ProMax Pressure Well Automatic 3000/15 - Vízszivattyú OASE - Ingyenes használati útmutató
Találja meg az eszköz kézikönyvét ingyenesen ProMax Pressure Well Automatic 3000/15 OASE PDF formátumban.
Felhasználói kérdések a következőről ProMax Pressure Well Automatic 3000/15 OASE
0 kérdés erről a készülékről. Válaszolj azokra, amiket ismersz, vagy tedd fel a sajátod.
Tegyél fel egy új kérdést erről a készülékről
Töltse le az útmutatót a következőhöz Vízszivattyú PDF formátumban ingyenesen! Találja meg kézikönyvét ProMax Pressure Well Automatic 3000/15 - OASE és vegye vissza elektronikus eszközét a kezébe. Ezen az oldalon közzé van téve az eszköze használatához szükséges összes dokumentum. ProMax Pressure Well Automatic 3000/15 márka OASE.
HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ ProMax Pressure Well Automatic 3000/15 OASE
Az eredeti használati útmutató fordítása
⚠️ FIGYELMEZTETÉS
- A jelen készüléket 8 évesnél idősebb gyermekek, valamint csökkent fizikai, érzékszervi vagy mentális képességű, ill. hiányos tapasztalattal és megfelelő tudással rendelkező személyek akkor kezelhetik, ha felügyelet alatt állnak, vagy a készülék biztonságos használata vonatkozásában eligazításban részesültek, és megértették az ebből eredő veszélyeket.
- Gyermekek nem játszhatnak a készülékkel.
- Tisztítást és a felhasználó által végzendő karbantartási munkákat nem végezhetnek olyan gyermekek, akik nem állnak felügyelet alatt.
- A készüléket maximum 30 mA névleges áramerősségű hibaáram-védelemmel kell ellátni.
-
Csak akkor csatlakoztassa a készüléket, ha a készülék és az áramellátás elektromos a-datai megegyeznek. A készülék adatai a típustáblán, a csomagoláson vagy ebben az útmutatóban találhatóak meg.
-
Mielött vízbe nyúlna, válassza le az elektromos hálózatról a vízben található valamennyi készüléket.
- A készüléket csak akkor szabad használni, ha nem tartózkodnak személyek a vízben.
- Az áramütés veszélyének elkerülésére a sérült hálózati csatlakozó vezetéket az OASE-val, arra feljogosított ügyfélszolgálattal vagy szakképzett villamossági szakemberrel azonnal ki kell cserél-tetni.
BIZTONSÁGI ÚTMUTATÁSOK
Elektromos csatlakoztatás
- A hosszabbító vezetékeknek és elosztóknak (pl. elosztósáv) alkalmasnak kell lenniük szabadban történő használatra (fröccsenő víz elleni védelem).
- Óvja a dugós csatlakozókat a nedves- ségtől.
- A készüléket csak előírásszerűen telepített dugaszolóaljzatra csatlakoztassa.
Biztonságos üzemeltetés
- Sérült ház esetén a készüléket nem szabad használni.
- Sérült elektromos vezeték esetén a készüléket tilos használni.
- A készüléket nem szabad az elektromos vezetéknél fogva hordozni vagy húzni.
- A vezetékeket sérülésektől védetten fektesse le és ügyeljen arra, hogy senki ne eshessen el bennük.
- Soha ne hajtson végre műszaki változtatásokat a készüléken.
- Csak olyan munkálatokat végezzen a készüléken, amelyek a jelen útmutatóban ismertetve vannak. Ha az adott probléma nem szüntethető meg, forduljon felhatalmazott ügyfélszolgálati ponthoz vagy kétség esetén a gyártóhoz.
- A készülékhez csak eredeti pótalkat-részeket és tartozékokat használjon.
A JELEN HASZNÁLATI ÚTMUTATÓRÓL:
Ön ezen termék ProMax Pressure Automatic 5500/5, 6000/8, Well Automatic 3000/15, 6000/8 megvásárlásával jó döntést hozott.
Az első használatba vétel előtt olvassa el gondosan a használati útmutatót és ismerkedjen meg a készülékkel. Az készülékkel, vagy a készüléken végzett bármilyen munka esetén tartsa be a jelen útmutatóban leírtakat.
A készülék helyes és biztonságos haszálata érdekében feltétlenül vegye figyelembe a biztonsági előírásokat.
Örizze meg gondosan a jelen használati útmutatót. Ha másnak adja a készüléket, adja oda ezt a használati útmutatót is.
A jelen útmutatóban használt figyel- meztető utasítások
A jelen útmutatóban található figyelmezte-tések jelzőszavak segítségével vannak csoportosítva, amelyek jelzik a veszély mértékét.

FIGYELMEZTETÉS
- Lehetséges veszélyes helyzetet jelöl.
- A figyelmeztetés figyelmen kívül hagyása halált vagy rendkívül súlyos sérüléseket okozhat.

ÚTMUTATÁS
A jobb megértést vagy a lehetséges anyagi és környezeti károk megelőzésére szolgáló információk.
A jelen útmutatóban használt utalások
☐ A Hivatkozás ábrára, pl. A ábra.
→ Hivatkozás egy másik fejezetre.
TERMÉKLEÍRÁS Áttekintés
| ☐ A | ProMax Pressure | ||
| Well Automatic 3000/15, 6000/8Automatic 5500/5, 6000/8 | |||
| 1 | Rögzítő szemek kötélhez | ● | ● |
| 2 | Nyomóoldali csatlakozó, G1 | ● | ● |
| 3 | Hálózati csatlakozó vezeték | ● | ● |
| 4 | Szívóoldali szűrő | ● | ● |
| 5 | Szivattyú-lábazat | ● | ● |
| 6 | Lábazat | ● | - |
| 7 | Felállító lábak | ● | - |
| 8 | Gumipuffer a szivattyúhoz függőleges felállítás esetén | ● | - |
| 9 | 20 m-es rögzítő kötél | ● | ● |
Rendeltetésszerű használat
Az útmutatóban leírt terméket kizárólag a következők szerint használja:
- Tiszta víz vagy esővíz szállítása.
- Vízzel történő ellátás és öntözés.
- Víz vételezése esővíz tárolókból vagy ciszternákból.
- Csak magáncélra használható.
- Üzemeltetés a műszaki adatok be- tartása mellett. (→ Műszaki adatok)
Lehetséges nem megfelelő használat
A készülékre a következő korlátozások érvényesek:
- Sós vízhez nem alkalmas.
- Ivóvízhez nem alkalmas.
- A készülék nem való tartós üzemelésre (pl. tartós keringtető üzemelés tóban).
- Nem szabad vegyszerekkel, élelmiszerekkel, gyúlékony vagy robbanékony anyagokkal együtt alkalmazni.
- Nem szabad ivóvíz-ellátásra csatlakoztatni.
FELÁLLÍTÁS ÉS CSATLAKOZTATÁS
A nyomótömlő csatlakoztatása
A szállítási teljesítmény 25 mm-es (1") belső tömlő átmérőnél optimális.
Ez az alábbiak szerint végezhető el:
□ B
- Húzza le a védősapkát.
- Kösse össze a nyomótömlőt és az adaptert a nyomóoldali csatlakozóval. – Javaslat: Használjon gyorscsatlakozót.
A szivattyú felállítása fúrt kutakban vagy aknában
□ C
- Dupla csomóval erősítse a rögzítő kötelet a fülekhez, és engedje le a szivattyút a fúrt kútba vagy aknába.
- A szivattyút a kút/akna aljától legalább 1 m-es távolságban rögzítse a rögzítő kötéllel.
– Így elkerülhető a szennyrészecskék felszívása. - A szívóoldali szűrőnek legalább 150 mm-rel a vízszint alatt kell lennie.
- A készüléket tilos a hálózati csatlakozó vezetéknél fogva hordozni.
- Ha a fúrt kút vagy az akna mélysége nagyobb 5 m-nél, akkor a hálózati csatlakozó vezetéket 5 m-es távolságban a rögzítő kötélhez kell erősíteni (húzásmentesítés céljából).
A szivattyú függőleges felállítása tartólábbal
(csak ProMax Pressure Automatic 5500/5, 6000/8)
A tartályban vagy a kútban a szivattyú a lábazat segítségével felállítható függőlegesen.
- A szívóoldali szűrőnek legalább 150 mm-rel a vízszint alatt kell lennie.
- Homokos vagy szennyezett víz esetén a szivattyút magasabban kell elhelyezni vagy a ProMax Floating Intake (57772) eszközt kell használni.
Ez az alábbiak szerint végezhető el:
□D
- Tolja a felállító lábakat a lábazatra.
- Oldja ki az imbuszcsavarokat annyira, hogy a szivattyú a lábazatba helyezhető legyen.
- Tolja a szivattyút a lábazatba.
- Húzza meg az imbuszcsavarokat annyira, hogy a szivattyú rögzítve legyen a lábazatban.
A szivattyú vízszintes felállítása tartó-lábbal
(csak ProMax Pressure Automatic 5500/5, 6000/8)
Lapos tartályban vagy a kútban a szivattyú a lábazat segítségével felál-lítható vízszintesen.
- A szivattyúnak pontosan vízszintesen kell elhelyezkednie.
- A szállítandó víznek nem szabad homokot tartalmaznia.
Ez az alábbiak szerint végezhető el:
□ E
- Távolítsa el az imbuszcsavarokat. – A lábazat két részre van szerelve.
- Tolja a két-két felállító lábat minden lábazatra.
- Toljon egyenként három gumipuffert az átvezető nyílás hornyaiba.
– Szerelje fel a gumipuffereket a két lábazatra. - Tolja a két lábazatot a szivattyúra. – A két lábazat közötti távolságnak lehetőleg nagynak kell lennie, hogy szivattyú stabilan álljon.
ÜZEM
A szivattyúvezérlés átveszi az automatikus szivattyú be- és kikapcsolást.
- A szivattyúvezérlés (flow control) méri az átfolyást, és hiányzó átfolyás esetén lekapcsolja a szivattyút.
- A szivattyú vízhiány esetén kikapcsol, és így védve van a szárazon futás ellen.
- Az integrált visszacsapó szelep megakadályozza, hogy kikapcsolás után víz folyjon vissza a nyomótömlőből a szivattyúba. Továbbá a visszacsapó szelep megóvja a szivattyút a nyomáslökések miatti károsodásoktól.
Helyezze üzembe a szivattyút

FIGYELMEZTETÉS
Veszélyes elektromos feszültség! Áramütés okozta halálos vagy súlyos sérülések.
- A vízben lévő szivattyút csak akkor csatlakoztassa villamos hálózatra, ha nincsenek személyek a vízben vagy nem nyúlnak a vízbe.
-
A vízbe lépés vagy vízbe nyúlás előtt a vízben lévő valamennyi eszközt feszültségmentesíteni kell.
-
Csatlakoztassa a hálózati csatlakozódugaszt az aljzathoz.
– A szivattyú üzemkész.
– A szivattyú automatikusan bekapcsol, ha nem vízvételezés történik, és a nyomás értéke 3,5 bar alá csökken a nyomóvezetékben,
– A szivattyú automatikusan kikapcsol, ha nem történik további vízvételezés, és a nyomás elérte a maximális értéket a nyomóvezetékben.

MEGJEGYZÉS
Homokos víz (pl. új fúrású kutaknál) és rövid ideig tartó üzemelés esetén a pumpában homok gyülhet fel, amely gátolhatja a visszacsapó szelep vagy a járóegység működését.
- Hagyja működni a szivattyút legalább 1 óráig megszakítás nélkül, míg az összes homokos víz távozik.
Helyezze üzemen kívül a szivattyút
- Húzza ki a hálózati csatlakozódugaszt.
HIBAELHÁRÍTÁS
| Hiba | Ok | Megoldás |
| A szivattyú nem indul el. | Az áramellátás megszakítva. | Ellenőrizze a biztosítékot és az elektromos dugaszos csatlakozásokat. |
| A szivattyú rövid működés után lekapcsol. | A túlterhelés elleni védelem túlmelegedés miatt lekapcsolta a szivattyút. | Tisztítsa ki a szívónyílást.Hagyja lehülni a szivattyút. |
| A kút száraz. | Várjon, hogy a kút elegendő vízzel rendelkezzen. | |
| A szivattyú üzemel, azon-ban nem szállít, vagy elé-gtelen a szállított mennyi-ség. | A nyomótömlő elzáródott. | A nyomótömlőt me-gtörésektől mentesen vezesse el.Ellenőrizze, és adott e-setben tisztítsa ki a kifolyót. |
| A szívónyílás eldugult. | Tisztítsa ki a szívónyílást. | |
| Levegő van a nyomótömlőben. | Légtelenítse a nyomótömlőt. | |
| Ha van:A visszacsapó szelep a nyomótömlőben nem meg-felelően van beszerelve vagy eldugult. | Szerelje be megfelelően a visszacsapó szelepet.Tisztítsa meg a viss-zacsapó szelepet. | |
| Homok gátolja a viss-zacsapó szelep működését. | Tisztítsa meg a viss-zacsapó szelepet(→ Tisztítsa meg a viss-zacsapó szelepet)Ha a szivattyú továbbra sem működik, lépjen kapcsolatba az OASE ügyfélszolgálatával. | |
| A járókerék meghibásodott vagy elkopott. | Vegye fel a kapcsolatot az OASE ügyfélszolgálatával.A járókereket csak az OASE szerviz cserélheti ki. | |
| A szivattyú járókereke homok miatt megakadt. | Tisztítsa meg a visszacsapó szelepet(→ Tisztítsa meg a visszacsapó szelepet)A szivattyút vízszintesen le kell fektetni és homokmentes, tiszta vízzel kell öblíteni mindaddig, amíg az összes homok nem távozik. Ha a szivattyú továbbra sem működik, lépjen kapcso-latba az OASE ügyféls-zolgálatával.- A járókereket csak az OASE szerviz cserélheti ki. |
TISZTÍTÁS ÉS KARBANTARTÁS

ÚTMUTATÁS
A rendszeres tisztításra vonatkozó ajánlás:
- A készüléket szükség szerint, de legalább évente 2 × tisztítsa meg.
- Agresszív tisztítószerek vagy vegyszeroldatok használata tilos, mivel ezek károsíthatják a burkolatot, vagy károsan befolyásolhatják a készülék működését.
- Ajánlott tisztítószerek makacs vízkövesedés esetén:
– OASE PumpClean szivattyútisztító.
– Ecet- és klórmentes háztartási tisztító.
- A tisztítás után tiszta vízzel alaposan tisztítsa meg az összes alkatrészt.
Tisztítsa meg a visszacsapó szelepet
A homok akadályozhatja a szivattyú visszacsapó szelepének működését, így előfordulhat, hogy az nem záródik rendesen. A visszacsapó szelepet rendszeresen tisztítani kell.
Feltétel:
- A nyomóvezeték és az adapter leszerelve.
ProMax Pressure Automatic 5500/5, 6000/8, Well Automatic 6000/8
Ez az alábbiak szerint végezhető el:
□ F
- Távolítsa el a csavarokat.
- Vegye le óvatosan a fedelet.
– A légtelenítőszelep golyója kiesik. Ügyeljen arra, hogy a golyót ne veszítse el. - Húzza ki a visszacsapó szelepet.
- Tisztítsa ki alaposan tiszta vízzel a visszacsapó szelepet.
- Fordított sorrendben szerelje össze az alkatrészeket.
- Az esetleges homokmaradék eltávolításához felállítás előtt járassa tiszta vízzel a szivattyút (vezesse pl. egy kádba). (→ Felállítás és csatlakoztatás)
ProMax Pressure Well Automatic 3000/15
Ez az alábbiak szerint végezhető el:
□G
- A Seeger-gyűrűt megfelelő Seegergyűrű fogóval távolítsa el.
- Húzza ki a visszacsapó szelepet.
- Tisztítsa ki alaposan tiszta vízzel a visszacsapó szelepet.
- Fordított sorrendben szerelje össze az alkatrészeket.
- Az esetleges homokmaradék eltávolításához felállítás előtt járassa tiszta vízzel a szivattyút (vezesse pl. egy kádba). (→ Felállítás és csatlakoztatás)
KOPÓALKATRÉSZEK
A következő komponensek kopóalkat-részek, és azokat csak az OASE szerviz cserélheti:
- Járóegység
TÁROLÁS/TELELÉS
A készülék nem fagyálló. Fagybiztos felállítás esetén a készüléket nem kell leszerelni. Ellenkező esetben a készüléket várható fagy esetén le kell szerelni és megfelelően el kell tárolni.
Így tárolja helyesen a készüléket:
- Ürítse ki a készüléket amennyire csak lehet, végezzen alapos tisztítást és el-lenőrizze a készülék sérüléseit.
- Az összes tömlőt, csővezetéket és csatlakozást amennyire csak lehet, ki kell üríteni.
- Alaposan tisztítsa meg a készüléket, el-lenőrizze az épségét, és cserélje ki a sérült alkatrészeket.
- A szivattyút szárazon, fagymentes helyen kell tárolni.
- A nyitott dugaszos csatlakozásokat óvni kell a nedvességtől és a szennyeződés-től.
MEGSEMMISÍTÉS

ÚTMUTATÁS
A készüléket nem szabad háztartási hul-ladékként ártalmatlanítani.
- A készüléket a kábel levágásával használhatatlanná kell tenni, és az arra előirányzott visszavételi rendszeren keresztül kell ártalmatlanítani.
PÓTALKATRÉSZEK
Az OASE eredeti alkatrészeivel a készülék biztonságos marad és továbbra is megbíz-hatóan működik.
Alkatrészrajzokat és alkatrészeket internetes oldalunkon talál.

www.oase-livingwater.com/alkatreszek-di
MÜSZAKI ADATOK
| ProMax Pressure | Automatic | Well Automatic | ||||
| 5500/5 | 6000/8 | 3000/15 | 6000/8 | |||
| Csatlakoztatási feszültség | V AC | 220 - 240 | 220 - 240 | 220 - 240 | 220 - 240 | |
| Méretezési frekvencia | Hz | 50 | 50 | 50 | 50 | |
| Méretezési teljesítmény | W | 800 | 1100 | 750 | 1100 | |
| Védettségi fokozat | IPX8 | IPX8 | IPX8 | IPX8 | ||
| Nyomócsonk csatlakozó | G1 | G1 | G1 | G1 | ||
| Esőztető berendezés max. csatlakozó száma | 2 | 5 | 3 | 5 | ||
| Max. tömlőhossz esőztető berendezéseként | m | 50 | 50 | 50 | 50 | |
| Szállított mennyiség | max. | I/ó | 5500 | 6000 | 3000 | 6000 |
| Szállítási magasság | max. | m | 35 | 57 | 60 | 57 |
| Nyomás | max. | bar | 3,5 | 5,7 | 6,0 | 5,7 |
| Merülési mélység | max. | m | 20 | 20 | 20 | 20 |
| Homok megengedett mennyisége a szállítandó vízben | max. | g/m3 | 50 | 50 | 50 | 50 |
| Hálózati csatlakozó vezeték | Hossz | m | 30 | 30 | 30 | 30 |
| Méretek | ∅ | mm | 98 | 98 | 74 | 98 |
| Magasság | mm | 763 | 871 | 1085 | 814 | |
| Súly | kg | 13,3 | 15,1 | 13,2 | 13,8 | |