GRUNDIG GMK0200 - Styler

GMK0200 - Styler GRUNDIG - Ingyenes használati útmutató

Találja meg az eszköz kézikönyvét ingyenesen GMK0200 GRUNDIG PDF formátumban.

📄 88 oldal Magyar HU Letöltés 💬 AI kérdés 10 kérdések ⚙️ Műsz. adat
Notice GRUNDIG GMK0200 - page 65
Pick your language and provide your email: we'll send you a specifically translated version.
Termék típusa Hajvasaló és hajsütő (Styler)
Márka Grundig
Modell GMK0200
Tápellátás 120-240 V~, 50/60 Hz
Teljesítmény 18 W
Maximális hőmérséklet 200 °C
Lemezek bevonata Kerámia turmalinnal és nano-ezüsttel
Tápkábel hossza 1,8 m
Működésjelző Igen
Be/ki kapcsoló Igen
Tárolótáska Igen, hőálló
Használat Háztartási
Ajánlott elektromos védelem ≤ 30 mA-es hibaáram-védőkapcsoló
Tisztítás Puha, nedves ruhával, ne merítse vízbe
Biztonság Használat után húzza ki, ne használja fürdőszobában
Megfelelőség Európai irányelvek: 2004/108/EK, 2006/95/EK, 2009/125/EK, 2011/65/EU
Tartozékok Hőálló tárolótáska

Gyakran ismételt kérdések - GMK0200 GRUNDIG

Hogyan kapcsoljam be a készüléket?
Állítsa a Be/Ki kapcsolót BE állásba. A működésjelző világítani kezd.
Használhatom a készüléket nedves hajon?
Nem, az optimális eredmény és a haj károsodásának elkerülése érdekében a hajnak teljesen száraznak kell lennie.
Mi a lemezek maximális hőmérséklete?
A lemezek hőmérséklete elérheti a 200 °C-ot.
Hogyan tisztítsam a lemezeket?
Kapcsolja ki és húzza ki a készüléket, hagyja teljesen kihűlni (akár 45 percig), majd tisztítsa meg a lemezeket egy puha, nedves ruhával.
Használhatom a készüléket a fürdőszobában?
Nem ajánlott a készülék használata fürdőszobában, zuhany alatt vagy víz közelében. Ha mégis használja, használat után húzza ki, és szereljen be egy ≤ 30 mA-es hibaáram-védőkapcsolót.
Hogyan készíthetek fürtöket ezzel a készülékkel?
A készülék bekapcsolása után vegyen egy 3 cm-es tincset, helyezze a lemezek közé, csukja össze, majd forgassa el a készüléket, hogy a haj feltekeredjen. Lassan húzza le a hajvégek felé, hogy egy fürt alakuljon ki.
Mi a teendő, ha a tápkábel megsérül?
A kábelt a gyártónak, egy szervizközpontnak vagy szakképzett személynek kell kicserélnie a veszély elkerülése érdekében.
Hagyhatom a készüléket bedugva használat után?
Nem, használat után mindig húzza ki a készüléket. A kihúzáshoz ne húzza a kábelt.
A készülék alkalmas gyermekek számára?
8 évesnél idősebb gyermekek felügyelet mellett használhatják. Gyermekek nem játszhatnak a készülékkel. A tisztítást és karbantartást gyermekek felügyelet nélkül nem végezhetik.
Hogyan tároljam a készüléket?
Győződjön meg arról, hogy ki van húzva, teljesen kihűlt és száraz. Tárolja a mellékelt tokban, a kábelt ne tekerje a készülék köré, hűvös, száraz helyen, gyermekektől elzárva.

Felhasználói kérdések a következőről GMK0200 GRUNDIG

0 kérdés erről a készülékről. Válaszolj azokra, amiket ismersz, vagy tedd fel a sajátod.

Tegyél fel egy új kérdést erről a készülékről

Az e-mail privát marad: csak arra szolgál, hogy értesítsen, ha valaki válaszol a kérdésére.

Még nincsenek kérdések. Légy te az első, aki kérdez.

Töltse le az útmutatót a következőhöz Styler PDF formátumban ingyenesen! Találja meg kézikönyvét GMK0200 - GRUNDIG és vegye vissza elektronikus eszközét a kezébe. Ezen az oldalon közzé van téve az eszköze használatához szükséges összes dokumentum. GMK0200 márka GRUNDIG.

HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ GMK0200 GRUNDIG

Kérjük, vegye figyelembe az alábbi utasításokat a készülék használatakor:

A kezelési útmutató tartsa meg, mert még szüksége lehet rá. Amennyiben a készüléket harmadik fél használja, a kezelési útmutatót is mellékelje hozzá.
A készülék otthoni célra történő használatra lett tervezve.
■ Soha ne használja a készüléket fürdőkádban, zuhanyfülkében, vagy vízzel teli mosdó felett; ne használja to-vábbá a készüléket vizes kézzel.

GRUNDIG GMK0200 - 1

■ Ne merítse a készüléket vízbe, és ne hagyja, hogy a készülék vízzel érintkezzen (ideértve a készülék tisztítását is).
Ha a készüléket a fürdőszobában használja, fontos, hogy a tápkábelt húzza ki annak használata után, mivel a készülék közelében lévő víz veszélyforrást jelent, még akkor is, ha a készülék ki van kapcsolva.
■ Javasoljuk maradék-áram-elleni védőbe-rendezés (RCD) használatát, melynek névleges maradék-áram-védelme nem haladja meg a fürdő-

szoba elektromos kö- rének a 30 mA-es tel- jesítményét.

Tanácsért forduljon vil- lanyszerelőhöz.

■ Soha ne takarja be a készüléket (például tö- rülközővel).
A készülék rendkívüli módon felforrósodhat. Soha ne hagyja haját a kerámialapok közt néhány másodpercnél tovább.
■ Soha ne hagyja, hogy a forró formázólapok hozzáérjenek az arcához, a nyakához vagy a fejéhez.
- Használat után húzza ki a dugót. A dugót ne a kábelnél fogva húzza ki.

■ Helyezze a készüléket hőálló felületre, és hagyja, hogy lehüljön.
■ Soha ne használja a készüléket, ha a ké-szülék vagy a tápká-bel szemmel láthatóan sérült.
Ha a tápkábel sérült, akkor azt ki kell cserél-tetni a gyártóval, egy szervizzel vagy egy hozzáértő szakem-berrel annak érdeké-ben, hogy elkerülje az áramütés veszélyét.
■ A készülék gyerme- kektől távol tartandó.

Ezt a készüléket nem használhatják 8 év alatti gye rekek és olyan személyek, akik csökkent fizikai, ér zékszervi vagy mentális képességekkel rendelkez nek, vagy nincs meg a megfelelő tapasztalatuk és tudásuk, hacsak a biztonságukért felelős személy nem felügyeli öket, vagy nem látta el öket megfelelő utasításokkal a készülék használatára és az azzal kap csolatos kockázatokra vonatkozóan. Ügyeljen arra, hogy a gyerekek ne játsszának a készülékkel. A tisz títást és karban-tartást nem végezhetik gyerekek fel ügyelet nélkül.

■ Soha, semmilyen kö- rülmények között ne nyissa fel a készülé- ket. A nem megfelelő kezelésböl eredő ká- rokért garanciát nem vállalunk.

■ Ellenőrizze, hogy a tí- puslemezen (vagy a készülék markolatán) feltűntetett hálózati fe- szültség érték megfe- lel-e a helyi szabvány- nak. A készüléket csak úgy lehet leválasztani az elektromos háló- zatról, hogy kihúzza - azt.

Tisztelt Ügyfelünk!

Gratulálunk új szerzeményéhez, ehhez az új HS 2930 mini hajformázóhoz!

Olvassa el az alábbi tájékoztatást alaposan annak érdekében, hogy maximálisan kiélvezhesse és még sok-sok évig használhassa ezt a kiváló Grundig terméket.

Felelősségteljes megközelítés!

GRUNDIG GMK0200 - Felelősségteljes megközelítés! - 1

A GRUNDIG különös hangsúlyt fektet rá, hogy a szerződésekben meghatározott munkakörülményeket reális bérekkel

kombinálja mind az alkalmazottak, mind a beszállítók esetén, ezen felül megpróbálja hatékonyabban felhasználni a nyersanyagokat, hogy évente néhány tonnával le tudja csökkenteni a hulladék termelését - ezen felül minden kiegészítőhöz legalább 5 éves elérhetőséget próbál biztosítani.

Egy élhetőbb jövőért. Egy jó ügy érdekében. Grundig.

Kezelés

Tekintse meg a 3. oldalon található ábrákat.

A Kerámiabevonatú lapok és nano- ezüst
B Üzemjelző LED
C Bekapcsoló gomb
D Tápkábel (1,8 méteres)
E Elegáns hőálló szütyő

A klasszikus hajsimító használatát bemutató hajformázási útmutatók és videók megtekintéséhez látogasson el a következő oldalra: www.grundighairstyling.de

Tippek és tanácsok

A legjobb eredmény eléréséhez a hajnak teljesen száraznak kell lennie.
■ Munka közben tartsa a hajtincseket egyenesen annak érdekében, hogy a hajvégek felé ne alakuljon ki egyenetlenség.
Akárcsak a többi, magas hőfokon üzemelő hajsimítónál, ennél is ügyeljen rá, hogy ne használja gyakran, különben a haj roncsolódhat.

Előkészületek

Dugja be a készüléket egy megfelelő konnektorba. És a hajsimitó máris használatra készen áll. A hajsimitót nem kell előmelegíteni.

A hajsimítót mindig stabil, egyenes, hóálló felületre tegye le. Ne tegye le a hajsimítót puha vagy egyenetlen felületre, például szönyegre, ágyneműre vagy pokrócra. Soha ne takarja be a készüléket.

A lapok igen gyorsan magas hómérsékletre melegszenek fel (200°C).

A haj kisimítása

1 Kapcsolja be a készüléket a c gomb segítségével.
- Az üzemjel LED B bekapcsol.

2 Válasszon le egy kb. 5 cm széles hajtincset, és simítsa azt ki egy hajkefével. Kezdje a nyakánál.

3 Tegye a hajtincset a hajsimító lapjai közé A, amilyen közel csak tudja a hajvonalhoz úgy, hogy még össze tudja csukni a lapokat. Ügyeljen rá, hogy a forró lapokhoz ne érjen hozzá.

4 Tartsa a hajsimítót egy helyben, amíg a haj teljesen át nem melegszik. Ez csupán egy-két pillanatot vesz igénybe.

5 Miután a haj átmelegedett, a hajat feszesen tartva óvatosan csúsztassa le a lapokat A a hajtincs mentén, egyetlen, egyenletes mozdulattal, egészen a hajvégekig.

Megjegyzések:

Ha Önnek vastag haja van, előfordulhat, hogy ezt a műveletet többször is meg kell ismételnie ugyanazon a tincsen.
Tartsa egyenesen a hajtincseket, hogy elkerülje az egyenetlenséget.
Ismételje meg a műveletet tincsról-tincsre haladva.

6 Ismételje meg a művelet 2-5. lépését.
7 Ha végzett a készülék használatával, kapcsolja azt ki a kapcsoló Ⓞ segítségével, majd húzza ki a készüléket a konnektorból.
- Az üzemjelző LED B kikapcsol.

A haj hullámosítása, begöndörítése

1 Kapcsolja be a készüléket a C gomb segítségével.

- Az üzemjel LED B bekapcsol.

Megjegyzés:

  • Ügyeljen rá, hogy haja teljesen száraz legyen.
    2 Fésüljön vagy keféljen ki egy kb. 3 cm széles hajtincset, a nyakától kezdve.

3 Tegye a hajtincset a hajsimitó lapjai közé A, amilyen közel csak tudja a hajvonalhoz úgy, hogy még össze tudja csukni a lapokat.
4 A hajstílustól függően, forgassa a készüléket úgy, hogy a haj rácsavarodjon a lapokra A.
5 Lassan húzza le a készüléket a hajtincs végéig.

- Miután a készüléket végighúzta a hajon, létrejön egy göndör tincs.

6 Ismételje meg a művelet 2-5. lépését.
7 Ha végzett a készülék használatával, kapcsolja azt ki a kapcsoló C segítségével, majd húzza ki a készüléket a konnektorból.

- Az üzemjelző LED B kikapcsol.

INFORMÁCIÓ

Tisztítás és ápolás

1 Kapcsolja ki a készüléket, és húzza ki a konnektorból.
2 Mielótt megtisztítaná, hagyja, hogy a készülék teljesen lehüljön. A készülék rendkívüli mértékben felmelegedhet, és akár 45 percbe is telhet, míg lehül.

3 A burkolat és a lapok megtisztításához kizárólag puha, nedve rongyot használjon.

Vigyázat

Soha ne tegye a készüléket vagy a tápkábelt vízbe vagy bármely más folyadékba. Tisztítószert ne használjon.

Megjegyzés:

Mielőtt a tisztítást követően használatba venné a készüléket, törölje szárazra minden részét alaposan egy puha törülközővel.

Tárolás

Ha nem tervezi használni a készüléket a közeljövőben, tegye azt el biztos helyre. Ügyeljen rá, hogy ki legyen húzva, hogy teljesen le legyen hűlve, és hogy teljesen meg legyen szárítva.
A készüléket tartsa a mellékelt szütyőben. A tápkábelt ne csavarja a készülék köré. Tegye a készüléket a kozmetikus táska egyik oldalára, a tápkábelt a másikra.
Tárolja száraz, hűvös helyen.
A készülék gyermekektől távol tartandó.

A környezetvédelemmel kapcsolatos megjegyzés

A termék kiváló minőségű alkatrészekből és anyagokból készült, melyek újból felhasználhatók és alkalmasak az újrahasznosításra.

GRUNDIG GMK0200 - A környezetvédelemmel kapcsolatos megjegyzés - 1

Éppen ezért a terméket ne háztartási szemétként kezelje annak élettartama végén. Vigye a készüléket az elektromos és elektronikus

berendezések újrahasznosítására szakosodott gyűjtőhelyre. Erről egy szimbólum tájékoztat a terméken, a használati útmutatóban és a csomagoláson.

A legközelebbi gyűjtőhelyek hollétét illetően kérjük, tájékozódjon a helyi hatóságoknál.

Segítsen a környezet védelmében a használt termékek újrahasznosításával.

Müszaki adatok

GRUNDIG GMK0200 - Müszaki adatok - 1

A jelen termék megfelel a 2004/108/EK, 2006/95/EK, 2009/125/EK és 2011/65/

EU európai irányelveknek.

Tápellátás: 120 - 240 V\~, 50/60 Hz

Teljesítmény: 18 W

A változtatások jogát fenntartjuk!

Kézikönyv-asszisztens
Az Anthropic által működtetett
Várakozás az üzenetére
Termékinformáció

Márka : GRUNDIG

Modell : GMK0200

Kategória : Styler