HONOR Watch Fit Elegant - Smartwatch

Watch Fit Elegant - Smartwatch HONOR - Manual de uso y guía de instrucciones gratis

Encuentra gratis el manual del aparato Watch Fit Elegant HONOR en formato PDF.

📄 66 páginas Español ES Descargar 💬 Pregunta IA
Notice HONOR Watch Fit Elegant - page 13
Elija su idioma y proporcione su correo: le enviaremos una version traducida especificamente para usted.

Preguntas de los usuarios sobre Watch Fit Elegant HONOR

0 pregunta sobre este aparato. Responde a las que conoces o haz la tuya.

Hacer una nueva pregunta sobre este aparato

El correo electrónico permanece privado: solo se utiliza para notificarle si alguien responde a su pregunta.

Aún no hay preguntas. Sé el primero en hacer una.

Descarga las instrucciones para tu Smartwatch en formato PDF gratis! Encuentra tus instrucciones Watch Fit Elegant - HONOR y toma tu dispositivo electrónico nuevamente en la mano. En esta página están publicados todos los documentos necesarios para el uso de su dispositivo. Watch Fit Elegant de la marca HONOR.

MANUAL DE USUARIO Watch Fit Elegant HONOR

Guía de inicio rápido

Conecte los contactos de metal de la base de carga con los contactos de la parte posterior del dispositivo y, después, coloque el dispositivo y la base de carga sobre una superficie plana. Conecte la base de carga a una fuente de alimentación. A continuación, la pantalla del dispositivo se encenderá y mostrará el nivel de carga de la batería.

HONOR Watch Fit Elegant - 1

1BotónMantenga pulsado el botón para encender, apagar o reiniciar el dispositivo.
2Micrófono
3Altavoz
4Sensor de frecuencia cardíaca
5Puerto de carga
6Botón de extracción rápida

HONOR Watch Fit Elegant - 2

Asegúrese de que el puerto, los contactos de metal y el dispositivo estén secos durante la carga.

Sensor

Sensor acelerómetro, Sensor de giroscopio, Sensor del magnetómetro, Sensor óptico de frecuencia cardíaca, Sensor de luz ambiente

Conectividad

GPS,Bluetooth

Descargar APLICACIÓN

Escanee el código QR para descargar e instalar la aplicación para gestionar el dispositivo.

HONOR Watch Fit Elegant - Descargar APLICACIÓN - 1

ESTE DOCUMENTO TIENE FINES MERAMENTE INFORMATIVOS Y NO CONSTITUYE GARANTÍA ALGUNA DE NINGÚN TIPO.

Marcas comerciales y permisos

Bluetooth ^x y el logotipo de Bluetooth ^x son marcas comerciales registradas propiedad de Bluetooth SIG, Inc. y cualquier uso de dichas marcas por parte de Honor Device Co., Ltd. se realiza bajo licencia.

Las demás marcas registradas y los demás productos, servicios y nombres corporativos incluidos en este documento son propiedad de sus respectivos dueños.

Política de privacidad

Para comprender cómo protegemos su información personal, consulte la política de privacidad en https://www.honor.com/privacy-policy/worldwide/.

Cápsulas detonadoras y zonas de detonación

Apague el teléfono móvil o dispositivo inalámbrico cuando se encuentre en una zona de detonación o en zonas donde se indique apagar "radios bidirecciones" o "dispositivos electrónicos" para evitar que interfieran en las operaciones de detonación.

Áreas con presencia de elementos inflamables y explosivos

No utilice el dispositivo en áreas donde se almacenen elementos inflamables o explosivos (por ejemplo, gasolineras, depósitos de petróleo o plantas químicas). El uso del dispositivo en este tipo de entornos aumenta el riesgo de explosiones o incendios. Además, siga las instrucciones indicadas por escrito o mediante símbolos. No almacene ni transporte el dispositivo en recipientes que contengan gases, líquidos inflamables o explosivos.

Operación y seguridad

HONOR Watch Fit Elegant - Operación y seguridad - 1

Para evitar posibles daños al oído, no utilice niveles de volumen muy elevados durante periodos prolongados.
- El uso de un adaptador de alimentación, un cargador o una batería no aprobados o no compatibles puede causar incendios, explosiones u otros peligros.
- Temperaturas ideales: -20^ a +35^ para el funcionamiento, -20^ a +45^ para el almacenamiento.
- Mantenga la batería alejada del fuego, del calor excesivo y de la luz directa del sol. No la coloque dentro de equipos generadores de calor ni la apoye sobre estos. Evite desmontar, modificar, dejar caer o apretar la batería. No inserte elementos extraños en ella, no la sumerja en líquidos y no la exponga a una fuerza o presión externa, ya que esto podría provocar que la batería sufra pérdidas, se sobrecaliente, se incendie o incluso explote.
- No intente reemplazar la batería usted mismo, ya que podría dañarla y esto podría provocar incendios, sobrecalentamiento o lesiones. La batería integrada de su dispositivo debería ser reparada por Honor o por un operador de servicios autorizado.
- Al cargar el dispositivo, el adaptador debe enchufarse en un enchufe cercano y de fácil acceso. Utilice adaptadores de alimentación y cargadores aprobados.
- Consulte con el médico y con el fabricante del dispositivo para saber si el funcionamiento del equipo puede interferir en el funcionamiento de su dispositivo médico.
- Las correas de piel no son resistentes al agua.
- Este producto no se ha diseñado como dispositivo médico; no está pensado para diagnosticar, tratar, curar ni prevenir ninguna enfermedad. Todos los datos y las mediciones se deben utilizar solo con fines de referencia personal.

  • Si experimenta molestias en la piel mientras lleva el dispositivo puesto, quíteselo y consulte a un médico.
  • Limpie en seco el puerto de carga antes de cargar.
  • Su dispositivo se ha probado en un entorno controlado y se ha certificado que es resistente a salpicaduras, agua y polvo en situaciones específicas (cumple los requisitos de la clasificación IP68 descritos en la norma internacional IEC 60529:2013). La resistencia a salpicaduras, agua y polvo no son condiciones permanentes y la resistencia podría disminuir como resultado del desgaste normal. No cargue el dispositivo en condiciones de humedad. Visite: https://www.honor.com/global/support/ para obtener una descripción detallada de esta función.
  • Se recomienda la supervisión de un adulto si los niños utilizan el producto o están en contacto con este.
  • Apague su dispositivo inalámbrico cuando así se solicite en hospitales, clínicas o centros de salud. Estas solicitudes tienen como objetivo evitar posibles interferencias en equipos médicos sensibles.
  • Algunos dispositivos inalámbricos pueden afectar al funcionamiento de los aparatos auditivos o marcapasos. Póngase en contacto con el operador del servicio para obtener más información.
  • Los fabricantes de marcapasos recomiendan mantener una distancia mínima de 15 cm entre el dispositivo y el marcapasos para evitar posibles interferencias.
  • Si usted tiene un marcapasos, use el dispositivo en el lado opuesto al lado en el que tiene el marcapasos y no lleve el dispositivo en el bolsillo delantero.
  • Cumpla con las normas y leyes locales cuando utilice el dispositivo. Para reducir el riesgo de accidentes, no utilice el dispositivo inalámbrico mientras conduce.
  • Para evitar daños a las piezas o a los circuitos internos del dispositivo, no lo utilice en entornos con polvo, humo, humedad o suciedad ni cerca de campos magnéticos.
  • No utilice, guarde ni transporte el dispositivo en áreas donde se almacenen elementos inflamables o explosivos (por ejemplo, gasolineras, depósitos de petróleo o plantas químicas). El uso del dispositivo en este tipo de entornos aumenta el riesgo de explosiones o incendios.
  • Deseche este dispositivo, la batería y los accesorios de conformidad con las normas locales. No deben desecharse con los residuos domésticos comunes. El uso inadecuado de la batería puede generar incendios, explosiones u otros peligros.
  • Si la batería tiene pérdidas, asegúrese de que el líquido electrolítico no entre en contacto directo con la piel ni los ojos. Si el líquido electrolítico entra en contacto con la piel o le salpica en los ojos, lave inmediatamente la zona afectada con agua limpia y consulte a un médico.
  • Cuando cargue el dispositivo, asegúrese de que el adaptador de alimentación esté enchufado a una toma de corriente cercana al equipo y que sea de fácil acceso. Desconecte el cargador de la toma de corriente y del dispositivo cuando no lo esté utilizando.
  • No coloque objetos de metal afilados, como alfileres, cerca del micrófono. El micrófono puede atraer estos objetos y esto puede generar una lesión.
  • Los dispositivos inalámbricos pueden interferir en el sistema de aeronavegación de los aviones. No utilice el dispositivo si el uso de dispositivos inalámbricos está prohibido de acuerdo con las normas de la compañía aérea.
  • Apague su dispositivo inalámbrico cuando así lo indique el personal aeroportuario o de compañías aéreas. Consulte al personal de la compañía aérea acerca del uso de dispositivos inalámbricos a bordo. Si su dispositivo cuenta con un “modo vuelo”, debe habilitarlo antes de embarcar.
  • Asegúrese de que el adaptador de alimentación cumpla con los requisitos contemplados en la cláusula Q.1 de IEC62368-1/EN62368-1 y de que se haya sometido a prueba y aprobado de conformidad con las normas nacionales o locales.
  • Para garantizar el mejor rendimiento de audio del micrófono del dispositivo, utilice un paño para limpiar el área del micrófono que ha quedado expuesta al agua. No utilice el micrófono hasta que las áreas húmedas estén totalmente secas.
  • Proteja el dispositivo y sus accesorios de los impactos fuertes, las vibraciones intensas, los objetos punzantes y evite las raspaduras, ya que el dispositivo podría dañarse.
  • Asegúrese de que el dispositivo wearable y sus accesorios se mantengan limpios y secos. No use el dispositivo wearable demasiado suelto ni demasiado ajustado mientras entrena. Limpie su muñeca y el dispositivo después de entrenar. Enjuague y seque el dispositivo al limpiarlo antes de volvérselo a poner.
  • Si el dispositivo wearable está diseñado para su uso cuando se nada o en la ducha, asegúrese de limpiar regularmente la correa, secar su muñeca y el dispositivo antes de volvérselo a poner.
  • Utilice el equipo de radio con buenas condiciones de recepción para reducir la radiación recibida.
  • Mantenga el equipo de radio alejado de la panza de mujeres embarazadas.
  • Mantenga el equipo de radio alejado de la parte inferior del abdomen de los adolescentes.
  • Respete las restricciones de uso específicas de determinados lugares (hospitales, aviones, gasolineras, escuelas, etc.).

Información sobre eliminación de residuos y reciclaje

HONOR Watch Fit Elegant - Información sobre eliminación de residuos y reciclaje - 1

Este símbolo en el producto, la batería, los manuales o el embalaje indica que los productos y las baterías deben ser llevados, al final de su vida útil, a puntos limpios específicos designados por las autoridades locales. Esto garantizará que los desechos de aparatos eléctricos y electrónicos se reciclen y se procesen de un modo que preserve los materiales que puedan ser reutilizados y proteja la salud de las personas y el medioambiente. Para obtener más información, póngase en contacto con las autoridades locales, la tienda minorista o el servicio de eliminación de residuos domésticos, o visite el sitio web https://www.honor.com/.

Reducción de sustancias peligrosas

Este dispositivo y cualquier accesorio eléctrico que lo acompañe cumplen las normas locales aplicables sobre la restricción del uso de determinadas sustancias peligrosas en equipos eléctricos y electrónicos, tales como el reglamento REACH de la UE, la directiva RoHS o la normativa sobre dispensación baterías (si las lleva). Si desea consultar las declaraciones de conformidad con respecto al reglamento REACH y la directiva RoHS, visite nuestro sitio web https://www.honor.com/global/legal/certification/.

Cumplimiento de la normativa de la UE

Declaración

Por la presente, Honor Device Co., Ltd. declara que este dispositivo IVY-B19 cumple con la siguiente directiva: RED 2014/53/EU, RoHS 2011/65/UE, ErP 2009/125/EC.

La versión vigente y más reciente de la declaración de conformidad se puede consultar en https://www.honor.com/global/legal/certification/.

Este dispositivo se puede utilizar en todos los estados miembros de la UE.

Asegúrese de cumplir las normas nacionales y locales del lugar donde se utilice el dispositivo.

El uso de este dispositivo puede estar restringido en función de la red local.

Información sobre exposición a radiofrecuencia

Información de seguridad importante sobre la exposición a la radiación de radiofrecuencia (RF):

Las directrices de exposición a RF estipulan que el dispositivo se tiene que utilizar a un mínimo de 1 cm de la cara y solo llevarse en la muñeca. El incumplimiento de estas directrices puede suponer una sobreexposición a RF superior a los límites.

Para los países que han adoptado el límite SAR de 2,0 W/kg en 10 gramos de tejido: El dispositivo cumple con las especificaciones de RF para su uso próximo a la cabeza a una distancia de 1 cm.

Valor SAR más alto informado: índice SAR para la cabeza: 0,06 W/kg, con un límite de 2,0 W/kg en 10 g, a una distancia de 1 cm.

Bandas de frecuencia y potencia

(a) Bandas de frecuencia en las que funciona el equipo de radio: Es posible que algunas bandas no estén disponibles en todos los países o en todas las áreas. Póngase en contacto con el operador local para obtener más detalles.
(b) Potencia máxima de radiofrecuencia transmitida en las bandas de frecuencia en las que funciona el equipo de radio: La potencia máxima para todas las bandas es inferior al valor límite más alto especificado en la norma armonizada correspondiente.
Los límites nominales de las bandas de frecuencia y de la potencia de transmisión (radiada o conducida) aplicables a este equipo de radio son los siguientes: Bluetooth 2.4 GHz: 10 dBm.

Información de software y accesorios

Una vez que el producto se haya lanzado, el fabricante lanzará actualizaciones de software para solucionar errores o mejorar funciones. Todas las versiones de software lanzadas por el fabricante se han verificado y cumplen con las normas pertinentes.

El usuario no puede acceder a ningún parámetro de radiofrecuencia (por ejemplo, rango de frecuencia y potencia de salida). Tampoco puede cambiarlos.

Para consultar la información más actualizada sobre accesorios y software, consulte la DoC (declaración de cumplimiento) en https://www.honor.com/global/legal/certification/.

Visite https://www.honor.com/global/support/ para obtener la dirección de correo electrónico y la línea de atención recientemente actualizadas correspondiente a su país o región.

Acceda a Ajustes (Settings) > Acerca de (About) > Información reglamentaria (Regulatory information) en el dispositivo para ver la pantalla de la etiqueta electrónica.

Sensor acelerómetro, Sensor giroscópico, Sensor magnetómetro, Sensor ótico de ritmo cardíaco, Sensor de luz ambiente

Ligação

GPS,Bluetooth

Asistente de manual
Impulsado por Anthropic
Esperando tu mensaje
Información del producto

Marca : HONOR

Modelo : Watch Fit Elegant

Categoría : Smartwatch