TC-ST 18 Li - Fűrész EINHELL - Ingyenes használati útmutató
Találja meg az eszköz kézikönyvét ingyenesen TC-ST 18 Li EINHELL PDF formátumban.
Felhasználói kérdések a következőről TC-ST 18 Li EINHELL
0 kérdés erről a készülékről. Válaszolj azokra, amiket ismersz, vagy tedd fel a sajátod.
Tegyél fel egy új kérdést erről a készülékről
Töltse le az útmutatót a következőhöz Fűrész PDF formátumban ingyenesen! Találja meg kézikönyvét TC-ST 18 Li - EINHELL és vegye vissza elektronikus eszközét a kezébe. Ezen az oldalon közzé van téve az eszköze használatához szükséges összes dokumentum. TC-ST 18 Li márka EINHELL.
HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ TC-ST 18 Li EINHELL
H Eredeti használati utasítás Akkus-Szúrófűrész
A készülékek használatánál, a sérülések és a károk megakadályozásának az érdekébe be kell tartani egy pár biztonsági intézkedést. Ezért ezt a használati utasítást / biztonsági utasításokat gondosan átolvasni. Örizze ezeket jól meg, azért hogy mindenkor a rendelkezésére álljanak az információk. Ha más személyeknek adná át a készüléket, akkor kérjük kézbesítse ki vele együtt ezt a használati utasítást / biztonsági utasításokat is. Nem vállalunk felelőséget olyan balesetekért vagy károkért, amelyek ennek az utasításnak és a biztonsági utasításoknak a fi gyelmen kívül ha- gyásából keletkeznek.
A használt szimbólumok magyarázata (lásd a 16-es képet)
- Veszély! - Sérülés veszélyének a lecsökkentéséhez olvassa el a használati utasítást.
- Vigyázat! Hordjon egy zajcsökkentő fülvédőt. A zaj behatása hallásvesztéshez vezethet.
- Vigyázat! Viseljen egy porvédőálarcot. Fa és más anyagok megdolgozásánál az egész-ségre káros por keletkezhet. Azbeszt tartalmú anyagokat nem szabad megmunkálni!
- Vigyázat! Hordjon egy védőszemüveget. Munka közben keletkező szikrák vagy a készülékböl kipattanó szillánk, forgács vagy a keletkező por vakulást okozhat.
- Az akkuk tárolása csak száraz termekben +10°C - +40°C fok közötti környezeti hömérsékletnél. Az akkukat csak feltöltött állapotban tárolni (legalább 40%-ra feltöltötten).
- A megsemmisítés előtt ki kell venni az ak- kukat a készülékböl. Utasítások az akku megsemmisítéséhez: Az akkukat nem szabad a házi hulladékok közé adni.
1. Biztonsági utasítások
A megfelelő biztonsági utasítások a mellékelt füzetecskében találhatóak!
Figyelmeztetés!
Olvasson minden biztonsági utasítást, utalást, képleírást és technikai adatot végig, amelyekkel ez az elektromos szerszám el van látva. A következő utasítások betartásán belüli mulasztások áramütést, tűzet és/vagy súlyos sé-rüléseket okozhatnak.
Örizze meg az összes biztonsági utasításokat és utalásokat a jövőre nézve.
2. A készülék leírása és a szállítás terjedelme
2.1 A készülék leírása (képek 1, 2, 3, 7)
- Fogantyú
- Zárótaszter a be-/ kikapcsolóhoz
- Be-/Kikapcsoló
- LED-fény
- Adapter a forgácselszíváshoz
- Vágásvonal vezetés
- Elállítható fűrészsaru
- Átkapcsoló az ingalöketre
- Fogskála a fürészsarunak
- Vezető görgő
- Párhuzamos ütköző
- Fürészlap (nincs a szállítás terjedelmében)
- Rögzítöcsavar a párhuzamos ütközöhöz
- Fürészlapbefogó
- Védőburkolat
- Belső hatlapú kulcs
- Szilánkvédő
- Kapcsoló a por-fúvó-funkcióhoz
- Csúszósaru
2.2 A szállítás terjedelme
Kérjük a leírott szállítási terjedelem alapján leellenőrizni a cikk teljességét. Hiányzó részek esetén forduljon a cikk vásárlása után legkésőbb 5 munkanapon belül egy érvényes vásárlási igazolás felmutatása mellett a szervízközponthoz vagy a eladóhelyhez, ahol vette a készüléket. Kérjük vegye ehhez fi gyelembe az utasítás végén a szervíz-információkban található szavatossági táblázatot.
- Nyissa ki a csomagolást és vegye ki óvatosan a készüléket a csomagolásból.
- Távolítsa el a csomagolási anyagot valamint a csomagolási- / és szállítási biztosítékot (ha létezik).
- Ellenőrizze le, hogy teljes a szállítás terjedelme.
- Ellenőrizze le a készüléket és a tartozékrészeket szállítási károkra.
- Ha lehetséges, akkor örizze meg a csomagolást a garanciaidő lejáratának a végéig.
Veszély!
A készülék és a csomagolási anyag nem gyerekjáték! Nem szabad a gyerekeknek a műanyagtasakokkal, foliákkal és aprórészekkel játszaniuk! Fennáll a lenyelés és a megfulladás veszélye!
- Akkus-Szúrófűrész
• Párhuzamos ütköző
H
• Adapter a forgácselszíváshoz
• Vágásvonal vezetés
- Szilánkvédő
Csúszósaru
• Eredeti használati utasítás
• Biztonságiutasítások
Hangnyomásmérték L_pA ..... 78,2 dB(A)
Bizonytalanság K n4 3 dB
Hangteljesítménymérték L WA 89,2 dB(A)
Bizonytalanság K _WA ....3 dB
3. Rendeltetésszerűi használat
Az akkus-szúrófűrész a megefelelő fűrészlap használatával fa, fémek, színesfémek és műanyagok fűrészelésére lett meghatározva.
A készüléket csak rendeltetése szerint szabad használni. Ezt túlhaladó bármilyen használat, nem számít rendeltetésszerűnek. Ebből adódó bármilyen kárért vagy bármilyen fajta sérülésért a használó ill. a kezelő felelős és nem a gyártó.
Kérjük vegye fi gyelembe, hogy a készülékeink rendeltetésük szerint nem az ipari, kézműipari vagy gyári használatra lettek konstruálva. Nem vállalunk szavatosságot, ha a készülék ipari, kézműipari vagy gyári üzemek területén valamint egyenértékű tevékenységek területén van használva.
4. Technikai adatok
Feszültségellátás motor: 18 Vd.c.
Löketszám: 0 - 2.700 perc ^1
Löketmagasság: 20 mm
Vágásmélység fa: 80 mm
Vágásmélység műanyag: 12 mm
Vágásmélység vas/aluminium: 5 mm
Sarkaló vágás: 45°-ig (balra és jobbra)
Súly: 1,71 kg
Figyelem!
A készülék akkuk és töltőkészülék nélkül lesz leszállítva és csak a Power-X-Change szeriai Li-Ion akkukkal szabad használni!
A Power-X-Change szeriának a Li-Ion akkujait csak a Power-X-Charger-el szabad tölteni.
Veszély!
Zaj és vibrálás
A zaj és a vibrálási értékek az EN 62841 szerint lettek mérve.
Hordjon egy zajcsökkentő fülvédőt.
A zaj befolyása hallásvesztességhez vezethet.
Rezgésösszértékek (három irány vektorösszege) az EN 62841 szerint lettek meghatározva.
Forgácslemezek fűrészelése
Rezgésemisszióérték a = 7,241 m/s²
Bizonytalanság K = 1,5 m/s²
Fémlemez fűrészelése
Rezgésemisszióérték a_n=6,954 m/s^2
Bizonytalanság K = 1,5 m/s²
A megadott rezgésemisszióértékek és a megadott zajkibocsátási értékek egy normált ellenőrzési folyamat szerint lettek mérve és fel lehet őket használni az egyik elektromos szerszám- nak egy másikkal való összehasonlítására.
A megadott rezgésemisszióértékeket és a megadott zajkibocsátási értékeket a megterhelés ideiglenes felbecsülésére is fel lehet használni.
Figyelmeztetés:
A rezgési és a zajkibocsátási értékek az elektromos szerszám tényleges használata alatt eltérhet a megadott értékektöl, attol függöen, hogy hoggyan és milyen módon lesz az elektromos szerszám használva, főleg attol, hogy milyen fajta munkadarabok lesznek megdolgozva.
Csökkentse le a zajkibocsátást és a vibrálást egy minimumra!
Csak kifogástalan készülékeket használni.
- A készüléket rendszeresen karbantartani és megtisztítani.
- Illessze a munkamódját a készülékhez.
• Ne terhelje túl a készüléket.
- Hagyja adott esetben leellenőrizni a készüléket.
- Kapcsolja ki a készüléket, ha nem használja.
• Hordjonkesztyüket.
Vigyázat!
Fennmaradt rizikók
Akkor is ha előírás szerint kezeli az elektromos szerszámot, mégis maradnak fennmaradó rizikók. Ennek az elektromos szerszám-
H
nak az építésmódjával és kivitelézésével kapcsolatban a következő veszélyek léphetnek fel:
- Tüdőkárok, ha nem visel megfelelő porvédőmaszkot.
- Hallás károsodás, ha nem visel megfelelő zajcsökkentő fülvédöt.
- Egészségi károk, amelyek a kéz-kar-rezgésekből adódnak, ha a készülék hosszabb ideig használva lesz, vagy ha nem lesz szabályszerűen vezetve és karbantartva.
5. Üzembevétel előtt
Figyelmeztetés!
Mielött beállításokat végezne el a készüléken, húzza mindig ki az akkut.
5.1 Védőburkolat (2-es kép/poz. 15)
- A védöburkolat (15) véd a fürészlap (12) véletlenüli megérintése elöl és mégis engedélyezi a vágásrészletre levő tekintést.
A vágások elvégzésénél a védöburkolatnak (15) mindig fel kell szerelve és lehajtva lennie. - Avédöburkolatot (15) a 2-es ábrán ábrázoltak szerint lehet előre levenni.
5.2 Fűrészlapcsere (3-as kép/poz. 12) Figyelmeztetés!
Húzza ki az akkut mielőtt betenné vagy kicserélné a fűrészlapot.
- A fürészlapok betétele vagy kicserélése minden további szerszám használata nélkül lehetséges.
• Az ingalöket (8) átkapcsolót a 0.
• A fürészlap fogai nagyon élessek.
• Kivenni a védöburkolatot (15) - Nyomni fürészlapbefogót (14) és a fürészlapot (12) ütközésig a fürészlapbefogóba (14) vezetni (3-as kép). A fürészlapfogazatnak előre kell mutatnia.
- Ismét vissza csúsztatni a fürészlapbefogót (14). A fürészlapnak (12) a vezetögörgöben (10) kell feküdnie.
Ellenőrizze le, hogy a fűrészlap (12) feszesen fekszik e a befogóban. - A fürészlap eltávolítása az ellenkező sorrendben történik.
5.3 A párhuzamos ütköző felszerelése (4-es kép/poz. 11)
- A párhuzamos ütköző (11) a párhuzamos vágások kivitelezését engedélyezi.
- Eressze meg a fürészsarun (7) a párhuzamos ütközöhöz levő két rögzítőcsavart (13).
- Most betolni a párhuzamos ütközöt (11) a fűrészsaru (7) horonyába. A párhuzamos ütközöt (11) a készüléknek úgy a bal mint a jobb oldalán lehet használni.
- A vezetőlécet mindig lefelé kiigazítani. Határozza meg a párhuzamos ütköző (11) mérőskálájának a segítségével a szükséges távolságot és húzza ismét meg a párhuzamos ütköző rögzítőcsavarjait (13).
Utasítás!
A mérőskálának a leolvasó pontja, mint a 4-es képen mutatottan, vagy az (a) vagy a (b) pontnál van, attol függöen, hogy melyik oldalon lesz betolva a párhuzamos ütközö.
A fűrészsaru közepén levő jelzés csak egy vonal menténi vágásra szolgál és nem a mérőskála leolvasására.
5.4 A fűrészsaru beállítása gérvágásokhoz (képek 5 és 6)
Gérvágásokhoz távolítsa el a párhuzamos ütköző (13), valamint a szilánkvédő (17) rögzítő csavariát.
• Vegye le a védöburkolatot (15).
A vele szállított belső hatlapú kulccsal (16) meglazítani a belső hatlapú csavarokat (A).
- Enyhén hátra lehet tolni a fürészsarut (7). A fürészsarut most 45°-ig balra vagy jobbra meg lehet dönteni.
- Ha a fűrészsaru ismét előre lesz tolva, akkor ez csak a fűrészsaru (9) fogskáláján megjelölt 0°-ban, 15°-ban, 30°-ban és 45°-ban levő reteszelésekben működik. A fűrészsarut betenni a megfelelő pozícióba és meghúzni a belső hatlapú csavarokat (A).
- De a fűrészsarut (7) minden további nélkül más szögmértékre is be lehet állítani. Ehhez a fűrészsarut (7) hátra tolni, beálítani a kívánt szögmértéket és ismét meghúzni a belső hatlapú csavarokat (A).
Utasítás! Gérvágásoknál el kell távolítani a párhuzamos ütköző (13) és a szilánkvédő (17) rögzítőcsavarjait.
5.5 Adapter a forgácselszíváshoz (1-os kép/poz. 5)
- Csatlakoztasa rá az akkus-szúrófűrészét a forgácselszívás (5) adapterrel egy porszívóra. Ezáltal a munkadarabon egy optimális porelszívást ér el. Előnyök: Úgy a készülékét mint az egészségét kíméli. Azonkívül a munkaköre tisztább és biztosabb marad.
• A munkánál keletkező por veszélyes lehet.
H
Kérjük vegye ehhez figyelembe a biztonsági utasításokat.
A porelszívásra (5) szolgáló adapter feszesen fel van szerelve a készüléken és nem lehet eltávolítani.
- Dugja a porszívó szivótömlőjét a forgácselszívás adapterjének (5) a nyíllására. Ügyeljen a készülékek légmentes csatlakozására.
5.6 Vágási vonal vezetés (7-es kép / poz. 6)
A vágási vonal vezetéssel (6) pontos vágásokat tud elvégezni a vágási vonalak szerint, amelyek fel vannak a munkadarabra rajzolva. Használja a 0°-os szögbeállításnál levő jelzést (a) (7-es kép) és a 45°-os szögbeállításnál levő jelzést (b).
A szögbeállításhoz lásd az 5.4-es pontot
Figyelem! Végezzen hulladékfán próbavágásokat el.
5.7 Szilánkvédő (8-as kép / poz. 17)
A szilánkvédő gondoskodik arról, hogy a megmunálandó anyag a fűrészelés ideje alatt ne forgácsolódjon le vagy törjön ki.
Utasítás! A szilánkvédőt csak a 0°-ú vágásoknál lehet használni és a 45°-ig terjedő gérvágásoknál el kell távolítani!
A felszereléshez be kell nyomni a szilánkvédőt alulról az arra előrelátott nyílásba a fürészsaru (7) alulsó oldalán, a leszereléshez járjon az ellenkező sorrendben el.
5.8 A LI-akku-csomag feltöltése (ábrák 10-töl – 11-ig)
- Kihúzni az akku-csomagot (d) a kézi markolatból, ennél lefelé nyomni a rögzítótasztert (c).
- Hasonlítsa össze, hogy a típustáblán megadott hálózati feszültség, megegyezik e a fennálló hálózati feszültséggel. Dugja a töltökészülék (e) hálózati csatlakozóját a dugaszoló aljizatba. A zöld LED elkezd pislogni.
- Tolja az akkut a töltőkészülékre.
A 10-es pont (a töltökészülék kijelzése) alatt egy táblázat található a töltökészüléken levő LED jelzések jelentéseivel.
Ha az akku-csomag töltése nem lenne lehetséges, akkor kérjük vizsgálja meg,
- hogy a hálózati aljzatban fenn áll e hálózati feszültség.
- hogy a töltökészülék töltökontaktusain kifogástalan e a kontaktus.
Ha az akku-csomag töltése még mindig nem lehetséges, akkor kérjük,
• a töltőkészüléket és a töltőadaptert
• és az akku-csomagot
a vevőszolgálatunkhoz beküldeni.
Egy szakszerű elküldéséhez kérjük kontaktálja a vevőszolgálatunkat vagy az eladó helyet, ahol vásárolta a készüléket.
Az akkuk ill. akkus készülékek elküldésénél vagy megsemmisítésénél vegye fi gyelembe, hogy rövidzárlat és tűz elkerüléséhez ezek külön külön legyenek műanyagtasakokban becsomagolva!
Az akku-csomag hosszú élettartamának az érdekében gondoskodnia kellene az akku-csomag időbeni újboli feltöltéséről. Ez minden esetben akkor szükséges, ha megállapítaná, hogy a készülék teljesítménye alábbhagy. Ne meritse ki sohasem teljesen az akku-csomagot. Ez az akku-csomag defektusához vezet!
5.9 Akku kapacitásjelző (10-es ábra/poz. f)
Nyomja meg az akku-kapacitásjelző (g) kapcso- lóját. A 3 LED által szignalizálja az akku-kapacitás jelző (f) az akku töltésállapotát.
Mind a 3 LED világít:
Az akku teljesen fel van töltve.
2 vagy 1 LED világít:
Az akku elegendő fennmaradt töltéssel rendelkezik.
1 LED pislog:
Üres az akku, töltse fel az akkut.
Minden LED villog:
Alul van lépve az akku hömérséklete. Távolítsa el az akkut a készülékröl és hagyja az akkut egy napig szobahömérsékletnél lehülni. Ha újra fellép a hiba, akkor mélyre le lett merítve az akku és defektes. Távolítsa el az akkut a készülékröl. Egy defektes akkut nem szabad többet használni ill. nem szabad többet tölteni.
H
6. Kezelés
6.1 Be-/ kikapcsoló (12-as kép/poz. 3) Bekapcsolni:
Először megnyomni a be-/kikapcsoló (2) zárógombját és azután a be-/kikapcsolót (3).
A be-/kikapcsolóval (3) lehet a löketszámot fokozatmentesen szabályozni. Minnél tovább benyomja a kapcsolót, annál nagyobb a löketszám.
Kikapcsolni:
Elengedni a be-/kikapcsoló zárógombot (2) és elengedni a be-/kikapcsolót (3).
6.2 Ingalöket beállítása (13-es kép/poz. 8)
- Az ingalöketre (8) való átkapcsolónál lehet a fűrészlapnak (12) a löketnéli ingamozgás erősségét beállítani.
- A megmunkálandó munkadarabhoz hozzá lehet illeszteni a vágássebességet, vágásteljesítményt és vágásképet.
Az ingalöket (8) átkapcsolót a következő állások egyikére állítani:
Pozíció 0 = lengés nélkül
Anyag: Gumi, kerámia, aluminium, acél
Megjegyzés: Finom és tiszta vágásszélekhez, vékony anyagokhoz (mint például pléh) és kemény anyagokhoz.
Pozíció 1 = lengés nélkül
Anyag: Mūanyag, fa, aluminium
Megjegyzés: Kemény anyagokhoz
Pozíció 2 = közepes ingamozgás
Anyag: Fa
Pozíció 3 = nagy ingamozgás
Anyag: Fa
Megjegyzés: Puha anyagokhoz és a rostszáliránybani fürészeléshez
A legjobb fordulatszám- és ingalöketbeállítás kombinációja a megmunkáladó anyagtól függ. Ajánljuk az ideális beállítást mindig egy hulladék-darabon történő próbavágás által kipuhatolni.
6.3 A vágások elvégzése
Vigyázat!
- Biztosítsa, hogy a be-/kikapcsoló (3) nincs benyomva. Csak azután csatlakoztasa össze az akkut a készülékkel.
- Az akkus-szúrófűrészt csak betett fűrészlappal bekapcsolni.
Csak kifogástalan fűrészlapokat használni. Tompa, elgörbült vagy repedezett fűrészlapokat azonnal kicserélni - A fürészliábat laposan a megmunkálandó munkadarabra helyezni. Kapcsolja be a szúrófürészt.
- Hagyja a fűrészlapot addig beindulni, amig a teljes sebességet el nem érte. Vezesse azután a fűrészlapot a vágásvonal mentén. Ennél csak egy enyhe nyomást gyakorolni a fűrészlapra.
- Fém fürészelésénél a vágásvonalat egy megfelelő hütöszerrel meg kellene kenni.
6.4 Részlegek kifürészelése (13-ös kép)
Fúrjon egy fúrógéppel a kifűrészelendő részlegen belül egy 10 mm nagyságú lyukat. Vezese be a fűrészlapot ebbe a lyukba és kezdje el a kívánt részleg kifűrészelését.
6.5 Párhuzamos vágások véghezvitele (14-os kép)
- Felszerelni a párhuzamos ütközöt és megfelelően jusztírozni (lásd az 5.3-as pontot).
• Figyelembe venni a 6.3-as pont utasításait. - A 14-os képen mutatottak szerint elvégezni a vágást.
6.6 Sarkaló vágások (9-es kép)
Megfelelően beállítani a fűrészsarun a szögletet (lásd az 5.4-es pontot)
• Figyelembe venni a 6.3-as pont utasításait.
- A 9-es képen mutatottak szerint elvégezni a vágást.
6.7 LED-fény (1-es kép/poz. 4)
Az LED-fény (4) lehetővé teszi a vágáshely kiegészítő kivilágítását. Miután megnyomta a be-/kikapcsolót (3), automatikusan világít az LED-fény (4).
6.8 Por-fúvó-funkció (1-es kép/poz. 18)
A hozzákapcsolható légáramlat által a vágóvonal por és forgácsmentes marad.
A bekapcsoláshoz hátra kell tolni a por-fúvó-funkció (18) kapcsolóját.
A kikapcsoláshoz ismét előre kell tolni a porfúvó-funkció (18) kapcsolóját.
H
6.9 A csúszósaru használata (15-ös kép/poz. 19)
- Érzékeny felületek megdolgozásánál fel tudja tenni a fűrészsarura a csúszósarut (19) azért, hogy megakadályozza a felület összekarcolását.
- Akassza elöl a fűrészsarun (7) be a csús-zósarut (19) és nyomja addig hátul fel, amig be nem reteszel a fűrészsarun (7).
A csúszósaru (19) levételhez, eressze meg a talplemez hátulsó részét és vegye előre le.
7. Tisztítás, karbantartás és pótalkatrész megrendelés
Veszély!
Minden tisztítási munka előtt kihúzni az akkut.
7.1 Tisztítás
- Tartsa a védőberendezéseket, szellőztető réseket és a motor gépházat annyira por- és piszok mentesen, amennyire csak lehet. Dörzsölje le a készüléket egy tiszta posztóval vagy pedig fújja ki alacsony nyomás alatt sürített levegővel. Ehhez a forgácselszívás adapterjét is eltávolítani és azt úgyszintén sürített levegővel kifújni, alacsony nyomásnál.
- Ajánljuk, hogy minden használat után azonnal kitisztítsa a készüléket.
A készüléket rendszeresen egy nedves posztóval és egy kevés kenőszappannal megtisztítani. Ne használjon tisztító vagy oldó szereket; ezek megtámadhatják a készülék műanyagrészeit. Ügyeljen arra, hogy ne kerüljön víz a készülék belsejébe. A víz elektromos készülékbe való behatolása megnöveli az áramcsapás veszélyét.
7.2 Karbantartás
A készülék belsejében nem található további karbantartandó rész.
7.3 A pótalkatrész megrendelése:
Pótalkatrész megrendésénél a következő adatokat kellene megadni:
• A készülék típusát
• A készülék cikk-számát
• A készülék ident- számát
- A szükséges pótalkatrész pótalkatrész számát
Aktuális árak és inforációk a www.Einhell-Service.com alatt találhatóak.
8. Megsemmisítés és újrahasznosítás
A szállítási károk megakadályozásához a készülék egy csomagolásban található. Ez a csomagolás nyersanyag és ezáltal ismét felhasználható vagy pedig visszavezethető a nyersanyagi körforgáshoz. A készülék és annak a tartozékai különböző anyagokból állnak, mint például fémböl és műanyagokból. Defektes készülékek nem tartoznak a házi hulladékok közé. Szakszerű megsemmisítéshez le kellene adni a készüléket egy megfelelő gyűjtőhelyen. Ha nem ismer gyűjtőhelyeket, akkor érdeklődjön ütánna a köz-ségi önkormányzatnál.
9. Tárolás
A készüléket és a készülék tartozékait egy sötét, száraz és fagymentes valamint gyerekek számára nem hozzáférhető helyen tárolni. Az optimális tárolási hömérséklet 5 és 30 °C között van. Az elektromos szerszámot az eredeti csomagolásban örizni.
H
10. A töltőkészülék kijelzése
| Kijelzési státusz | Jelentés és teendők | |
| Piros LED Zöld LED | ||
| Ki Pislog Üzemkészenlét | Rá van kapcsolva a töltökészülék a hálózatra és üzemkész, az akku nincs a töltökészülékben | |
| Be Ki Töltés | A töltökészülék a gyorstöltési üzemben tölti az akkut A megfelelő töltési idők direkt a töltökészüléken találhatóak. Utasítás! A fennálló akkutöltéstöl függöen valamennyire eltérhetnek a valódi töltési idők a megadott töltési időktöl. | |
| Ki Be Az akku fel van töltve és használatra kész. (READY TO GO) | ||
| Azután a teljes feltöltésig kímélő töltésre kapcsol át. Hagyja ehhez az akkut körülbelül 15 percel tovább a töltökészüléken. Teendő: Távolítsa el az akkut a töltökészülékből. Válassza le a töltökészüléket a hálózatról. | ||
| Pislog Ki Alkalmazkodó töltés | ||
| A töltökészülék a kíméletes töltési módban van. Ennél az akku biztonsági okokból lassabban lesz töltve és több időre van szükség. Ennek a következőek lehetnek az okai: - Az akku nagyon hosszú ideig nem lett töltve. - Az akkuhómér séklet nincs az ideális téren belül. Teendő: Várja meg amig le nem zárult a töltési folyamat, az akkut ennek ellenére tovább lehet tölteni. | ||
| Pislog Pislog | Hiba | Nem lehetséges tovább a töltési folyamat. Defektes az akku. Teendő: Egy defektes akkut nem szabad többet tölteni. Távolítsa el az akkut a töltökészülékből. |
| Be Be Hómér sékletzavar | Túl forró az akku (például direkti napsugárzás) vagy túl hideg (0°C alatt) Teendő: Vegye ki az akkut és tárolja 1 napig szobahómér sékletnél (cca. 20°C). | |
H

Csak az EU-országoknak
Ne dobjá az elektromos szerszámokat a háztartási hulladék közé!
Az elektromos és elektronikus-öregkészülékek 2012/19/EG európai irányvonala és anemzeti jogba való átvétele szerint az elhasznált elektromos szerszámokat szétválasztva kell összegyűjteni és vissza kell vezetni egy környezetvédelemnek megfelelő újrafelhasználáshoz.
Recycling-alternatívák a visszaküldési felszólításhoz:
Az elektromos készülék tulajdonosa, a tulajdon feladása esetében köteles a visszaküldés helyett alternativ a szakszerű értékesítéssel kapcsolatban összedolgozni. Az öreg készüléket ehhez egy visszavevő helynek is át lehet hagyni, amely elvégzi a nemzeti körforgásipari- és hulladéktörvények értelmében levő megsemmisítést. Ez nem érinti az öreg készülékek mellékelt elektromos alkotórészek nélküli tartozékait és segítőeszközeit
Kérjük vegye figyelembe a megsemmisítésnél, hogy ki legyenek véve a készülékből az akkuk és a világító szerek (mint például villanykörte).
A termékek dokumentációjának és a kisérőpapírjainak az utánnyomtatása vagy egyébb sokszorosítása, kivonatosan is csak az Einhell Germany AG kihangsúlyozott beleegyezésével engedélyezett.
Technikai változtatások jogát fenntartva
H
Szervíz-információk
A garanciaokmányokban megnevezett minden országban kompetens szervíz-partnereket tartunk fenn, akik kontaktusi lehetőségét kéjrük vegye ki a garanciaokmányból. Ezek minden szervíz-ügyben mint javítás, pótalkatrész- és gyorsan kopó rész-ellátás vagy a fogyóeszközök megrendelhetőségével kapcsolatban a rendelkezésére állnak.
Figyelembe kell venni, hogy ennél a terméknél a következő részek már használat szerinti vagy természetes kopásnak vannak alávetve ill. a következő részekre van mint fogyóeszközökre szükség.
| Kategória Példa | |
| Gyorsan kopó részek* | Vezetőgörgők, akku, szilánkvédő |
| Fogyóeszköz/ fogyórészek* Fürészlapok | |
| Hiányzó részek |
* nincs okvetlenül a szállítás terjedelmében!
Hiányok vagy hibák esetén kérjük a hibaesetet a www.Einhell-Service.com alatt bejelenteni. Kérjük ügyeljen egy pontos hibaleírásra és felelje meg mindenesetre a következő kérdéseket:
- Működött már egyszer a készülék, vagy elejétől kezdve már defekt volt?
- Feltünt Önnek a defekt fellépése előtt valami a készüléken (tünet a defekt előtt)?
- Az Ön véleménye szerint mi a készülék hibás működése (főtünet)? Írja le ezt a hibás működést.
H
Garanciaokmány
Tisztelt Vevő,
termékeink szigorú minőségi ellenőrzés alá vannak vetve. Ha ez a készülék mégis egyszer nem működne kifogástalanul, akkor azt nagyon sajnáljuk és kérjük Önt, forduljon a szervízszolgáltatásunkhoz amely ebben a garanciakártyában megadott cím alatt található. Szívesen állunk a rendelkezésére telefonon is, az alul megadott szerviz telefonszám alatt. A garanciaigény érvényesítésével kapcsolatban a következő érvényes:
-
Ezek a garanciafeltételek csak kizárólagosan a fogyasztóknak szólnak, ez annyit jelent hogy természetes személyeknek, akik nem szánják ezt a terméket sem üzemsszerű sem egyébb önálló tevékenységeik körén belüli használatra. Ezek a garanciafeltételek szabályozzák a kiegészítő garanciateljesítményeket, amelyeket a lent megnevezett gyártó a vásárlóknak az új készülékeire igér a törvényileg előírt garanciaszolgálathoz kiegészítően. A jogi szavatossági igényei, nincsenek ez a garnacia által érintve. A garanciateljesítményünk az Ön számára ingyenes.
-
A garanciateljesítmény csak kizárólagosan az Ön által az európai egyesületen belül, a lent megnevezet gyártótól, megvásárolt új készüléken felmerülő olyan hibákra terjed ki, amelyek egy anyaghibán vagy egy gyári hibán alapszanak és korlátolva van választásunk szerint, vagy ezeknek a hibáknak az elháritására vagy a készülék kicserélésére. Kérjük vegye figyelembe, hogy a készülékeink rendeltetésük szerint nem az ipari, kézműipari vagy szakmai használatra lettek konstruálva. Ezért a garanciaszerződés nem jön létre, ha a készülék a garancia ideje alatt kisipari, kézműipari vagy ipari üzemek területén lett használva vagy ha, egyenértékű igénybevételnek lett kitéve. A „Professzionális“ márka alatti cikkekre nem érvényes az ipari, kézművesi vagy szakmai felhasznásra szóló kizárás.
-
A szavatosságunk alol ki vannak véve:
-
Olyan károk a készüléken, amelyek az összeszerelési utasítás figyelmen kívül hagyása vagy amelyek a nem szakszerű felszerelés, a használati utasítás figyelmen kívül hagyása (mint például egy rossz hálózati feszültségre vagy áramfajtára való rákapcsolás), vagy a karbantartási és biztonsági határozatok figyelmen kívül hagyása vagy a készüléknek egy nem normális környezeti feltételeknek történő kitétele vagy egy hiányos ápolás és karbantartás által keletkeztek.
-
Károk a készüléken, amelyek egy rossz bánásmód vagy nem szakszerű használatok (mint például a készülék túlterhelése vagy nem engedélyezett betétszerszámok vagy tartozékok használata), idegen testeknek a készülékbe levő behatolása (mint például homok, kövek és por, ...) szállítási károk, erőszak kifejtése vagy külső behatások (mint például leesés általi károk) által keletkeztek.
Károk a készüléken vagy a készülék részein, amelyek a használatnak megfelelő, szokásos vagy egyébb természetes elkopásra vezethetőek vissza. Például az akkuk és az akku csomagok természetes elhasználódás alá esnek és a konstrikciójuk által egy korlátolt ciklusszámra vannak méretezve. Az elhasználódás különösen az igénybevett terhelésektől, töltési sebességektől de a hőségnek, hidegnek, vibráciának és ütésnek való kitettség által is negatívan be lesz folyásolva. -
A garancia időtartama 2 év és a készülék vásárlasi napjával kezdődik. Garanciaigényeket a garancia idő lejárata előtt kell, két héten belül, a defekt felismerése után érvényesíteni. Ki van zárva a garanciaigények érvényesítése a garanciaidő letelte után. A készülék javítása vagy kicserélése nem hosszabbítja meg a szavatosság idejét, se nem indul ez a teljesítmény által egy új garanciaidő a készülékre vagy az esetleg beépített pótalkatrészekre. Ez egy helyszíni szervíz esetében is érvényes.
-
A garanciajogának az érvénysítéséhez kérjük jelentse be a defektes készüléket a következő cím alatt: www.Einhell-Service.com. Kérjük tartsa készenlétben az új készülék ön általi vásárlásának a bizonylatát vagy más igazolásait. Olyan készülékeket, amelyek megfelelő igazolás vagy típustábla nélkül kerülnek beküldésre, azok a hiányzó hozzárendelési lehetőség miatt ki vannak zárva a garnciateljesítmény alól. Ha a készülék defektjére kiterjed a garnciateljesítményünk, akkor azonnal visszakap egy megjavított vagy egy új készüléket.
-
Ha a készüléket az európai egyesület más országába vitte át, mint az az ország ahol megvásárolta a készüléket, akkor a garanciateljesítményt egy ottani partnerszervíz által végeztetjük el. Az európai egyesületen kívülre való elvitelnél nem áll fenn a garanciajogosultság.
Magától érthetődő, hogy a költségek megtéritése ellenében szívesen megjavítsuk azokat a készüléken levő defekteket, amelyek nem esnek a garancia terjedelme alá vagy amelyeket már nem érinti a garancia. Ehhez kérfük a készüléket a szervízcímünkre beküldeni. Ennek a használati utasításnak a szervíz-információja szerint utalunk ennek a garanciának a gyorsan kopó részekkel, használati részekkel és hiányzó részekkel kapcsolatban fennálló fenntartásaira.
Kezes/ Szolgáltatás: Einhell Hungária Kft., 2092. Budakeszi Budaörsi u. 2749/2