BOSCH TDA3028210 - Vasaló

TDA3028210 - Vasaló BOSCH - Ingyenes használati útmutató

Találja meg az eszköz kézikönyvét ingyenesen TDA3028210 BOSCH PDF formátumban.

📄 130 oldal Magyar HU Letöltés 💬 AI kérdés 10 kérdések ⚙️ Műsz. adat
Notice BOSCH TDA3028210 - page 90
Pick your language and provide your email: we'll send you a specifically translated version.
TerméktípusVasaló
MárkaBOSCH
ModellTDA3028210
Teljesítmény2400 W
Tápellátás220-240 V, 50-60 Hz
Víztartály kapacitása300 ml
TalptípusKerámia vagy rozsdamentes acél talp
Hőmérsékletszabályozás5 fokozat (Szintetikus, Selyem-Gyapjú, Pamut, Len, Max)
Változtatható gőzmennyiségIgen, gőzszabályozó
Gőzlövet funkcióIgen, függőleges és vízszintes
Permetezés funkcióIgen
Vízkőmentesítő rendszerSelf-clean, Calc'nClean, Anti-Calc patron
Automatikus kikapcsolás (Auto Off)Igen, 30 másodperc vízszintes vagy 8 perc függőleges után
SensorSecure funkcióIgen, csak ha a fogantyút megfogják
Csepegésgátló védelemIgen
Hőmérsékletjelző lámpaIgen, elalszik, ha eléri a hőmérsékletet
Auto Off jelzőlámpaIgen
SensorSecure jelzőlámpaIgen
Kábelhosszkb. 2 m
Súly1,5 kg
Méretek (H x Sz x M)30 x 12 x 16 cm
Karbantartás és tisztításTisztítsa meg a talpat nedves ruhával, használja a Calc'nClean funkciót 2 hetente kemény vizes területeken.
BiztonságAutomatikus kikapcsolás, SensorSecure, csepegésgátlás, leállás túlmelegedés esetén
HasználatCsak háztartási használatra, stabil felületen

Gyakran ismételt kérdések - TDA3028210 BOSCH

Miért nem melegszik a vasaló?
Ellenőrizze, hogy a hőmérséklet-szabályzó nincs-e a minimális állásban. Ha a Secure (automatikus kikapcsolás) funkció aktív, mozdítsa meg enyhén a vasalót. Ha a SensorSecure funkció aktív, fogja meg a fogantyút a fűtés újraindításához.
Miért folyik víz a talpból?
Ez akkor történik, ha a beállított hőmérséklet túl alacsony, vagy a gőzmennyiség túl magas a hőmérséklethez. Növelje a hőmérsékletet vagy csökkentse a gőzmennyiséget. Várjon 5 másodpercet a gőzlövet gomb minden egyes megnyomása között.
Hogyan távolítsam el a vízkövet a Bosch TDA3028210 vasalómból?
Használja a Calc'nClean funkciót két hetente kemény vizes területen. Húzza ki a vasalót, állítsa a gőzszabályozót [××] állásba, töltse meg vízzel, állítsa a hőmérsékletet max-ra, csatlakoztassa, várja meg, amíg a lámpa kialszik, húzza ki, majd nyomja meg a Clean gombot a mosogató felett, miközben rázza a vasalót. Ismételje meg háromszor.
Mit tegyek, ha nem jön gőz?
Győződjön meg róla, hogy a gőzszabályozó nincs [×] állásban. Ellenőrizze, hogy a hőmérséklet nem túl alacsony (a csepegésgátló rendszer blokkolja a gőzt). Növelje a hőmérsékletet vagy a gőzmennyiséget.
Hogyan működik a Secure automatikus kikapcsolás?
Ha a vasaló 30 másodpercig mozdulatlan vízszintes helyzetben (talpon vagy oldalán), vagy 8 percig függőleges helyzetben, automatikusan kikapcsol. Az Auto Off lámpa villog. Az újraindításhoz mozdítsa meg enyhén.
Hogyan működik a SensorSecure funkció?
A vasaló csak akkor melegszik, ha fogja a fogantyút. Ha 10 másodpercnél tovább elengedi, a fűtés leáll. A SensorSecure lámpa villog, ha a fogantyú el van engedve, és folyamatosan világít, ha meg van fogva.
Lehet függőlegesen gőzölni?
Igen, állítsa a hőmérséklet-szabályzót max állásba, akassza fel a ruhát egy vállfára, tartsa a vasalót függőlegesen kb. 10 cm-re, és nyomja meg a gőzlövet gombot 5 másodpercenként.
Milyen vizet használjak?
Használjon csapvizet. Az élettartam meghosszabbítása érdekében keverje egyenlő arányban desztillált vízzel. Ha a víz nagyon kemény, használjon 1 adag csapvizet 2 adag desztillált vízhez. Ne használjon illatanyagokat vagy kondenzvizet.
Hogyan tisztítsam a talpat?
Húzza ki a vasalót és várja meg, amíg kihűl. Tisztítsa a talpat nedves ruhával. Soha ne használjon súrolószereket vagy fém szivacsot. Ha szintetikus anyag maradványai ragadnak rá, azonnal dörzsölje le egy száraz pamut ruhával.
Miért van füst az első használatkor?
Ez normális. A füst a belső alkatrészek kenéséből származik. Néhány perc használat után eltűnik.

Felhasználói kérdések a következőről TDA3028210 BOSCH

0 kérdés erről a készülékről. Válaszolj azokra, amiket ismersz, vagy tedd fel a sajátod.

Tegyél fel egy új kérdést erről a készülékről

Az e-mail privát marad: csak arra szolgál, hogy értesítsen, ha valaki válaszol a kérdésére.

Még nincsenek kérdések. Légy te az első, aki kérdez.

Töltse le az útmutatót a következőhöz Vasaló PDF formátumban ingyenesen! Találja meg kézikönyvét TDA3028210 - BOSCH és vegye vissza elektronikus eszközét a kezébe. Ezen az oldalon közzé van téve az eszköze használatához szükséges összes dokumentum. TDA3028210 márka BOSCH.

HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ TDA3028210 BOSCH

hu Használati utasítások

Köszönjük, hogy a Bosch Sensixx'x DA30 típusú gözölős vasalóját választotta!

Figyelmesen olvassa el a termék használati útmutatóját, és őrizze meg, mivel később még szüksége lehet rá.

A használati utasítás letölthető a Bosch helyi internetes oldaláról.

Hajtsa ki a kihajtható oldalakat
BOSCH TDA3028210 - 1

Általános biztonsági utasítások

☐ Ne hagyja felügyelet nélkül az áramforráshoz csatlakoztatott készüléket.
Húzza ki a dugót a csatlakozóaljzatból, mielőtt vizet töltene a készülékbe, vagy mielőtt a használat végén kiöntené belőle a maradék vizet.
☐ A készüléket stabil felületen kell használni és tárolni.
☐ Az állvány használatakor ügyeljen, hogy az stabil felületen álljon.
☐ Ne használja a vasalót, ha előzőleg leejtette, sérülésre utaló nyomok láthatók rajta, vagy víz szivárog belőle.
Vizsgáltassa meg hivatalos műszaki szervizközpontban, mielőtt ismét használná.
A veszélyes helyzetek elkerülése érdekében a készüléken mindenfajta műveletet vagy javítást, mint például a hibás tápkábel cseréje, kizárólag a hivatalos műszaki szervizközpontok képesített munkatársai végezhetnek.
☐ 8 éven felüli gyermekek, továbbá testi, érzékszervi vagy szellemi fogyatékkal élők, illetve tapasztalat vagy ismeretek hiányában hozzá nem értő személyek használhatják a készüléket megfelelő felügyelet vagy a biztonságos használatra vonatkozó útmutatások mellett, amennyiben tisztában vannak a használattal járó veszélyekkel. Ügyeljen, hogy a gyermekek ne használják a készüléket játékszerként. A készülék tisztítását és karbantartását gyermekek kizárólag felügyelet mellett végezhetik.
☐ Ne tartsa az áramforráshoz csatlakoztatott vagy még meleg vasalót és annak tápkábelét 8 éven aluli gyermekek által elérhető helyen.
VIGYÁZAT! Forró felület. A felület a használat során felforrósodhat.

Fontos figyelmeztetések

  • Ez a készülék kizárólag háztartási használatra készült, ipari célú alkalmazása tilos.
  • A készülék kizárólag rendeltetésszerűen használható, azaz vasalóként. Minden egyéb felhasználási mód nem megfelelőnek és így veszélyesnek minősül.
  • A helytelen vagy nem megfelelő használatból eredő károkért a gyártó nem vállal felelősséget.
  • Használat közben a készülék felforrósodik és gözt termel, ami helytelen használat esetén forrázást vagy égési sérüléseket okozhat.

- Ne érintse meg a talpat. A fogantyújánál fogja meg a vasalót.

- Ne hagyja a tápkábelt lelógni az asztalról vagy a vasalódeszkáról.

- Ne vasalja a ruhaneműt viselés közben.

- Ne permetezze vagy irányítsa a gözt emberekre vagy állatokra.

- Ügyeljen, hogy a tápkábel ne érjen hozzá éles tárgyakhoz vagy a forró vasalótalphoz.

- Ne állítsa a vasalót vízszintes helyzetbe, ha a vasalótalp forró. Állítsa a sarkára.

- Ne érjen nedves kézzel a bekapcsolt készülékhez.

- A készüléket az adattáblán feltüntetett adatoknak megfelelően kell áramforráshoz csatlakoztatni és használni.

- A készüléket földelt csatlakozóaljzathoz kell csatlakoztatni. Ha elkerülhetetlen a hosszabbító kábel használata, győződjön meg arról, hogy a kábel terhelhetősége 16 Å, és földelt aljzattal van ellátva.

  • A nem megfelelő állapotú hálózat következtében kialakuló jelenségek – mint például a feszültség- vagy fényingadozás – elkerülésére ajánlott, hogy a vasalót maximum 0.28 Ω. Szükség esetén kérjen tájékoztatást a lakossági energiaszolgáltatótól az ellenállási értékekkel kapcsolatban.
  • Használat után, illetve a készülék esetleges meghibásodása esetén húzza ki a csatlakozódugót az áramforrásból.
  • Ne a kábelnél fogva húzza ki a csatlakozódugót.
  • Ne merítse a vasalót vízbe vagy más folyadékba.
  • Óvja a készüléket az időjárási hatásoktól (eső, napfény, talaj menti fagy stb.).

Hulladékkezelési tanácsok

Termékeink csomagolása környezetkímélő. Ez azt jelenti, hogy nem környezetszennyező anyagokat használunk, melyek a megfelelő hulladéklerakó helyre leadva másodnyersanyagként felhasználhatók. A használt készülékekkel kapcsolatos hulladékkezelési információért forduljon az illetékes helyi hatóságokhoz.

BOSCH TDA3028210 - Hulladékkezelési tanácsok - 1

Ez a készülék az elektromos és elektronikus berendezések hulladékairól szóló, 2012. július 4-i 2012/19/EU európai parlamenti és tanácsi irányelv szerinti jelölésekkel rendelkezik. Ez az irányelv állapítja meg a használt készülékek visszavételére és újrahasznosítására érvényes kereteket az EU területére vonatkozóan.

Bemutatás

  1. Permet gomb
  2. Gözlövet gomb
  3. Gözszabályozó
  4. Vízbetöltő nyílás
  5. Vízbetöltő nyílás fedele
  6. Permetezőfej
  7. Vasalótalp
  8. Maximális vízszint jelzése
  9. Hőmérsékleti táblázat

  10. „clean” (tisztítás) gomb

  11. Víztartály
  12. Hőfokszabályozó
  13. Jelzőfény *
  14. Tápkábel
  15. „auto off” (automatikus kikapcsolás) jelzőfény *
  16. „SensorSecure“ jelzőfény *
  17. Töltópohár *

A készülék első használata előtt

Távolítson el minden címkét és védőborítást a vasalótalpról (7).

Az első használatkor a vasalóból göz és szag távozhat, a jelenség azonban néhány perc múlva megszűnik.

A készülék használata

BOSCH TDA3028210 - A készülék használata - 1

1. A víztartály feltöltése

Lásd a kihajtható oldalakat

A készülék szokványos csapvíz használatára lett kifejlesztve.

  • Egyéb hozzáadott folyadék (a Bosch által ajánlottak kivételével), mint például a parfüm, károsítják a készüléket.
  • Kerülje a forgódobos szárítóból, légkondicionáló rendszerből vagy hasonlóból származó kondenzvíz használatát.

A fenti termékek használatával okozott károk érvénytelenítik a garanciát.

BOSCH TDA3028210 - A fenti termékek használatával okozott károk érvénytelenítik a garanciát. - 1

Állítsa a gözszabályozót (3) [✗] helyzetbe, és húzza ki a csatlakozódugót az áramforrásból.

  1. Nyissa ki a vízbetöltő nyílás fedelét (5).
  2. Töltse fel a tartályt (11). Ne töltse a vizet a maximális szint (8) fölé.
  3. Zárja be a vízbetöltő nyílás fedelét.

BOSCH TDA3028210 - A fenti termékek használatával okozott károk érvénytelenítik a garanciát. - 2

Tipp: A hosszabban tartó optimális gőzöléshez keverjen a csapvízhez 1:1 arányban desztillált vizet. Ha lakóhelyén nagyon kemény a csapvíz, keverjen hozzá 1:2 arányban desztillált vizet. A víz keménységéről a helyi vízszolgáltatónál érdeklődhet.

BOSCH TDA3028210 - A fenti termékek használatával okozott károk érvénytelenítik a garanciát. - 3

2. Hőmérséklet beállítása

Lásd a kihajtható oldalakat

A vasalótalp (7) hömérséklete a höfokszabályzóval (12) állítható be.

Állítsa a hőfokszabályozót a megfelelő fokozatra a vasaló hőmérsékleti táblázatának (9) megfelelően.

HőmérsékletszintAlkalmas:
szintetikus
●●selyem-gyapjú
●●●pamut
maxvászon

A jelzőfény (13*) világít a készülék felfűtése alatt, majd a beállított hőmérséklet elérésekor kialszik. A forró vasaló hőmérsékletének csökkenésekor is folytatható a vasalás, mivel a felfűtés során a vasaló ismét eléri a beállított hőmérsékletet.

BOSCH TDA3028210 - A vasalótalp (7) hömérséklete a höfokszabályzóval (12) állítható be. - 1

3. Gőzölős vasalás

Lásd a kihajtható oldalakat

A gőzszabályozó (3) a vasalás közben keletkező gőzmennyiség beállítására szolgál.

Hőfokszabályzó(12)A gőzszabályozó (3) javasolt helyzete *
BOSCH TDA3028210 - A gőzszabályozó (3) a vasalás közben keletkező gőzmennyiség beállítására szolgál. - 1BOSCH TDA3028210 - A gőzszabályozó (3) a vasalás közben keletkező gőzmennyiség beállítására szolgál. - 2
BOSCH TDA3028210 - A gőzszabályozó (3) a vasalás közben keletkező gőzmennyiség beállítására szolgál. - 3

Tipp: A jobb vasalási eredmény érdekében az utolsó mozdulatoknál ne használjon gözt, így az anyag teljesen száraz lesz.

BOSCH TDA3028210 - A gőzszabályozó (3) a vasalás közben keletkező gőzmennyiség beállítására szolgál. - 4

4. Gözlövet

Lásd a kihajtható oldalakat

A gózlövet megkönnyítheti a makacs gyűrődések eltávolítását vagy az élek vasalását.

  1. Állítsa a hőfokszabályzót (12) „max” állásra.
  2. Nyomja meg a gőzlövet gombot [f] (2) többször egymás után, legalább 5 másodperces szünetekkel.

BOSCH TDA3028210 - A gózlövet megkönnyítheti a makacs gyűrődések eltávolítását vagy az élek vasalását. - 1

5. Függőleges göz

Lásd a kihajtható oldalakat

Segítségével eltávolíthatók a felakasztott ruhák, a függönyök stb. gyűrődései.

  1. Állítsa a hőfokszabályzót (12) „max” állásra.
  2. Akassza a ruhát egy fogasra.
  3. Tartsa a vasalót függőlegesen és 10 cm távolságra, majd nyomja meg a gözlövet gombot [💡] (2) többször egymás után, legalább 5 másodperces szünetekkel.

BOSCH TDA3028210 - Segítségével eltávolíthatók a felakasztott ruhák, a függönyök stb. gyűrődései. - 1

6. Vasalás göz nélkül

Lásd a kihajtható oldalakat

Ezzel a beállítással száraz vasalásra használhatja a vasalót.

Állítsa a gözszabályozót (3) [✗] helyzetbe.

BOSCH TDA3028210 - Ezzel a beállítással száraz vasalásra használhatja a vasalót. - 1

7. Csepegésgátló funkció \*

Lásd a kihajtható oldalakat

Ha túl alacsony a beállított hőmérséklet, a csepegés elkerülése érdekében a göz automatikusan kikapcsol.

Ekkor egy hangosabb kattanás hallható.

BOSCH TDA3028210 - Csepegésgátló funkció \* - 1

8. Permet

Lásd a kihajtható oldalakat

A vízpermet megkönnyítheti a makacs gyűrődések eltávolítását.

Ne használja a vízpermet funkciót selyem vasalásakor.

BOSCH TDA3028210 - A vízpermet megkönnyítheti a makacs gyűrődések eltávolítását. - 1

9. „secure” automatikus kikapcsolás funkció \*

Lásd a kihajtható oldalakat

A „secure” automatikus kikapcsolás funkció kikapcsolja a vasalót, ha azt egy adott ideig nem használják, ezzel növeli a biztonságot és energiát takarít meg.

Ha vasalója rendelkezik „secure” funkcióval, akkor a fogantyún megtalálja a „auto off” feliratot.

  1. Dugja be a vasalót.

  2. Kezdeti felfütési folyamat: az első két percben ez a funkció nem működik, mivel a készülék ekkor melegszik fel a beállított hőmérsékletre.

  3. A biztonsági áramkör automatikusan kikapcsolja a készüléket, és a következő esetekben villogni kezd a jelzőfény (15*):
    a Ha a talpán vagy az oldalán álló vasalót 30 másodpercig nem mozdítja meg.
    b Ha a függőlegesen álló vasalót 8 percig nem mozdítja meg.
  4. Újracsatlakoztatáshoz elegendő finoman megmozdítani a vasalót.

BOSCH TDA3028210 - A „secure” automatikus kikapcsolás funkció kikapcsolja a vasalót, ha azt egy adott ideig nem használják, ezzel növeli a biztonságot és energiát takarít meg. - 1

Lásd a kihajtható oldalakat

A „SensorSecure” funkció használatával a vasaló csak akkor melegszik fel, ha megfogja a fogantyút, amint elengedi, a felfütés leáll. Ezzel növeli a biztonságot, és energiát takarít meg.

Ha vasalója rendelkezik „SensorSecure” funkcióval, akkor a fogantyún megtalálja a „SensorSecure” feliratot.

  1. Dugja be a vasalót.
  2. Amíg nem fogja meg a fogantyút, villog a „SensorSecure” jelzőfény (16*), ha pedig megfogta, folyamatos fénnyel világít.
  3. Ha több mint 10 másodpercre elengedi a fogantyút, a felfűtés automatikusan leáll.
  4. Ha újra megfogja a fogantyút, a felfütés újra elkezdődik.

Kezdeti felfűtési folyamat: amíg a készülék nem melegszik fel a beállított hőmérsékletre, nem szükséges megfogni (13*) a vasaló fogantyúját.

BOSCH TDA3028210 - A „SensorSecure” funkció használatával a vasaló csak akkor melegszik fel, ha megfogja a fogantyút, amint elengedi, a felfütés leáll. Ezzel növeli a biztonságot, és energiát takarít meg. - 1

11. Vasalás után

Lásd a kihajtható oldalakat

  1. Állítsa a gőzszabályozót (3) többször egymás után [✗] állásból „max” állásba és vissza (öntisztítás).
  2. Ürítse ki a víztartályt. Tartsa orral lefelé a vasalót, és finoman rázza meg.
  3. Ne a talpán, hanem függőleges helyzetben tárolja.
  4. Ne tekerje fel túl szorosan a kábelt (14).

BOSCH TDA3028210 - Vasalás után - 1

Energiatakarékossági tanácsok

A legtöbb energiát a göztermelés igényli. A felhasznált energiamennyiség csökkentése érdekében kövesse az alábbi tanácsokat:

  1. A vasalást a legalacsonyabb vasalási hőmérsékletet igénylő anyagokkal kezdje. Ellenőrizze a ruhacímkén található ajánlott vasalási hőmérsékletet.
  2. A gözt a kiválasztott vasalási hőmérséklet szerint szabályozza, a jelen útmutató utasításait követve.
  3. Csak szükséges esetben használjon gözt. Ha lehetséges, gözölés helyett inkább a vízpermet funkciót használja. Lehetőség szerint akkor vasalja a ruhákat, amikor azok még nedvesek, és használjon alacsonyabb gözszintet. Így a gözt nem a vasaló termeli, hanem maguk a ruhák. Ha a ruhákat vasalás előtt szárítógépben szárítja, állítsa a gépet „vasalószáraz” programra.
  4. Ha a ruhák eléggé nedvesek, állítsa a gőzszabályozót (3) kikapcsolt helyzetbe.
  5. Ha szünetet tart, a vasalót állítsa a sarkára, függőleges helyzetbe. Vízszintes helyzetben és bekapcsolt gözszabályozóval a vasaló felesleges gözt termel.

BOSCH TDA3028210 - Energiatakarékossági tanácsok - 1

Tisztítás és karbantartás

Lásd a kihajtható oldalakat

BOSCH TDA3028210 - Tisztítás és karbantartás - 1

Figyelem! Égésveszély! A készülék tisztításának vagy karbantartásának megkezdése előtt mindig húzza ki a tápcsatlakozót.

  1. Ha a vasalótalp csak enyhén szennyezett, húzza ki a dugót, és hagyja kihülni a vasalótalpat (7). Nedves ruhával törölje át a házat és a vasalótalpat.
  2. A magas hőmérséklet miatt a szintetikus anyagok ráolvadhatnak a vasalótalpra. Ilyenkor kapcsolja ki a gözt, és azonnal dörzsölje le a maradványokat egy vastagon összehajtogatott, száraz pamutronggyal.
  3. A vasalótalp sima felületének megőrzése érdekében ügyeljen, hogy ne érjen fémtárgy a talphoz. Ne tisztítsa a vasalótalpat súrolószivaccsal vagy vegyszerrel.

BOSCH TDA3028210 - Figyelem! Égésveszély! A készülék tisztításának vagy karbantartásának megkezdése előtt mindig húzza ki a tápcsatlakozót. - 1

Többfunkciós vízkömentesítő rendszer

Lásd a kihajtható oldalakat

A self-clean

A „self-clean” (öntisztító) rendszer a gőzszabályozó (3) minden használatakor megtisztítja a szerkezetet a vízkőlerakódásoktól.

B Calc'nClean

A „Calc'nClean” funkció segít eltávolítani a vízkőrészecskéket a gőzrekeszből. Ha a lakóhelyén nagyon kemény a víz, használja ezt a funkciót nagyjából kéthetente.

1 Húzza ki a vasaló csatlakozódugóját a csatlakozóaljzatból, állítsa a gőzszabályozót (3) [✗] helyzetbe, és töltse fel a víztartályt (11) vízzel.
② Állítsa a hőfokszabályzót (12) „max” állásra, és dugja be a vasaló csatlakozódugóját.
3 Miután a vasaló kellően felmelegedett, a lámpa kialszik. Ezután húzza ki a csatlakozódugót (nagyon fontos!).
4 Állítsa a gőzszabályozót „max” állásba.
5 Tartsa a vasalót a mosogató fölé. Nyomja le a „clean” gombot (10), és rázza a vasalót addig, amíg a tartály max. vízmennyiségének kb. harmada el nem párolog. A vasalóból forrásban lévő víz és göz, valamint ezzel együtt vízkő és egyéb lerakódások távoznak.
⑥ Engedje el a „clean” gombot, és óvatosan rázza a vasalót néhány másodpercig.
⑦ Ismételje meg háromszor a 5. és 6. lépést, hogy a tartály kiürüljön.
8 Ezután csatlakoztassa a vasalót, és ismét forrósítsa fel addig, amíg a maradék víz is elpárolog.
⑨ Húzza ki a vasalót, és hagyja lehülni a talpat (7). Törölje meg a talpat egy nedves pamutronggyal.

C anti-calc

Az „anti-calc” betét úgy lett kialakítva, hogy csökkentse a gözölös vasalás során képződő vízkőlerakódást, ezzel is növelve a vasaló hasznos élettartamát. Azonban az „anti-calc” betét nem képes eltávolítani az összes vízkövet, amely a normál használat során keletkezik.

ProblémaLehetséges okMegoldás
A vasaló nem forrósodik fel.1. Hőfokszabályzó (12) minimum állásban.2. Bekapcsolt a „secure” rendszer. A vasaló készenléti állapotba kapcsolt.3. Bekapcsolt a „SensorSecure” rendszer. A vasaló készenléti állapotba kapcsolt.1. Állítsa magasabb fokozatra.2. Újracsatlakoztatáshoz elegendő finoman megmozdítani a vasalót.3. A vasaló fogantyúját megfogva kapcsolja be újból.
Az „auto off” jelzőfény (15*) villog.1. Bekapcsolt a „secure” rendszer. A vasaló készenléti állapotba kapcsolt.1. Újracsatlakoztatáshoz elegendő finoman megmozdítani a vasalót.
Az „SensorSecure” jelzőfény (16*) villog.1. Bekapcsolt a „SensorSecure” rendszer. A vasaló készenléti állapotba kapcsolt.1. A vasaló fogantyúját megfogva kapcsolja be újból.
A ruhák ragadnak.1. Túl magas hőmérséklet.1. Állítsa alacsonyabb fokozatra a hőfokszabályzót (12), és várjon, amíg a vasaló lehül.
A gőzzel együtt víz is távozik a vasalótalpból (7).1. A hőfokszabályzó (12) túl alacsony fokozatra van állítva.2. A gőzszabályozó (3) túl magas fokozatra van állítva a beállított alacsony hőmérséklethez képest.3. Többször egymás után megnyomta a gőzlövet gombot (2), és közben nem tartott 5 másodperces szüneteket.1. Állítsa a hőfokszabályzót magasabb fokozatra („•” és „max” közé), majd várja meg, amíg a jelzőfény (13*) kialszik.2. Állítsa a gőzszabályozót (3) alacsonyabb fokozatra.3. A gőzlövet gomb újabb megnyomása előtt mindig tartson 5 másodperces szünetet.
Nem termelődik gőz.1. A gőzszabályozó (3) [✗] állásban van.2. Túl alacsony hőmérséklet. Bekapcsolt a csepegésgátló rendszer.1. Állítsa a gőzszabályozót magasabb fokozatra.2. Állítson be magasabb hőmérséklet (ha az anyag ezt lehetővé teszi).
A vasaló füstöl, amikor először bedugja a csatlakozódugót.1. Ennek oka, hogy kenőanyag maradt néhány belső alkatrészen.1. Ez normális jelenség, amely néhány perc múlva megszűnik.
Lerakódás távozik a vasalótalp (7) nyilásain keresztül.1. Vízkőrészekék távoznak a gőzrekeszből.1. Végezzen tisztítást (lásd a „Calc’nClean” c. részt).

Ha a fenti megoldások nem szüntetik meg a hibát, keressen fel egy hivatalos műszaki szervizközpontot.

Tartalomjegyzék Kattintson egy címre a hozzáféréshez
Kézikönyv-asszisztens
Az Anthropic által működtetett
Várakozás az üzenetére
Termékinformáció

Márka : BOSCH

Modell : TDA3028210

Kategória : Vasaló