BBSM12300XD - Tűzhely BEKO - Ingyenes használati útmutató
Találja meg az eszköz kézikönyvét ingyenesen BBSM12300XD BEKO PDF formátumban.
Felhasználói kérdések a következőről BBSM12300XD BEKO
0 kérdés erről a készülékről. Válaszolj azokra, amiket ismersz, vagy tedd fel a sajátod.
Tegyél fel egy új kérdést erről a készülékről
Töltse le az útmutatót a következőhöz Tűzhely PDF formátumban ingyenesen! Találja meg kézikönyvét BBSM12300XD - BEKO és vegye vissza elektronikus eszközét a kezébe. Ezen az oldalon közzé van téve az eszköze használatához szükséges összes dokumentum. BBSM12300XD márka BEKO.
HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ BBSM12300XD BEKO
Beépített túzhely / Felhasználói kézikönyv
Köszönjük, hogy a Beko készüléket választotta. Azt szeretnénk, hogy a kiváló minőségben és technológiával gyártott készülék a leghatékonyabban működjön. Ezért a termék használata előtt figyelmesen olvassa el ezt a kézikönyvet és minden egyéb mellékelt dokumentációt.
Tartsa szem előtt a használati útmutatóban szereplő összes információt és figyelmezte- tést. Így megvédheti magát és a terméket az esetlegesen felmerülő veszélyektöl.
Örizze meg a használati útmutatót. Ha a terméket másnak adja át, adja át vele együtt a kézikönyvet is. A termékre vonatkozó garanciális feltételek, használati és hibaelhárítási módszerek ebben a kézikönyvben találhatók.
A szimbólumok és leírásuk a felhasználói kézikönyvben:

text_image
! i o e sHalált vagy sérülést okozó veszély.
Fontos információk és hasznos használati tanácsok.
Olvassa el a felhasználói kézikönyvet.
Forró felületre vonatkozó figyelmeztetés.
FIGYEL- Veszély, amely a termékben vagy annak környezetében anyagi kárt okozhat. MEZTETÉS
Arçelik A.Ş.
Karaağaç caddesi No:2-6 34445 Sütlüce/Istanbul/TURKEY Made in TURKEY
Tartalomjegyzék
9 Hibaelhárítás 50
1 Biztonsági utasítások.... 30
1.1 Rendeltetésszerű használat ...... 30
1.2 Gyermekek, veszélyeztetett személyek és háziállatok biztonsága 30
1.3 Elektromos biztonság 31
1.4 Szállítási biztonság 33
1.5 Telepítés biztonsága.... 33
1.6 A használat biztonsága.... 34
1.7 Hőmérséklet figyelmeztetések..... 34
1.8 A főzés biztonsága.... 35
1.9 Biztonságos karbantartás és tisz-
35
títás ....
2 Környezetvédelmi utasítások ..... 35
2.1 Hulladékról szóló irányelv...... 35
2.1.1 Az elektromos és elektronikus 35 berendezések hulladékairól szóló rendeletnek való megfelelés és a hulladéktermékek ártalmatlanítása ....
2.2 Csomagolási információk...... 35
2.3 Energiatakarékossági ajánlások .. 36
3 Az Ön készüléke 36
3.1 Termék bemutatása.... 36
3.2 Műszaki adatok 37
4 Első használat.... 38
4.1 Kezdeti tisztítás.... 38
5 Beszerelés.... 38
5.1 Üzembe helyezés előtt.... 38
5.2 Elektromos csatlakoztatás...... 39
5.3 A termékek beszerelése.... 40
6 A főzőlap használata.... 42
6.1 Főzőlap használatával kapcsolatos általános információk...... 42
6.2 Kezelőpanel 43
7 Általános információk a sütésről.... 48
7.1 A főzőlapon történő főzéssel kap- csolatos általános figyelmezteté- sek...... 48
8 Karbantartás és tisztítás ...... 48
8.1 Általános tisztítási információk.... 48
8.2 A főzőlap tisztítása 50
8.3 A kezelőpanel tisztítása.... 50

1 Biztonsági utasítások
- Ez a fejezet a személyi sérülés vagy anyagi kár kockázatának megelőzéséhez szükséges biztonsági utasításokat tartalmazza.
- Ha a terméket továbbadja személyes használatra vagy használt termékként való felhasználás céljából, akkor a használati útmutatót, a termékcímkéket és a többi vonatkozó dokumentumot és alkatrészeket is adja át.
- Cégünk nem vállal felelősséget a jelen utasítások be nem tartásából eredő esetleges károkért.
- Ezen utasítások be nem tartása esetén minden garancia érvényét veszti.
- Az üzembe helyezést és javítást mindig a gyártóval, a hivatalos szervizzel vagy az importőr cég által kijelölt személlyel végeztesse el.
- Csak eredeti pótalkatrészeket és tartozékokat használjon.
- Ne javítsa vagy cserélje ki a termék egyetlen alkatrészét sem, kivéve, ha az a felhasználói kézikönyvben egyértelműen szerepel.
- Ne végezzen műszaki módosításokat a terméken.

1.1 Rendeltetésszerű használat
- Ezt a terméket otthoni használatra tervezték. Kereskedelmi felhasználásra nem alkalmas.
- Ne használja a terméket kertben, erkélyen vagy más kültéren. Ezt a terméket háztartásokban, valamint üzletek, irodák és egyéb munkahelyi környezetek személyzeti konyháiban való használatra szánják.
- FIGYELMEZTETÉS: Ez a termék kizárólag főzési célokra használható. Nem szabad más célokra, például a helyiség fűtésére használni.

1.2 Gyermekek, veszélyeztetett személyek és háziállatok bizton-sága
- Ezt a terméket 8 éves vagy annál idősebb gyermekek, valamint fizikai, érzékszervi vagy mentális képességekben fejletlen emberek használhatják, vagy akiknek nincs tapasztalata és ismerete, mindaddig, amíg felügyelik vagy kiképzik őket a termék biztonságos használatáról és veszélyeiről.
- A gyermekek nem játszhatnak a termékkel. A takarítást és a felhasználói karbantartást nem szabad gyermekek elvégezni, kivéve, ha valaki felügyeli őket.
- Ezt a terméket nem szabad korlátozott fizikai, érzékszervi vagy mentális képességekkel rendelkező személyek (beleértve a gyermekeket is) használni, kivéve, ha felügyelet alatt tart-ják őket, vagy megkapják a szükséges utasításokat.
- A gyermekeket felügyelni kell annak biztosítására, hogy ne játsszanak a termékkel.
- Az elektromos termékek veszélyesek a gyermekek és a háziállatok számára. Gyermekek és háziállatok nem játszhatnak, nem mászhatnak fel vagy léphetnek be a termékbe.
- Ne tegyen olyan tárgyakat, amelyeket a gyermekek elérhetnek a terméken.
- Fordítsa az edények fogantyúját a pult oldalára, hogy a gyerekek ne tudják megragadni és megégni.
- FIGYELMEZTETÉS: Használat közben a termék hozzáférhető felületei forróak. Tartsa távol a gyermekeket a terméktől.
- A csomagolóanyagokat tartsa gyermekektől elzárva. Fennáll a sérülés és a fulladás veszélye.
- Az elhasználódott és haszon-talan termékek eldobása előtt:
- Húzza ki a hálózati csatlakozót, majd húzza ki a konnektorból.
- Vágja le a tápkábelt, majd húzza ki a csatlakozódugóval a termékből.
- Tegyen óvintézkedéseket, hogy megakadályozza a gyermekek belépését a termékbe.
- Ne engedje, hogy a gyerekek tétlen állapotban játsszanak a termékkel.

1.3 Elektromos bizton- ság
- Csatlakoztassa a terméket egy olyan földelt konnektorba, amelyet a típuscímkén feltün-tetett áramerősségnek megfe-lelő biztosíték véd. A földelést szakképzett villanyszerelővel végeztesse el. Ne használja a terméket a helyi/nemzeti elő-írásoknak megfelelő földelés nélkül.
- A készülék dugaszának vagy elektromos csatlakozójának könnyen hozzáférhető helyen kell lennie. Ha ez nem lehetséges, akkor az elektromos berendezésen, amelyhez a termék csatlakozik, az elektromos előírásoknak megfelelő, az összes pólust a hálózattól
elválasztó mechanizmust (biztosíték, kapcsoló, kulcsos kapcsoló stb.) kell elhelyezni.
- Javítás, karbantartás és tisztítás előtt húzza ki a készüléket a hálózatból, vagy kapcsolja ki a biztosítékot.
- Csatlakoztassa a terméket olyan konnektorba, amely megfelel a típuscímkén megadott feszültség- és frekvenciaértékeknek.
- Ha a termék nem rendelkezik kábellel, akkor csak a „Műszaki adatok” fejezetben leírt csatlakozókábelt használjon.
- Ne akassza be a tápkábelt a termék alá és mögé. Ne tegyen nehéz tárgyat a tápkábelre. A tápkábelt nem szabad meghajlítani, összenyomni, és nem szabad hőforrással érintkezni.
- Ügyeljen arra, hogy a tápkábel ne akadjon el, amikor a terméket összeszerelés vagy tisztítás után a helyére teszi.
- Csak eredeti kábelt használjon. Ne használjon levágott vagy sérült kábeleket.
- Ne használjon hosszabbítót vagy többdugós csatlakozót a termék működtetéséhez.
- Forduljon a hivatalos szervizközponthoz vagy az importörhöz a jóváhagyott adapter használatához azokban az
esetekben, amikor (a dugaszolótípushoz) átalakító adapter használata szükséges.
- Ha a tápvezeték hossza nem megfelelő, forduljon az importőrhöz vagy a hivatalos szervizközponthoz.
- A hordozható áramforrások vagy a több dugalj túlmelegedhetnek és kigyulladhatnak. Tartsa távol a terméktől a többszörös konnektorokat és a hordozható áramforrásokat.
- Ha a tápkábel megsérül, azt a gyártónak, hivatalos szerviznek vagy az importőr cég által meghatározott személynek kell kicserélnie az esetleges veszélyek elkerülése érdekében.
Ha a termék rendelkezik tápká- bellel és dugóval:
- Soha ne dugja a termék dugóját törött, meglazult vagy a konnektoron kívüli dugóba. Győződjön meg róla, hogy a dugó teljesen be van dugva a csatlakozóaljzatba. Ellenkező esetben a csatlakozások túlmelegedhetnek és tüzet okozhatnak.
- Kerülje, hogy a készüléket zsíros, tisztátalan vagy potenciáli-san víznek kitett dugaszokba dugja be (például olyan munkalap közelében, ahonnan víz szi-
vároghat). Ellenkező esetben fennáll a rövidzárlat és az áramütés veszélye.
- Soha ne érintse meg a dugót nedves kézzel!
- Húzza ki a dugót a konnektor-ból a dugó testével, nem pedig magával a vezetékkel.

1.4 Szállítási biztonság
- A termék szállítása előtt húzza ki a készüléket a hálózatból.
- Ha a terméket szállítani kell, csomagolja buborékfóliába vagy vastag kartonba, és szorosan ragassza le. A termék mozgó alkatrészeit a sérülések elkerülése érdekében rögzítse szilárdan.
- A termék beszerelése előtt el-lenőrizze a terméket a szállítás utáni esetleges sérülések szempontjából. Sérülés esetén forduljon az importőrhöz vagy a hivatalos szervizközponthoz.

1.5 Telepítés biztonsága
- A telepítés megkezdése előtt a biztosíték kikapcsolásával áramtalanítsa azt a tápvezetéket, amelyhez a terméket csatlakoztatja.
-
A szállítás és a telepítés során mindig viseljen védőkesztyűt. Ellenkező esetben fennáll a sé-rülés veszélye az éles élek mi-att!
-
A termék beszerelése előtt ellenőrizze a terméket, hogy nincs-e rajta sérülés. Ha a ké-szülék sérült, tilos üzembe helyezni.
- Kerülje a hőszigetelő anyagok használatát a beépítésre kerülő bútorok belsejének burkolására.
- Közvetlen napfény és hőforrá-sok, például elektromos vagy gázfűtőtestek nem lehetnek a termék telepítési helyén.
- Tartsa nyitva a termék összes szellőzőcsatornájának környezetét.
- Ne telepítse a terméket ablak közelébe. Fennáll annak a veszélye, hogy a főzőláng meggyújtja a főzőlap körüli függönyöket és gyúlékony anyagokat. Ha kinyitja az ablakot, a forró edények felborulhatnak.
- Ne telepítse a terméket ablak közelébe. Ha kinyitja az ablakot, a forró edények felborulhatnak.
- Ha a termék telepítési helye mögött van egy konnektor, akkor biztosítani kell, hogy a termék ne érintkezzen sem a konnektorral, sem a konnektorba dugott dugóval.
- Nem lehet gázcső, műanyag vízvezeték és aljzat a termék beépítési helyének hátsó vagy oldalsó falán. Ellenkező eset-
ben a főzőlap működtetésekor a hőhatás miatt deformálód- hatnak, és ez biztonsági koc- kázatot jelenthet.

1.6 A használat bizton- sága
- Győződjön meg arról, hogy a termék minden használat után ki legyen kapcsolva.
- Ha hosszabb ideig nem használja a terméket, húzza ki a konnektorból, vagy kapcsolja ki a tápellátást a biztosítékdobozból.
- Ne használja a terméket, ha az használat közben meghibásodik vagy megsérül. Válassza le a terméket az elektromos hálózatról. Forduljon az importörhöz vagy a hivatalos szervizközponthoz.
- FIGYELMEZTETÉS: Ha a főzőlap felülete megrepedt, az áramütés veszélyének elkerülése érdekében válassza le a terméket a hálózatról.
- FIGYELMEZTETÉS: Ha a főzőlap üvegfelülete törött:
Kapcsolja ki az összes gáz- és (adott esetben) elektromos fő-zőlapot. Válassza le a terméket az elektromos hálózatról. - Ne érintse meg a készülék felületét.
-
Ne használja a készüléket.
-
Semmilyen okból ne lépjen rá a készülékre.
- Soha ne használja a terméket, ha ítélőképessége vagy koordinációja alkohol és/vagy kábítószer fogyasztása miatt károsodott.
- A főzőtérben és környékén nem szabad gyúlékony tárgyakat tartani. Ellenkező esetben ezek tüzet okozhatnak.
- Ez a termék nem alkalmas távirányítóval vagy külső órával való használatra.

1.7 Hőmérséklet figyel- meztetések
- FIGYELMEZTETÉS: A termék használat közben a termék és a hozzáférhető részei forróak lesznek. Ügyelni kell arra, hogy ne érintse meg a terméket és a fűtőelemeket. A 8 év alatti gyermekeket a terméktől távol kell tartani, kivéve, ha állandó felügyelet alatt állnak.
- Ne helyezzen gyúlékony/robbanásveszélyes anyagokat a termék közelébe, mivel működés közben a felületek forróak lesznek.
- FIGYELMEZTETÉS: Tüzveszély: Ne tároljon tárgyakat a főzőfelületeken.

1.8 A főzés biztonsága
- FIGYELMEZTETÉS: A főzési folyamatot felügyelni kell. A rövid főzési folyamatot folyamatosan felügyelni kell.
- FIGYELMEZTETÉS: Szilárd vagy folyékony zsírokkal történő főzés esetén veszélyes a főzőlapot felügyelet nélkül hagyni, ami tüzet okozhat. SOHA ne próbálja meg vízzel eloltani a tüzet; válassza le a terméket a hálózatról, majd fedje le a lángokat takaróval vagy tűzoltó ruhával (stb.).
- Ha az ételekben alkoholos italokat használ, legyen óvatos. Az alkohol magas hőmérsékle-
2 Környezetvédelmi utasítások
2.1 Hulladékról szóló irányelv
2.1.1 Az elektromos és elektronikus berendezések hulladékairól szóló rendeletnek való megfelelés és a hulladéktermékek ártalmatlanítása
Ez a termék megfelel az EU WEEE-irányelvének (2012/19/EU). A termék az elektromos és elektronikus berendezések hulladékainak (WEEE) besorolási szimbólumával van ellátva.

Ez a termék kiváló minőségű alkatrészekből és anyagokból készült, amelyek újrafelhasználhatók és újrahasznosításra alkalmasak. Ezért az élettartam végén ne a normál háztartási és egyéb hulladékokkal együtt dobja ki a le- selejtezett készüléket. Vigye el az elektro-
ten elpárolog és tüzet okozhat, mivel forró felületekkel érint-kezve meggyulladhat.

1.9 Biztonságos karban- tartás és tisztítás
- A termék tisztítása előtt várja meg, amíg a termék lehül. A forró felületek égési sérüléseket okozhatnak!
- Soha ne mossa a terméket úgy, hogy vizet permetez vagy önt rá! Fennáll az áramütés veszélye!
- Ne használjon göztisztítót a termék tisztításához, mert ez áramütést okozhat.
mos és elektronikus berendezések újra- hasznosítására szolgáló gyűjtőhelyre. Ezek- ről a gyűjtőpontokról érdeklődjön a helyi ön- kormányzatnál. A készülék megfelelő ártal- matlanítása segít megelőzni a környezetre és az emberi egészségre gyakorolt negatív következményeket.
Megfelel a RoHS-irányelvnek:
Az Ön által megvásárolt termék megfelel az EU RoHS-irányelvének (2011/65/EU). Nem tartalmaz az irányelvben meghatározott káros és tiltott anyagokat.
2.2 Csomagolási információk
A termék csomagolóanyagai újrahasznosítható anyagokból készülnek a nemzeti környezetvédelmi előírásoknak megfelelően. Ne dobja ki a csomagolási hulladékot a háztartási vagy egyéb hulladékkal együtt, hanem vigye el a helyi hatóságok által kijelölt csomagolóanyag-gyűjtőhelyekre.
2.3 Energiatakarékossági ajánlások
Az EU 66/2014 szerint az energiahatékony-ságra vonatkozó információk a termékhez mellékelt elismervényen találhatók.
Az alábbi javaslatok segítenek abban, hogy termékét környezetbarát és energiahaté- kony módon használja:
- Sütés előtt olvassza ki a fagyasztott ételeket.
- Használjon a főzőzónának megfelelő méretű és fedelű edényeket/serpenyőket. Az ételekhez válassza mindig a megfelelő méretű edényt. A nem megfelelő méretű edények esetében szükségesnél több energiára van szükség.
- Tartsa tisztán a főzőlap sütési területeit és az edények alját. A szennyeződés csökkenti a hőátadást a sütőfelület és az edényalap között.
3 Az Ön készüléke
3.1 Termék bemutatása

1 Üveg főzőfelület 2 Alsó ház
3 Többszörös főzőzóna 4 Egy főzőzóna
5 Egy főzőzóna 6 Egy főzőzóna
3.2 Müszaki adatok
| A főzőlap általános jellemzői | |
| A termék külső méretei (magasság/szélesség/mélység) (mm) | 39,5 * / 590 / 520 |
| A főzőlap beépítési méretei (szélesség/mélység) (mm) 560 (±2) / 490 (+2) | |
| Feszültség/frekvencia 1N~220-240 V /2N~380-415 V; 50 Hz | |
| A termékben használt/alkalmazható kábeltípus és -szel-vény | min. H05V2V2-FG 3 x 2,5 mm2 (1N) / H05V2V2-FG 5 x 1,5 mm2 (2N) |
| Teljes energiafogyasztás (W) 6700 | |
| Bal első Többszörös főzőzóna | |
| Méret 120/210 mm | |
| Teljesítmény 750/2200 W | |
| Bal hátsó Egy főzőzóna | |
| Méret 140 mm | |
| Teljesítmény 1200 W | |
| Jobb első Egy főzőzóna | |
| Méret 160 mm | |
| Teljesítmény 1500 W | |
| Jobb hátsó Egy főzőzóna | |
| Méret 180 mm | |
| Teljesítmény 1800 W | |
| * A műszaki táblázatban megadott főzőlap magasság a termék alsó burkolatának magassága. | |

A műszaki jellemzők előzetes értesítés nélkül módosíthatók a termék minőségének javítása érdekében.

A kézikönyvben szereplő ábrák sematikusak, és előfordulhat, hogy nem pontosan egyeznek az Ön termékével.

A termék címkéin vagy a termékhez mellékelt dokumentációban feltüntetett értékek laboratóriumi körülmények között, a vonatkozó szabványoknak megfelelően lettek meghatározva. A termék üzemeltetési és környezeti feltételeitől függően ezek az értékek változhatnak.
4 Első használat
Mielőtt elkezdené használni a terméket, ajánlott elvégezni a következő szakaszokban leírtakat.
4.1 Kezdeti tisztítás
- Távolítsa el a csomagolás minden részét.
- A termék felületeit nedves ruhával vagy szivaccsal törölje át, majd ruhával szárítsa meg.
MEGJEGYZÉS: Egyes mosó- vagy tisztító-szerek károsíthatják a felületet. A tisztítás során ne használjon súroló hatású tisztító-szereket, tisztítóporokat, tisztító krémeket vagy éles tárgyakat.
MEGJEGYZÉS: Az első használat során több órán keresztül füst és szag keletkezhet. Ez normális, és csak jó szellőzésre van szükség az eltávolításához. Kerülje a füst és a keletkező szagok közvetlen belélegzését.
5 Beszerelés

Általános figyelmeztetések
- A termék beszerelését bízza hivatalos szerelőre! Mielőtt kihívná a hivatalos szerelőt, győződjön meg róla, hogy a szükséges elektromos- és gázforrások rendelkezésre állnak. Ha ezek nem állnak rendelkezésre, akkor előbb hívjon villany- vagy gázszerelőt ezeknek a csatlakozásoknak a kialakításához. A gyártó nem vállal felelősséget azokért a károkért, melyek képzetlen személy által végzett javítási munkák következtében jönnek létre és érvényteleníthetik a garanciát.
- A hely biztosítása, valamint az elektromos és gázcsatlakozások kialakítása az ügyfél kötelessége.
- Üzembe helyezéshez a készüléket a helyi gáz és/vagy elektromos szabványoknak megfelelően kell csatlakoztatni.
- A beszerelés előtt szemrevételezéssel ellenőrizze a termék sértetlenségét. Ha a termék sérült, ne szerelje azt be. A sérült termékek balesetveszélyesek lehetnek.
5.1 Üzembe helyezés előtt
- A sütőlapot kereskedelmi forgalomban lévő munkalaphoz tervezték. A készüléket a konyha falától és az egyéb felszere-léstől biztonságos távolságban kell elhe-lyezni. Lásd az ábrát (értékek mm-ben)
- A munkalapot vízszintesen kell felhelyezni és rögzíteni.
- Vágjon rést a főzőlap számára s munkalapon az elhelyezés irányai szerint.
- Ez a termék az EN 30-1-1 szabvány szerinti 3. osztályú készülék.
- A sütőlap felett minimum 750 mm szabad helyet hagyjon.
- Ha a szagelszívót a sütő fölé kell elhelyezni, akkor tekintse meg a szagelszívó gyártója által megadott utasításokat a sütőtől való minimális távolságot illetően. Ha a motorháztető kézikönyvében nincs meghatározva bármilyen méret, akkor ennek a magasságnak legalább 650 mm-nek kell lennie.
- A készülék mellett található konyhabútoroknak hőállónak kell lenniük (min. 100 °C).

text_image
400mm min 55mm min 490mm (+2mm) 560mm (+2mm) 60mm min 50mm MinHU
* A szagelszívótól mért minimális távolságot illetően tekintse meg a szagelszívó használati útmutatóját. Ha a motorháztető használati útmutatója nem ajánlja, ennek a magasságnak legalább min.650 mm-nek kell lennie.
** A szekrényektöl mért minimális távolságnak meg kell egyeznie a sütő szélességével
5.2 Elektromos csatlakoztatás

Általános figyelmeztetések
- Az elektromos bekötéssel kapcsolatos munkák megkezdése előtt válassza le a terméket az elektromos hálózatról. Fennáll az áramütés veszélye!
- A terméket a "Műszaki specifikációk" táblázatban leírtak szerint egy megfelelő kapacitású kismegszakítóval védett, földelt kimenethez csatlakoztassa. A terméket akár transzformátorral akár anélkül használja, a földelés szerelési munkálatait bízza képzett villanyszerelőre. Cégünk nem vállal felelősséget a helyi szabályozásoknak megfelelő földelés hiányából származó károkért.
-
A terméket csak arra jogosult és szak-képzett személy csatlakoztathatja a hálózatra. A termék jótállási ideje a megfelelő telepítést követően kezdődik. A gyártó nem vállal felelősséget az illetéktelen személyek által végrehajtott eljárásokból fakadó károkért.
-
A vezetéket nem szabad beszorítani, meghajlítani, és nem érintkezhet a termék forró részeivel. A sérült vezetéket csak hivatalos szervizmunkatárs cserélheti ki. Ellenkező esetben áramütés, rövidzárlat vagy tűz veszélye áll fenn!
- A hálózati adatoknak és a terméken található típustáblázat adatainak meg kell egyezniük. A típuscímke a a készülék borításának hátsó részén található. A vezetéknek meg kell felelnie a "Műszaki adatok" táblázatban feltüntetett értékeknek.
- A beszerelést követően a dugó legyen könnyen elérhető (ne legyen a főzőlap fölött). Ne használjon hosszabbítót vagy több aljzatot a tápellátáshoz.
- A vezetékezés során vegye tekintetbe az országos és a helyi elektromos szabályozásokat, továbbá a sütőhöz használja a megfelelő konnektort, valamint vezetéket/csatlakozót. Amennyiben a termék teljesítmény-határai meghaladják a csatlakozó vagy a konnektor, illetve a vezeték áramtovábbítási képességét, akkor a termékhez rögzített elektromos beszerelésre van szükség, tehát közvetlenül, csatlakozó és konnektor/vezeték közbeiktatása nélkül.
- Ha a terméket közvetlenül csatlakoztatja az elektromos hálózatra: Ha nem lehet a tápfeszültség összes pólusát leválaszta-
ni, akkor legalább 3 mm érintkezőtávolságú leválasztóegységet (biztosíték, vezetékvédő kapcsoló, védőrelé) kell bekötni az összes pólusra, és a leválasztóegység összes pólusát a termék közelében (nem felette) kell elhelyezni, az IEE irányelvek szerint. Az utasítás figyelmen kívül ha-gyása működési problémákat okozhat és érvényteleníti a termék jótállását.
- Kiegészítő védelemként javasolt áramvédő kapcsoló használata.
Ha a termék kábellel és dugvilla nélkül ké- szül:
Csatlakoztassa a termék kábelét az elektromos hálózathoz a következők szerint:

text_image
L2 3 L1 2 1 KÍNÁLAT ZSINÓR L1 fekete L2 Szürke Semleges Kék Földelés Züldi' sárga vezeték 4 N E 5X1.5mm² 380-415V 2N - KÍNÁLAT ZSINÓR L3 4 N L2 2 1 KÍNÁLAT ZSINÓR L fekete / Szürke Semleges Kék Földelés Züldi' sárga vezeték 4 N E 5X1.5mm² 220-240V - KÍNÁLAT ZSINÓR L3 4 N L2 2 1 Réz hid L3 4 N L2 2 1 KÍNÁLAT ZSINÓR L Barne Semleges Kék Földelés Züldi' sárga vezeték 4 N E 3X2.5mm² 220-240V -Ha a tápkábel típusa 3-eres, egyfázisú csatlakoztatáshoz:
- Barna = L (Fázis)
- Zöld/sárga vezeték = (E) Földelés)
Ha a tápkábel típusa 5-eres, egyfázisú csatlakoztatáshoz:
- fekete/Szürke = L (Fázis)
- Zöld/sárga vezeték = (E) ⏻Földelés)
Ha a tápkábel típusa 5 vezetékes, kétfázisú csatlakoztatáshoz:
- fekete = L1 (Fázis)
- Szürke = L2 (Fázis)
- Zöld/sárga vezeték=(E) Földelés)
5.3 A termékek beszerelése
- A főzőlapot fejjel lefelé fordítva helyezze sík felületre.
- A főzőlap felszerelésekor helyezze a csomagolásban található tömítő tömítést a főzőlap köré az alábbi képen látható módon, ügyelve arra, hogy az 1-2 mm-re maradjon az üveg külső szélétől.

- Rögzítse a rögzítő rugókat a főzőlapra úgy, hogy behelyezi őket az alsó burkolat lyukain keresztül, majd becsavarja őket az ábrán látható módon.

Egyes modellekben a rögzítő rugók előre összeszerelve készülhetnek a termékhez.

A termékben lévő rögzítő rugók száma a termék típusától függően változik.
- Forgassa el újra a főzőlapot, igazítsa a pultra, majd helyezze el.
- Amikor a főzőlapot a pultra helyezik, ru-gók segítségével a pultra helyezik, és a termék könnyen rögzíthető. Azokban az esetekben, amikor a telepítés ezekkel a
rugókkal nem elegendő, két rögzítő rugót rögzíthet a termék elejére az alábbiak szerint.

text_image
1 2 3 41 Főzőlap
2 Csavar
3 Szerelési rugó
4 Pult
Egyszerű telepítés: Néhány modellhez rögzítő rugók és tömítő tömítés csatlakozik a termékhez. Ezeknél a modelleknél, figyelmen kívül hagyja a szerelési rugók és konzol szerelési utasításokat leírt a kézikönyvben. Helyezze a terméket közvetlenül arra a helyre, ahol a terméket elhelyezi, az alábbi ábra szerint.

Hátsó nézet (csatlakozó lyukak)
Az alábbi ábrán szereplő csatlakozó furatok helye vázlatos, változhat a készülék típusától függően. Rögzítse azokat az Ön készülékén található csatlakozó furatokkal összhangban.

A csatlakozásokat nem biztonságos más lyukakban elvégezni, mivel károsíthatja a gáz- és elektromos rendszert.

A főzőlaphoz tartozó elemek gázzal és elektromos árammal működnek. Ezért a főzőlapot csak a pulton, a rögzítésre kialakított nyílásokon keresztül, csak a rögzítéshez biztosított elemek és csavarok segítségével, és az útmutató előírásai szerint szabad beszerelni. Ellenkező esetben az az élet- és vagyonbiztonságot veszélyezteti.
Ha a főzőlap alatt beépített sütő található; Ha a főzőlapot beépíthető sütőre szereli fel, a sütő felső fala és a főzőlap alsó háza kö- zött távolságot kell hagyni az ábrán látható módon.

text_image
A AA min. 15 mm
Ha a főzőlap alatt fiók/szekrény található;
A főzőlap szekrénybe történő beszerelése- kor egy olyan polcot kell beépíteni, mely a képen látható módon elválasztja a főzőla- pot a szekrénytől. Beépített sütőre történő felszerelés esetén ez nem szükséges.
Olyan esetekben, amikor a termék aljához is hozzá lehet érni, például amikor egy fiók fölé szereli fel, ezt a részt egy falemezzel kell lefedni.

text_image
BB min. 15 mm
Utolsó ellenőrzés
- Csatlakoztassa újra a terméket a hálózathoz.
- Ellenőrizze a funkciókat.
HU
6 A főzőlap használata
6.1 Főzőlap használatával kapcsolatos általános információk
Általános figyelmeztetések
- Ne engedje, hogy tárgyak essenek a főzőlapra. Még a kisméretű tárgyak is károsíthatják a főzőlapot. Ne használjon repedt főzőlapot. Ezeken a repedéseken víz szivároghat, és rövidzárlatot okozhat. Ha a felület bármilyen módon megsérült (pél-dául látható repedések), először kapcsolja ki a biztosítékot, majd hívja a hivatalos szervizt, hogy húzza ki a hálózati csatlakozót, hogy csökkentse az áramütés kockázatát.
- Ne használjon olyan edényeket/serpenyőket, amelyek könnyen felbillenhetnek a főzőlapon.
- Üresen ne melegítse az edényeket/serpenyőket. Az edények és a főzőlap is károsodhat.
- Használat után mindig kapcsolja ki az égőket.
- A berendezés sérülhet, ha a főzőlapot edények/serpenyők nélkül használja. Minden használat után kapcsolja ki a főzőlapokat.
- Minden használat után a sütőfelület forró lesz, ezért ne tegye a műanyag edényeket a sütőfelületre. Az ilyen anyagokat azonnal tisztítsa le a felületről.
- A hirtelen hömérsékletváltozások az üveg főzőfelületén károsodást okozhatnak, ügyeljen arra, hogy főzés közben ne folyjon ki hideg folyadék.
-
Tegyen elegendő mennyiségű ételt az edényekbe és serpenyőkbe. Így megakadályozhatja, hogy az étel túlcsorduljon az edényekből/serpenyőkből, és így elkerülhető a szükségtelen takarítás.
-
Ne tegye az edények és serpenyők fedőit az égőkre/zónákra.
- Az edényeket helyezze az égők/zónák közepére. Ha egy edényt szeretne áthelyezni egy másik égőre/zónára, ne húzza azt; inkább emelje fel és úgy tegye át a másik égőreistediğinizde, kaydırmak yerine kaldırarak istediğiniz ocak gözünün üzerine koyun.
Tippek vitrokerámia felülettel rendelkező főzőlapokhoz
- A vitrokerámia felület hőálló és nincs rá hatással a nagy hőmérsékletváltozás.
- A vitrokerámia felületet ne használja olyan felületként, amire bármit letehet, il- letve ne vágjon ezen a felületen.
- Csak megfelelően megmunkál alsó felülettel rendelkező edényeket és serpenyőket használjon. Az éles szélek karcolásokat okozhatnak a felületen.
- Ne használjon alumínium edényeket/serpenyőket. Az alumínium károsítja a főzőlap felületét.
- A kiömlő folyadékok károsíthatják a főzőlap felületét és tüzet okozhatnak.

- Ne használjon konvex vagy konkáv alsó résszel rendelkező edényeket/serpenyőket.

- Csak sík alsó résszel rendelkező edényeket és serpenyőket használjon. Ezek biztosítják a legkönnyebben a hőátadást.

- Nagy az energiaveszteség, ha az edény átmérője túl kicsi.

Javasolt edény/serpenyő méretek
| Főzőzóna átmérő - mm Edény átmérője - cm | |
| 120 12 – 14 | |
| 140 14 – 16 | |
| 180 18 - 20 | |
| 210 21 - 23 | |
| 170x265 17 – 19 / 26 - 28 |
6.2 Kezelőpanel

Nyomógomb zár gomb *

Melegítő zóna gomb *
Főzőzóna kiválasztó gombok :

Bal hátsó főzőterület kiválasztó gombja

Bal első főzőterület kiválasztó gombja

Jobb első főzőterület kiválasztó gombja *

Jobb hátsó főzőterület kiválasztó gombja
* A termék típusától függően változik. Lehet, hogy az Ön termékén nem érhető el.
A Vezérlöpultra vonatkozó általános figyelmeztetések
- A grafikák és ábrák csak illusztrációs célokat szolgálnak. A tényleges képek vagy funkciók a főzőlap típusától függően eltérőek lehetnek.
- Ezt a terméket egy érintőképernyő vezérli. Az érintőképernyőn végzett minden műveletet hangjelzés erősíti meg.
- A kezelőpanelt mindig tartsa tisztán és szárazon. Ha a felület nedves és piszkos, problémákat okozhat a funkciók működtetésében.
A főzőlap bekapcsolása
- Kapcsolja be a főzőlapot az domb megérintésével.
A szakácszóna összes kijelzőjén megjelenik az" szimbólum.

Ha nem végez műveletet 10 má- sodpercen belül, a főzőlap automa- tikusan visszatér a Készenléti mód- ba.
A főzőlap kikapcsolása
- Érintse meg a dombot több mint 2 másodpercig.
A főzőlap kikapcsol, majd visszatér ké- szenléti állapotba.
A főzési zónák bekapcsolása (szakács szakács)
- Kapcsolja be a főzőlapot az domb megérintésével.
- Érintse meg a bekapcsolni kívánt szakácszóna választógombját.

text_image
- ⏻ + 0.0 + 0.0 + 1 2 1A szakácszóna kijelzőjén megjelenik az "szimbólum, és az adott zóna kijelzője világosabban világít.
- Érintse meg a gombot a hőmérsékleti szint beállításának aktiválásához. Érintse meg az 7 gombokat az 1 és 9 közötti beállításhoz.

Ha közvetlenül megérinti a gombot a hömérsékleti szint beállításához, a nagy teljesítmény beállítás aktiválódik. A nagy teljesítmény beállítást a következő szakasz ismerteti.

Ha nem végez műveletet 10 má- sodpercen belül, a főzőlap automatikusan visszatér a Készenléti mód- ba.
A szakácszónák kikapcsolása:
A kiválasztott szakácszónát 3 különböző módon lehet kikapcsolni:
- A hőmérséklet "0" szintre csökkentésével: kikapcsolhatja a zónát, ha a hőmérsékleti beállítást "0" szintre csökkenti.
- A és gombok egyidejű megérintésével: válassza ki a kikapcsolni kívánt zónát. A zóna kikapcsolásához érintse meg egyszerre a és a billentyűket.
- Az Időzítő kikapcsolása funkció használata a kívánt zónához: ha lejárt az idő, az időzítő kikapcsolja a hozzá csatlakoztatott zónát. A megfelelő kijelzők "0" vagy "00"értéket mutatnak. Amikor az idő letelt, a hangjelzés megszólal. A hangjelzés elnémításához érintse meg a Vezér-lőpult bármelyik gombját.
Maradék hőjelző
Ha az" H szimbólum látható a főzőlap kijelzőjén, az azt jelenti, hogy a főzőlap még meleg, és kis mennyiségű étel melegen tartására szolgál. Egy bizonyos idő elteltével a szimbólum "0" szimbólumra változik, ami kevésbé forró.

Ha a főzőzóna kikapcsolásakor a szakácszóna kijelzőjén az" Hvagy a" 0 " szimbólum világít, az azt jelenti, hogy a szakácszóna még mindig forró. Ne érintse meg a főzőlapot.

Áramkimaradás esetén a maradék-hő jelző nem világít, és nem figyel-mezteti a felhasználót a forró szakácszónákra.
Amikor a főzőlap túlmelegszik;
- Ha az aktív szakácszónák a 7. szintnél magasabb szintre vannak állítva, a főzőlap az aktív szakácszónák szintjét 7. szintre csökkenti, és a szakácszónák ennél magasabbra nem állíthatók be.
- Ha a túlmelegedés folytatódik; ha a zóna az 5. szintnél magasabb szintre van állítva, a zóna 5. szintre csökken, és a zóna
nem működhet ennél magasabb szinten. Ha a zóna túlmelegszik, a védelem érdekében kikapcsol, és a zónák nem működnek.
Nagy teljesítményű beállítás (gyors fűtés-Booster)
A nagy teljesítményű beállítás segítségével gyorsan felmelegedhet. Ha a gyors melegítés engedélyezve van, a szakács egy bizonyos ideig maximális teljesítményen fog működni. A gyors fűtési idő a kiválasztott hőszinttől függ. Azonban nem ajánlott szakács hosszú ideig ebben a helyzetben. Előfordulhat, hogy a nagy teljesítmény beállítás nem minden zónában érhető el.
A nagy teljesítményű beállítás bekapcsolása:
- Kapcsolja be a főzőlapot az domb megérintésével.
- Válassza ki a kívánt zónát a szakácsválasztó gomb megérintésével.
- Állítsa a "9" szintre a gomb megérintésével.
A kijelzön "9" és "A" váltakozva jelenik meg. A "9" hőmérsékleti szinten a nagy teljesítmény beállítás aktiválódik.

text_image
- ⏻ + 3 0.0. 0. + - 9. + - 1 2 1- Ha a nagy teljesítmény beállítást más hőmérsékleti szinten szeretné beállítani, megváltoztathatja azt az gombok megérintésével. A beállított hőmérsékleti szint, illetve az "A" jelenik meg a kijelzón. Például, ha a hőmérsékleti szint 6-ra csökken, a "6", illetve az "A" jelenik meg.

Ha a főzőlap túlmelegszik, a nagy teljesítmény beállítása nem állítható.
A nagy teljesítményű beállítás kikapcsolása:
Amikor a nagy teljesítmény beállítása befejeződött, a szakácszóna továbbra is a beállított hőmérsékleten működik, és csak a hőmérsékletszint jelenik meg a kijelzőn. Ha előzetesen ki szeretné kapcsolni a szakácszónát, érintse meg a gombot, vagy állít-sa a hőmérsékleti szintet "0" - ra.
| Hőmérséklet szint Kapcsolja ki az időt-másodperc | |
| 1 | 60 |
| 2 180 | |
| 3 288 | |
| 4 390 | |
| 5 510 | |
| 6 150 | |
| 7 210 | |
| 8 270 | |
| 9 | 10 |
Táblázat 1: 1. táblázat: nagy teljesítmény beállítás kikapcsolási idők
Többszörös (dupla és hármas) szakácszóna bekapcsolása
A kettős szakácszóna megnyitása:
-
Kapcsolja be a főzőlapot az domb megérintésével.
-
Válassza ki a kettős főzési zónát a szakácszóna választógombok megérintésével.szakácszóna.
-
Érintse meg a gombot a hőmérsékleti szint beállításának aktiválásához. Érintse meg az gombokat az 1 és 9 közötti beállításhoz.
-
Érintse meg a gombot, hogy aktiválja a második külső rész a kettős zóna. Amikor érintse meg a gombot, a külső rész kikapcsol. A belső rész továbbra is működik.

text_image
9 0.0 0.0 0.0 + - + - 1 3 2 1
A több szakácszóna külső részei csak akkor aktiválódnak, ha a zónára 1 és 9 közötti hómérsékleti szint van beállítva.
A hármas szakácszóna megnyitása:
- Kapcsolja be a főzőlapot az domb megérintésével.
- Válassza ki a hármas főzőlap megérintésével a főzőlap választógomb.
- Aktiválja a hőmérsékleti szint beállítását az gomb megérintésével. Az / + - gombok megérintésével állítson be 1 és 9 között.
- A szakácszóna második külső részének aktiválásához érintse meg a gombot.
- A gomb újbóli megérintésével aktiválódik a harmadik szakasz.
- Ha három szakaszban hatékonyan dolgozik, minden alkalommal, amikor megérinti a gombot, az egyik külső gyűrű bezáródik.
Kulcs Zár
A billentyűzár aktiválásával megakadályozhatja a funkciók véletlen megváltoztatását a főzőlap működése közben.
A kulcszár aktiválása:
-
Kapcsolja be a főzőlapot az domb megérintésével.
-
Érintse meg a gombot, majd aktiválja a billentyűzárat.
A billentyúzár funkció aktiválódik, a gomb led-je pedig kigyullad.

text_image
- ⏻ + + + + 2 ↑ 1
Ha kikapcsolja a főzőlapot, miközben a gombok zárva vannak, akkor a billentyűzár aktív lesz, amikor újra bekapcsolja a főzőlapot. A főzőlap ilyen esetben történő működtetéséhez a kulcszárat ki kell kapcsolni.
A kulcszár kikapcsolása:
- Érintse meg a gombot, amíg a billentyűzár aktív.
→ A☑gomb Led-je kialszik, a billen- tyűzár pedig ki van kapcsolva.
Időzítő funkció
Az időzítő két különböző módon használható, riasztásként és szakácszóna időzítőként.
Ha szakácszóna időzítőként használják; ez a funkció megkönnyíti a szakácsot. A főzési folyamat során nem kell folyamatosan állnia a szakács mellett. A szakácszóna a kiválasztott idő elteltével automatikusan ki-kapcsol.
Ha riasztásként használják, nincs hatással a szakácszónákra. Figyelmeztetésként használják. Amikor a beállított idő befejeződött, az időzítő hangjelzést ad.
Időzítő funkció riasztásként:
- Kapcsolja be a főzőlapot az domb megérintésével.
-
Aktiválja az ébresztési időzítőt az gomb megérintésével. A " 00 " felirat jelenik meg az időzítő kijelzőjén, és az időzítő be van kapcsolva.
-
Állítsa be a kívánt időértéket az gombok megérintésével. Az idő beállítása után az időzítő elkezd visszaszámolni.
- Amikor az idő letelt, a hangjelzés megszólal. A hangjelzés elnémításához érintse meg az érintőképernyő bárme- lyik gombját.

text_image
0.000 0.000 0.000 - 1 + 2
A dot LED-ek éjjel-nappal jelzik az egyes szakácszónákat. Ha az onel ed villog, beállíthatja az adott szakácszónához tartozó időzítőt. Ha egyik LED sem világít vagy villog, a riasztási funkció aktív.
Szakács zóna időzítő funkció:
- Kapcsolja be a főzőlapot az domb megérintésével.
- Válassza ki a kívánt zónát a szakácsválasztó gomb megérintésével.
- Érintse meg a gombot a hőmérsékleti szint beállításának aktiválásához. Érintse meg az gombokat az 1 és 9 közötti beállításhoz.
- Aktiválja a szakácszóna időzítőjét az gomb megérintésével. A "00" felirat jelenik meg az időzítő kijelzőjén, és a kijelző körül lévő, az adott szakácszónához tartozó dot led villogni kezd.

text_image
0.6 - + 2 1 2 9 + 0 + lock ①- Állítsa be a kívánt időértéket az gombok megérintésével. A beállítás néhány másodperc múlva megerősítést nyer.

Az időzítő csak az üzemeltetett zónákra állítható be.

Ismételje meg a fenti lépéseket más zónák esetében, amelyek időzítőjét be szeretné állítani.

Az időzítő nem állítható be a szakácszóna és a zónahőhőmérséklet kiválasztása nélkül.

Az időzítő kiválasztásakor a ⏻ gomb ismételt megérintésével láthatja a hátralévő időt. A beállított idők minden érintésnél sorrendben jelennek meg. Ha riasztás van beállítva, ez alatt az idő alatt jelenik meg.
Az Időzítő kikapcsolása
Ha a beállított idő lejárt, a főzőlap automatikusan kikapcsol, és hangjelzést ad. Nyomja meg bármelyik gombot a hangjelzés ki- kapcsolásához.
Az időzítő korai kikapcsolása
Ha az időzítőt Korán kikapcsolja, a főzőlap a beállított hőmérsékleten tovább működik, amíg ki nem kapcsolja. Ha a szakácszóna időzítője Korán kikapcsol, akkor a beállított hőmérsékleti szinten működik.
- Válassza ki a kikapcsolni kívánt szakácszónát.
- Érintse meg a dombot az időzítő akti- válásához.
- Érintse meg a gombot, amíg a "00" meg nem jelenik az időzítő kijelzőjén. Az adott szakácszóna pontlámpája és időzítője egy bizonyos ideig villog, majd teljesen kialszik, és az időzítő törlődik.
Automatikus kikapcsolás (munkaidő-kor-látozások)
A vezérlőegység automatikus kikapcsolási funkcióval rendelkezik. Ha egy vagy több főzési zóna be van kapcsolva, a szakácszóna egy bizonyos idő elteltével automatikusan kikapcsol.szakácszóna. (Lásd A 2. Táb-lázatot)
Ha a szakácszónához időzítő van hozzárendelve, akkor az időzítő kijelzője is kikapcsol. Az automatikus kikapcsolási idő a kiválasztott hőmérsékleti szinttől függ. A szakácszónát a felhasználó újra bekapcsolhatja, miután automatikusan kikapcsolta a fent leírtak szerint.

Ha olyan hibák jelennek meg a kezelőpanelen, mint az AF10, AF20, AF30, forduljon a szervizhez.
| Hőmérséklet szint Automatikus kikapcsolási idő-óra | |
| 1 | 6 |
| 2 | 6 |
| 3 | 5 |
| 4 | 5 |
| 5 | 4 |
| 6 1.5 | |
| 7 1.5 | |
| 8 1.5 | |
| 9 1.5 |
Táblázat 2: 2. Táblázat: Automatikus ki- kapcsolási idők
7 Általános információk a sütésről
Ebben a részben tippeket talál az ételek el- készítéséhez és főzéséhez.
7.1 A főzőlapon történő főzéssel kapcsolatos általános figyelmeztetések
A főzőlapon történő főzéssel kapcsolatos általános figyelmeztetések
- Nikada nemojte u tavu stavljati više od jedne trećine ulja. Ne ostavljajte plamenik bez nadzora kad grijete ulje. Pregrijano ulje predstavlja opasnost od požara. Nikada nemojte pokušavati ugasiti vatru
8 Karbantartás és tisztítás
8.1 Általános tisztítási információk Általános figyelmeztetések
- A termék tisztítása előtt várja meg, amíg a termék lehül. A forró felületek égési sérüléseket okozhatnak!
vodom! Kada se ulje zapali, pokrijte požar dekom ili mokrom krpom. Isključite plamenik ako je to sigurno i pozovite vatro-gasce.
- Ételek sütése előtt távolítsa el a felesleges vizet azokból és lassan eressze őket a felmelegített olajba. A fagyasztott ételeket sütés előtt olvassa ki.
- Olajfűtéskor győződjön meg arról, hogy az edény száraz, és tartsa nyitva a fedelet.
-
Az energiatakarékos főzéssel kapcsolatos javaslatok megtalálhatók a „Környezetvédelmi utasítások” c. részben.
-
Ne alkalmazza a tisztítószereket közvetlenül a forró felületekre. Ez maradandó foltokat okozhat.
- A terméket minden művelet után alaposan meg kell tisztítani és meg kell szárítani. Így az ételmaradékoknak könnyen
tisztíthatóknak kell lenniük, és meg kell akadályozniuk, hogy a termék későbbi újrafelhasználásakor ezek a maradékok elégjenek. Így a készülék élettartama meghosszabbodik, és a gyakran felmerülő problémák csökkennek.
- A tisztításhoz ne használjon göztisztító termékeket.
- Egyes mosó- vagy tisztítószerek károsít-ják a felületet. Alkalmatlan tisztítószerek: fehérítőszer, ammóniát, savat vagy klori-dot tartalmazó tisztítószerek, göztisztító-szerek, vízkőoldók, folt- és rozsdaeltávolí-tók, csiszoló tisztítószerek (krémtisztítók, súrolópor, súrolókrém, csiszoló és karcoló súrolószer, drót, szivacsok, szennyező-dést és tisztítószer-maradékot tartalma-zó tisztítókendő).
- A minden használat utáni tisztításhoz nincs szükség speciális tisztítóanyagra. Tisztítsa meg a készülék, meleg vízzel és puha ruhával vagy szivaccsal, majd ronggyal törölje szárazra.
- Ügyeljen arra, hogy a tisztítás után teljesen törölje le a visszamaradt folyadékot, és azonnal tisztítsa meg a főzés közben szétfröccsenő ételeket.
- Ne mossa a készülék egyetlen alkatrészét sem mosogatógépben, hacsak a használati útmutató másként nem rendelkezik.
A főzőlapokhoz:
- Az olyan savas szennyeződések, mint a tej, a paradicsompaszta és az olaj maradandó foltokat okozhatnak a főzőlapokon és a főzőlapzónák alkatrészein, a főzőlap lehűtése után azonnal tisztítsa meg a kifolyt folyadékokat a főzőlap kikapcsolásával.
Inox - rozsdamentes felületek
- Ne használjon savas vagy klórtartalmú tisztítószereket a rozsdamentes vagy inox felületek és fogantyúk tisztításához.
- A rozsdamentesinox felület idővel megváltoztathatja a színét. Ez normális jelenség. Minden művelet után tisztítsa meg a rozsdamentes vagy inox felületre alkalmas tisztítószerrel.
- Tisztítsa meg puha szappanos ruhával és inox felületekre alkalmas folyékony (nem karcoló) tisztítószerrel, ügyelve arra, hogy egy irányban törölje át.
- Azonnal, várakozás nélkül távolítsa el a vízkő-, olaj-, keményítő-, tej- és fehérjefoltokat az üveg- és inox felületekről. A fol-tok hosszú idő alatt rozsdásodhatnak.
- A felületre permetezett/felhordott tisztítószereket azonnal meg kell tisztítani. A felületen hagyott csiszoló tisztítószerek a felület kifehéredését okozzák.
Üvegfelületek
- Üvegfelületek tisztításakor ne használjon kemény fémkaparókat és csiszoló tisztítóanyagokat. Ezek károsíthatják az üvegfelületet.
- Tisztítsa meg a készüléket mosogató-szerrel, meleg vízzel és egy speciálisan üvegfelületekre alkalmas mikroszálas ru-hával, majd szárítsa meg száraz mikroszálas ruhával.
- Ha a tisztítás után mosószer maradványok maradnak rajta, törölje le hideg vízzel, majd tiszta és száraz mikroszálas ru-hával törölje szárazra. A maradék tisztítószer a következő alkalommal károsíthatja az üvegfelületet.
- Az üvegfelületen lévő beszáradt maradványokat semmiképpen sem szabad fogazott késsel, drótgyapjúval vagy hasonló karcoló eszközökkel letisztítani.
- Az üvegfelületen lévő kalciumfoltokat (sárga foltok) a kereskedelemben kapható vízkóoldó szerrel, vízkóoldó készítménnyel, például ecettel vagy citromlével távolíthatja el.
- Ha a felület erősen szennyezett, vigye fel a tisztítószert a foltra egy szivaccsal, és várjon sokáig, amíg megfelelően hatni kezd. Ezután nedves ruhával tisztítsa meg az üvegfelületet.
- Az üvegfelületen lévő elszíneződések és foltok normálisak és nem hibák.
Műanyag alkatrészek és festett felületek
- A műanyag alkatrészeket és a festett felületeket mosogatószerrel, meleg vízzel és puha ruhával vagy szivaccsal tisztítsa meg, majd száraz ruhával szárítsa meg.
- Ne használjon keményfém kaparókat és súrolószereket. Ezek károsíthatják a felületeket.
- Ügyeljen arra, hogy a termék alkatrészeinek illesztései ne maradjanak nedvesek és tisztítószerrel. Ellenkező esetben korrózió léphet fel ezeken az illesztéseken.
8.2 A főzőlap tisztítása
Üveg főzőfelület
Az üveg főzőfelület tisztítása során kövesse a „Tisztítással kapcsolatos információk” c. részben található tisztítási lépéseket. Speciális esetekben elvégezheti a tisztítást az alábbi információk szerint.
- A cukor alapú ételeket, például krémeket, a keményítőt és szirupot azonnal le kell törölni anélkül, hogy megvárná, amíg a felület lehül. Ellenkező esetben az üveg főzőfelület tartósan károsodhat.
- Ne használjon tisztítószereket olyankor, amikor a főzőlap még forró, különben maradandó foltok keletkezhetnek.
8.3 A kezelőpanel tisztítása
- A gombvezérlésű panelek tisztításakor a panelt és a gombokat nedves, puha ruhával törölje át, majd száraz ruhával törölje szárazra. A panel tisztításához ne távolítsa el az alatta lévő gombokat és tömítéseket. A kezelőpanel és a gombok meg-sérülhetnek.
- A gombbal vezérelhető inox panelek tisztítása során ne használjon inox tisztítószereket a gomb körül. A gomb körüli jelzések törlésre kerülhetnek.
- Tisztítsa meg az érintőképernyős kezelőpaneleket nedves, puha ruhával, majd szárítsa meg száraz ruhával. Ha a termék rendelkezik gomb zár funkcióval, a vezérőpanel tisztítása előtt állítsa be a gomb zárat. Ellenkező esetben előfordulhat a gombok helytelen érzékelése.
9 Hibaelhárítás
Ha a probléma az ebben a szakaszban leírtak követése után is fennáll, forduljon a forgalmazóhoz vagy hivatalos szervizhez. Soha ne próbálja meg saját maga megjavítani a készüléket.
A termék nem működik.
- A biztosíték hibás vagy kiégett lehet. >>> Ellenőrizze a biztosítékokat a biztosíték-dobozban. Szükség esetén cserélje ki, vagy kapcsolja fel őket.
- A készüléket nem szabad a (földelt) konnektorba dugni. >>> Ellenőrizze, hogy a készülék be van-e dugva a konnektorba.
- (Ha van időzítő a készüléken) A kezelőpanelen lévő gombok nem működnek. >>> Ha a termék nyomógomb zárral rendelkezik, a nyomógomb zár engedélyezve lehet, tiltsa le a nyomógomb zárat.
- Ha a főzőlap nem kapcsol be a be/ki gomb megnyomásakor >>> Húzza ki a konnektorból, és várjon legalább 20 má- sodpercet, mielőtt csatlakoztatja.