MILWAUKEE MS 304 DB - Fűrész

MS 304 DB - Fűrész MILWAUKEE - Ingyenes használati útmutató

Találja meg az eszköz kézikönyvét ingyenesen MS 304 DB MILWAUKEE PDF formátumban.

📄 71 oldal Magyar HU Letöltés 💬 AI kérdés
Notice MILWAUKEE MS 304 DB - page 46
Kézikönyv megtekintése : Français FR Ελληνικά EL Magyar HU Русский RU
Pick your language and provide your email: we'll send you a specifically translated version.

Felhasználói kérdések a következőről MS 304 DB MILWAUKEE

0 kérdés erről a készülékről. Válaszolj azokra, amiket ismersz, vagy tedd fel a sajátod.

Tegyél fel egy új kérdést erről a készülékről

Az e-mail privát marad: csak arra szolgál, hogy értesítsen, ha valaki válaszol a kérdésére.

Még nincsenek kérdések. Légy te az első, aki kérdez.

Töltse le az útmutatót a következőhöz Fűrész PDF formátumban ingyenesen! Találja meg kézikönyvét MS 304 DB - MILWAUKEE és vegye vissza elektronikus eszközét a kezébe. Ezen az oldalon közzé van téve az eszköze használatához szükséges összes dokumentum. MS 304 DB márka MILWAUKEE.

HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ MS 304 DB MILWAUKEE

Eredeti használati utasítás

Izvirna navodila

Originalne pogonske upute

Azokat a tartozékokat

Oprema * Piederumi

Рнебас * Тарикол

Денолиналь Николайы

Accessory Environmental opreia:Коэлектуки

الملحق

MILWAUKEE MS 304 DB - 1

MILWAUKEE MS 304 DB - 2

MILWAUKEE MS 304 DB - 3

III V
MILWAUKEE MS 304 DB - 4

IV
MILWAUKEE MS 304 DB - 5

MILWAUKEE MS 304 DB - 6

Nem tartozéka a készüléknek.

Ni v obsegu dobave.

U opsegu isporuke nije sadržano.

Ha az alaplap és a fürésélap által bezart 90 fokos szög korreksőra szorul, használja az állító csavart.

MŰSZAKI ADATOKGérvágófüreszMS 304 DB
Gyárlási szám 4694 15 03 ...... 000001-999999
Névleges teljesítményfelvétel 1800 W
Amper 8 A
Üresjárati fordulatszám 3900 min-1
Fűrészlap átmérő x lyukátmérő 305 x 30 mm
Fűrészlap vastagság 2,4 mm
Vágás szélesség max.forgásszág 0°/ dölésszög 0° 102 / 342 mmforgásszág 45°/ dölésszög 0° 102 / 241 mmforgásszág 0°/ dölésszög 45°√forgásszág 0°/ dölésszög 45°√forgásszág 45°/ dölésszög 45°√forgásszág 45°/ dölésszög 45°√57 / 342 mm45 / 342 mm57 / 241 mm45 / 235 mm
Max. vágási mélység foknálforgásszág 0°/ dölésszög 0° 166 / 53 mmforgásszág 45°/ dölésszög 0° 166 / 10 mm
Min. munkadanab méretek 130 x 35 x 2 mm
Súly a 01/2014 EPTA -eljárás szennit 29,9 kg
ZajinformációA között értékek megfelelnek az EN 62841 szárványnak. A készülék munkahelyi zajszintje tipikusan:
Hangpyomás szint (K bizonytalanság=3dB(A))Hangteljesítmény szint (K bizonytalanság ~3dB(A))Hallásvédő eszköz használata ajánlott!96,3 dB(A)107,3 dB(A)

MILWAUKEE MS 304 DB - 7

FIGYELMEZTETÉS

Az ebben a tájékoztatóban megadott zajkibocsátási értéket az EN 62841 szabványosított teszeljárás szerint mérték, és felhasználható a szerszámok egymással történő összehasonlításához. A terhelés előzetes megbecsulésére is alkalmas.

A megadott zajkibocsátási érték a szerszám legfőbb alkalmazásait reprezentálja. Ha a szerszámot azonban más alkalmazásokra vagy eltérő tartozékokkal használja, illetre nem megfelelően tartja karban, úgy a zajkibocsátási érték eltérhet ettől. Ez jelentősen megnővel heti a terhelést a munkavégzés teljes idejére.

A zajterhelés pontos megállapításához azokat az időszakokat is figyelembe kell venni, amikor a szerszám ki van kapcsolva, vagy ugyan megy, de ténylegesen nem használják. Ez jelentősen lecsökkentheti a terhelést a munkavégzés teljes idejére.

A kezelő zajhatás elleni védelme érdekében határozzon meg további biztonsági intézkedéseket, pl. a szerszám és a tartozékok karbantar tása, valamint a munkafolyamatok szervezése. Viseljen hallásvédőt. A zaj hatása hallásvesztést okozhat.

MILWAUKEE MS 304 DB - FIGYELMEZTETÉS - 1

FIGYELMEZTETÉS Olvasson el minden, a géppel együtt

megkapott biztonsági utalást, utasítást, ábrázolást é

adatol. Ha nem tartja be a következő előirásokat, aktor ez áramütéshez, tűzhöz és/vagy súlyos személyi sérülésekhez vezethet Kérjük a későbbi használatra gondosan örizze meg ezeket az előírásokat.

BIZTONSÁGI UTASÍTÁSOK A GÉRVÁGÓ FÜRÉSZ HASZNÁLATÁHOZ

a) A gérvágó fűrész fából vagy fához hasonló anyagból készült termékek vágására szolgál, csiszoló vágokerekkel vas anyagú árucikkehkez – például különféle rüdtípusok – nem használható. A csiszolási művelet közben keletkező por a mozq állaktrészek (pl. alsó védéelem) elakadását okozza. A csiszoló vágás során keletkező szikra hatására az alsó védéelem, a horonybetét és az egyéb műanyag alkatrészek meggyulladnak.

b) Amikor csak lehetséges, használjon satut a munkadarab befogásához. Ha kézzel tamasztja meg a munkadarabot, tartson legalább 100 mm-es biztonsági távolságot a fűrészlap oldalaitól. Ne használja a fűrészt a biztonságos befogáshoz vagy kézzel való rögzítéshez túl apró darabok vágásához. Ha túl közel tartja a kezét a fűrészlaphorz, megníveli az annak megérintéseből származá sérülés kockázatát.

c) A munkadarabot rögzíteni kell, vagy neki kell nyomni a párhuzamvezetőnek és az asztalnak. Ne tegye a munkadarabot a fürészlaphoz, és ne hajtson végre semmilyen módon „kezi vágást”. A nem rögzített vagy mozgó alkatrészek nagy sebességgel kirepülhetnek, és sérülést okozhatnak.

Polski

Magyar

87 36

MILWAUKEE MS 304 DB - Magyar - 1

d) Nyomja neki a fürészlapot munkadarabnak (ne húzza azon). A vagáshoz emelje fel a fürészfelet, és húzza át a munkadarab felett, anélkül, hogy vagást hajtana végre. Indítsa el a motort, nyomja le a fürészfelet, és nyomja neki a fürészlapot munkadarabnak. A vagásnál, házó mozdulat hatására előfordulhat, hogy a fürészlap „felmászik” a munkadarabra, és a fürészlap erőteljesen a kezelőnek csapólik.

e) Soha ne nyúljon át a kivánt vágási vonal felett, a fürészlap előtt, ill. mögött. A munkadarab „átnyúlással”, valamint bal kézzel a fürészlap jobb oldalán, illetve jobb kézzel a bal oldalán valé megtámasztása nagyon veszélyes müvelet.

f) Ne nyúljon a párhuzamvezető mögé a fürészlap bármelyik oldalától mért 100 mm-es távolságon belül a faforgács eltávolításához vagy egyéb okból, mialatt a fürészlap forog. Elófordulhat, hogy a kezelő nem észleli a forgó fürészlap közelségét, és emiatt súlyos sérülést szenvedhet.

g) Vizsgálja meg a munkadarabot a vágás előtt. Ha görbe vagy vetemedés jeleit mutatja, szoritsa külső meggörbült oldalával a párhuzamvezetőhöz. Minden esetben ügyeljen arra, hogy ne legyen rés a munkadarab, a párhuzamvezető és az asztal között, a vágás vonalában. A hajlott vagy megre- temedett munkadarabok megsavarodhatnak vagy elmozdulhat- nak, és vágás közben a forgó fűrészliaphoz tapadhatnak. Szeg vagy idegen tárgy nem lehet a munkadarabon.

h) Ne hasznälja a fürészt mindaddig, mig el nem távolította az asztalról az összes szerszámot (kivéve a munkadarabot), és meg nem tisztította az asztalt a faforgácstól és egyéb hulladékoktól. Az apró tömelék, a szabad fárszek vagy a forgó fürészlappal érintkező egyéb tárgyak nagy sebességgel kirepülhetnek.

i) Egyszerre csak egy munkadarab vágását végezze. Több munkadarab nem fogatható be és nem rögzíthető megfelelően, és ezek a munkadarabok a fürészlaphoz tapadhatnak vagy a vágás során elmozdulhatnak.

j) Használat elött helyezze a gérvágó fűrészt egy sima, massziv munkafelületre. A sima, massziv felület csökkenti a gérvágó fűrész instabilitásának kockázatát.

k) Tervezze meg a munkafolyamatot. Ha megvaltoztatja a gérvágó fűresz szügbeállításalt, minden esetben ügyeljen arra, hogy az állítható párhuzamvezető úgy legyen beállítva, hogy megfelelően rögzitse a munkadarabot, és az ne érintkezzen a fűrészlappal vagy a védörendszerrel. Az eszköz bekapcsolása nélkül, és anélkül, hogy munkadarabot helyezme az sztatalra, hajtsa végre a fűrészlap teljes vápásának szimulációját, biztosítva, hogy a párhuzamvezető vágása ne ütközön akadályba, és ne idézen elő veszélyt.

1) Az asztallapnál szélesebb vagy hosszabb munkadarab esetében gondoskodjon a megfelelő rögzítésról (pl. az asztal meghosszabbítása, fűrészbak stb.). A gérvágó fűrész asztalánál hosszabb vagy szélesebb munkadarabok megfelelő rögzítés hiányában felbillenhetnek. Ha a leváqott (munka)darab felbillen, megemelheti az alsó véolőelemet, vagy a forgó fűrészlap kirepitheti.

m) Az asztal meghosszabbitása helyett vagy további rögzítés céljából ne vegye igénybe másik személy segítségét. A munkadarab instabil rögzítése a fürészlap tapadasát idézheti elő, illetve a vágási művelet során elmozdult munkadarab a kezelöt és segítőjét a forgó fürészlaphoz ranthatja.

Magyar

n) A levágott darabot semmilyen körülmények között sem szabad a forgó fürészlaphoz nyomni. Helyhiány esetén (pl. hosszirányú ütközök használatakor) a levágott darab a fürészlapba ékelödhet, és erüteljesen kirepülhet.

o) A kerek anyagok (pl. rudak vagy csövek) rögzítéséhez minden esetben használjon szorítót vagy a célnak megfelelő eszközt. A rudak a vágás során kifordulhatnak, minek következtében a fürészlap odakaphat, és a kezelő a munkadarabut a fürészlaphoz húzhatja.

p) A fürészlapnak a munkadarabbal való érintkezés előtt el kell érnie a maximális sebességet. Ezáltal csökkenthető a munkadarab kirepülésének kockázata.

q) Ha a munkadarab vagy a fürészlap beszorul, a gérvágó fűrészt ki kell kapcsolni. Várja meg, még minden mozgó alkatrész leáll, húzza ki a dugót az áramforrásból, és/vagy vegye ki az akkumulátorcosomagot. Ezután könyedén eltávolíthatja a beszorult anyagot. A beszorult munkadarab mellett végzett folyamatos fűrészhasználat ellenőrizetlen folyamatot idézhet elő, vagy károsíthatja a gérvágó fűreszt.

r) A vágási müvelet befejeztével engedje fel a kapcsolót, tartsa lent a fürészfejet, és várja meg, mig a fürészlap leáll, mielőtt eltávolítja a levágott darabot. A fürészlap közelébe nyúlni veszélyes!

s) Tartsa erösen a fogantyút, ha nem teljes vágást hajt végre, vagy ha azelött engedi fel a kapcsolót, hogy a fürészfej teljesen eléri az alsó pozíciót. A fürész fékező hatásának eredményeként a fürészfej hirtelen lenyomódhat, ami sérülésveszélyt idézhet elő.

TOVÁBBI BIZTONSÁGI ÉS MUNKAVÉGZÉSI UTASÍTÁSOK

Viseljen hallásvédőt. A zaj hatása hallásvesztést okozhat. Munkavégzés közben ajánlatos védőszemüveget viselni. Védőkesztyű, zárt és csúszásmentes cípő, valamint védőkötény használata szintén javasolt.

A munkavégzéskor keletkező por az egészségre ártalmas lehet. Ilyen esetben ajánlatos a megfelelő elszívó berendezés és a védőmaszk használata. A munkaterületen lerakódott port alaposan el kell takarítani.

Fa vágásakor csatlakoztassa a fürészt porelszívóra. Hordjon védőkesztyűtl

A készülék első használata előtt sziveskedjen a kezelési útmutatót figyelmesen átolvasni és a gyakorlati tudnivalókat elsajátítani. Biztosítani kell, hogy a gép helyzete állandóan biztonságos legyen (pl. rögzítve legyen a munkapadon).

A padlót anyagmaradványoktól, pl. forgácstól és fűrészelési maradványoktól tisztán kell tartani.

Nem szabad sérült vagy deformálódott vágólapot használni. Ne használjon olyan fűrészlapot, ami nem egyezik meg a használati útmutatóban feltüntetettekkel.

Csak olyan szerszámot szabad használni, amely megfelel az EN 847-1 előirásainak.

Ne használjanak gyorsacélból készült fürészlapokat! Válasszanak a vágni kivánt anyagnak megfelelő fürészlapot! Az alkalmazott szerszámalkatrész megengedett fordulatszámának legalább annyinak kell lennie, mint az elektromos szerszámon megadott legnagyobb fordulatszám. Az olyan

tartozék, ami a megengedett fordulatszámnal gyorsabban forog, eltörhet vagy lerepülhet.

A szerszámokat csak arra alkalmas tartóban szallitsa és tárolja; A fűrészlap rőgaltéséhez csak a mellékelt és a kezelési útmutatóban ábrázolt karimát szabad használnil!

A darabolifürészt nem szabad más anyagok vágására használni, mint ami a kezelési útmutatóban szerepell

A fejezü fürészt csak biztonságosan működő és jöl karbantartott védőburkolattal szabad használni. A védőburkolatnak önműködően vissza kell fordulni.

Ha a gép jár és a fürészfej nincs nyugalmi állapotban, nem szabad eltávolítani fürészelési maradványokat vagy más munkadarabrés zeket a fürészelési tartományból.

A működő készülék munkaterületére nyúlni balesetveszélyes és tilos.

A készülék biztonságtechnikai felszereléseit feltétlenül használni kell.

A gépben, a védőberendezésben vagy a fürészlapokon jelentkező hibákat észlelésük utan azonnal jelenteni kell a biztunságért felelős személynek.

Ne szoritsa be a forgórészt védő csappantyút.

A hosszú munkadarabokat alkalmas módon meg kell támasztani. A darabolófűrészt a fogantyúján rögzített szállításbiztosítóval kell szállítani!

Gérvágás, ferdevágás vagy összetett vágások végrehajtásakor úgy állítsa be a gérvágó vezetősínt, hogy biztosítsa a megfelelő hézagot a vágúlaptól.

A megfelelő elötolási sebesség megválasztásával kerülje el a fürészlap túlhevülését, valamint műanyagok vágásakor az anyag megolvadását.

RENDELTETÉSSZERÜ HASZNÁLAT

A fejező fürész tümör fák, ragasztott fák, fához hasonló anyagok és műanyagok fürészelésére használható.

Nem szabad kör-, vagy szabálytalan keresztmetszetű munkada rabokat (pl. tűzifa) fürészelni, mivel a fürészeléskor nem lehet ezeket biztosan rógzíteni. Az élére állított lapos munkada-rabok fürészelésénél a biztos megvezetéshez egy megfelelő segédutközöt kell használni.

FENNMARADÓ VESZÉLYEK

Fennmaradó veszélyek még a termék szabályos használata mellett sem zárhatók ki teljes egészében. Az alkalmazás során a következő kockázatok merülhetnek fel, ezért a kezelőnek be kell tartania az alábbiakat:

- A halláskárosodás elkerülése érdekében korlátozni kell az expozíció idejét, és megfelelő hallásvédőt kel viselni.

- A kezelőnek intézkedéseket kell tennie a vibráció hatásainak csökkentésére és az expozíció idejének korlátozására.

Légzésvédő maszkot kell viselni azon egészségügyi kockáza- tok csökkentésére, amelyek a fürészpor belélegzése által keletkezhetnek.

HÁLÓZATI CSATLAKOZTATÁS

A készüléket csak egyfázisú váltóáramra és a teljesítménytáblán megadott hálózati fesziiltségre csatlakoztassa. A csatlakoztatás védőérintkező nélkiili dugaszolóaljzatokra is lehetséges, mivel a készülék felépítése II. védettségi osztályú.

Szabadban a dugaljat hibaáram-védőkapcsolóval kell ellátni. Az elektromos készülékek üzembehelyezési útmutatása ezt kötelezően előirja (Fl, RCD, PRCD). Ügyeljen erre az elektromos kéziszerszámok használatakor is.

Bármilyen jellegű karbantartás vagy javítás előtt a készüleket áramtalanitani kell.

A készüléket csak kikapcsolt állapotban szabad ismét áram alá helyezni.

Munka közben a hálózati csatlakozókábelt a sérülés elkerülése érdekében a munkaterülettöl, illetve a készülektöl távol kell tartani.

Használat előtt a készüléket, hálózati csatlakozó- és hoszabbítókábeleket, valamint a csatlakozódugót sértülés és esetleges elhasználódás szempontjából felül kell vizsgálni és szükség esetén szakemberrel meg kell javittatni.

KARBANTARTÁS

Ha a hálózati kábel cseréje szükséges, akkor ezt a biztonsági kockázat elkerülése érdekeben a gyártóval vagy annak megbizottjával kell elvégeztetni.

A fürészlap felhelyezése és eltávolitása előtt ügyeljen arra, hogy kihúzza a szerszámot az elektromos hálózatból.

Az elhasználódott asztalbetétet ki kell cserélni.

A készüléket és a védőeszközt száraz kendővel tisztítsa.

A készülék szellőzönyllásait mindig tisztán kell tartani. Csak Milwaukee tartozékokat és Milwaukee pótalkatrészeket szabad használni. Az olyan elemeket, melyek cseréje nincs ismertetve, cseréltesse ki Milwaukee szervizzel (lásd Garancia/ Ugyfelszolgálat címei kiadványt).

Szükség esetén a készülékek robbantott ábráját - a készülék tipusa és azonosító száma alapján a területileg illetékes Milwaukee márkaszerviztól vagy közvetlenül a gyártútól (Techtronic Industries GmbH, Max-Eyth-Straße 10, 71364 Winnenden, Germany) lehet kéni.

CE-AZONOSSÁGI NYILATKOZAT

Kizárólagos felelősségünk alapján kijelentjük, hogy a „Műszaki adatok” fejezetben leírt termék megfelel a irányelvek összes vonatkozó rendelkezésének

2011/65/EU (RoHS)

2005/42/ER 2014/20/EU

harmonizált szahvány és a

EN62841-1:2015

EN IEC 62841-3-9:2020+A11:2020

ENIEC 55014-1:2021

ENIEC 35014-2.2021 ENIEC 61000-3-2:2019+A1:2021

EN IEC 61000-3-11:2019

EN IEC 63000:2018

MILWAUKEE MS 304 DB - CE-AZONOSSÁGI NYILATKOZAT - 1

Alexander Krug / Managing Director Műszaki dokumentáció összeállításra felhatalmazva Tarkturgiakodvistja GmbH

Bármilyen jellegű karbantartás vagy javítás előtt a készüléket áramtalanítani kell.

MILWAUKEE MS 304 DB - CE-AZONOSSÁGI NYILATKOZAT - 2

Kérjük alaposan olvassa el a tájékoztatót mielött a gépet használja.

MILWAUKEE MS 304 DB - CE-AZONOSSÁGI NYILATKOZAT - 3

Hallásvédő eszköz használata ajánlott!

MILWAUKEE MS 304 DB - CE-AZONOSSÁGI NYILATKOZAT - 4

Munkavégzés közben ajánlatos védőszemüveget viselni.

MILWAUKEE MS 304 DB - CE-AZONOSSÁGI NYILATKOZAT - 5

Hurdjun védőkesztyűt!

MILWAUKEE MS 304 DB - CE-AZONOSSÁGI NYILATKOZAT - 6

A kezeknek soha nem szabad a fürészlap tartományába kerülniük.

MILWAUKEE MS 304 DB - CE-AZONOSSÁGI NYILATKOZAT - 7

A gépet nem szabad esőnek kitenni.

MILWAUKEE MS 304 DB - CE-AZONOSSÁGI NYILATKOZAT - 8

Az elektromus és elektronikus berendezések hulladékait nem szabad a háztartási hulladékkal együtt ártalmatlanítani.

Az elektromos és elektronikus berendezések hulladékait elkülönítve kell gyűjteni és ártalmatlanítani. Az ártalmatlanítás előtt távolitsa el az izókat a berendezésekből. A helyi hatóságoknál vagy szakkereskedőjénél tájékozódjon a hulladékudvarokról és gyűjtőhelyekről.

A helyi rendelkezésektől függően a kiskereskedők kötelesek lehetnek az elektromos és elektronikus berendezések hulladékait ingyenesen visszavenni.

Az elektromos és elektronikus berendezések hulladékainak újrahasználatával és újrahasznosításával járuljon hozzá a nyersanyagszükséglet csökkentéséhez.

Az elektromus és elektronikus berendezések hulladékai értékes újrahasznosítható anyagokat tartalmaznak, melyek környezetvédelmi szempontból nem megfelelő ártalmatlanítás esetén negativ hatással lehetnek a környezetre és az Ön egészségére.

Ártalmatlanitás előtt törölje a használt készüléken lévő lehetséges személyes adatokat.

MILWAUKEE MS 304 DB - CE-AZONOSSÁGI NYILATKOZAT - 9

II. védelmi osztályú elektromos szerszám. Olyan elektromos szerszám, amelynél az elektromos áramütés elleni védelem nem csak az alapszigeteléstől függ. hanem amelyben kiegészítő védőintézkedéseket, mint pl. kettős szigetelés vagy megerősilett szigetelés, alkalmaznak. Nincs lehetőség védőérintkező csatlakoztatására.

MILWAUKEE MS 304 DB - CE-AZONOSSÁGI NYILATKOZAT - 10

Feszültség

MILWAUKEE MS 304 DB - CE-AZONOSSÁGI NYILATKOZAT - 11

Vältoáram

Üresjärati fordulatszám

Európai megfelelőségi jelolés

Egyesult királyságbeli megfelelőségi jelölés

Ukrán megfelelőségi jelölés

Eurázsiá megfelelősegi jelölés

Kézikönyv-asszisztens
Az Anthropic által működtetett
Várakozás az üzenetére
Termékinformáció

Márka : MILWAUKEE

Modell : MS 304 DB

Kategória : Fűrész