HONOR Watch Fit Elegant - Okosóra

Watch Fit Elegant - Okosóra HONOR - Ingyenes használati útmutató

Találja meg az eszköz kézikönyvét ingyenesen Watch Fit Elegant HONOR PDF formátumban.

📄 66 oldal Magyar HU Letöltés 💬 AI kérdés 10 kérdések ⚙️ Műsz. adat
Notice HONOR Watch Fit Elegant - page 44
Pick your language and provide your email: we'll send you a specifically translated version.
Termék típusa Okosóra (smartwatch)
Márka HONOR
Modell Watch Fit Elegant
Érzékelők Gyorsulásmérő, giroszkóp, magnetométer, optikai pulzusmérő, környezeti fényérzékelő
Kapcsolódás GPS, Bluetooth
Vízállóság és porállóság IP68 (ellenőrzött körülmények között tesztelve)
Tápegység Újratölthető akkumulátor mágneses töltőállomáson keresztül
Üzemi hőmérséklet -20 °C és +35 °C között
Tárolási hőmérséklet -20 °C és +45 °C között
Biztonság - Akkumulátor Ne tegye ki hőhatásnak, ne szerelje szét, ne szúrja át. A beépített akkumulátort a felhasználó nem cserélheti.
Biztonság - Használat Kapcsolja ki veszélyes területeken (benzinkutak, kórházak, repülők). Tartson legalább 15 cm távolságot a szívritmus-szabályozóktól.
Karbantartás és tisztítás Tisztítsa puha ruhával. Töltés előtt szárítsa meg a töltőportot. A bőrszíjak nem vízállóak.
Javíthatóság Az akkumulátort csak a Honor vagy egy hivatalos szerviz cserélheti. Ne próbálkozzon saját kezű javítással.
SAR fej 0,06 W/kg (1 cm-re az arctól)
Frekvenciasávok Bluetooth 2,4 GHz (max. 10 dBm teljesítmény)
Szabályozási megfelelőség RED 2014/53/EU, RoHS 2011/65/EU, ErP 2009/125/EK
Tartozékok Mágneses töltőállomás

Gyakran ismételt kérdések - Watch Fit Elegant HONOR

Hogyan töltsem a Honor Watch Fit Elegant órát?
Csatlakoztassa a töltőállomás fém érintkezőit az óra hátulján lévőkhöz. Dugja a töltőállomást egy tápegységbe. A képernyő bekapcsol és mutatja az akkumulátor szintjét. Töltés előtt szárítsa meg a portot és az érintkezőket.
Az óra vízálló?
Igen, IP68 tanúsítvánnyal rendelkezik fröccsenő víz, víz és por ellen. A bőrszíjak azonban nem vízállóak. Ne töltse az órát, ha nedves.
Hogyan párosítsam az órát a telefonommal?
Töltse le a Honor Health alkalmazást okostelefonjára. Kövesse az alkalmazás utasításait a QR-kód beolvasásához vagy az eszköz kereséséhez Bluetooth-on keresztül. Fogadja el a párosítási kérést az órán.
Mi a teendő, ha az akkumulátor nem tartja a töltést?
Az akkumulátor beépített és nem cserélhető a felhasználó által. Ha nem tartja a töltést, lépjen kapcsolatba a Honor ügyfélszolgálattal vagy egy hivatalos szervizzel ellenőrzés céljából.
Kicserélhetem magam az akkumulátort?
Nem, nem ajánlott saját kezűleg cserélni az akkumulátort. Ez károsíthatja a készüléket és túlmelegedést vagy tüzet okozhat. Csak a Honor vagy egy hivatalos szolgáltató végezheti el ezt a cserét.
Milyen érzékelők vannak beépítve az órába?
Az óra a következő érzékelőkkel rendelkezik: gyorsulásmérő, groszkóp, magnetométer, optikai pulzusmérő és környezeti fényérzékelő.
Hogyan tisztítsam az órát és a szíját?
Tisztítsa az órát egy puha, száraz ruhával. A szíjhoz öblítse le tiszta vízzel és szárítsa meg. Kerülje a súroló hatású termékek használatát. Győződjön meg róla, hogy a töltőport száraz, mielőtt újratölti.
Viselhetem az órát, ha szívritmus-szabályozóm van?
Ajánlott legalább 15 cm távolságot tartani az óra és a szívritmus-szabályozó között. Viselje az órát az implantátummal ellentétes oldalon, és bármilyen kérdés esetén konzultáljon orvosával.
Mi a megengedett üzemi hőmérséklet?
Az optimális üzemi hőmérséklet -20 °C és +35 °C között van. Tárolás esetén -20 °C és +45 °C között lehet.
Hol találom az óra megfelelőségi nyilatkozatát?
A megfelelőségi nyilatkozat (DoC) elérhető a Honor weboldalán a következő címen: https://www.honor.com/global/legal/certification/. Megtekintheti az órán is a Beállítások > Névjegy > Szabályozási információk menüpontban.

Felhasználói kérdések a következőről Watch Fit Elegant HONOR

0 kérdés erről a készülékről. Válaszolj azokra, amiket ismersz, vagy tedd fel a sajátod.

Tegyél fel egy új kérdést erről a készülékről

Az e-mail privát marad: csak arra szolgál, hogy értesítsen, ha valaki válaszol a kérdésére.

Még nincsenek kérdések. Légy te az első, aki kérdez.

Töltse le az útmutatót a következőhöz Okosóra PDF formátumban ingyenesen! Találja meg kézikönyvét Watch Fit Elegant - HONOR és vegye vissza elektronikus eszközét a kezébe. Ezen az oldalon közzé van téve az eszköze használatához szükséges összes dokumentum. Watch Fit Elegant márka HONOR.

HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ Watch Fit Elegant HONOR

A töltőegység fém érintkezőit csatlakoztassa a készülék hátulján lévő fém érintkezőkre, majd helyezze sima felületre azokat. A töltőegységet csatlakoztassa hálózati feszültségre, ekkor a készülék képernyője bekapcsol, és megjeleníti az akkumulátor töltöttségi szintjét.

HONOR Watch Fit Elegant - 1

1GombA gomb nyomva tartásával kapcsolható be és ki, illetve indítható újra a készülék.
2Mikrofon
3Hangszóró
4Pulzusérzékelő
5Töltőport
6Gyorskioldó gomb

HONOR Watch Fit Elegant - 2

Töltéskor törölje szárazra a portot, a fém érintkezőket és a készüléket.

Érzékelő

Gyorsulásérzékelő, Giroszkópérzékelő, Magnetométer-érzékelő, Optikai pulzusérzékelő, Környezetifény-érzékelő

Csatlakoztathatóság

GPS,Bluetooth

Az alkalmazás letöltése

Olvassa be a QR-kód a készülék kezelésére szolgáló alkalmazás letöltéséhez és telepítéséhez.

HONOR Watch Fit Elegant - Az alkalmazás letöltése - 1

Szerzói jog © Honor Device Co., Ltd. 2025. Minden jog fenntartva.

EZ A DOKUMENTUM KIZÁRÓLAG INFORMÁCIÓS CÉLOKAT SZOLGÁL, ÉS SEMMILYEN GARANCIA ALAPJÁNAK NEM TEKINTENDŐ.

Védjegyek és engedélyek

A Bluetooth® szóvédjegy és logó a Bluetooth SIG, Inc. tulajdonát képező bejegyzett védjegy, amelyeknek a Honor Device Co., Ltd. általi használata licencengedéllyel történik.

Az összes egyéb említett védjegy, termék, szolgáltatás és vállalatnév azok tulajdonosainak tulajdonát képezik.

Adatvédelmi irányelvek

Ha szeretné jobban megismerni, hogyan védjük a személyes adatait, olvassa el adatvédelmi irányelveinket a https://www.honor.com/privacy-policy/worldwide/weboldalon.

Robbanófejek és robbantási területek

Kapcsolja ki mobiltelefonját vagy vezeték nélküli készülékét, ha robbantási területen vagy olyan helyen van, ahol a robbantási műveletek megzavarásának elkerülése érdekében kérik a „rádiós adó-vevő” vagy az „elektromos készülékek” kikapcsolását.

Tüz- és robbanásveszélyes anyagok jelenléte

Ne használja a készüléket ott, ahol tűz- és robbanásveszélyes anyagokat tárolnak, például benzinkúton, üzemanyagtárolónál, illetve vegyi üzemben. Ha ilyen környezetben használja a készüléket, az növeli a robbanások vagy tűzesetek kockázatát. Emellett mindig kövesse a feliratokon vagy szimbólumokon jelzett utasításokat. Ne tárolja vagy szállítsa a készüléket gyúlékony folyadékot, gázt vagy robbanóanyagot tartalmazó tartályokban.

Üzemeltetés és biztonság

HONOR Watch Fit Elegant - Üzemeltetés és biztonság - 1

Az esetleges halláskárosodás elkerülése érdekében ne hallgassa sokáig magas hangerőn a készüléket.

  • A jóvá nem hagyott vagy inkompatibilis tápadapter, töltő vagy akkumulátor használata tüzet okozhat, illetve robbanáshoz vagy más veszélyekhez vezethet.
  • Ideális hömérsékletek: -20^ és +35^ között a használathoz, -20^ és +45^ között a tároláshoz.
  • Tartsa az akkumulátort tűztől, túlzott hőtől és közvetlen napfénytől távol. Ne helyezze fűtő készülékekbe vagy készülékekre. Ne szerelje szét, ne módositsa, és ne dobja el vagy nyomja össze. Ne helyezzen bele idegen tárgyakat, ne merítse folyadékba, ne tegye ki külső erő vagy nyomás hatásának, mivel ezzel az akkumulátor szivárgását, túlmelegedését, meggyulladását vagy robbanását okozhatja.
  • Az akkumulátort ne próbálja meg saját maga kicserélni, mivel ezzel megsértheti az akkumulátort, ami túlmelegedést, tüzet vagy sérülést okozhat. A készülék beépített akkumulátorát a Honor vagy egy hivatalos szolgáltató javíthatja.
  • A készülék töltésekor az adaptert egy közeli és könnyen hozzáférhető hálózati csatlakozóra csatlakoztassa. Használjon jóváhagyott tápadaptereket és töltőket.
  • Keresse fel orvosát vagy a készülék gyártóját annak megállapítása érdekében, hogy a készülék működtetése zavarhatja-e az orvostechnikai eszközök működését.
  • A börszíjak nem vízállóak.
  • Ez a termék nem orvostechnikai eszköz, és nem célja bármilyen betegség diagnosztizálása, kezelése, gyógyítása vagy megelőzése. Minden adat és mérés kizárólag személyes tájékoztatásra szolgál.
  • Ha a készülékkel való érintkezés közben börirritációt tapasztal, ne használja tovább és forduljon orvoshoz.
    • Töltés előtt a töltő portot törölje szárazra.

  • Készülékét ellenőrzött környezetben tesztelték, és meghatározott körülmények között fröccsenés-, víz- és porállónak minősült (megfelel az IEC 60529:2013 nemzetközi szabvány által leírt IP68 besorolás követelményeinek). A fröccsenés-, víz- és porállóság nem állandó jellemző, mivel az ezekkel szembeni tűrőképesség a normal elhasználódás miatt csökkenhet. Ne töltse a készüléket nedves, vizes körülmények között. Keresse fel: https://www.honor.com/global/support/ a fenti funkció részletes leírásáért.

  • Ha gyermekek is hozzáférnek a termékhez vagy használják azt, ajánlott a felnőtt felügyelet.
  • Ha kórházban, klinikán vagy egyéb egészségügyi intézményben erre kérik, kapcsolja ki a vezeték nélküli készüléket. Ezek a kérések az érzékeny orvosi berendezésék esetleges megzavarásának megelőzését szolgálják.
  • Egyes vezeték nélküli készülékek befolyásolhatják a hallókészülékek vagy szívritmus-szabályozók működését. További információkért forduljon a szolgáltatóhoz.
  • A szívritmus-szabályozók gyártói azt javasolják, hogy a szívritmus-szabályozóval fellépő potenciális interferencia elkerülése érdekében legalább 15 cm-es távolságot tartson a készülék és a szívritmus-szabályozó között.
  • Amennyiben szívritmus-szabályozót használ, a készüléket a szívritmus-szabályzóval ellentétes oldalon használja, és ne hordja a mellényzsebében.
  • A készüléket a helyi jogszabályokkal és előírásokkal összhangban használja. A balesetveszély megelőzése érdekében ne használja a vezeték nélküli készüléket vezetés közben.
  • A készülék alkatrészei és belső áramkörei károsodásának elkerülése érdekében ne használja füstös, nedves vagy koszos környezetben, illetve mágneses mezők közelében.
  • Ne használja, tárolja, vagy szállítsa a készüléket ott, ahol tűz- és robbanásveszélyes anyagokat tárolnak (benzinkúton, üzemanyag-tárolónál, illetve vegyi üzemben). Ha ilyen környezetben használja a készüléket, az növeli a robbanások vagy tűzesetek kockázatát.
  • A helyi szabályozásoknak megfelelően ártalmatlanítsa a készüléket, az akkumulátort és a tartozékokat. Tilos háztartási hulladékkal együtt ártalmatlanítani. Az akkumulátor nem rendeltetésszerű használata tüzet vagy robbanást okozhat, és egyéb veszélyekkel járhat.
  • Ha az akkumulátor szivárog, ügyeljen rá, hogy az elektrolit ne érintkezzen közvetlenül a börével és a szemével. Ha az elektrolit a börére kerül vagy a szemébe fröccsen, akkor azonnal öblítse le tiszta vízzel, és forduljon orvoshoz.
  • A készülék töltésekor ügyeljen arra, hogy a tápadapter a készülékhez közel legyen bedugva az aljzatba, valamint hogy könnyen elérhető legyen. Ha nem használja, húzza ki a töltőt a konnektorból és a készülékből.
  • Ne helyezzen hegyes fémtárgyakat, például tűt a mikrofon közelébe. A mikrofon magához vonzhatja azokat, így a használat során sérülést okozhatnak.
  • A vezeték nélküli eszközök zavart okozhatnak a repülőgépek repülésirányító rendszerében. A készüléket ne használja olyan helyen, ahol ezt a légitársaság szabályai tiltják.
  • Ha repülőtéren vagy repülőgép fedélzetén felszólítják rá, kapcsolja ki a vezeték nélküli készüléket. Kérje a repülőgép személyzetének tanácsát a mobiltelefon fedélzeten való használatával kapcsolatosan, ha a készülékén van „repülő mód”, akkor azt be kell kapcsolni a repülőgépre való felszállás előtt.
  • Győződjön meg arról, hogy a tápadapter megfelel az IEC62368-1/EN62368-1 szabvány Q.1 cikkében foglalt követelményeknek, és a tápadaptert a nemzeti és helyi szabályoknak megfelelően tesztelték és hagyták jóvá.
  • A készülék mikrofonja legjobb hangminőségének biztosítása érdekében törölje le egy száraz kendővel a mikrofon környékét, ahol víznek lett kitéve. Ne használja a mikrofont, amíg az teljesen meg nem száradt.
  • A viselhető eszközt és kiegészítőit védje az erős ütésektől, az erős rázkódástól, a karcolásoktól és az éles tárgyaktól, mivel ezek a készülék sérülését okozhatják.
  • Gondoskodjon arról, hogy a viselhető eszköz és annak kiegészítői tiszták és szárazak legyenek. Edzés közben a viselhető eszközt ne hordja túl lazán vagy túl szorosan. Edzés után tisztítsa meg a csuklóját és a készüléket. Mielőtt újra hordani kezdi, tisztítsa meg a készüléket úgy, hogy leöblíti és megszárítja.
  • Ha a viselhető eszköz használható úszás vagy zuhanyzás közben, rendszeresen tisztítsa meg a szíjat, és szárítsa meg a csuklóját és a készüléket, mielőtt újra hordani kezdi.
  • A rádióberendezést jó vételi körülmények között használja annak érdekében, hogy csökkentse a kapott sugárzás mennyiségét.
  • Tartsa távol a rádióberendezést a várandós nők hasától.
  • Tartsa távol a rádióberendezést a tizenévesek alhasától.
  • Tartsa be a bizonyos helyeken (kórházak, repülőgépek, töltőállomások, iskolák...) érvényes használati korlátozásokat.

Hulladékkezeléssel és újrahasznosítással kapcsolatos tájékoztatás

HONOR Watch Fit Elegant - Hulladékkezeléssel és újrahasznosítással kapcsolatos tájékoztatás - 1

A terméken, akkumulátoron, dokumentación vagy csomagoláson található szimbólum azt jelzi, hogy a terméket és az akkumulátort a helyi hatóságok által kijelölt külön hulladékgyűjtő pontokra kell vinni az élettartamuk végén. Ez biztosítja az EEE hulladékok újrahasznosíthatóságát és kezelését olyan módon, hogy az értékes anyagaik megőrizhetők legyenek, és azoktól az emberi egészség és a környezet megóvható legyen. Bővebb információért kérjük, vegye fel a kapcsolatot a helyi hatóságokkal, a viszonteladóval vagy a háztartási hulladékot kezelő szolgáltatóval, illetve látogasson el a https://www.honor.com/weboldalra.

Veszélyes anyagok felhasználásának csökkentése

Ez a készülék és az összes elektromos tartozéka megfelel az egyes veszélyes anyagok elektromos és elektronikus berendezésekben történő használatának korlátozására vonatkozó helyi szabályoknak, mint például az EU REACH, RoHS és akkumulátor (ahol tartozék) szabályozások stb. A REACH és RoHS megfelelőségi nyilatkozatok megtekintéséhez látogasson a https://www.honor.com/global/legal/certification/weboldalra.

EU-szabályozási megfelelőség

Nyilatkozat

Ezzel Honor Device Co., Ltd. kijelenti, hogy ez a készülék IVY-B19 megfelel a következő irányelveknek: RED 2014/53/EU, RoHS 2011/65/EU, ErP 2009/125/EK.

A megfelelőségi nyilatkozat legfrissebb, érvényben lévő változata a https://www.honor.com/global/legal/certification/webhelyen tekinthető meg. Ez a készülék az EU minden tagállamában használható.

Tartsa be a készülék használati helyén érvényes nemzeti és helyi rendelkezéseket.

A helyi hálózattól függően a készülék használatára korlátozások vonatkozhatnak.

RF-kitettségi információk

Fontos biztonsági információk a rádiófrekvenciás (RF) sugárzásnak való kitettséggel kapcsolatban:

Az RF-kitettségi irányelvek előírásai szerint a készüléknek legalább 1 cm-re kell lennie az emberi arctól, és csak a csuklón viselhető. Ezen irányelv be nem tartása az RF-kitettségi határértékek túllépéséhez vezethet.

A 10 gramm szövet esetén 2,0 W/kg-os SAR-határértéket előíró országok esetében: A készülék megfelel az RF-specifikációknak, ha a feje közelében, 1 cm-es távolságban használja.

A legmagasabb jelentett SAR-érték: SAR a fej esetében: 0,06 W/kg, 10 g esetén 2,0 W/kg-os határértékkel, 1 cm-es távolságban.

Frekvenciasávok és teljesítmény

(a) Frekvenciasávok, amelyeken a rádióberendezés üzemel: Előfordulhat, hogy bizonyos sávok nem érhetők el minden országban vagy régióban. A további részletekért kérjük, forduljon a helyi szolgáltatóhoz.

(b) A sugárzott rádiófrekvenciás teljesítmény maximuma azokban a frekvenciasávokban, amelyeken a rádióberendezés üzemel: A maximális teljesítmény minden sávban alacsonyabb, mint a vonatkozó harmonizált szabványban megadott felső határérték.

A rádióberendezésre vonatkozó frekvenciasávok és az átviteli teljesítmény (sugárzott és/vagy vezetett) névleges határértékei a következők: Bluetooth 2.4 GHz: 10 dBm.

A kiegészítőkkel és a szoftverrel kapcsolatos információk

A termék forgalomba bocsátását követően a gyártó a hibákat javító, illetve a funkciókat fejlesztő szoftverfrissítéseket tesz közzé. A gyártó által kiadott összes szoftververziót ellenőrizték, és ezek továbbra is megfelelnek a vonatkozó szabályozásoknak.

A rádiófrekvenciás paraméterek (pl. a frekvenciatartomány és a kimeneti teljesítmény) a felhasználó számára nem hozzáférhető és nem is módosítható.

A kiegészítőkre és a szoftverekre vonatkozó legfrissebb információkért tekintse meg a megfelelőségi nyilatkozatot a https://www.honor.com/global/legal/certification/címen.

Az országában, illetve térségében használható ügyfélszolgálati és e-mailes elérhetőségeket tekintse meg a https://www.honor.com/global/support/ oldalon.

Az E-címkét ismertető képernyő megtekintéséhez a készüléken lépjen a Beállítások (Settings) > Névjegy (About) > Szabályozási információk (Regulatory information) menüpontra.

Srpski

Punjenje

Povežite metalne kontakte na postolju za punjenje sa onim na poledini uređaja, zatim postavite postolje i uređaj na ravnu površinu. Priključite postolje za punjenje na napajanje. Ekran uređaja će zasvetleti i prikazati nivo baterije.

HONOR Watch Fit Elegant - Punjenje - 1

Kézikönyv-asszisztens
Az Anthropic által működtetett
Várakozás az üzenetére
Termékinformáció

Márka : HONOR

Modell : Watch Fit Elegant

Kategória : Okosóra