult anyagot vagy karbantartást végezne a gépen, győződjön meg róla, hogy a kapcsoló ki van kapcsolva, és az akkumulátor el van távolítva. Ha a becsípődött anyag eltávolításakor a gép váratlanul működésbe lép, az súlyos sérülésekhez vezethet.
28.11 Biztonsági előírások a vissza-rúgással kapcsolatban
A visszarúgás a gép hirtelen oldalirányú, előre vagy hátra mozgása, amely akkor fordulhat elő, ha a vágószerszám beszorul vagy beleakad egy tárgyba, például egy fiatal fába vagy tuskóba. Ez olyan heves lehet, hogy a gépet és/vagy a kezelőt bármilyen irányba kilöki, ami végső soron a gép feletti uralom elvesztéséhez vezethet.
A visszarúgás és az azzal kapcsolatos veszélyek az alábbiakban ismertetett megfelelő óvintézkedésekkel elkerülhetők.
a) Szorosan fogja a gépet mindkét kezével, és karjait olyan pozícióban tartsa, amelyben elháríthatja a visszacsapódási erőhatásokat. Tartózkodjon a géptől balra. A visszarúgás növelheti a sérülés kockázatát a gép váratlan mozgása miatt. A kezelő megfelelő óvintézkedések megtételével uralhatja a visszarúgási erőket.
b) Ha a fűrészlap megszorul vagy Ön megszakítja a munkát akkor, kapcsolja ki a gépet és tartsa azt nyugodtan az anyagban, amíg a fűrészlap teljesen le nem áll. Ha a fűrészlap elakadt, soha ne próbálja meg eltávolítani a gépet az anyagtól vagy hátrahúzni, miközben a fűrészlap mozog; ellenkező esetben visszarúgás léphet fel. Derítse ki és szün-tesse meg a fűrészlap elakadásának okát.
c) Ne használjon életlen vagy sérült vágótárcsát. Ne használjon sérült vagy életlen fűrészlapot. Az életlen vagy sérült fűrészlapok növelik az elakadás vagy a tárgyakba való beakadás kockázatát, és visszarúgást okozhatnak.
d) Mindig biztosítson jó rálátást a vágandó anyagra. A visszarúgás valószínűbb azokon a területeken, ahol nehezen látható a vágott anyag.
e) Kapcsolja ki a gépet, ha a munka során egy másik személy közeledik. Visszarúgás esetén a forgó fűrészlap könnyebben eltalálhatja és megsebesítheti a másik személyt.