VALERA Selexa AI Pulse - Hajszárító

Selexa AI Pulse - Hajszárító VALERA - Ingyenes használati útmutató

Találja meg az eszköz kézikönyvét ingyenesen Selexa AI Pulse VALERA PDF formátumban.

📄 86 oldal Magyar HU Letöltés 💬 AI kérdés
Notice VALERA Selexa AI Pulse - page 35
Pick your language and provide your email: we'll send you a specifically translated version.

Felhasználói kérdések a következőről Selexa AI Pulse VALERA

0 kérdés erről a készülékről. Válaszolj azokra, amiket ismersz, vagy tedd fel a sajátod.

Tegyél fel egy új kérdést erről a készülékről

Az e-mail privát marad: csak arra szolgál, hogy értesítsen, ha valaki válaszol a kérdésére.

Még nincsenek kérdések. Légy te az első, aki kérdez.

Töltse le az útmutatót a következőhöz Hajszárító PDF formátumban ingyenesen! Találja meg kézikönyvét Selexa AI Pulse - VALERA és vegye vissza elektronikus eszközét a kezébe. Ezen az oldalon közzé van téve az eszköze használatához szükséges összes dokumentum. Selexa AI Pulse márka VALERA.

HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ Selexa AI Pulse VALERA

HU Hajaszáritó....39

CS Vysoušće vlasů....42

RO Uscâtor de pâr....45

HASZNÁLATI UTASÍTÁS - Eredeti utasítások

Figyelmesen olvassa el a jelen használati utasítást. Elérhető a www.valera.com oldalon is

BIZTONSÁGI ELŐÍRÁSOK

  • Fontos: A fokozottabb védelem biztosításához javasoljuk, hogy az elektromos hálózatra, amellyel a berendezés tápfeszültségét biztosítja, szereljen fel egy differenciálmegszakítót, amelynél a beavatkozási áramerősség nem több, mint 30 mA. Ha további információra van szüksége, forduljon villanyszerelő szakemberhez.
  • Használat előtt győződjön meg arról, hogy a készülék tökéletesen száraz.

VALERA Selexa AI Pulse - BIZTONSÁGI ELŐÍRÁSOK - 1

- FIGYELEM: A készüléket ne használja fürdőkád, mosdó vagy más víztároló edény közelében.

  • A készüléket 8 évnél idősebb gyermekek, valamint korlátozott fizikai, érzékszervi vagy mentális képességű, illetve tapasztalattal és ismeretekkel nem rendelkező személyek csak megfelelő felügyelet mellett használhatják, vagy pedig ha biztonságosan megtanították számukra a készülék használatát, és tudatában vannak a készülékkel kapcsolatos veszélyeknek.
    • Gyermekek nem játszhatnak a készülékkel.
  • Felügyelet nélküli gyermekek nem végezhetik a tisztítási és karbantartási műveleteket.
  • Amikor a készüléket fürdőszobában használja, húzza ki a csatlakozódugaszt a használat után, mivel a víz közelsége még akkor is veszélyt jelent, amikor a készülék ki van kapcsolva.
  • Ne használja a készüléket, ha rendellenességet mutat. Ne próbálja egyedül megjavítani az elektromos készüléket, forduljon erre felhatalmazott szakemberhez. Ha a tápvezeték megsérült, a gyártó, a gyártó vevőszolgálata vagy hasonló felkészültségű szakember ki kell, hogy cserélje úgy, hogy minden kockázatot el lehessen kerülni.
  • A berendezést kizárólag hálózati váltóáramra csatlakoztassa, és ellenőrizze, hogy a hálózati feszültség megegyezik-e a berendezésen jelzett értékkel.
  • A berendezést soha ne merítse vízbe vagy más folyadékba.
  • Ne tegye a berendezést olyan helyre, ahönnan vízbe vagy más folyadékba eshet.
  • Ha egy elektromos berendezés vízbe esik, ne próbálja meg kivenni, hanem azonnal húzza ki a csatlakozót a hálózati aljzatból.
  • Mindig kapcsolja ki a készüléket, amikor leteszi!
  • Használat után mindig kapcsolja ki a hajszárítót, és húzza ki a dugaszt az aljzatból. A dugaszt ne a vezetéknél fogva húzza ki az aljzatból.

  • Ügyeljen arra, hogy a hajszárító használata közben a bemeneti védőrácsok ne legyenek eltakarva.

  • A hajszárítót mindig hagyja kihülni tárolás előtt. Ne tekerje a zsinórt a készülék köré, hanem tekerje nem túl szorosan maga köré.
  • A készülék csak a rendeltetésének megfelelő célra használható. Bármilyen más alkalmazása nem megfelelőnek, és ezáltal veszélyesnek minősül. A rendeltetésnek nem megfelelő vagy helytelen használatból eredő károkért a gyártó semmilyen felelősséget ser vállal.
  • Ezt a hajszárítót professzionális használatra tervezték.
  • A maximális hömérsékleti értékek beállítása esetén a készülék nagyon forró levegőt ad ki. Otthoni használat esetén a haj és fejbőr sérülésének elkerülése érdekében alacsonyabb hömérsékleti értékeket kell beállítani, illetve a frizura egyes területein nem szabad hosszasan használni a készüléket.
  • A hangnyomás szintje a professzionális használatra szolgáló hajszáritó esetében alacsonyabb, mint 70 dB(A).
  • Készülék megjelölése (lásd a termék műszaki adatait) HAND-HELD HAIR DRYER FOR PROFESSIONAL USE Fordítás:
    HORDOZHATÓ HAJSZÁRÍTÓ PROFESSZIONÁLIS HASZNÁLATRA
  • FIGYELEM: soha ne használja a készüléket a légbeszívó szűrő felszerelése nélkül. A por, haj és egyéb szennyeződések bejutása a szűrő hiánya miatt károsíthatja a hajszárító működését.

Fontos

A hajszárító megfelel az elektromos készülékekre érvényes biztonsági előírásoknak.

A hajszárító biztonsági termosztáttal rendelkezik. Túlhevülés esetén automatikusan leáll. A berendezés egy rövid idő elteltével újra működésbe lép. A berendezés használata előtt mindig ellenőrizze, hogy a levegőbemeneti rács teljesen tiszta-e. A készülék megfelel a 2014/30/EU, 2014/35/EU, 2011/65/EU, (EU) 2015/863, 2009/125/EC, 2012/19/EU irányelveknek és az (EC) 1275/2008 rendeletnek.

A KÉSZÜLÉK HASZNÁLATA

Részegységek (1. ábra)

  1. hajszárító
  2. ON - I CARE - II MAX kapcsoló
  3. hömérséklet-szabályzó gombok
  4. hömérséklet szabályozást jelző led
  5. légáramlás-szabályozó gomb
  6. légáramlás szabályozást jelző LED
  7. hideg levegő gomb
  8. szennyezett szűrő/szűrötisztító gomb*
  9. szük fúvóka*
  10. tág fúvóka*
  11. touch me fúvóka*
  12. diffúzor*
  13. levegő elszívó szűrő
  14. szürötisztító ecset
  15. Rotocord*
  16. ABT - Air Boost Technology
    * ha van a megvásárolt modellen

A készülék bekapcsolása (1. ábra, 2. hivatkozás)

A készülék hömérsékletének és légáramlásának szabályozása – Dual Setting

A Dual Setting funkció 2 különböző hőmérséklet és levegő sebesség konfiguráció kiválasztását teszi lehetővé.

- CARE: 9 hömérséklet/légáramlás kombináció finom és kényes haihoz.

- MAX: 9 hömérséklet/légáramlás kombináció dús és erősszálú hajhoz.

A kívánt kombináció kiválasztásához a választókapcsolót (9. ábra) állítsa a kívánt opcióra (CARE vagy II MAX)

A szabályozás ledjei (8. és 10. ábra) jelzik a kiválasztott szintet.

- I CARE → zöld LED

- II MAX → fehér LED

COLD funkció

Ez a funkció a formázást követően a hullámok fixálására használatos. Nyomja meg a gombot. (1. ábra 7. hivatkozás)

Memória funkció

Ezzel a funkcióval a készülék kikapcsoláskor tárolja az utolsó hőmérséklet- és légáramlás beállítást, és a következő bekapcsoláskor ezek lesznek az aktuális beállítások.

Lehetővé teszi a légáramlás fokozását, növelve ezzel a készülék

teljesítményét a formázás során. A hajszárító használatakor ügyeljen arra, hogy ne zárja el a készülék testén lévő légbeömlő nyílásokat (1. ábra, 16. hivatkozás)

Szennyezett szűrő figyelmeztető funkció (ha van a megvásárolt modellen)

20 óra használat után a LED (1. ábra, 8. hivatkozás) narancssárgán villog (2. ábra). Ez azt jelzi, hogy automatikus szűrótisztításra van szükség.

Automatikus szürötisztító funkció (ha van a megvásárolt modellen)

A hajszárító olyan funkcióval van felszerelve, amely lehetővé teszi a szűrő automatikus tisztítását a készülék légáramlásár megfordításával.

FIGYELEM: Az automatikus tisztítási funkció aktiválása előtt távolítsa el a készülékről a tartozékokat (fúvókák, diffúzor, stb Ne takarja el sem a hátsó szűrőt sem a légkivezető rácsot. szűrő tisztításakor tartsa a hajszárítót távol a felgyülemlett portól, hajszálaktól vagy más szennyeződésektől, hogy ezek ne kerüljenek a készülékbe, és ne károsítsák azt.

Az alábbiak szerint járjon el:

Ha a készülék ki van kapcsolva, kapcsolja be.

  • Nyomja meg és legalább 2 másodpercig (3. ábra) tartsa lenyomva a gombot (2. ábra, 8. hivatkozás). A tisztítórend automatikusan működésbe lép.
  • A légáramlás megfordításakor (4. ábra) a LED (3. ábra, hivatkozás) folyamatosan narancssárga színű marad.
  • A tisztítási ciklus végén a LED (2. ábra, 8. hivatkozás) kikapcsol 2 másodpercre zöldre vált.

Szürötisztítás (manuális)

A pomak és a hajszálaknak a szűrő belsejéből és azon történő eltávolításához vegye ki a szűrőt (5. ábra, 13. hivatkozás), és alaposan tisztítsa meg a megfelelő ecsettel (6. ábra, 14. hivatkozás) A szűrő folyó víz alatt is mosható.

FIGYELEM:

- a szűrő átmosása után mielött visszaszerelné a hajszárítóba győződjön meg róla, hogy tökéletesen megszáradt-e (7. ábra)

- soha ne használja a készüléket a légbeszívó szűrő felszerelése nélkül. A por, haj és egyéb szennyeződések bejutása a szűrő hiánya miatt károsíthatja a hajszárító működését.

Rotocord funkció

A Rotocord eszköz (1. ábra, 15. hivatkozás) megakadályozza tápkábel összetekeredését.

TARTOZÉKOK

Szükítő fej vagy fúvóka (1. ábra, 9. és 10. hivatkozás)

Ideális kiegészítő a haj györs száritásához, és kiváló eredményeket biztosít a kefe használatával. Ezzel a szűkitő fejjel pontosan irányíthatja a hideg vagy meleg levegő áramlását az egyes tincsekre.

Diffúzor (ezzel a tartozékkal felszerelt készülékekhez) (1. ábra, 12. hivatkozás)

Ez az ideális kiégészítő, hogy a frizurának tartást adjon, és a göndör vagy dauerolt hajat természetesen puhává tegye.

Touch Me fúvóka(1. ábra, 11. hivatkozás)

Ennek a tartozéknak a felülete nem melegszik túl használat közben. Ez lehetővé teszi a felhasználó számára, hogy megérintse a fúvókát az elforgatásához vagy eltávolításhoz anélkül, hogy megégetné magát.

(csak ha alkalmazható ezen a készüléken)

Ezt a funkciót egy generátor szolgáltatja, amely több millió tisztító hatású negatív iont állít elő.

Mik az ionok?

Az ionok a természetben található, elektromos töltéssel rendelkező részecskék. A negatív töltésű ionok úgy segítik a levegő tisztítását, hogy semlegesítik a pozitív ionokat, amelyek ezzel ellentétben

a szennyeződéseket a légkörben visszatartva rontják annak minőségét.

A haj fokozott hidratálása

A negatív ionok segítenek a hajzat megfelelő hidratálásának fenntartásában. A gyakorlatban mikroporlasztják a frissen mosott hajban jelen lévő vízrészecskéket, ezáltal a tincsek több vizet tudnak elnyelni a haj nedvességtartalma természetes egyensúlyának helyreállításához.

Hajbalzsamozó hatás

A fokozott hidratálás segíti a haj kondicionálását, regeneráló hatású, a hajat lágyabban és könnyebben lehet fésülni, ezáltal dúsabb és kfényesebb lesz.

Nincs elektrosztatikus feltöltődés, nem "száll szét" a haj

A negatív töltésű ionok lecsökkentik a statikus elektromosságot, nem „száll szét“ a haj, és nem tapasztalhatóak nemkívánatos kisülések.

Tisztító hatás

A hajszárító által kibocsátott negatív töltésű ionok hatására a levegőt szennyező részecskék (pozitív vagy semleges töltések) össz etapadnak, ezáltal nehézzé válnak, és a gravitáció hatására a földre hullva tisztábbá válik a levegő.

TISZTÍTÁS ÉS KARBANTARTÁS

ZEA hajszáritó dugóját mindig húzza ki a fali aljzatból a készülék tisztításának megkezdése előtt.

  1. Vízzel benedvesített ruhával tisztítsa a készüléket.

A készülék nem helyezhető vízbe vagy más folyadékba!

hielätt hajszárítót óvja a portól! Szükség esetén a belépő és kilépő védőrácsokat puha kefével lehet óvatosan tisztítani.

FIGYELEM: Szigorúan tilos a hajszárítót mosószerrel, oldószerrel, alkohollal vagy bármilyen vegyszerrel tisztítani.

Változtatás lehetséges

GARANCIÁLIS FELTÉTELEK

A VALERA cég az ön által vásárolt készülékre az alábbi feltételek szerint vállal garanciát:

  1. A készülékre vonatkozó garanciális feltételeket az abban az országban működő értékesítési partnerünk határozza meg, ahol a készülék vásárlása történt.

Svájcban és az Európai Unió országaiban a garancia időtartama 24 hónap, ha a végső vásárló magánszemély (háztartási használat), és 12 hónap, ha a végső vásárló társaság, vállalat vagy szakmai felhasználó (professzionális használat). A garancia időtartama a vásárlás dátumától kezdődik, melyet az eladó jelen garancialevél előírásszerű kitöltésével és lepecsételésével vagy a kereskedelmi számla kiállításával igazol.

  1. Garancia csak jelen garancialevél vagy a kereskedelmi számla kibocsátásával érvényesíthető.

  2. A garancia időtartama alatt előadódó összes olyan meghibásodás kijavítására vonatkozik, amelyek oka bizonyítottan anyag vagy gyártási hiba volt. A hibák megszüntetése a készülék megjavításával vagy kicserélésével történik. A garancia nem terjed ki az elektromos hálózatba történő helytelen csatlakoztatásból, a nem rendeltetésszerű használatból, törésből, normális elhasználódásból és a Használati utasításban foglaltak figyelmen kívül hagyásából eredő meghibásodásokra.

  3. Az összes egyéb igényre, beleértve a készüléken kívüli esetleges sérüléseket is, a garancia nem terjed ki, kivéve, ha erre a gyártónak jogilag kötelezettsége van.

  4. A garanciális javítás elvégzése ingyenes, és nem befolyásolja a garancia lejáratának időpontját.

  5. A garancia érvényét veszti, ha a javításokat erre fel nem jogosított személyek végzik.

Meghibásodás esetén kérjük megfelelően csomagolja be a készüléket, és az előírásnak megfelelően dátummal ellátott és lepecsételt garancialevéllel együtt szállítsa be valamelyik Valera Szervizközpontba, vagy adja át az eladó szervnek, aki elküldi a hivatalos importörnek a garanciális javítás végrehajtásához.

A VALERA név a LIGO PATENTS SA Svájc bejegyzett védjegye.

Kézikönyv-asszisztens
Az Anthropic által működtetett
Várakozás az üzenetére
Termékinformáció

Márka : VALERA

Modell : Selexa AI Pulse

Kategória : Hajszárító